法语助手
  • 关闭

n. f.
1 次,回
la prochaine fois 下

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

只此次, 劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居们是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

…就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 被污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]

次,


常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这次
cent fois 许多次/倍
pour la centième fois 无数次了
la deuxième fois 第二次
pour la énième fois 无数次的
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数次
trois fois par semaine 周三次
je te le répète pour la centième fois 我和你重复无数次了
ils sont déjà venus plusieurs fois 他们已经来过好几次了
ce film a été primé trois fois 这部电影三次获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我们个月通次信
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复了几次
ils se voient une fois par semaine 他们星期见
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两次胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另家好百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你说了多少次了!
je vous le répète pour la énième fois 我跟你们说了有无数次了
un microscope qui grossit mille fois 台可以放大千倍的显微镜

联想
  • foi   n.f. 信;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque个, 各个;semaine周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore还,尚,仍;plusieurs几个,好几个;année年,年份;demie半, 半个;

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

我们尚不可再次忽视海地的情况。

Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.

安理会进行了17全体磋商。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

办法对债务国和债权国均有利。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议

Le Comité se réunit deux fois par an pendant trois semaines.

这个委员会由18名专家组成,他们是由《经济、社会、文化权利国际公约》缔约国提名、由理事会选出的个人,任期4年,年开两次会,为期三周。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测。

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当的国内措施,也需要国际努力。

Ces difficultés sont à la fois d'ordre procédural et de fond.

这些问题既是程序性的,也是实质性的。

Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.

我们已经介入,这次必须完成工作。

À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.

至今为止,已有11个会员国选择次付款办法。

Elles doivent être réaffirmées une fois que les réserves ont été formulées.

提具了保留,将有必要重申这些反对。

Ce droit est exercé à la fois par les femmes et les hommes.

妇女和男子都享有这样的权利。

Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.

我们希望,决议草案获得通过,将立即执行其规定。

C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.

这是我第次出席多边国际会议。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益将既包括信托单位,也包括合伙权益。

À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.

现在,我们又次目睹了中东的悲剧。

Ces accords visent à la fois la libéralisation et la protection de l'investissement.

这些协议既适用于投资开放,也适用于投资保护。

On note que les deux dispositions contiennent à la fois une interdiction et une autorisation.

可以看出,两则条款中同时都有禁止和准许的内容。

La Conférence est résolue à tenir de telles réunions au moins une fois par an.

会议很希望至少年举行这样的协调会议。

L'évaluation effectuée par les dirigeants mondiaux a été à la fois réaliste et optimiste.

世界各国领导人的评估既切实又乐观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 次,回
la prochaine fois 下一次

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大一倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

只此一次, 一劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

一旦, 一…就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 一旦被污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]

次,


常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这次
cent fois 许多次/倍
pour la centième fois 无数次了
la deuxième fois 第二次
pour la énième fois 无数次的
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数次
trois fois par semaine 周三次
je te le répète pour la centième fois 和你重复无数次了
ils sont déjà venus plusieurs fois 他已经来过好几次了
ce film a été primé trois fois 这部电影三次获奖
nous nous écrivons une fois par mois 个月通一次信
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复了几次
ils se voient une fois par semaine 他星期见一次
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起都爆了两次胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另一家好一百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿和你说了多少次了!
je vous le répète pour la énième fois 跟你说了有无数次了
un microscope qui grossit mille fois 一台可以放大一千倍的显微镜

联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque个, 各个;semaine一周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore还,尚,仍;plusieurs几个,好几个;année年,年份;demie一半, 半个;

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

尚不可再次忽视海地的情况。

Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.

安理会进行了17全体磋商。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对债务国和债权国均有利。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议

Le Comité se réunit deux fois par an pendant trois semaines.

这个委员会由18名专家组成,他是由《经济、社会、文化权利国际公约》缔约国提名、由理事会选出的个人,任期4年,年开两次会,为期三周。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测。

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当的国内措施,也需要国际努力。

Ces difficultés sont à la fois d'ordre procédural et de fond.

这些问题既是程序性的,也是实质性的。

Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.

已经介入,这一次必须完成工作。

À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.

至今为止,已有11个会员国选择一次付款办法。

Elles doivent être réaffirmées une fois que les réserves ont été formulées.

一旦提具了保留,将有必要重申这些反对。

Ce droit est exercé à la fois par les femmes et les hommes.

妇女和男子都享有这样的权利。

Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.

希望,一旦决议草案获得通过,将立即执行其规定。

C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.

这是第一次出席多边国际会议。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益将既包括信托单位,也包括合伙权益。

À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.

现在,又一次目睹了中东的悲剧。

Ces accords visent à la fois la libéralisation et la protection de l'investissement.

这些协议既适用于投资开放,也适用于投资保护。

On note que les deux dispositions contiennent à la fois une interdiction et une autorisation.

可以看出,两则条款中同时都有禁止和准许的内容。

La Conférence est résolue à tenir de telles réunions au moins une fois par an.

会议很希望至少年举行这样的协调会议。

L'évaluation effectuée par les dirigeants mondiaux a été à la fois réaliste et optimiste.

世界各国领导人的评估既切实又乐观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 次,回
la prochaine fois 下一次

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大一倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

一次, 一劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居们是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别时候, 在别情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

一旦, 一…就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 一旦被污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]

次,


常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这次
cent fois 许多次/倍
pour la centième fois 无数次了
la deuxième fois 第二次
pour la énième fois 无数次
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数次
trois fois par semaine 周三次
je te le répète pour la centième fois 我和你重复无数次了
ils sont déjà venus plusieurs fois 他们已经来过好几次了
ce film a été primé trois fois 这部电影三次获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我们个月通一次信
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复了几次
ils se voient une fois par semaine 他们星期见一次
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两次胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另一家好一百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你说了多少次了!
je vous le répète pour la énième fois 我跟你们说了有无数次了
un microscope qui grossit mille fois 一台可以放大一千倍显微镜

联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后;chaque个, 各个;semaine一周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同,同样;encore,仍;plusieurs几个,好几个;année年,年份;demie一半, 半个;

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

我们不可再次忽视海地情况。

Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.

安理会进行了17全体磋商。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对债务国和债权国均有利。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议

Le Comité se réunit deux fois par an pendant trois semaines.

这个委员会由18名专家组成,他们是由《经济、社会、文化权利国际公约》缔约国提名、由理事会选出个人,任期4年,年开两次会,为期三周。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测。

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当国内措施,也需要国际努力。

Ces difficultés sont à la fois d'ordre procédural et de fond.

这些问题既是程序性,也是实质性

Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.

我们已经介入,这一次必须完成工作。

À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.

至今为止,已有11个会员国选择一次付款办法。

Elles doivent être réaffirmées une fois que les réserves ont été formulées.

一旦提具了保留,将有必要重申这些反对。

Ce droit est exercé à la fois par les femmes et les hommes.

妇女和男子都享有这样权利。

Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.

我们希望,一旦决议草案获得通过,将立即执行其规定。

C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.

这是我第一次出席多边国际会议。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益将既包括信托单位,也包括合伙权益。

À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.

现在,我们又一次目睹了中东悲剧。

Ces accords visent à la fois la libéralisation et la protection de l'investissement.

这些协议既适用于投资开放,也适用于投资保护。

On note que les deux dispositions contiennent à la fois une interdiction et une autorisation.

可以看出,两则条款中同时都有禁止和准许内容。

La Conférence est résolue à tenir de telles réunions au moins une fois par an.

会议很希望至少年举行这样协调会议。

L'évaluation effectuée par les dirigeants mondiaux a été à la fois réaliste et optimiste.

世界各国领导人评估既切实又乐观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 次,回
la prochaine fois 下一次

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大一倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [语]

此一次, 一劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居们是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词语]

一旦, 一…就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 一旦被污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词语]

次,


常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这次
cent fois 许多次/倍
pour la centième fois 无数次了
la deuxième fois 第二次
pour la énième fois 无数次的
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数次
trois fois par semaine 周三次
je te le répète pour la centième fois 我和你重复无数次了
ils sont déjà venus plusieurs fois 他们已经来过好几次了
ce film a été primé trois fois 这部电影三次获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我们个月通一次信
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复了几次
ils se voient une fois par semaine 他们星期见一次
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两次胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另一家好一百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你说了多少次了!
je vous le répète pour la énième fois 我跟你们说了有无数次了
un microscope qui grossit mille fois 一台可以放大一千倍的显微镜

联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque个, 各个;semaine一周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore;plusieurs几个,好几个;année年,年份;demie一半, 半个;

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

我们不可再次忽视海地的情况。

Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.

安理会进行了17全体磋商。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对债务国和债权国均有利。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议

Le Comité se réunit deux fois par an pendant trois semaines.

这个委员会由18名专家组成,他们是由《经济、社会、文化权利国际公约》缔约国提名、由理事会选出的个人,任期4年,年开两次会,为期三周。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测。

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当的国内措施,也需要国际努力。

Ces difficultés sont à la fois d'ordre procédural et de fond.

这些问题既是程序性的,也是实质性的。

Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.

我们已经介入,这一次必须完成工作。

À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.

至今为止,已有11个会员国选择一次付款办法。

Elles doivent être réaffirmées une fois que les réserves ont été formulées.

一旦提具了保留,将有必要重申这些反对。

Ce droit est exercé à la fois par les femmes et les hommes.

妇女和男子都享有这样的权利。

Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.

我们希望,一旦决议草案获得通过,将立即执行其规定。

C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.

这是我第一次出席多边国际会议。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益将既包括信托单位,也包括合伙权益。

À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.

现在,我们又一次目睹了中东的悲剧。

Ces accords visent à la fois la libéralisation et la protection de l'investissement.

这些协议既适用于投资开放,也适用于投资保护。

On note que les deux dispositions contiennent à la fois une interdiction et une autorisation.

可以看出,两则条款中同时都有禁止和准许的内容。

La Conférence est résolue à tenir de telles réunions au moins une fois par an.

会议很希望至少年举行这样的协调会议。

L'évaluation effectuée par les dirigeants mondiaux a été à la fois réaliste et optimiste.

世界各国领导人的评估既切实又乐观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 次,回
la prochaine fois 下一次

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大一倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

只此一次, 一劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居们是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

一旦, 一…就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 一旦被污染, 你就不能进入手术范围

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]

次,


常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这次
cent fois 许多次/倍
pour la centième fois 无数次
la deuxième fois 第二次
pour la énième fois 无数次的
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数次
trois fois par semaine 周三次
je te le répète pour la centième fois 我和你重复无数次
ils sont déjà venus plusieurs fois 他们已经来过好几次
ce film a été primé trois fois 这部电影三次获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我们个月通一次信
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复几次
ils se voient une fois par semaine 他们星期一次
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆两次胎
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另一家好一百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你多少次
je vous le répète pour la énième fois 我跟你们有无数次
un microscope qui grossit mille fois 一台可以放大一千倍的显微镜

联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque个, 各个;semaine一周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore还,尚,仍;plusieurs几个,好几个;année年,年份;demie一半, 半个;

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

我们尚不可再次忽视海地的情况。

Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.

安理会进行17全体磋商。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对债务国和债权国均有利。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开许多会议

Le Comité se réunit deux fois par an pendant trois semaines.

这个委员会由18名专家组成,他们是由《经济、社会、文化权利国际公约》缔约国提名、由理事会选出的个人,任期4年,年开两次会,为期三周。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测。

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当的国内措施,也需要国际努力。

Ces difficultés sont à la fois d'ordre procédural et de fond.

这些问题既是程序性的,也是实质性的。

Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.

我们已经介入,这一次必须完成工作。

À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.

至今为止,已有11个会员国选择一次付款办法。

Elles doivent être réaffirmées une fois que les réserves ont été formulées.

一旦提具保留,将有必要重申这些反对。

Ce droit est exercé à la fois par les femmes et les hommes.

妇女和男子都享有这样的权利。

Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.

我们希望,一旦决议草案获得通过,将立即执行其规定。

C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.

这是我第一次出席多边国际会议。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益将既包括信托单位,也包括合伙权益。

À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.

现在,我们又一次目睹中东的悲剧。

Ces accords visent à la fois la libéralisation et la protection de l'investissement.

这些协议既适于投资开放,也适于投资保护。

On note que les deux dispositions contiennent à la fois une interdiction et une autorisation.

可以看出,两则条款中同时都有禁止和准许的内容。

La Conférence est résolue à tenir de telles réunions au moins une fois par an.

会议很希望至少年举行这样的协调会议。

L'évaluation effectuée par les dirigeants mondiaux a été à la fois réaliste et optimiste.

世界各国领导人的评估既切实又乐观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 次,回
la prochaine fois 下

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

只此次, 劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

旦, …就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 旦被污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]

次,


常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这次
cent fois 许多次/倍
pour la centième fois 无数次了
la deuxième fois 第二次
pour la énième fois 无数次的
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数次
trois fois par semaine 周三次
je te le répète pour la centième fois 我和你重复无数次了
ils sont déjà venus plusieurs fois 他已经来过好几次了
ce film a été primé trois fois 这部电影三次获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我月通次信
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复了几次
ils se voient une fois par semaine 他星期见
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两次胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另家好百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你说了多少次了!
je vous le répète pour la énième fois 我跟你说了有无数次了
un microscope qui grossit mille fois 台可以放大千倍的显微镜

联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque, ;semaine周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore还,尚,仍;plusieurs,好几;année年,年份;demie半, 半;

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

尚不可再次忽视海地的情况。

Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.

安理会进行了17全体磋商。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

办法对债务国和债权国均有利。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议

Le Comité se réunit deux fois par an pendant trois semaines.

委员会由18名专家组成,他是由《经济、社会、文化权利国际公约》缔约国提名、由理事会选出的人,任期4年,年开两次会,为期三周。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测。

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当的国内措施,也需要国际努力。

Ces difficultés sont à la fois d'ordre procédural et de fond.

这些问题既是程序性的,也是实质性的。

Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.

已经介入,这次必须完成工作。

À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.

至今为止,已有11会员国选择次付款办法。

Elles doivent être réaffirmées une fois que les réserves ont été formulées.

旦提具了保留,将有必要重申这些反对。

Ce droit est exercé à la fois par les femmes et les hommes.

妇女和男子都享有这样的权利。

Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.

希望,旦决议草案获得通过,将立即执行其规定。

C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.

这是我第次出席多边国际会议。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益将既包括信托单位,也包括合伙权益。

À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.

现在,我次目睹了中东的悲剧。

Ces accords visent à la fois la libéralisation et la protection de l'investissement.

这些协议既适用于投资开放,也适用于投资保护。

On note que les deux dispositions contiennent à la fois une interdiction et une autorisation.

可以看出,两则条款中同时都有禁止和准许的内容。

La Conférence est résolue à tenir de telles réunions au moins une fois par an.

会议很希望至少年举行这样的协调会议。

L'évaluation effectuée par les dirigeants mondiaux a été à la fois réaliste et optimiste.

世界国领导人的评估既切实又乐观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 ,回
la prochaine fois 下

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

只此劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居们是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

旦, …就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 旦被污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]




常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这
cent fois 许多/倍
pour la centième fois
la deuxième fois 第二
pour la énième fois
merci mille fois 万分感谢
mille fois
trois fois par semaine 周三
je te le répète pour la centième fois 我和你重复
ils sont déjà venus plusieurs fois 他们已经来过
ce film a été primé trois fois 这部电影三获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我们个月通
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复了几
ils se voient une fois par semaine 他们星期见
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这旅馆比另百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你说了多少了!
je vous le répète pour la énième fois 我跟你们说了有
un microscope qui grossit mille fois 台可以放大千倍的显微镜

联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque个, 各个;semaine周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore还,尚,仍;plusieurs几个,几个;année年,年份;demie半, 半个;

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

我们尚不可再忽视海地的情况。

Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.

安理会进行了17全体磋商。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

办法对债务国和债权国均有利。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议

Le Comité se réunit deux fois par an pendant trois semaines.

这个委员会由18名专组成,他们是由《经济、社会、文化权利国际公约》缔约国提名、由理事会选出的个人,任期4年,年开两会,为期三周。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首对这类小行星进行观测。

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当的国内措施,也需要国际努力。

Ces difficultés sont à la fois d'ordre procédural et de fond.

这些问题既是程序性的,也是实质性的。

Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.

我们已经介入,这必须完成工作。

À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.

至今为止,已有11个会员国选择付款办法。

Elles doivent être réaffirmées une fois que les réserves ont été formulées.

旦提具了保留,将有必要重申这些反对。

Ce droit est exercé à la fois par les femmes et les hommes.

妇女和男子都享有这样的权利。

Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.

我们希望,旦决议草案获得通过,将立即执行其规定。

C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.

这是我第出席多边国际会议。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益将既包括信托单位,也包括合伙权益。

À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.

现在,我们又目睹了中东的悲剧。

Ces accords visent à la fois la libéralisation et la protection de l'investissement.

这些协议既适用于投资开放,也适用于投资保护。

On note que les deux dispositions contiennent à la fois une interdiction et une autorisation.

可以看出,两则条款中同时都有禁止和准许的内容。

La Conférence est résolue à tenir de telles réunions au moins une fois par an.

会议很希望至少年举行这样的协调会议。

L'évaluation effectuée par les dirigeants mondiaux a été à la fois réaliste et optimiste.

世界各国领导人的评估既切实又乐观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 次,回
la prochaine fois 下一次

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大一倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

只此一次, 一劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

一旦, 一…就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 一旦被污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]

次,


常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这次
cent fois 许多次/倍
pour la centième fois 无数次了
la deuxième fois 第二次
pour la énième fois 无数次的
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数次
trois fois par semaine 周三次
je te le répète pour la centième fois 我和你重复无数次了
ils sont déjà venus plusieurs fois 他来过好几次了
ce film a été primé trois fois 这部电影三次获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我个月通一次信
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复了几次
ils se voient une fois par semaine 他见一次
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两次胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另一家好一百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你说了多少次了!
je vous le répète pour la énième fois 我跟你说了有无数次了
un microscope qui grossit mille fois 一台可以放大一千倍的显微镜

联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque个, 各个;semaine一周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore还,尚,仍;plusieurs几个,好几个;année年,年份;demie一半, 半个;

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

尚不可再次忽视海地的情况。

Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.

安理会进行了17全体磋商。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对债务国和债权国均有利。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议

Le Comité se réunit deux fois par an pendant trois semaines.

这个委员会由18名专家组成,他是由《济、社会、文化权利国际公约》缔约国提名、由理事会选出的个人,任4年,年开两次会,为三周。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行进行观测。

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当的国内措施,也需要国际努力。

Ces difficultés sont à la fois d'ordre procédural et de fond.

这些问题既是程序性的,也是实质性的。

Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.

介入,这一次必须完成工作。

À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.

至今为止,有11个会员国选择一次付款办法。

Elles doivent être réaffirmées une fois que les réserves ont été formulées.

一旦提具了保留,将有必要重申这些反对。

Ce droit est exercé à la fois par les femmes et les hommes.

妇女和男子都享有这样的权利。

Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.

希望,一旦决议草案获得通过,将立即执行其规定。

C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.

这是我第一次出席多边国际会议。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益将既包括信托单位,也包括合伙权益。

À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.

现在,我又一次目睹了中东的悲剧。

Ces accords visent à la fois la libéralisation et la protection de l'investissement.

这些协议既适用于投资开放,也适用于投资保护。

On note que les deux dispositions contiennent à la fois une interdiction et une autorisation.

可以看出,两则条款中同时都有禁止和准许的内容。

La Conférence est résolue à tenir de telles réunions au moins une fois par an.

会议很希望至少年举行这样的协调会议。

L'évaluation effectuée par les dirigeants mondiaux a été à la fois réaliste et optimiste.

世界各国领导人的评估既切实又乐观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 次,回
la prochaine fois 下一次

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 这间房间比厨房大一倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

只此一次, 一劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

一旦, 一…就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 一旦被污染了, 你就不能进入手术范围了。

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]

次,


常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci 这次
cent fois 许多次/倍
pour la centième fois 无数次了
la deuxième fois 第二次
pour la énième fois 无数次的
merci mille fois 万分感谢
mille fois 无数次
trois fois par semaine 周三次
je te le répète pour la centième fois 我和你重复无数次了
ils sont déjà venus plusieurs fois 好几次了
ce film a été primé trois fois 这部电影三次获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我个月通一次信
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复了几次
ils se voient une fois par semaine 星期见一次
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两次胎了
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 这家旅馆比另一家好一百倍
je te l'ai répété dix fois! 这事儿我和你说了多少次了!
je vous le répète pour la énième fois 我跟你说了有无数次了
un microscope qui grossit mille fois 一台可以放大一千倍的显微镜

联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque个, 各个;semaine一周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette这;même相同的,同样的;encore还,尚,仍;plusieurs几个,好几个;année年,年份;demie一半, 半个;

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

尚不可再次忽视海地的情况。

Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.

安理会进行了17全体磋商。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对债务国和债权国均有利。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开了许多会议

Le Comité se réunit deux fois par an pendant trois semaines.

这个委员会由18名专家组成,是由《济、社会、文化权利国际公约》缔约国提名、由理事会选出的个人,任期4年,年开两次会,为期三周。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测。

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当的国内措施,也需要国际努力。

Ces difficultés sont à la fois d'ordre procédural et de fond.

这些问题既是程序性的,也是实质性的。

Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.

介入,这一次必须完成工作。

À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.

至今为止,已有11个会员国选择一次付款办法。

Elles doivent être réaffirmées une fois que les réserves ont été formulées.

一旦提具了保留,将有必要重申这些反对。

Ce droit est exercé à la fois par les femmes et les hommes.

妇女和男子都享有这样的权利。

Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.

希望,一旦决议草案获得通,将立即执行其规定。

C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.

这是我第一次出席多边国际会议。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益将既包括信托单位,也包括合伙权益。

À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.

现在,我又一次目睹了中东的悲剧。

Ces accords visent à la fois la libéralisation et la protection de l'investissement.

这些协议既适用于投资开放,也适用于投资保护。

On note que les deux dispositions contiennent à la fois une interdiction et une autorisation.

可以看出,两则条款中同时都有禁止和准许的内容。

La Conférence est résolue à tenir de telles réunions au moins une fois par an.

会议很希望至少年举行这样的协调会议。

L'évaluation effectuée par les dirigeants mondiaux a été à la fois réaliste et optimiste.

世界各国领导人的评估既切实又乐观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,

n. f.
1 ,回
la prochaine fois 下一

2 倍
Cette pièce est deux fois plus grande que la cuisine. 间房间比厨房大一倍。

une(bonne)fois, une fois pour toutes
adv. [短语]

只此一, 一劳永逸地, 最后地

(tous)à la fois
adv. [短语]

同时
Considérez vos voisins à la fois comme des amis et comme des ennemis! 邻居们是朋友同时也是敌人。

d'autres fois
adv. [短语]

在别的时候, 在别的情况下

une fois(que), dès qu'une fois, lorsqu'une fois
[连词短语]

一旦, 一…就, 当…
Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire. 一旦被污染, 你就不能进入手术范围

pour une fois que, à chaque fois que, toutes les fois que
[连词短语]




常见用法
une fois pour toutes 最后地
il était une fois…从前……
cette fois-ci
cent fois 许多/倍
pour la centième fois
la deuxième fois 第二
pour la énième fois
merci mille fois 万分感谢
mille fois
trois fois par semaine 周三
je te le répète pour la centième fois 我和你重复
ils sont déjà venus plusieurs fois 他们已经来过好几
ce film a été primé trois fois 部电影三获奖
nous nous écrivons une fois par mois 我们个月通一
le thème revient plusieurs fois 主旋律反复
ils se voient une fois par semaine 他们星期见一
j'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆
cet hôtel est cent fois mieux que l'autre 旅馆比另一好一百倍
je te l'ai répété dix fois! 事儿我和你说多少
je vous le répète pour la énième fois 我跟你们说
un microscope qui grossit mille fois 一台可以放大一千倍的显微镜

联想
  • foi   n.f. 信仰,宗教信仰;信任,信赖;诺言,保证

近义词
coup,  conjointement,  ensemble,  simultanément
同音、近音词
foi,  foie
联想词
dernière最后的;chaque个, 各个;semaine一周;seconde秒;consécutivement连续地, 接连地;cette;même相同的,同样的;encore还,尚,仍;plusieurs几个,好几个;année年,年份;demie一半, 半个;

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

我们尚不可再忽视海地的情况。

Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.

安理会进行17全体磋商。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

一办法对债务国和债权国均有利。

On observe que certaines entités se sont réunies de nombreuses fois.

有人注意到,有些实体召开许多会议

Le Comité se réunit deux fois par an pendant trois semaines.

个委员会由18名专组成,他们是由《经济、社会、文化权利国际公约》缔约国提名、由理事会选出的个人,任期4年,年开两会,为期三周。

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

是首类小行星进行观测。

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当的国内措施,也需要国际努力。

Ces difficultés sont à la fois d'ordre procédural et de fond.

些问题既是程序性的,也是实质性的。

Nous sommes intervenus, et nous devons cette fois-ci terminer le travail.

我们已经介入,必须完成工作。

À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.

至今为止,已有11个会员国选择一付款办法。

Elles doivent être réaffirmées une fois que les réserves ont été formulées.

一旦提具保留,将有必要重申些反对。

Ce droit est exercé à la fois par les femmes et les hommes.

妇女和男子都享有样的权利。

Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.

我们希望,一旦决议草案获得通过,将立即执行其规定。

C'était la première fois que je me trouvais à une réunion multilatérale internationale.

是我第一出席多边国际会议。

Les parts comprendraient à la fois les parts de fiducie et les parts sociales.

股本权益将既包括信托单位,也包括合伙权益。

À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.

现在,我们又一目睹中东的悲剧。

Ces accords visent à la fois la libéralisation et la protection de l'investissement.

些协议既适用于投资开放,也适用于投资保护。

On note que les deux dispositions contiennent à la fois une interdiction et une autorisation.

可以看出,两则条款中同时都有禁止和准许的内容。

La Conférence est résolue à tenir de telles réunions au moins une fois par an.

会议很希望至少年举行样的协调会议。

L'évaluation effectuée par les dirigeants mondiaux a été à la fois réaliste et optimiste.

世界各国领导人的评估既切实又乐观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fois 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


foire d'empoigne, foirer, foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant,