Los hechos relatados en esta novela son verídicos.
在这部小说里讲述事情是真实
信
。
Los hechos relatados en esta novela son verídicos.
在这部小说里讲述事情是真实
信
。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须为政治全球化
和
信
表现。
La importancia que reviste la información exige precisión, fidelidad y oportunidad.
由于信息很重要,因此提供信息必须做到准确、信和及时。
La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.
《不扩散条约》效力和
信度有赖于该条约
普遍性。
Además, las regresiones transversales son bastante traicioneras y pueden conducir a conclusiones erróneas.
此外,截面回归法不太信,
能会导致令人误解
结论。
Dos casos más contaban con pruebas convincentes pero no quedaban plenamente fundamentados.
在两个案件里,证据十分信,但没有
分得到证实。
Además, están presentes el historial, la reputación, la credibilidad y la experiencia pertinente del OIEA.
此外,还有原子能机构跟踪记录、信誉、
信性和相关经验。
Lamentablemente, el proceso carece de la transparencia y la credibilidad necesarias.
不幸是,这一进程缺乏必要
透明度和
信度。
Todo cuanto esperamos alcanzar depende de la eficacia y la credibilidad de las Naciones Unidas.
我们希望取得果,有那么多都取决于一个高效与
信
联合国。
La eficacia y la credibilidad dependen del logro de resultados concretos en materia de desarrollo.
有效性和信性取决于具体
果。
La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.
核查对于不扩散体制信度也是至关重要
。
Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.
他们指出,信
选举有助于稳定政治局势。
Por consiguiente, el aumento de las asimetrías puede socavar la disuasión mínima creíble que hemos alcanzado.
不对称性加剧会破坏我们建立起来
最低
信度威慑。
Acogió con agrado la celebración de elecciones justas y dignas de crédito.
安理会赞扬选举公正性和
信度。
La participación de los gobiernos debería ser una garantía de calidad y fiabilidad para los turistas.
政府参与应为游客提供
一种质量和
信度
保证。
Todos los Estados deberían considerar al Consejo reformado como un Consejo más representativo, transparente, creativo y legítimo.
改革后安理会在所有国家
眼里应更具代表性,更加透明,更加
信,更加合法。
Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.
这显然是一个失败和对裁谈会信性
严重打击。
Como dijimos antes, la presión concertada y fiable dio lugar a algunos progresos a finales del año pasado.
我们以前曾经指出,正是协调一致、信
压力才促
了去年年底
一些进
。
Segundo, debemos reformar los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad para que sea más transparente y creíble.
第二,我们必须改革安全理事会工作方法,以使安理会更加透明和
信。
En esos ocho años ha conseguido afianzarse como un órgano técnico serio y creíble con un mandato definido.
在这八年期间,禁止化学武器组织已经功地
为一个
信、严肃
技术性机构,有明确
任务目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。