西语助手
  • 关闭

m.
1.【解】器官:
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>器官.
~ s genitales < sexuales >生殖器官.


2.(机器的)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被用来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5.,管.
6.机关,机构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>机关.
~ legislativo立法机构.


7.机关报,机关刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党机关刊物.

西 语 助 手
派生

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo有机体;instrumento器械;aparato器具, 设备, 排场, 器官;comité委员会;ente实体,存在,滑稽可笑的人;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;organista演奏者;consultivo协商性的;vocal发声的;miembro肢体, 部分, 成员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。

Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.

这些机构应在新的国际构架内作出协调一致的努力。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.

联合国各主要机构应当有有效的任务职权。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议的其他措施涉及安理会附属机构的工作。

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使用这种机构

No se podrá apelar contra la decisión del presidente del órgano central de examen.

对主席的此种决定,不得提出申诉。

La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.

公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》的主要机构

La Secretaría había seguido celebrando consultas con los órganos con derecho a actas resumidas.

秘书处力求与有权要求获提供简要记录的机构进行协商。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该暂时停止了各种会议活动。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国机关可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.

我们应当通过改革联合国的机构和结构而提高其运作能力。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构的效力在本报告中有论述

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关各专门机构和其他主管机构合作。

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。

El responsable directo del órgano es el Director General, nombrado por el Presidente.

直接负责该机构工作的是由总统任命的总干事。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族共和国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动的独特机关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


enantiotropo, enarbolado, enarbolar, enarcar, enardecedor, enardecer, enardecimiento, enarenación, enarenar, enargita,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【解】器
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>器.
~ s genitales < sexuales >生殖器.


2.(机器的)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被用来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5.风琴,管风琴.
6.机关,机构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>机关.
~ legislativo立法机构.


7.机关报,机关刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党机关刊物.

西 语 助 手
派生

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo有机;instrumento器械;aparato器具, 设备, 排场, 器;comité委员会;ente,存在,滑稽可笑的人;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;organista管风琴演奏者;consultivo协商性的;vocal发声的;miembro, 部分, 成员;cuerpo,躯,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。

Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.

这些机构应在新的国际构架内作出协调一致的努力。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修建议

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.

联合国各主要机构应当有有效的任务职权。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议的其他措施涉及安理会附属机构的工作。

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使用这种机构

No se podrá apelar contra la decisión del presidente del órgano central de examen.

对主席的此种决定,不得提出申诉。

La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.

公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》的主要机构

La Secretaría había seguido celebrando consultas con los órganos con derecho a actas resumidas.

秘书处力求与有权要求获提供简要记录的机构进行协商。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该暂时停止了各种会议活动。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国机关可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.

我们应当通过革联合国的机构和结构而提高其运作能力。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构的效力在本报告中有论述

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关各专门机构和其他主管机构合作。

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。

El responsable directo del órgano es el Director General, nombrado por el Presidente.

直接负责该机构工作的是由总统任命的总干事。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族共和国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动的独特机关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


encabalgante, encabalgar, encaballado, encaballar, encabar, encabellecerse, encabestrar, encabezamiento, encabezar, encabillar,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【解】器官:
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>器官.
~ s genitales < sexuales >生殖器官.


2.(器的)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5.风琴,管风琴.
6.构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>.
~ legislativo立法构.


7.报,刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党刊物.

西 语 助 手
派生

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo体;instrumento器械;aparato器具, 设备, 排场, 器官;comité委员会;ente实体,存在,滑稽可笑的人;mecanismo械,构,作;organista管风琴演奏者;consultivo协商性的;vocal发声的;miembro肢体, 部分, 成员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相的政府密切合作,解决这一问题。

Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.

这些应在新的国际构架内作出协调一致的努力。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.

联合国各主要应当有有效的任务职权。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议的其他措施涉及安理会附属的工作。

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使这种

No se podrá apelar contra la decisión del presidente del órgano central de examen.

对主席的此种决定,不得提出申诉。

La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.

公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》的主要

La Secretaría había seguido celebrando consultas con los órganos con derecho a actas resumidas.

秘书处力求与有权要求获提供简要记录的进行协商。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该暂时停止了各种会议活动。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.

我们应当通改革联合国的和结构而提高其运作能力。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些的效力在本报告中有论述

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各各专门构和其他主管构合作。

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。

El responsable directo del órgano es el Director General, nombrado por el Presidente.

直接负责该工作的是由总统任命的总干事。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族共和国没有一个分支构担任负责音乐――表演活动的独特

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


encachorrarse, encadenación, encadenado, encadenadura, encadenamiento, encadenar, encajador, encajadura, encajar, encaje,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【解】官:
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>官.
~ s genitales < sexuales >生殖官.


2.()部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被用来做某件事情人,工具.
4.(沟通两个事物)渠道.
5.风琴,管风琴.
6.关,构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>关.
~ legislativo立法构.


7.关报,关刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党关刊物.

西 语 助 手
派生

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo体;instrumento械;aparato具, 设备, 排场, 官;comité委员会;ente实体,存在,滑稽可笑人;mecanismo械,构,作用过程,制;organista管风琴演奏者;consultivo协商性;vocal发声;miembro肢体, 部分, 成员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉官。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国直同相关政府密切合作,解决这问题。

Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.

这些应在新国际构架内作出协努力。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出任何修改建议

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员证件都符合规定。

Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.

联合国各主要应当有有效任务职权。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于九九六年成立,是独立法定

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属工作。

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

来讲,也应该减少使用这种

No se podrá apelar contra la decisión del presidente del órgano central de examen.

对主席此种决定,不得提出申诉。

La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.

公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》主要

La Secretaría había seguido celebrando consultas con los órganos con derecho a actas resumidas.

秘书处力求与有权要求获提供简要记录进行协商。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该暂时停止了各种会议活动。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他联合国可以补充大会工作但不能取代它工作。

Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.

我们应当通过改革联合国和结构而提高其运作能力。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些效力在本报告中有论述

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各各专门构和其他主管构合作。

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责

El responsable directo del órgano es el Director General, nombrado por el Presidente.

直接负责该工作是由总统任命总干事。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族共和国没有个分支构担任负责音乐――表演活动独特

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


encalabrinar, encalada, encalado, encalador, encalambrarse, encalamocar, encalar, encalillarse, encalladero, encalladura,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【解】器官:
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>器官.
~ s genitales < sexuales >生殖器官.


2.(器的)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5.风琴,管风琴.
6.构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>.
~ legislativo立法构.


7.报,刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党刊物.

西 语 助 手
派生

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo体;instrumento器械;aparato器具, 设备, 排场, 器官;comité委员会;ente实体,存在,滑稽可笑的人;mecanismo械,构,作;organista管风琴演奏者;consultivo协商性的;vocal发声的;miembro肢体, 部分, 成员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相的政府密切合作,解决这一问题。

Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.

这些应在新的国际构架内作出协调一致的努力。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.

联合国各主要应当有有效的任务职权。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议的其他措施涉及安理会附属的工作。

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使这种

No se podrá apelar contra la decisión del presidente del órgano central de examen.

对主席的此种决定,不得提出申诉。

La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.

公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》的主要

La Secretaría había seguido celebrando consultas con los órganos con derecho a actas resumidas.

秘书处力求与有权要求获提供简要记录的进行协商。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该暂时停止了各种会议活动。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.

我们应当通改革联合国的和结构而提高其运作能力。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些的效力在本报告中有论述

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各各专门构和其他主管构合作。

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。

El responsable directo del órgano es el Director General, nombrado por el Presidente.

直接负责该工作的是由总统任命的总干事。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族共和国没有一个分支构担任负责音乐――表演活动的独特

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


encamarar, encamarse, encambijar, encambrar, encambronar, encaminado, encaminadura, encaminar, encamisada, encamisado,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

用户正在搜索


enchastrar, enchicharse, enchichicastarse, enchilada, enchiladera, enchilado, enchilar, enchinar, enchinarrar, enchinchar,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【解】器官:
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>器官.
~ s genitales < sexuales >生殖器官.


2.(机器的)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被用来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5.风,管风.
6.机关,机构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>机关.
~ legislativo立法机构.


7.机关报,机关刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党机关刊物.

西 语 助 手
派生

órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo有机体;instrumento器械;aparato器具, 设备, 排场, 器官;comité委员会;ente实体,存在,滑稽可笑的人;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;organista管风演奏者;consultivo协商性的;vocal发声的;miembro肢体, 部分, 成员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。

Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.

这些机构应在新的国际构架内作出协调一致的努力。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.

联合国各主要机构应当有有效的任务职权。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议的其他措施涉及安理会附属机构的工作。

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使用这种机构

No se podrá apelar contra la decisión del presidente del órgano central de examen.

对主席的此种决定,不得提出申诉。

La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.

公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》的主要机构

La Secretaría había seguido celebrando consultas con los órganos con derecho a actas resumidas.

秘书处力求与有权要求获提供简要记录的机构进行协商。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该暂时停止了各种会议活动。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国机关可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.

我们应当通过改革联合国的机构和结构而提高其运作能力。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构的效力在本报告中有论述

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关各专门机构和其他主管机构合作。

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。

El responsable directo del órgano es el Director General, nombrado por el Presidente.

直接负责该机构工作的是由总统任命的总干事。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族共和国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动的独特机关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


encina, encinal, encino, encinta, encintado, encintar, encismar, enciso, encizañador, encizañar,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>.
~ s genitales < sexuales >生殖.


2.(机的)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被用来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5.风琴,管风琴.
6.机关,机构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>机关.
~ legislativo立法机构.


7.机关,机关刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党机关刊物.

西 语 助 手
派生

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo有机体;instrumento械;aparato具, 设备, 排场, ;comité委员;ente实体,存在,滑稽可笑的人;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;organista管风琴演奏者;consultivo协商性的;vocal发声的;miembro肢体, 部分, 成员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关的政府机构密切合作,决这一问题。

Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.

这些机构应在新的国际构架内作出协调一致的努力。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇议厅中今天提出的任何修改建议

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.

联合国各主要机构应当有有效的任务职权。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议的其他措施涉及安理附属机构的工作。

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使用这种机构

No se podrá apelar contra la decisión del presidente del órgano central de examen.

对主席的此种决定,不得提出申诉。

La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.

公平贸易委员是负责实施和执行《公平竞争法》的主要机构

La Secretaría había seguido celebrando consultas con los órganos con derecho a actas resumidas.

秘书处力求与有权要求获提供简要记录的机构进行协商。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该暂时停止了各种议活动。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国机关可以补充大的工作但不能取代它的工作。

Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.

我们应当通过改革联合国的机构和结构而提高其运作能力。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构的效力在告中有论述

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关各专门机构和其他主管机构合作。

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。

El responsable directo del órgano es el Director General, nombrado por el Presidente.

直接负责该机构工作的是由总统任命的总干事。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族共和国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动的独特机关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


encontrarse, encontrarse con, encontrón, encontronazo, encopetado, encopetar, encorachar, encorajar, encorajinar, encorar,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【解】器官:
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>器官.
~ s genitales < sexuales >生殖器官.


2.(机器)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被用来做某件事情人,工具.
4.(沟通两个事物)渠道.
5..
6.机关,机构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>机关.
~ legislativo立法机构.


7.机关报,机关刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党机关刊物.

西 语 助 手
派生

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo有机体;instrumento器械;aparato器具, 设备, 排场, 器官;comité委员会;ente实体,存在,滑稽可笑人;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;organista演奏者;consultivo协商性;vocal发声;miembro肢体, 部分, 成员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关机构密切合作,解决这一问题。

Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.

这些机构应在新国际构架内作出协调一致努力。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出任何修改建议

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员证件都符合规定。

Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.

联合国各主要机构应当有有效任务职权。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立法定

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议其他措施涉及安理会附属机构工作。

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

来讲,也应该减少使用这种机构

No se podrá apelar contra la decisión del presidente del órgano central de examen.

对主席此种决定,不得提出申诉。

La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.

公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》主要机构

La Secretaría había seguido celebrando consultas con los órganos con derecho a actas resumidas.

秘书处力求与有权要求获提供简要记录机构进行协商。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该暂时停止了各种会议活动。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他联合国机关可以补充大会工作但不能取代它工作。

Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.

我们应当通过改革联合国机构和结构而提高其运作能力。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构效力在本报告中有论述

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关各专门机构和其他主机构合作。

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

他也与其他部门进行合作,但他是直接向总统负责

El responsable directo del órgano es el Director General, nombrado por el Presidente.

直接负责该机构工作是由总统任命总干事。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族共和国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动独特机关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


encrudelecer, encuadernable, encuadernación, encuadernador, encuadernar, encuadramiento, encuadrar, encuadre, encuartar, encuarte,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【解】器官:
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>器官.
~ s genitales < sexuales >殖器官.


2.(机器的)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被用来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5.风琴,管风琴.
6.机关,机构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>机关.
~ legislativo立法机构.


7.机关报,机关刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党机关刊物.

西 语 助 手

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo有机体;instrumento器械;aparato器具, 设备, 排场, 器官;comité委员会;ente实体,存在,滑稽可笑的人;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;organista管风琴演;consultivo商性的;vocal发声的;miembro肢体, 部分, 成员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。

Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.

这些机构应在新的国际构架内作出调一致的努力。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员的证件都符合规定。

Para esto se requiere que sus órganos principales tengan unos mandatos efectivos.

联合国各主要机构应当有有效的任务职权。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定

Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo.

所拟议的其他措施涉及安理会附属机构的工作。

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使用这种机构

No se podrá apelar contra la decisión del presidente del órgano central de examen.

对主席的此种决定,不得提出申诉。

La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.

公平贸易委员会是负责实施和执行《公平竞争法》的主要机构

La Secretaría había seguido celebrando consultas con los órganos con derecho a actas resumidas.

秘书处力求与有权要求获提供简要记录的机构进行商。

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知何故,该暂时停止了各种会议活动。

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国机关可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Hemos de mejorar su rendimiento por medio de la reforma de sus órganos y estructuras.

我们应当通过改革联合国的机构和结构而提高其运作能力。

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构的效力在本报告中有论述

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关各专门机构和其他主管机构合作。

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。

El responsable directo del órgano es el Director General, nombrado por el Presidente.

直接负责该机构工作的是由总统任命的总干事。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族共和国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动的独特机关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


encubrimiento, encubrir, encucurucharse, encuellar, encuentro, encuerado, encuerar, encuerarse, encuesta, encuesta de opinión,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,