- à lettres 信箱 brosse à dents 牙刷
②[n. +à+inf. ]lettre à poster 要寄发的信; machine à coudre 缝纫机; salle à
- allerpressé! 先应付最要紧的事吧!
Votre lettre m'est allée au cœur. 你的信打动了我的心。
2. (车辆、船只等)行驶, 航行:
L'autobus va
- croiserla vôtre. 我的信想必和你的信错过了。 4. 使杂交, 配种: croiser un âne avec une jument 把母马和驴子配种
v. i. 1. 两边衣襟相迭:
- donnerune lettre à son destinataire 把信送交收件人
Voudriez-vous me donner la moutarde? 请把芥末递给我。
donner les cartes
- employeuremployeur, euse
n. m 雇主,老板
l'employeur et le salarié 雇主和雇员
C'est votre lettre de l'employeur.
- foisrépète pour la centième fois 我和你重复无数次了
ils sont déjà venus plusieurs fois 他们已经来过好几次了
ce film a été
- franc整整的
huit jours francs 整整八天, 实足八天
adv.
坦率地, 直爽地, 老实地
Je vous parle franc. 我老实和您讲。
à parler
- hommepas! Sois un homme !别哭!要像个男子汉!
3. 〈口语〉丈夫;情夫
4. 被领导的人 [指士兵等]
quatre hommes et un caporal四个士兵和一个
- lettre表面和本质
à la lettre , au pied de la lettre 按照字面;严格地;一丝不差地
lettre morte一纸空文;〈转义〉不起作用的, 无用的
4. 信,
- paramètre. 【信】参数
les paramètres numériques 数字参数
3. 参考因素,论据
La pluie et l'obscurité sont des paramètres dont
- plaire讨好某人Cela vous plaît à dire. 随你怎么说吧。 [意谓我可不信] 2. [间接宾语省略]讨人喜欢: Ce garçon plaît. 这个孩子讨人喜欢。 La pièce a
- répondre顶嘴的孩子
4. 应答; 作出反应:
La flûte répond au violon. 长笛应和着小提琴。
J'ai fait le numéro, ça ne répond pas. 我拨
- sanspas sans savoir que...您不是不知道…
Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.〈口语〉这种事情可信可不信。
Il
- toucherjuger de leur maturité 轻轻地摸果子看看是否熟了toucher la main à qn 和某人握手toucher le porte (船舶)进港靠岸toucher le sol (飞机
- unitén. f. ⑴单一性; 惟一; 独一; ⑵统一, 统一性, 统一体: L'unité du moi. 自我统一性 ⑶文学和艺术作品的整体和谐、统一; ⑷调和⑸(度量)单位: Unité de
- 表扬biǎo yáng
exalter; glorifier; célébrer; louer
éloges et récompenses
表扬和奖励
动
exalter
glorifier
- 将用 在动词和“进来、 出去”等表示趋向的补语中间)
commencer à chanter
唱将起来
14. Ⅴ (名) (姓氏) un nom de famille
Jiang Cu
将粗
- 尽tâcher de régler l'affaire en l'espace de trois jours
3. en priorité
先~老年人和小孩儿上车.
Laissez les
- c.n.i.t.(法国)国家工业和技术中心[Centre national des industries et des techniques的缩写]
- centralcentral, e, aux
(复数~aux) a. (m)
1.在中心的,中心的:
point ~ 中心点
2.中央的:
pouvoir ~ 中央政权
3.总的:
bureau
- dehorsdedans et le dehors d'une maison一幢房屋的内部和外部
le dehors de cette boîte这只盒子的外形
les bruits du dehors 外边的声音
- dilatation扩张dilatation des capillaires 毛细血管扩张干dilatation des capillaires et artérioles 小动脉和毛细管扩张dilatation du
- hospitalo-universitaire(复数~s) a. centre~医疗教学中心[缩写为C. H. U. , 1960年在设有医学院的法国城市创立的同时进行医疗、研究和教学的机构。 ] 法 语助 手
- île支流所围成地区, 是法国历史上第一个政治中心]
2. les îles 安的列斯群岛
3. île flottante 【烹饪】一种奶油蛋白甜食
常见用法
île flottante用
- les,对方明确的或上文提到过的事物名词前]
les magasins du centre-ville 市中心的商店
4. [和表示人体某一部分的名词或与间接宾语人称代词一起使用, 起主有限定词的作用
用户正在搜索
pancréaticolithotripsie,
pancréaticotomie,
pancréatine,
pancréatique,
pancréatite,
pancréato,
pancréatogène,
pancréatographie,
pancréatokystotomie,
pancréatolyse,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
pandanus,
pandèmes,
pandémie,
pandémique,
pandémonium,
pandermite,
pandiculation,
pandit,
pandographe,
pandore,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
paner,
panerée,
paneterie,
panethite,
panetier,
panetière,
paneton,
paneuropéen,
Pange,
Pangea,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,