词条纠错
X

como

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

como 专八

音标:['komo] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词


adv.

1.像,好像,如同,正如,同…一样:

Tengo una mochila ~ ésta. 我有一这样的背包.
Pienso ~ tú. 我和你想法一样.
Mi plan es ~ el tuyo. 我的计划和你的差不多.
El niño es robusto ~ un ternero. 那孩子壮得象牛犊.
Han venido en tu busca dos personas ~ estudiantes. 有两学生模样的人来找过你.
Un hombre ~ él no retrocede ante ningún obstáculo. 象他那样的人在任何困难面前者是不会后退的.
Las grandes ciudades de nuestro país ~ Beijing, Shanghai, Tianjin son al mismo tiempo centros culturales e industriales. 我国的大城市,诸如北京,上海,天津,都同时是文化和工业中心.
El nuestro, ~ todos los pueblos del mundo, es laborioso y valiente. 我国人民和全世界人民一样勤劳勇敢.
Conozco ese lugar ~ la palma de mi mano. 我对那地方了如指掌.
Tiene un acento ~ argentino. 他讲话带有廷的口音.
Se quedó ~ dormído. 他象是睡着了一样.
Esta medicina sabe ~ a naranja. 这种药有一股橘子的味道.
Nos sentimos felices ~ nunca. 我们感到从未有过的幸福.
Ese chico es travieso ~ nadie. 那孩子比谁都淘气.
Hazlo ~ te digo. 你按我对你说的去做.
Lo haré ~ lo he prometido. 我将按我答应的去做.
Aprenderemos ~ podamos. 我们将尽量地学习.
Cumplió su tarea ~(mejor) pudo. 他尽可能地完成了任务.
Es un hombre que actúa ~ habla. 他是一说到做到的人.
Esto fue lo que se decidió, ~ fácilmente puede deducirse. 做出这样的决定,不难想象.
Como es sabido (de todos), no hay dificultad que pueda impedir nuestro avance. 正如大家所知道的,没有任何困难能够阻挡我们前进.


2.作为:

China ~ un país tan grande debe hacer mayores contribuciones a la humanidad. 中国作为这样大 的一国家应当对人类做出较大的贡献.
Hay que liquidar a la burguesía ~ clase. 要把资产阶级作为一阶级加消灭.


3.……

Asistieron a la conferencia ~ observadores. 他们观察员的分参加了会议.

4.大约,将近:

Escribió ~ 50 libros en su vida. 他一生中共写了约五十部书.
La fábrica dista del centro de la ciudad ~ 20 kilómetros. 那工厂离市中心大概有二十公里.


5.也,同样:

Les mandé invitación tanto a él ~ a ti. 我对你发出邀请,也对他发出了 邀请.
Sabe descansar ~ también trabajar. 他会休息,同样也会工作.
No me gusta cantar (así) ~ tampoco bailar. 我不喜欢唱歌也不喜欢跳舞.


6.由于,因为,既然:

Cansado ~ llegará del viaje, se acostará enseguida. 他一路辛苦,到后马上就要躺下休息的.
Como recibí tarde el aviso, no pude llegar a tiempo. 由于我接到通知晚了,没能按时到达.
Como no tengo que hacer aquí, me voy. 既然在这儿没什么可干,那我就走了.
Como exista la amenaza de guerra, no debemos dejar de lado las armas. 由于还存在着战争威胁,我们不能放下武器.


7.尽管,虽然:

Escaso de tiempo ~ estaba todavía nos ayudó. 尽管他时间很紧,还是来帮助我们了.

8.假如,倘若[用虚拟式]:

Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo. 如果你没有诚意,我就不和你讨论了.
Como no te enmiendes incurrirás en mayores errores. 假如你不改正,可要犯大错误.


9.一 ...就:

Como empezó la reunión, pidió la palabra. 会刚一开始,他就要求发言.

10.为了,为使:

El pueblo nos facilita todas las condiciones ~ podamos estudiar y trabajar con el mejor resultado. 人民给我们提供一切条件使我们能够更好地学习和工作.

11.不是:
Si, ~ cedieron, insisten en sus peticiones, la discusión sería interminable. 如果他们不是做了让步而是坚持自己的要求的话,讨论将是无休止的.

12.[在直接补语副句中,用作连接词,相当于que]:
Veréis ~ aquí todo va viento en popa.你们将会看到这儿一切顺利.

~ para
应该,值得,有理由:
Tiene un catarro ~ para meterse en cama, pero sigue trabájando. 他患感冒应该卧床,可是却还坚持工作.
Recibió una lección ~ para no olvidarla en toda la vida. 他受到了一次终生难忘的教训.


~ que
1.«hacer» 好象,似乎:
Hace ~ que está especializado en la materia. 他作出象内行的样子.
No me contestó ~ que no me había oído. 他不回答我,好象没听见我的话.


2. 由于,因为;既然:
Como que no vas con noso tros, no te esperamos. 既然你不和我们一起走,我们不等你了.

3.因此,所
Está tardando demasiado, ~ que estoy por marcharme sin esperarle. 他耽搁得太久了,所我想不等他先走啦.

4. 因为,由于:
Parece que tienes mu cho sueño. - Como que he madrugado esta mañana. 你好象很睏. — 因为我今天起早了.

5.[表示怀疑,不相信] 等着:
¡ Como que te van a dar ese permiso! 等着他们允许你吧!

~ si
好象,似乎:
Trabaja día y noche ~ si no supiera lo que es el cansancio. 他日夜工作,好象不知道什么叫累.
Estas novelas se parecen tanto ~si hubieran sido escri tas por un mismo autor. 这几本小说那么相似,就好象是出自于同一作家之手.
¡Como si fuera algún personaje! 他就象是大人物似的!


si … ~ si …
无论,不管:
Si quiere ~ si no quiere, tendrá que aceptar el destino. 不管他愿意不愿意都得接受这一任命.
近义词
cual
tal como,  a manera de,  a semejanza de,  al igual que,  algo así como,  igual que,  a guisa de,  a modo de,  al modo de,  en calidad de,  en condición de,  en la forma de,  exactamente como,  lo mismo que
así como también,  y,  así como,  e,  tal cual
aproximadamente,  más o menos,  alrededor de,  apenas,  a buen tino,  a grandes rasgos,  al ojo,  casi,  en líneas generales,  a ojo de cubero

Como consecuencia, el párrafo 10, tal como está ahora, es incorrecto.

,现在样子的第10段已不正确。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将上述答复转交专家组。

La Comisión aceptó la sugerencia de la Presidencia, tal y como se formuló aquí.

裁审会完全接受了在这里阐述的主席的建议。

El párrafo 7 seguirá quedando tal y como aparece en la revisión 3 del proyecto.

第7段仍将保持草案第三稿中的样子。

¿La trataremos como si fuera una enmienda independiente o como parte del mismo conjunto?

是把它当作单独的修正,还是同一组修正的一部分?

Tal como aconsejaron expertos a la secretaría.

正如专家对秘书处所提出的建议那样。

El Senegal y Túnez se retiraron como copatrocinadores.

塞内加尔和突尼斯已经退出提案国行列。

Como dije antes, detesto tener que volver atrás.

正如我说,我不愿回头复议。

La biomasa como fuente de energía en Alemania.

德国将生物质能用作能源的情况。

Como dirigentes, se espera mucho de nosotros.

作为领导人,我们肩负着许多期望。

El Mandato se adjunta como anexo II.

职权范围作为附件二随附于后。

Es un imperativo tanto económico como moral.

这在经济上道德上都是绝对必要的。

Así es como yo interpreto la “equidad de tiempo”.

这是我对“平等时间”的理解。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团继续执行其预定计划。

Como dije, la cuestión del ciclo se analizará posteriormente.

像我说的那样,周期的问题将在晚些时讨论。

Samaali como el autor de los hechos inculpados.

最后,来文提交人认为,作出的判决与指称的犯罪行为不相称。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一新的捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。

Como podemos ver hoy, los esfuerzos han dado fruto.

我们今天可看到,这些努力和资源产生了成果。

Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.

这就是我对“公平分配时间”的理解。

Como dije, el pueblo judío tiene una memoria profunda.

正如我已提到的那样,犹太人有很长久的记忆力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 como 的西语例句

用户正在搜索


蚕豆, 蚕蛾, 蚕架, 蚕茧, 蚕眠, 蚕农, 蚕沙, 蚕食, 蚕丝, 蚕蚁,

相似单词


comiteco, comitente, comitiva, cómitre, comiza, como, cómo, como de costumbre, como se esperaba, cómoda,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。