Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.
既然没有人自愿,那
们就抽签决定吧。
去去马上就来。 

最要紧的事吧!
的心。
。
的表走得很准。 
?--
很
。
转(恶化)。
的胃口。 这使
满意。
?
。
们生命攸关的事。
负责。
?哪里会! [表示怀疑]
们的时候,
们刚要出去。
们去参加会议。
们的生活越来越
。
走啦。
就要去听音乐会。 aller à: convenir, agréer, sourire, plaire, habiller,
Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.
既然没有人自愿,那
们就抽签决定吧。
Elle aime bien aller au théâtre le soir.
她非常喜欢在晚上去剧院。
Je vais mélanger du sucre et de la farine.
将糖和面粉混合。
Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考虑到实际情况,
要放弃了。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去舞会和剧院。
C'est un enfant en âge d'aller à l'école.
这是一个已到入学年龄的孩子。
Tous les matins, il aime parcourir les pages du journal avant d'aller travailler.
每天早上,他喜欢在工作前
把报纸的所有版面都浏览一遍。
Je vais faire un poulet rôti pour ce soir.
今晚要做烤鸡。
Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.
在睡前
要给你们讲故事。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照
自己的意思,
就不会去他家。
Allez chez le coiffeur vous faire couper les cheveux.
去理发店把你的头发剪掉。
Je veux aller chez le boulanger pour acheter des petits pains et des baguettes.
要去面包店买些小面包和法棍。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
将把
对他的想法说给你听。
Je vais avoir une robe longue, comme je les aime.
要穿长裙,因为
喜欢。
Nous irons à Pékin la semaine prochaine.
下周
们要去北京。
Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
为下周去巴黎感到异常兴奋。
Eric et sa femme vont passer leur deux mois de vacances sur la Côte d'Azur.
埃里克将与妻子共赴蓝色海岸度过2个月的假期。
Allons donc, ce n'est pas possible !
得了,根本不可能!
Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?
Il a pris le train pour aller à Paris.
他坐火车去巴黎了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
, 走:



看电影[戏]
上学
北京
上班[打听消息]


法国
马上就来。
吧!
直开到火车站。
直延伸到山腰。
切顺利。
。
狂。
吧。
!
百法郎赌注, 冒损失
百法郎的风险
生…
切由我负责。
搞呀![表示讽刺]
生的动作]就要, 正要; 准备:
。
(做某事):
参加会议。
, 走开, 离开:
世。 消失:
。
无所获。
人称]就要, 正要:
听音乐会。
(做某事)
,
程;
程车票
张往返票
场比赛
程
切顺利aller à: convenir, agréer, sourire, plaire, habiller,
Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.
既然没有人自愿,那我们就抽签决定吧。
Elle aime bien aller au théâtre le soir.
她非常喜欢在晚上
剧院。
Je vais mélanger du sucre et de la farine.
我将糖和面粉混合。
Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考虑到实际情况,我要放弃了。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都
舞会和剧院。
C'est un enfant en âge d'aller à l'école.
这是
个已到入学年龄的孩子。
Tous les matins, il aime parcourir les pages du journal avant d'aller travailler.
每天早上,他喜欢在工作前先把报纸的所有版面都浏览
遍。
Je vais faire un poulet rôti pour ce soir.
我今晚要做烤鸡。
Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.
在睡前我要给你们讲故事。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照我自己的意思, 我就不会
他家。
Allez chez le coiffeur vous faire couper les cheveux.


店把你的头
剪掉。
Je veux aller chez le boulanger pour acheter des petits pains et des baguettes.
我要
面包店买些小面包和法棍。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
我将把我对他的想法说给你听。
Je vais avoir une robe longue, comme je les aime.
我要穿长裙,因为我喜欢。
Nous irons à Pékin la semaine prochaine.
周我们要
北京。
Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
我为
周
巴黎感到异常兴奋。
Eric et sa femme vont passer leur deux mois de vacances sur la Côte d'Azur.
埃里克将与妻子共赴蓝色海岸度过2个月的假期。
Allons donc, ce n'est pas possible !
得了,根本不可能!
Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?
Il a pris le train pour aller à Paris.
他坐火车
巴黎了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。


传
。
而喻。 这不消说。 

; 办事别拖拖拉拉
要; 准备:
要:
而喻aller à: convenir, agréer, sourire, plaire, habiller,
Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.
既然没有人自愿,那我们就抽签决定吧。
Elle aime bien aller au théâtre le soir.
她非常喜欢在晚上去剧院。
Je vais mélanger du sucre et de la farine.
我将糖和面粉混合。
Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考虑到实际情况,我要放弃了。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去舞会和剧院。
C'est un enfant en âge d'aller à l'école.
这是一个已到入学年龄的孩子。
Tous les matins, il aime parcourir les pages du journal avant d'aller travailler.
每天早上,他喜欢在工作前先把报纸的所有版面都浏览一遍。
Je vais faire un poulet rôti pour ce soir.
我今晚要做烤鸡。
Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.
在睡前我要给你们讲故事。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照我自己的意思, 我就不会去他家。
Allez chez le coiffeur vous faire couper les cheveux.
去理发店把你的头发剪掉。
Je veux aller chez le boulanger pour acheter des petits pains et des baguettes.
我要去面包店买些小面包和法棍。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
我将把我对他的想法说给你听。
Je vais avoir une robe longue, comme je les aime.
我要穿长裙,因为我喜欢。
Nous irons à Pékin la semaine prochaine.
下周我们要去北京。
Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
我为下周去巴黎感到异常兴奋。
Eric et sa femme vont passer leur deux mois de vacances sur la Côte d'Azur.
埃里克将与妻子共赴蓝色海岸度过2个月的假期。
Allons donc, ce n'est pas possible !
得了,根本不可能!
Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?
Il a pris le train pour aller à Paris.
他坐火车去巴黎了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
学
火线
班[打听消息]
事情, 言归正传
阔步前进
出戏获得极大成功

岁了
快
就来。
事吧!
信打动了我
心。
船
。
个问题随它去吧。
不消说。
事不消操心。
表走得
准。
好。
件衣服对他
合身。
把钥匙不是配
把锁
。 
配我
胃口。
使我满意。
样行不行?行吗?
风险
样。
是我们生命攸关
事。
动作]就要, 正要; 准备:
时候, 我们刚要出去。
]去(做某事):
生活越来越好。
个工作做得
草率, 令人
不满意。 )
个病人就要死了。
种化学品就褪去。
口号
个工作做得草率,令人
不满意。
人; 万不得已
办法
)第一场比赛
情况下
有:aller à: convenir, agréer, sourire, plaire, habiller,
Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.
既然没有人自愿,那我们就抽签决定吧。
Elle aime bien aller au théâtre le soir.
她非常喜欢在晚
去剧院。
Je vais mélanger du sucre et de la farine.
我将糖和面粉混合。
Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考虑到实际情况,我要放弃了。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚
都去舞会和剧院。
C'est un enfant en âge d'aller à l'école.
是一个已到入学年龄
孩子。
Tous les matins, il aime parcourir les pages du journal avant d'aller travailler.
每天早
,他喜欢在工作前先把报纸
所有版面都浏览一遍。
Je vais faire un poulet rôti pour ce soir.
我今晚要做烤鸡。
Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.
在睡前我要给你们讲故事。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照我自己
意思, 我就不会去他家。
Allez chez le coiffeur vous faire couper les cheveux.
去理发店把你
头发剪掉。
Je veux aller chez le boulanger pour acheter des petits pains et des baguettes.
我要去面包店买些小面包和法棍。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
我将把我对他
想法说给你听。
Je vais avoir une robe longue, comme je les aime.
我要穿长裙,因为我喜欢。
Nous irons à Pékin la semaine prochaine.
下周我们要去北京。
Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
我为下周去巴黎感到异常兴奋。
Eric et sa femme vont passer leur deux mois de vacances sur la Côte d'Azur.
埃里克将与妻子共赴蓝色海岸度过2个月
假期。
Allons donc, ce n'est pas possible !
得了,根本不可能!
Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?
Il a pris le train pour aller à Paris.
他坐火车去巴黎了。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
]并驾齐驱
]讲最主要的事情, 言归正传
]备受称赞, 备受赞扬:Cette pièce est allée aux nues. 这出戏获得极大成功
]走得太远了, 太过分了
手脚很快
。
)
开!
)
开!见鬼去吧!
。
, 开动:
吗?--我很
。 
(
化)。
)行了。
。
吧!
弯抹角; 办事别拖拖拉拉
吧, 勇敢些!
看我们的时候, 我们刚要出去。
越
。
开!
,
]他徒劳往返, 一无所获。
时, 现代法语只用现在时第一人称]就要, 正要:
回要两小时。aller à: convenir, agréer, sourire, plaire, habiller,
Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.
既然没有人自愿,那我们就抽签决定吧。
Elle aime bien aller au théâtre le soir.
她非常喜欢在晚上去剧院。
Je vais mélanger du sucre et de la farine.
我将糖和面粉混合。
Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考虑到实际情况,我要放弃了。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去舞会和剧院。
C'est un enfant en âge d'aller à l'école.
这是一个已到入学年龄的孩子。
Tous les matins, il aime parcourir les pages du journal avant d'aller travailler.
每天早上,他喜欢在工作前先把报纸的所有版面都浏览一遍。
Je vais faire un poulet rôti pour ce soir.
我今晚要做烤鸡。
Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.
在睡前我要给你们讲故事。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照我自己的意思, 我就不会去他家。
Allez chez le coiffeur vous faire couper les cheveux.
去理发店把你的头发剪掉。
Je veux aller chez le boulanger pour acheter des petits pains et des baguettes.
我要去面包店买些小面包和法棍。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
我将把我对他的想法说给你听。
Je vais avoir une robe longue, comme je les aime.
我要穿长裙,因为我喜欢。
Nous irons à Pékin la semaine prochaine.
下周我们要去北京。
Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
我为下周去巴黎感到异常兴奋。
Eric et sa femme vont passer leur deux mois de vacances sur la Côte d'Azur.
埃里克将与妻子共赴蓝色海岸度过2个月的假期。
Allons donc, ce n'est pas possible !
得了,根本不可能!
Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?
Il a pris le train pour aller à Paris.
他坐火车去巴黎了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
去
[乘飞机, 乘船, 乘
]去
线
群众中去
出戏获得极大成功
…, 竟至于…
辆、船只等)行驶, 航行:
一直开

站。
山腰。
烧得正
。
个问题随它去吧。
住… ; 灰心丧气, 丧失毅力
言而
。 
消说。
事
消操心。
件衣服对他很合身。
把钥匙
是配
把锁的。
很配我的胃口。
使我满意。
样行
行?行吗?
了。
样。
同。
同。
是我们生命攸关的事。
可…, 切
要 …:
要以为…
断, 连续:
断深入
个工作做得很草率, 令人很
满意。 )
个病人就要死了。 
种化学品就褪去。
断, 连续[后接现在分词或副动词]:
断呼喊着的口号
个工作做得草率,令人很
满意。
票
已而选择的人; 万
得已的办法
底
言而
道;途径;方法,手段aller à: convenir, agréer, sourire, plaire, habiller,
Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.
既然没有人自愿,那我们就抽签决定吧。
Elle aime bien aller au théâtre le soir.
她非常喜欢在晚上去剧院。
Je vais mélanger du sucre et de la farine.
我将糖和面粉混合。
Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考虑
实际情况,我要放弃了。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去舞会和剧院。
C'est un enfant en âge d'aller à l'école.
是一个已
入学年龄的孩子。
Tous les matins, il aime parcourir les pages du journal avant d'aller travailler.
每天早上,他喜欢在工作前先把报纸的所有版面都浏览一遍。
Je vais faire un poulet rôti pour ce soir.
我今晚要做烤鸡。
Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.
在睡前我要给你们讲故事。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照我自己的意思, 我就
会去他家。
Allez chez le coiffeur vous faire couper les cheveux.
去理发店把你的头发剪掉。
Je veux aller chez le boulanger pour acheter des petits pains et des baguettes.
我要去面包店买些小面包和法棍。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
我将把我对他的想法说给你听。
Je vais avoir une robe longue, comme je les aime.
我要穿长裙,因为我喜欢。
Nous irons à Pékin la semaine prochaine.
下周我们要去北京。
Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
我为下周去巴黎感
异常兴奋。
Eric et sa femme vont passer leur deux mois de vacances sur la Côte d'Azur.
埃里克将与妻子共赴蓝色海岸度过2个月的假期。
Allons donc, ce n'est pas possible !
得了,根本
可能!
Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你们要怎么做才能抱
长颈鹿啊?
Il a pris le train pour aller à Paris.
他坐
去巴黎了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


来手脚
快
。
欢喜得发狂。
准。
好。 

合身。
配我的胃口。 这使我满意。
吧!加油!
吧, 一切由我负责。
成功了吗?哪里会! [表示怀疑]
们来看我们的时候, 我们刚要出去。
越来越好。
草率, 令人
不满意。 )
徒劳往返, 一无所获。
不满意。aller à: convenir, agréer, sourire, plaire, habiller,
Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.
既然没有人自愿,那我们就抽签决定吧。
Elle aime bien aller au théâtre le soir.
她非常喜欢在晚上去剧院。
Je vais mélanger du sucre et de la farine.
我将糖和面粉混合。
Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考虑到实际情况,我要放弃了。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去舞会和剧院。
C'est un enfant en âge d'aller à l'école.
这是一个已到入学年龄的孩子。
Tous les matins, il aime parcourir les pages du journal avant d'aller travailler.
每天早上,
喜欢在工作前先把报纸的所有版面都浏览一遍。
Je vais faire un poulet rôti pour ce soir.
我今晚要做烤鸡。
Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.
在睡前我要给你们讲故事。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照我自己的意思, 我就不会去
家。
Allez chez le coiffeur vous faire couper les cheveux.
去理发店把你的头发剪掉。
Je veux aller chez le boulanger pour acheter des petits pains et des baguettes.
我要去面包店买些小面包和法棍。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
我将把我
的想法说给你听。
Je vais avoir une robe longue, comme je les aime.
我要穿长裙,因为我喜欢。
Nous irons à Pékin la semaine prochaine.
下周我们要去北京。
Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
我为下周去巴黎感到异常兴奋。
Eric et sa femme vont passer leur deux mois de vacances sur la Côte d'Azur.
埃里克将与妻子共赴蓝色海岸度过2个月的假期。
Allons donc, ce n'est pas possible !
得了,根本不可能!
Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?
Il a pris le train pour aller à Paris.
坐火车去巴黎了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


车去
马(步
)去
驶, 航
:
直开到火车站。
的船
直延伸到山腰。
, 进展:
顺利。
。
己…, 禁不住… ; 灰心丧气, 丧失毅力
不
?
吗?
了。 好。
百法郎赌注, 冒损失
百法郎的风险

我负责。
不可…,
不要 …:
不要以为…
无所获。
人称]就要, 正要:
张往返票
场比赛
顺利aller à: convenir, agréer, sourire, plaire, habiller,
Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.
既然没有人
愿,那我们就抽签决定吧。
Elle aime bien aller au théâtre le soir.
她非常喜欢在晚上去剧院。
Je vais mélanger du sucre et de la farine.
我将糖和面粉混合。
Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考虑到实际情况,我要放弃了。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去舞会和剧院。
C'est un enfant en âge d'aller à l'école.
这是
个已到入学年龄的孩子。
Tous les matins, il aime parcourir les pages du journal avant d'aller travailler.
每天早上,他喜欢在工作前先把报纸的所有版面都浏览
遍。
Je vais faire un poulet rôti pour ce soir.
我今晚要做烤鸡。
Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.
在睡前我要给你们讲故事。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照我
己的意思, 我就不会去他家。
Allez chez le coiffeur vous faire couper les cheveux.
去理发店把你的头发剪掉。
Je veux aller chez le boulanger pour acheter des petits pains et des baguettes.
我要去面包店买些小面包和法棍。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
我将把我对他的想法说给你听。
Je vais avoir une robe longue, comme je les aime.
我要穿长裙,因为我喜欢。
Nous irons à Pékin la semaine prochaine.
下周我们要去北京。
Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
我为下周去巴黎感到异常兴奋。
Eric et sa femme vont passer leur deux mois de vacances sur la Côte d'Azur.
埃里克将与妻子共赴蓝色海岸度过2个月的假期。
Allons donc, ce n'est pas possible !
得了,根本不可能!
Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?
Il a pris le train pour aller à Paris.
他坐火车去巴黎了。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


[戏]
, 言归正传
。
:
逐渐好转(恶化)。
行不行?行吗?
)发生…
就是这
。 
不同。 
不同。
我们的时候, 我们刚要出去。 
下aller à: convenir, agréer, sourire, plaire, habiller,
Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.
既然没有人自愿,那我们就抽签决定吧。
Elle aime bien aller au théâtre le soir.
她非常喜欢在晚上去剧院。
Je vais mélanger du sucre et de la farine.
我将糖和面粉混合。
Vu les circonstances actuelles, je vais abandonner.
考虑到实际
,我要放弃了。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去舞会和剧院。
C'est un enfant en âge d'aller à l'école.
这是一个已到入学年龄的孩子。
Tous les matins, il aime parcourir les pages du journal avant d'aller travailler.
每天早上,他喜欢在工作前先把报纸的所有版面都浏览一遍。
Je vais faire un poulet rôti pour ce soir.
我今晚要做烤鸡。
Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.
在睡前我要给你们讲故事。
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.
如果照我自己的意思, 我就不会去他家。
Allez chez le coiffeur vous faire couper les cheveux.
去理发店把你的头发剪掉。
Je veux aller chez le boulanger pour acheter des petits pains et des baguettes.
我要去面包店买些小面包和法棍。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
我将把我对他的想法说给你听。
Je vais avoir une robe longue, comme je les aime.
我要穿长裙,因为我喜欢。
Nous irons à Pékin la semaine prochaine.
下周我们要去北京。
Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
我为下周去巴黎感到异常兴奋。
Eric et sa femme vont passer leur deux mois de vacances sur la Côte d'Azur.
埃里克将与妻子共赴蓝色海岸度过2个月的假期。
Allons donc, ce n'est pas possible !
得了,根本不可能!
Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?
Il a pris le train pour aller à Paris.
他坐火车去巴黎了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。