El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出的市委员会选择了一温和派
地
担任统一的莫斯塔尔市第一任市长。
El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出的市委员会选择了一温和派
地
担任统一的莫斯塔尔市第一任市长。
En cuanto a los desplazados internos, quedan aproximadamente 3.600 croatas y 1.700 serbios, la mayoría de los cuales espera su regreso a la región de Vukovar.
至于境内流离失所者,有大约3 600地
和1 700
塞尔维
仍然滞留在
地
,其中大多数正在等待返回武科瓦尔地区。
Los romaníes declaran con frecuencia que son croatas o miembros de otros grupos étnicos a fin de evitar los prejuicios que alberga en su contra la mayoría de la población.
姆
通常宣称自己是
地
或者属于其他民族,他们希望以
避免来自主流民族的歧视。
En el momento de presentarse el informe las exigencias croatas de un canal de televisión exclusivo en idioma croata estaban retrasando la adopción de normas relativas a los servicios públicos de radiodifusión.
在编写本报告时,地
要求有一个完全是
地
语的电视频道,致使公共广播法律迟迟不能通过。
Las escuelas de los territorios controlados por los croatas bosnios utilizaron los planes y programas de estudio de la República de Croacia, y las escuelas de los territorios controlados por los serbios bosnios, los de la República Federativa de Yugoslavia.
由波斯尼的
地
制地区的学校使用
地
共和国的计划和课程,而由波斯尼
的塞尔维
制地区的学校则使用南斯拉夫联邦共和国的计划和课程。
Los turcos, bosnios, goraníes, romaníes, croatas, ashkalíes y egipcios de Kosovo tienen tanto derecho a que se los tenga en cuenta y a que se tenga en cuenta su opinión sobre el futuro de Kosovo como lo tienen los serbios y los albaneses.
科索沃土耳其、波什尼
族
、戈拉尼族、
姆
、
地
、阿斯卡利
族和埃及
,像科索沃塞族和阿族
一样,可以同样要求我们给予他们关心并同样享有科索沃的未来。
Existen ejemplos positivos de la eficiente aplicación de la decisión entre las autoridades judiciales y fiscales, ya que el presidente del Tribunal Supremo de la República Srpska es croata y su fiscal procede de la categoría de "otros pueblos", mientras que un serbio es el fiscal superior de la Federación y un croata el presidente del Tribunal Constitucional.
这是在司法和检察当局范围内高效率执行决定的正面例子:塞族共和国最高法院的院长是地
,其公共检察官来自“其他”类别的
,而一
塞尔维
担任了联邦的首席检察官,一
地
担任了宪法法院的院长。
La Constitución de Bosnia y Herzegovina garantiza la representación por igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina; garantía que fue recientemente puesta en concordancia con la decisión del Tribunal Constitucional sobre la constitucionalidad de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina. Las constituciones de las Entidades establecen los mecanismos para conseguir la representación igual de todos los pueblos de Bosnia y Herzegovina -bosnios, serbios, croatas y todos los demás pueblos- para que puedan vivir y trabajar en condiciones de igualdad en toda Bosnia y Herzegovina sin ser objeto de ningún tipo de discriminación.
波斯尼和黑塞哥维那宪法保证波斯尼
和黑塞哥维那所有民族的平等代表权;这一点最近与宪法法院关于波斯尼
和黑塞哥维那所有民族的合法性的决定取得了一致,实体宪法规定了波斯尼
和黑塞哥维那所有民族――波斯尼
、塞尔维
、
地
、以及所有其他民族――的平等代表权的机制,可以在波斯尼
和黑塞哥维那各地平等地生活和工作,不受任何形式的歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。