西语助手
  • 关闭

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


Es helper cop yright
近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明正确;atentado袭击;legitimar使合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩枪手

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架可靠资料。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其,而非他们宣称

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害平民肇事者

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外恐怖主义行为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

请你注意以色列公民最近遭到一连串恐怖主义袭击。

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法民族国家所为。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生对人类犯罪和战争罪行

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族可怕罪行。

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在犯罪方法上

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转罪恶暴行。

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架人员资料。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓报告。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生恐怖主义行动再次使我们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行恶意攻击明确表明,我们任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达恐怖行动。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

Me preocupa sobremanera la ola de ataques perpetrados en marzo contra el personal internacional que presta servicios en Darfur.

我对3月间在达尔富尔工作国际人员突然多次遭受攻击感到不安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


四行诗, 四环素, 四季, 四季豆, 四郊, 四角的, 四角缝紧兜住床垫的床单, 四角形, 四角形的, 四脚蛇,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


Es helper cop yright
近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明正确;atentado袭击;legitimar使合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手的。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其,而宣称的宗教。

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

不加区别,一律谴责所有伤害平民的肇事者

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外恐怖主义行为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你色列公民最近遭到的一连串恐怖主义袭击。

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法的民族国家所为。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生的对人类的犯罪和战争罪行

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略的过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族的可怕罪行。

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在犯罪的方法上

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转的罪恶的暴行。

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架人员的资料。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓的报告。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生的恐怖主义行动再次使我受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶攻击明确表明,我的任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

Me preocupa sobremanera la ola de ataques perpetrados en marzo contra el personal internacional que presta servicios en Darfur.

我对3月间在达尔富尔工作的国际人员突然多次遭受攻击感到不安。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


四旁, 四起, 四散, 四声, 四十, 四十瓦灯泡, 四时, 四手的, 四通八达, 四围,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


Es helper cop yright
近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明正确;atentado袭击;legitimar使合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手的。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其,而非他们宣称的宗教。

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害平民的肇事者

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外恐怖主义行为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公民最近遭到的一连串恐怖主义袭击。

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法的民族国家所为。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所的对人类的犯罪和战争罪行

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略的过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族的可怕罪行。

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪,而不是放在犯罪的方法

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

生了无法扭转的罪恶的暴行。

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架人员的资料。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓的报告。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地的恐怖主义行动再次使我们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻击明确表明,我们的任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

Me preocupa sobremanera la ola de ataques perpetrados en marzo contra el personal internacional que presta servicios en Darfur.

我对3月间在达尔富尔工作的国际人员突然多次遭受攻击感到不安。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


四重唱, 四重奏, 四周, 四足的, 四足动物, , 寺院, 寺院的, , 伺服,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


Es helper cop yright
近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar;realizar实现;justificar证明正确;atentado;legitimar法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer;atentar图谋;

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手的。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其,而非他们宣称的宗教。

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害平民的肇事者

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外恐怖主义行为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公民最近遭到的一连串恐怖主义袭

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是法的民族国家所为。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生的对人类的犯罪和战争罪行

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略的过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对疆人民进行灭绝种族的可怕罪行。

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在犯罪的方法上

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转的罪恶的暴行。

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架人员的资料。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓的报告。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生的恐怖主义行动再次我们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德民兵在攻村庄后进行绑架和强迫失踪。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻明确表明,我们的任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

Me preocupa sobremanera la ola de ataques perpetrados en marzo contra el personal internacional que presta servicios en Darfur.

我对3月间在达尔富尔工作的国际人员突然多次遭受感到不安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


松驰的, 松的, 松貂, 松动, 松果状的, 松花, 松花江, 松鸡, 松节油, 松紧,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


Es helper cop yright
近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明;atentado击;legitimar使合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer击;atentar图谋;

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手的。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其,而非他们宣称的宗教。

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害平肇事者

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外恐怖主义行为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公最近遭到的一连串恐怖主义击。

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法的族国家所为。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生的对类的犯罪和战争罪行

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略的过程中,亚美尼亚极端族主义分子犯下了对阿塞拜进行灭绝种族的可怕罪行。

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在犯罪的方法上

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转的罪恶的暴行。

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架员的资料。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓的报告。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生的恐怖主义行动再次使我们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻击明表明,我们的任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

Me preocupa sobremanera la ola de ataques perpetrados en marzo contra el personal internacional que presta servicios en Darfur.

我对3月间在达尔富尔工作的国际员突然多次遭受攻击感到不安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


松明, 松明火把, 松木, 松气, 松球, 松仁, 松软, 松软蛋糕, 松软的, 松软干酪,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


Es helper cop yright
近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar;atentado袭击;legitimar使合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手的。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体绑架的可靠资料。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其,而非他们宣称的宗教。

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害平肇事者

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外恐怖主义行为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公最近遭到的一连串恐怖主义袭击。

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法的族国家所为。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生的对类的犯罪和战争罪行

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

行侵略的过程中,亚美尼亚极端族主义分子犯下了对阿塞拜疆行灭绝种族的可怕罪行。

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在犯罪的方法上

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转的罪恶的暴行。

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架员的资料。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓的报告。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生的恐怖主义行动再次使我们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德兵在攻击村庄后绑架和强迫失踪。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫的恶意攻击,我们的任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

Me preocupa sobremanera la ola de ataques perpetrados en marzo contra el personal internacional que presta servicios en Darfur.

我对3月间在达尔富尔工作的国际员突然多次遭受攻击感到不安。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


松懈的, 松懈斗志, 松蕈, 松鸦, 松一松腰带, 松着的, 松针, 松脂, 松子, ,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


Es helper cop yright
近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar;realizar实现;justificar证明正确;atentado;legitimar法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer;atentar图谋;

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手的。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其,而非他们宣称的宗教。

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害平民的肇事者

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外恐怖主义行为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公民最近遭到的一连串恐怖主义袭

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是法的民族国家所为。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生的对人类的犯罪和战争罪行

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略的过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对疆人民进行灭绝种族的可怕罪行。

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在犯罪的方法上

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转的罪恶的暴行。

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架人员的资料。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓的报告。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生的恐怖主义行动再次我们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德民兵在攻村庄后进行绑架和强迫失踪。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻明确表明,我们的任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

Me preocupa sobremanera la ola de ataques perpetrados en marzo contra el personal internacional que presta servicios en Darfur.

我对3月间在达尔富尔工作的国际人员突然多次遭受感到不安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


悚然, , 讼案, 讼棍, 讼师, 讼事, 讼争, , 送…去医院住院, 送…住院治疗,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


Es helper cop yright
近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明正确;atentado袭击;legitimar使合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手的。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体绑架的可靠资料。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将怖主义归咎于其,而非他们宣称的宗教。

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害平民的肇事者

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从怖主义为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公民最近遭到的一连串怖主义袭击。

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法的民族家所为。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生的对人类的犯罪和战争罪

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进侵略的过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进灭绝种族的可怕罪

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在犯罪的方法上

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转的罪恶的暴

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架人员的资料。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓的报告。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生怖主义动再次使我们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后绑架和强迫失踪。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫的恶意攻击明确表明,我们的任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的动。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

Me preocupa sobremanera la ola de ataques perpetrados en marzo contra el personal internacional que presta servicios en Darfur.

我对3月间在达尔富尔工作的际人员突然多次遭受攻击感到不安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


送货员, 送交, 送旧迎新, 送客, 送客人到门口, 送礼, 送命, 送气, 送人情, 送丧,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


Es helper cop yright
近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明正确;atentado袭击;legitimar使合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手的。

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其,而非他们宣称的宗教。

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害平民的肇事者

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外恐怖主义行为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公民最近遭到的一连串恐怖主义袭击。

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法的民族国家所为。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所的对人类的犯罪和战争罪行

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略的过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下对阿塞拜疆人民进行灭绝种族的可怕罪行。

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在犯罪的方法上

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

无法扭转的罪恶的暴行。

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架人员的资料。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓的报告。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地的恐怖主义行动再次使我们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻击明确表明,我们的任务十分紧迫。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

Me preocupa sobremanera la ola de ataques perpetrados en marzo contra el personal internacional que presta servicios en Darfur.

我对3月间在达尔富尔工作的国际人员突然多次遭受攻击感到不安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


诵读困难, 诵读困难的, 诵读困难的人, 诵经, 诵经师, , 颂词, 颂歌, 颂古非今, 颂诗,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,