Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有的公民请求一件很简单的事情。


的. 

算.
词
词Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有的公民请求一件很简单的事情。
La tela es sencilla y se romperá pronto.
这布很薄,很快

的.
La vida es sencilla. Tomar decisiones y no mirar para atrás.
生活其实很简单。做了决定
不要回头。
La elaboración de este postre es muy sencilla.
制作这种点心很简单。
Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.
我更偏爱于去简单的小酒馆吃饭。
¿Quién quiere hacer un resumen sencillo de esta película?
谁能做一个这部电影的简介?
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分的人都能听懂,演讲者做了一个很直白的演说。
Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.
埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。
Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.
但是,任务并不是那么简单,并且也不是没有任何概念和作业上的挑战。
Sencillamente, los saca del círculo vicioso de la pobreza y la violencia.
简单地说,教育使儿童摆脱贫困和暴力恶性循环。
Sencillamente no podemos permitirnos perderlos ni que desaparezcan.
我们决不能失去他们,或眼看着他们沦落。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,团结谋共识的提案是简单的。
Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.
如果这听起来很简单,那么,我们要说,这本来
很简单。
Hoy existen diversos mecanismos útiles para lograrlo, y el más sencillo es la simple consulta.
今天,有各种有益的机制来这样做。 最容易的
是简单的协商。
Este sistema permite un diseño más sencillo y sus gastos de operación son mucho menores.
这类系统可采用比较简单的设计,操作费用也低得多。
Esas palabras sencillas esconden una profunda verdad
那些简单的话语中包含着深刻的真理.
La tortilla de patatas es un plato simple, sencillo y francamente rico
土豆饼是一道简单美味的佳肴。
La solución es bastante sencilla: cómprale un ramo de rosas y pídele perdón.
你买一束玫瑰花向她请求原谅。
La respuesta a las necesidades inmediatas y preocupaciones públicas en materia de seguridad no es sencilla.
对短期需要和公众对安全的担忧的回应并不是直截了当的。
Sencillamente, no es correcto imponer sanciones internacionales a algunos Estados y eximir a otros de esas sanciones.
对一些国家实行国际制裁,其它国家则免之,这是完全错误的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

:
线缝.
张纸包裹某物.
:
. 
,
杂
,
繁难
,轻而易举
,毫无危险
:
物质.
数学运算.
物理概念.
象看起来那样容易.
,
奢华
:
衣服.
习惯.
,质朴
.
纯
,天真
.
.
(钱币).
瓣
(花).
,
纯, 朴素, 朴实
词
词Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有
公民请求一件很简
事情。
La tela es sencilla y se romperá pronto.
这布很薄,很快就会破
.
La vida es sencilla. Tomar decisiones y no mirar para atrás.
生活其实很简
。做了决定就
要回头。
La elaboración de este postre es muy sencilla.
制作这种点心很简
。
Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.
我更偏爱于去简

酒馆吃饭。
¿Quién quiere hacer un resumen sencillo de esta película?
谁能做一个这部电影
简介?
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分
人都能听懂,演讲者做了一个很直白
演说。
Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.
埃塞俄比亚立场所凭借
依据可以用简
措辞加以阐述。
Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.
但是,任务并
是那么简
,并且也
是没有任何概念和作业上
挑战。
Sencillamente, los saca del círculo vicioso de la pobreza y la violencia.
简
地说,教育使儿童摆脱贫困和暴力恶性循环。
Sencillamente no podemos permitirnos perderlos ni que desaparezcan.
我们决
能失去他们,或眼看着他们沦落。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,团结谋共识
提案是简
。
Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.
如果这听起来很简
,那么,我们要说,这本来就很简
。
Hoy existen diversos mecanismos útiles para lograrlo, y el más sencillo es la simple consulta.
今天,有各种有益
机制来这样做。 最容易
就是简
协商。
Este sistema permite un diseño más sencillo y sus gastos de operación son mucho menores.
这类系统可采用比较简
设计,操作费用也低得多。
Esas palabras sencillas esconden una profunda verdad
那些简
话语中包含着深刻
真理.
La tortilla de patatas es un plato simple, sencillo y francamente rico
土豆饼是一道简
美味
佳肴。
La solución es bastante sencilla: cómprale un ramo de rosas y pídele perdón.
你买一束玫瑰花向她请求原谅。
La respuesta a las necesidades inmediatas y preocupaciones públicas en materia de seguridad no es sencilla.
对短期需要和公众对安全
担忧
回应并
是直截了当
。
Sencillamente, no es correcto imponer sanciones internacionales a algunos Estados y eximir a otros de esas sanciones.
对一些国家实行国际制裁,其它国家则免之,这是完全错误
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
:
.
,不复杂
,不繁难
,轻而易举
,毫无危险
:
物质.
数学运算.
物理概念.

来那样容易.
,不奢华
:
衣服.
朴素
习惯.
,质朴
.
,天真
.
.
(钱币).
(花).
词
词Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有

请求一件很简单
事情。
La tela es sencilla y se romperá pronto.
这布很薄,很快就会破
.
La vida es sencilla. Tomar decisiones y no mirar para atrás.
生活其实很简单。做了决定就不要回头。
La elaboración de este postre es muy sencilla.
制作这种点心很简单。
Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.
我更偏爱于去简单
小酒馆吃饭。
¿Quién quiere hacer un resumen sencillo de esta película?
谁能做一个这部电影
简介?
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分
人都能听懂,演讲者做了一个很直白
演说。
Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.
埃塞俄比亚立场所凭借
依据可以用简单
措辞加以阐述。
Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.
但是,任务并不是那么简单,并且也不是没有任何概念和作业上
挑战。
Sencillamente, los saca del círculo vicioso de la pobreza y la violencia.
简单地说,教育使儿童摆脱贫困和暴力恶性循环。
Sencillamente no podemos permitirnos perderlos ni que desaparezcan.
我们决不能失去他们,或眼
着他们沦落。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,团结谋共识
提案是简单
。
Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.
如果这听
来很简单,那么,我们要说,这本来就很简单。
Hoy existen diversos mecanismos útiles para lograrlo, y el más sencillo es la simple consulta.
今天,有各种有益
机制来这样做。 最容易
就是简单
协商。
Este sistema permite un diseño más sencillo y sus gastos de operación son mucho menores.
这类系统可采用比较简单
设计,操作费用也低得多。
Esas palabras sencillas esconden una profunda verdad
那些简单
话语中包含着深刻
真理.
La tortilla de patatas es un plato simple, sencillo y francamente rico
土豆饼是一道简单美味
佳肴。
La solución es bastante sencilla: cómprale un ramo de rosas y pídele perdón.
你买一束玫瑰花向她请求原谅。
La respuesta a las necesidades inmediatas y preocupaciones públicas en materia de seguridad no es sencilla.
对短期需要和
众对安全
担忧
回应并不是直截了当
。
Sencillamente, no es correcto imponer sanciones internacionales a algunos Estados y eximir a otros de esas sanciones.
对一些国家实行国际制裁,其它国家则免之,这是完全错误
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
个简便方法.
件
素的衣服.
餐便饭.
素的习惯.
实的,质
的.
的.
素,
实
词
词Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有的公民请求
件很简单的事情。
La tela es sencilla y se romperá pronto.
这布很薄,很快就会破的.
La vida es sencilla. Tomar decisiones y no mirar para atrás.
生活其实很简单。做了决定就不要回头。
La elaboración de este postre es muy sencilla.
制作这种点心很简单。
Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.
我更偏爱于去简单的小酒馆吃饭。
¿Quién quiere hacer un resumen sencillo de esta película?
谁能做
个这部电影的简介?
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分的
都能听懂,演讲者做了
个很直白的演说。
Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.
埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。
Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.
但是,任务并不是那么简单,并且也不是没有任何概念和作业上的挑战。
Sencillamente, los saca del círculo vicioso de la pobreza y la violencia.
简单地说,教育使儿童摆脱贫困和暴力恶性循环。
Sencillamente no podemos permitirnos perderlos ni que desaparezcan.
我们决不能失去他们,或眼看着他们沦落。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,团结谋共识的提案是简单的。
Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.
如果这听起来很简单,那么,我们要说,这本来就很简单。
Hoy existen diversos mecanismos útiles para lograrlo, y el más sencillo es la simple consulta.
今天,有各种有益的机制来这样做。 最容易的就是简单的协商。
Este sistema permite un diseño más sencillo y sus gastos de operación son mucho menores.
这类系统可采用比较简单的设计,操作费用也低得多。
Esas palabras sencillas esconden una profunda verdad
那些简单的话语中包含着深刻的真理.
La tortilla de patatas es un plato simple, sencillo y francamente rico
土豆饼是
道简单美味的佳肴。
La solución es bastante sencilla: cómprale un ramo de rosas y pídele perdón.
你买
束玫瑰花向她请求原谅。
La respuesta a las necesidades inmediatas y preocupaciones públicas en materia de seguridad no es sencilla.
对短期需要和公众对安全的担忧的回应并不是直截了当的。
Sencillamente, no es correcto imponer sanciones internacionales a algunos Estados y eximir a otros de esas sanciones.
对
些国家实行国际制裁,其它国家则免之,这是完全错误的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
:
.
,不复杂
,不繁难
,轻而易举
,毫无危险
:
物质.
个简
方法.
数学运算.
物理概念.
,不奢华
:
件朴素
衣服.

饭.
习惯.
,质朴
.
,天真
.
.
(钱币).
(花).
词
词Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有
公民请求
件很简单
事情。
La tela es sencilla y se romperá pronto.
这布很薄,很快就会破
.
La vida es sencilla. Tomar decisiones y no mirar para atrás.
生活其实很简单。做了决定就不要回头。
La elaboración de este postre es muy sencilla.
制作这种点心很简单。
Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.
我更偏爱于去简单
小酒馆吃饭。
¿Quién quiere hacer un resumen sencillo de esta película?
谁能做
个这部电影
简介?
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分
人都能听懂,演讲者做了
个很直白
演说。
Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.
埃塞俄比亚立场所凭借
依据可以用简单
措辞加以阐述。
Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.
但是,任务并不是那么简单,并且也不是没有任何概念和作业上
挑战。
Sencillamente, los saca del círculo vicioso de la pobreza y la violencia.
简单地说,教育使儿童摆脱贫困和暴力恶性循环。
Sencillamente no podemos permitirnos perderlos ni que desaparezcan.
我们决不能失去他们,或眼看着他们沦落。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,团结谋共识
提案是简单
。
Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.
如果这听起来很简单,那么,我们要说,这本来就很简单。
Hoy existen diversos mecanismos útiles para lograrlo, y el más sencillo es la simple consulta.
今天,有各种有益
机制来这样做。 最容易
就是简单
协商。
Este sistema permite un diseño más sencillo y sus gastos de operación son mucho menores.
这类系统可采用比较简单
设计,操作费用也低得多。
Esas palabras sencillas esconden una profunda verdad
那些简单
话语中包含着深刻
真理.
La tortilla de patatas es un plato simple, sencillo y francamente rico
土豆饼是
道简单美味
佳肴。
La solución es bastante sencilla: cómprale un ramo de rosas y pídele perdón.
你买
束玫瑰花向她请求原谅。
La respuesta a las necesidades inmediatas y preocupaciones públicas en materia de seguridad no es sencilla.
对短期需要和公众对安全
担忧
回应并不是直截了当
。
Sencillamente, no es correcto imponer sanciones internacionales a algunos Estados y eximir a otros de esas sanciones.
对
些国家实行国际制裁,其它国家则免之,这是完全错误
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

:
线缝.
张纸包裹某物.
:
. 
,不复杂
,不繁难
,轻而易举
,毫无危险
:
物质.
数学运算.
物理概念.
,不奢华
:
素
衣服.
素
习惯.
实
,质
.

,天真
.
.
(钱币).
】

(花).
, 
,
素,
实
词
词Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有
公民请求一件很简
事情。
La tela es sencilla y se romperá pronto.
这布很薄,很快就会破
.
La vida es sencilla. Tomar decisiones y no mirar para atrás.
生活其实很简
。做了决定就不要回头。
La elaboración de este postre es muy sencilla.
制作这种点心很简
。
Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.
我更偏爱于去简
小酒馆吃饭。
¿Quién quiere hacer un resumen sencillo de esta película?
谁能做一个这部电影
简介?
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分
人都能听懂,演讲者做了一个很直白
演说。
Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.
埃塞俄比亚立场所凭借
依据可以用简
措辞加以阐述。
Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.
但是,任务并不是那么简
,并且也不是没有任何概念和作业上
挑战。
Sencillamente, los saca del círculo vicioso de la pobreza y la violencia.
简
地说,教育使儿童摆脱贫困和暴力恶性循环。
Sencillamente no podemos permitirnos perderlos ni que desaparezcan.
我们决不能失去他们,或眼看着他们沦落。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,团结谋共识
提案是简
。
Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.
如果这听起来很简
,那么,我们要说,这本来就很简
。
Hoy existen diversos mecanismos útiles para lograrlo, y el más sencillo es la simple consulta.
今天,有各种有益
机制来这样做。 最容易
就是简
协商。
Este sistema permite un diseño más sencillo y sus gastos de operación son mucho menores.
这类系统可采用比较简
设计,操作费用也低得多。
Esas palabras sencillas esconden una profunda verdad
那些简
话语中包含着深刻
真理.
La tortilla de patatas es un plato simple, sencillo y francamente rico
土豆饼是一道简
美味
佳肴。
La solución es bastante sencilla: cómprale un ramo de rosas y pídele perdón.
你买一束玫瑰花向她请求原谅。
La respuesta a las necesidades inmediatas y preocupaciones públicas en materia de seguridad no es sencilla.
对短期需要和公众对安全
担忧
回应并不是直截了当
。
Sencillamente, no es correcto imponer sanciones internacionales a algunos Estados y eximir a otros de esas sanciones.
对一些国家实行国际制裁,其它国家则免之,这是完全错误
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
个简便方法.
件
素的衣服.
餐便饭.
素的习惯.
实的,质
的.
的.
素,
实
词
词Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有的公民请求
件很简单的事情。
La tela es sencilla y se romperá pronto.
这布很薄,很快就会破的.
La vida es sencilla. Tomar decisiones y no mirar para atrás.
生活其实很简单。做了决定就不要回头。
La elaboración de este postre es muy sencilla.
制作这种点心很简单。
Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.
我更偏爱于去简单的小酒馆吃饭。
¿Quién quiere hacer un resumen sencillo de esta película?
谁能做
个这部电影的简介?
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分的
都能听懂,演讲者做了
个很直白的演说。
Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.
埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。
Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.
但是,任务并不是那么简单,并且也不是没有任何概念和作业上的挑战。
Sencillamente, los saca del círculo vicioso de la pobreza y la violencia.
简单地说,教育使儿童摆脱贫困和暴力恶性循环。
Sencillamente no podemos permitirnos perderlos ni que desaparezcan.
我们决不能失去他们,或眼看着他们沦落。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,团结谋共识的提案是简单的。
Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.
如果这听起来很简单,那么,我们要说,这本来就很简单。
Hoy existen diversos mecanismos útiles para lograrlo, y el más sencillo es la simple consulta.
今天,有各种有益的机制来这样做。 最容易的就是简单的协商。
Este sistema permite un diseño más sencillo y sus gastos de operación son mucho menores.
这类系统可采用比较简单的设计,操作费用也低得多。
Esas palabras sencillas esconden una profunda verdad
那些简单的话语中包含着深刻的真理.
La tortilla de patatas es un plato simple, sencillo y francamente rico
土豆饼是
道简单美味的佳肴。
La solución es bastante sencilla: cómprale un ramo de rosas y pídele perdón.
你买
束玫瑰花向她请求原谅。
La respuesta a las necesidades inmediatas y preocupaciones públicas en materia de seguridad no es sencilla.
对短期需要和公众对安全的担忧的回应并不是直截了当的。
Sencillamente, no es correcto imponer sanciones internacionales a algunos Estados y eximir a otros de esas sanciones.
对
些国家实行国际制裁,其它国家则免之,这是完全错误的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
单的,不复杂的,不繁难的,轻而易举的,毫无危险的:
单的物质.
便方法.
单的数学运算.
单的物理概念.
的,质朴的.
单, 单纯, 朴素, 朴
词
词Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有的公民请求一件很
单的事情。
La tela es sencilla y se romperá pronto.
这布很薄,很快就会破的.
La vida es sencilla. Tomar decisiones y no mirar para atrás.
生

很
单。做了决定就不要回头。
La elaboración de este postre es muy sencilla.
制作这种点心很
单。
Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.
我更偏爱于去
单的小酒馆吃饭。
¿Quién quiere hacer un resumen sencillo de esta película?
谁能做一
这部电影的
介?
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分的人都能听懂,演讲者做了一
很直白的演说。
Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.
埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用
单的措辞加以阐述。
Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.
但是,任务并不是那么
单,并且也不是没有任何概念和作业上的挑战。
Sencillamente, los saca del círculo vicioso de la pobreza y la violencia.
单地说,教育使儿童摆脱贫困和暴力恶性循环。
Sencillamente no podemos permitirnos perderlos ni que desaparezcan.
我们决不能失去他们,或眼看着他们沦落。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,团结谋共识的提案是
单的。
Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.
如果这听起来很
单,那么,我们要说,这本来就很
单。
Hoy existen diversos mecanismos útiles para lograrlo, y el más sencillo es la simple consulta.
今天,有各种有益的机制来这样做。 最容易的就是
单的协商。
Este sistema permite un diseño más sencillo y sus gastos de operación son mucho menores.
这类系统可采用比较
单的设计,操作费用也低得多。
Esas palabras sencillas esconden una profunda verdad
那些
单的话语中包含着深刻的真理.
La tortilla de patatas es un plato simple, sencillo y francamente rico
土豆饼是一道
单美味的佳肴。
La solución es bastante sencilla: cómprale un ramo de rosas y pídele perdón.
你买一束玫瑰花向她请求原谅。
La respuesta a las necesidades inmediatas y preocupaciones públicas en materia de seguridad no es sencilla.
对短期需要和公众对安全的担忧的回应并不是直截了当的。
Sencillamente, no es correcto imponer sanciones internacionales a algunos Estados y eximir a otros de esas sanciones.
对一些国家
行国际制裁,
它国家则免之,这是完全错误的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
:
布很
,很快就会破
.
,不复杂
,不繁难
,轻而易举
,毫无危险
:
物质.
数学运算.
物理概念.
条河不象看起来那样容易.
,不奢华
:
衣服.
习惯.
,质朴
.
,天真
.
.
(钱币).
(花).
词
词Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有
公民请求一件很简单
事情。
La tela es sencilla y se romperá pronto.
布很
,很快就会破
.
La vida es sencilla. Tomar decisiones y no mirar para atrás.
生活其实很简单。做了决定就不要回头。
La elaboración de este postre es muy sencilla.
制作
种点心很简单。
Yo prefiero ir a comer a las sencillas tabernas.
我更偏爱于去简单
小酒馆吃饭。
¿Quién quiere hacer un resumen sencillo de esta película?
谁能做一个
部

简介?
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分
人都能听懂,演讲者做了一个很直白
演说。
Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.
埃塞俄比亚立场所凭借
依据可以用简单
措辞加以阐述。
Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.
但是,任务并不是那么简单,并且也不是没有任何概念和作业上
挑战。
Sencillamente, los saca del círculo vicioso de la pobreza y la violencia.
简单地说,教育使儿童摆脱贫困和暴力恶性循环。
Sencillamente no podemos permitirnos perderlos ni que desaparezcan.
我们决不能失去他们,或眼看着他们沦落。
En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.
第四,团结谋共识
提案是简单
。
Si esto parece sencillo, es porque, a nuestro juicio, fue ideado para serlo.
如果
听起来很简单,那么,我们要说,
本来就很简单。
Hoy existen diversos mecanismos útiles para lograrlo, y el más sencillo es la simple consulta.
今天,有各种有益
机制来
样做。 最容易
就是简单
协商。
Este sistema permite un diseño más sencillo y sus gastos de operación son mucho menores.
类系统可采用比较简单
设计,操作费用也低得多。
Esas palabras sencillas esconden una profunda verdad
那些简单
话语中包含着深刻
真理.
La tortilla de patatas es un plato simple, sencillo y francamente rico
土豆饼是一道简单美味
佳肴。
La solución es bastante sencilla: cómprale un ramo de rosas y pídele perdón.
你买一束玫瑰花向她请求原谅。
La respuesta a las necesidades inmediatas y preocupaciones públicas en materia de seguridad no es sencilla.
对短期需要和公众对安全
担忧
回应并不是直截了当
。
Sencillamente, no es correcto imponer sanciones internacionales a algunos Estados y eximir a otros de esas sanciones.
对一些国家实行国际制裁,其它国家则免之,
是完全错误
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。