La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同的理想把他们紧紧团结在一起。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同的理想把他们紧紧团结在一起。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际紧联系起来.
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本切相关的。
Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.
我们的一个优先关注,就是我们同非洲之间切的认同。
La seguridad, la estabilidad social y la lucha contra la pobreza están estrechamente relacionadas.
安全、社会稳定和战胜贫穷问题都切相互关联。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府切合作,解决这一问题。
Kazajstán coopera estrechamente con numerosas organizaciones internacionales.
哈萨克斯坦同许多国际组织切合作。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
日本人民的这些关切是正当的,而且也是同本组织目前面临的诸多问题不可分的。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威之间应该进行更紧
的合作并协调它们的行动。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加切的合作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.
核安全和核保障是切相互关联的。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国期待着与他紧合作。
Las fuerzas de la ONUCI y de Licorne siguen cooperando estrechamente en todos los niveles.
联科行动和独角兽部队继续在各级展开切合作。
Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.
这项原则与人道主义基本概念的关系很切。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗亚与法庭进行了
切合作。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域与国际刑警组织开展了切的合作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国际海事组织紧合作。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同的理把他们紧紧地团结在一
。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际紧密系
.
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
罗斯
邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本密切相关的。
Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.
我们的一个优先关注,就是我们同非洲之间密切的认同。
La seguridad, la estabilidad social y la lucha contra la pobreza están estrechamente relacionadas.
安全、社会稳定和战胜贫穷问题都密切相互关。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。
Kazajstán coopera estrechamente con numerosas organizaciones internacionales.
哈萨克斯坦同许多国际组织密切合作。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
日本人民的这些关切是正当的,而且也是同本组织目前面临的诸多问题密不可分的。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进行更紧密的合作并协调它们的行动。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切的合作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.
核安全和核保障是密切相互关的。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
合王国期待着与他紧密合作。
Las fuerzas de la ONUCI y de Licorne siguen cooperando estrechamente en todos los niveles.
科行动和独角兽部队继续在各级展开密切合作。
Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.
这项原则与人道主义基本概念的关系很密切。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域与国际刑警组织开展了密切的合作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国际海事组织紧密合作。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的系。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同的理想把他们团结在一起。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际联系起来.
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本切相关的。
Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.
我们的一个优先关注,就是我们同非洲之间切的认同。
La seguridad, la estabilidad social y la lucha contra la pobreza están estrechamente relacionadas.
安全、社会稳定和战胜贫穷都
切相互关联。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府机构切合作,解决这一
。
Kazajstán coopera estrechamente con numerosas organizaciones internacionales.
萨克斯坦同许多国际组织
切合作。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
日本人民的这些关切是正当的,而且也是同本组织目前面临的诸多不可分的。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进行更的合作并协调它们的行动。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动上进行更加
切的合作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.
核安全和核保障是切相互关联的。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国期待着与他合作。
Las fuerzas de la ONUCI y de Licorne siguen cooperando estrechamente en todos los niveles.
联科行动和独角兽部队继续在各级展开切合作。
Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.
这项原则与人道主义基本概念的关系很切。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗亚与法庭进行了
切合作。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域与国际刑警组织开展了切的合作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国际海事组织合作。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同理想把他们
地团结在
起。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际密联系起来.
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这威胁。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本密切相关。
Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.
我们优先关注,就是我们同非洲之间密切
认同。
La seguridad, la estabilidad social y la lucha contra la pobreza están estrechamente relacionadas.
安全、社会稳定和战胜贫穷问题都密切相互关联。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国直同相关
政府机构密切合作,解决这
问题。
Kazajstán coopera estrechamente con numerosas organizaciones internacionales.
哈萨克斯坦同许多国际组织密切合作。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
日本人民这些关切是正当
,而且也是同本组织目前面临
诸多问题密不可分
。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进行更密
合作并协调它们
行动。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切合作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务人士密切合作,关注有关这项请求
今后发展情况。
La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.
核安全和核保障是密切相互关联。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国期待着与他密合作。
Las fuerzas de la ONUCI y de Licorne siguen cooperando estrechamente en todos los niveles.
联科行动和独角兽部队继续在各级展开密切合作。
Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.
这项原则与人道主义基本概念关系很密切。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域与国际刑警组织开展了密切合作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国际海事组织密合作。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国历史和贸易与海洋存在着不可分割
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同的理想把他们紧紧团结在一起。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际紧联系起来.
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本切相关的。
Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.
我们的一个优先关注,就是我们同非洲之间切的认同。
La seguridad, la estabilidad social y la lucha contra la pobreza están estrechamente relacionadas.
安全、社会稳定和战胜贫穷问题都切相互关联。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府切合作,解决这一问题。
Kazajstán coopera estrechamente con numerosas organizaciones internacionales.
哈萨克斯坦同许多国际组织切合作。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
日本人民的这些关切是正当的,而且也是同本组织目前面临的诸多问题不可分的。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威之间应该进行更紧
的合作并协调它们的行动。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加切的合作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.
核安全和核保障是切相互关联的。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国期待着与他紧合作。
Las fuerzas de la ONUCI y de Licorne siguen cooperando estrechamente en todos los niveles.
联科行动和独角兽部队继续在各级展开切合作。
Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.
这项原则与人道主义基本概念的关系很切。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗亚与法庭进行了
切合作。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域与国际刑警组织开展了切的合作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国际海事组织紧合作。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同的理想把他们紧紧地团结在一起。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际紧密联系起来.
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任本密切相关的。
Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.
我们的一个优先关注,就我们同非洲之间密切的认同。
La seguridad, la estabilidad social y la lucha contra la pobreza están estrechamente relacionadas.
安全、社会稳定和战胜穷问题都密切相互关联。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。
Kazajstán coopera estrechamente con numerosas organizaciones internacionales.
哈萨克斯坦同许多国际组织密切合作。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
日本人民的这些关切正当的,而且也
同本组织目前面临的诸多问题密不可分的。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进行更紧密的合作并协调它们的行动。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切的合作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.
核安全和核保障密切相互关联的。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国期待着他紧密合作。
Las fuerzas de la ONUCI y de Licorne siguen cooperando estrechamente en todos los niveles.
联科行动和独角兽部队继续在各级展开密切合作。
Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.
这项原则人道主义基本概念的关系很密切。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚法庭进行了密切合作。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域国际刑警组织开展了密切的合作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还国际海事组织紧密合作。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国的历史和贸易海洋存在着不可分割的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同的理想把他们团结在一起。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际联系起来.
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成本切相关的。
Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.
我们的一个优先关注,就是我们同非洲之间切的认同。
La seguridad, la estabilidad social y la lucha contra la pobreza están estrechamente relacionadas.
安全、社会稳定和战胜贫穷问题都切相互关联。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府机构切合作,解决这一问题。
Kazajstán coopera estrechamente con numerosas organizaciones internacionales.
斯坦同许多国际组织
切合作。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
日本人民的这些关切是正当的,而且也是同本组织目前面临的诸多问题不可分的。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进行更的合作并协调它们的行动。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加切的合作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.
核安全和核保障是切相互关联的。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国期待着与他合作。
Las fuerzas de la ONUCI y de Licorne siguen cooperando estrechamente en todos los niveles.
联科行动和独角兽部队继续在各级展开切合作。
Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.
这项原则与人道主义基本概念的关系很切。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
罗
亚与法庭进行了
切合作。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域与国际刑警组织开展了切的合作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国际海事组织合作。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同的想
他们紧紧地团结在一起。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远论和实际紧密联系起来.
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成密切相关的。
Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.
我们的一个优先关注,就是我们同非洲之间密切的认同。
La seguridad, la estabilidad social y la lucha contra la pobreza están estrechamente relacionadas.
安全、社会稳定和战胜贫穷问题都密切相互关联。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。
Kazajstán coopera estrechamente con numerosas organizaciones internacionales.
哈萨克斯坦同许多国际组织密切合作。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
日人民的这些关切是正当的,而且也是同
组织目前面临的诸多问题密不可分的。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进行更紧密的合作并协调它们的行动。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切的合作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.
核安全和核保障是密切相互关联的。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国期待着与他紧密合作。
Las fuerzas de la ONUCI y de Licorne siguen cooperando estrechamente en todos los niveles.
联科行动和独角兽部队继续在各级展开密切合作。
Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.
这项原则与人道主义基概念的关系很密切。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域与国际刑警组织开展了密切的合作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国际海事组织紧密合作。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同的理想把他地团结在一起。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际密联系起来.
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任与成本密切相关的。
Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.
的一个优先关注,就
同非洲之间密切的认同。
La seguridad, la estabilidad social y la lucha contra la pobreza están estrechamente relacionadas.
安全、社会稳定和战胜贫穷问题都密切相互关联。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。
Kazajstán coopera estrechamente con numerosas organizaciones internacionales.
哈萨克斯坦同许多国际组织密切合作。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
日本人民的这些关切正当的,而且也
同本组织目前面临的诸多问题密不可分的。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进行更密的合作并协调它
的行动。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切的合作。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.
核安全和核保障密切相互关联的。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
联合王国期待着与他密合作。
Las fuerzas de la ONUCI y de Licorne siguen cooperando estrechamente en todos los niveles.
联科行动和独角兽部队继续在各级展开密切合作。
Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.
这项原则与人道主义基本概念的关系很密切。
Croacia ha trabajado estrechamente con el Tribunal.
克罗地亚与法庭进行了密切合作。
La policía israelí colabora estrechamente con Interpol en la esfera del tráfico.
以色列警方在贩运活动领域与国际刑警组织开展了密切的合作。
Además, la OTAN viene colaborando estrechamente con la Organización Marítima Internacional (OMI).
此外,北约还与国际海事组织密合作。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
国的历史和贸易与海洋存在着不可分割的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。