María es introvertida, responsable y muy educada.
玛利亚内向、有责任心并且受过良好的教育。
María es introvertida, responsable y muy educada.
玛利亚内向、有责任心并且受过良好的教育。
Educa a sus hijos con excesiva rigidez.
他非常严格地教育他的孩子们。
Educar a los jóvenes para que continúen la causa revolucionaria.
教育年轻人是为了让其继承革命事业。
Necesitamos escuelas que eduquen a las niñas y a las mujeres.
我们需要教育女孩和妇女的学校。
Las Reformas en el Sector de la Educación pretenden resolver esos problemas.
教育部门的改革方试图解决这些问题。
Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.
私立学校要获得资金,必须得到教育部的承认。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展教育,对未来而言更是如此。
Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.
此外,教育文化和体育部将有关方
纳入学校课程。
Es una chica muy educada.
这是一个很有教养的女孩。
El Ministerio de Educación y Ciencia va a elaborar un programa de información sexual para los estudiantes.
教育和科学部将为校学生进行性知识教育。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公众进行教育和宣传。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对青年进行有关分散管理的教育。
Casi medio millón de jóvenes no pueden ingresar a la Educación Superior por falta de acceso.
因为名额有限,所以有将近50万青年学生无法走入高等教育课堂。
El plan de matriculación se elabora sobre la base de una propuesta del Ministerio de Educación.
招生计划根据教育部的建议制定。
Sistemas de Información para la Gestión de la Educación
教育管理信息系统,基础教育、运动和文化部。
Siete escuelas han venido participando en esa iniciativa bajo los auspicios del Ministerio de Educación, Juventud y Cultura.
教育、青年与文化部的领导下,有7所学校参加了这项活动。
Nuestra tarea consiste en educar a las mujeres de cuantas formas sea posible sobre ese tema.
我们的挑战是尽可能以许多方式教育妇女认识这个问题。
Educación: (Viet Nam) programas de becas para escuelas primarias.
(越南)向小学提供奖学金。
Son programas de estudio diseñados por las diversas áreas de la Secretaría de Educación Pública u otras dependencias gubernamentales.
有关的研究方由公共教育部和其他政府机构的不同部门设计。
Se han elaborado programas de sensibilización para el personal del Ministerio de Educación y del Ministerio de Salud Pública.
为教育部和公共卫生部的人员一并拟订了宣传方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
María es introvertida, responsable y muy educada.
玛利亚内向、有责任心并且受过良好的教。
Educa a sus hijos con excesiva rigidez.
他非常严格地教他的孩子们。
Educar a los jóvenes para que continúen la causa revolucionaria.
教轻人是为了让其继承革命事业。
Necesitamos escuelas que eduquen a las niñas y a las mujeres.
我们需要教女孩和妇女的学校。
Las Reformas en el Sector de la Educación pretenden resolver esos problemas.
教部门的改革方案正在试图解决这些问题。
Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.
私立学校要获得资金,必须得到教部的承认。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展教
,对未来而言更是
此。
Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.
此外,教文化和体
部正在将有关方案纳入学校课程。
Es una chica muy educada.
这是一个很有教养的女孩。
El Ministerio de Educación y Ciencia va a elaborar un programa de información sexual para los estudiantes.
教和科学部将为在校学生进行性知识教
。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公众进行教和宣传。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对进行有关分散管理的教
。
Casi medio millón de jóvenes no pueden ingresar a la Educación Superior por falta de acceso.
因为名额有限,所以有将近50万学生无法走入高等教
课堂。
El plan de matriculación se elabora sobre la base de una propuesta del Ministerio de Educación.
招生计划根据教部的建议制定。
Sistemas de Información para la Gestión de la Educación
教管理信息系统,基础教
、运动和文化部。
Siete escuelas han venido participando en esa iniciativa bajo los auspicios del Ministerio de Educación, Juventud y Cultura.
在教、
与文化部的领导下,有7所学校参加了这项活动。
Nuestra tarea consiste en educar a las mujeres de cuantas formas sea posible sobre ese tema.
我们的挑战是尽可能以许多方式教妇女认识这个问题。
Educación: (Viet Nam) programas de becas para escuelas primarias.
(越南)向小学提供奖学金。
Son programas de estudio diseñados por las diversas áreas de la Secretaría de Educación Pública u otras dependencias gubernamentales.
有关的研究方案由公共教部和其他政府机构的不同部门设计。
Se han elaborado programas de sensibilización para el personal del Ministerio de Educación y del Ministerio de Salud Pública.
为教部和公共卫生部的人员一并拟订了宣传方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
María es introvertida, responsable y muy educada.
玛利亚内向、有责任心并且受过良好的。
Educa a sus hijos con excesiva rigidez.
他非常严格地他的孩子们。
Educar a los jóvenes para que continúen la causa revolucionaria.
年轻人是为了让其继承革命事业。
Necesitamos escuelas que eduquen a las niñas y a las mujeres.
我们需要女孩和妇女的学校。
Las Reformas en el Sector de la Educación pretenden resolver esos problemas.
部门的改革方案正在试图解决这些问题。
Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.
私立学校要获得资金,必须得到部的承认。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展
,对未来而言更是如此。
Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.
此外,文化和体
部正在将有关方案纳入学校课程。
Es una chica muy educada.
这是一个很有养的女孩。
El Ministerio de Educación y Ciencia va a elaborar un programa de información sexual para los estudiantes.
和科学部将为在校学生进行性知识
。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公众进行和宣传。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对年进行有关分散管理的
。
Casi medio millón de jóvenes no pueden ingresar a la Educación Superior por falta de acceso.
因为名额有限,所以有将近50万年学生无法走入高等
课堂。
El plan de matriculación se elabora sobre la base de una propuesta del Ministerio de Educación.
招生计划根据部的建议制定。
Sistemas de Información para la Gestión de la Educación
管理信息系统,基础
、运动和文化部。
Siete escuelas han venido participando en esa iniciativa bajo los auspicios del Ministerio de Educación, Juventud y Cultura.
在、
年与文化部的领导下,有7所学校参加了这项活动。
Nuestra tarea consiste en educar a las mujeres de cuantas formas sea posible sobre ese tema.
我们的挑战是尽可能以许多方式妇女认识这个问题。
Educación: (Viet Nam) programas de becas para escuelas primarias.
(越南)向小学提供奖学金。
Son programas de estudio diseñados por las diversas áreas de la Secretaría de Educación Pública u otras dependencias gubernamentales.
有关的研究方案由公共部和其他政府机构的不同部门设计。
Se han elaborado programas de sensibilización para el personal del Ministerio de Educación y del Ministerio de Salud Pública.
为部和公共卫生部的人员一并拟订了宣传方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
María es introvertida, responsable y muy educada.
玛利亚内向、有责任心并且受过良好教育。
Educa a sus hijos con excesiva rigidez.
他非常严格地教育他孩子们。
Educar a los jóvenes para que continúen la causa revolucionaria.
教育年轻人是为了让其继承革命事业。
Necesitamos escuelas que eduquen a las niñas y a las mujeres.
我们需要教育女孩和妇女学校。
Las Reformas en el Sector de la Educación pretenden resolver esos problemas.
教育部门改革方案正在试图解决这些问题。
Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.
私立学校要获得资金,必须得到教育部承认。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递义务,那么我们
义务就是开展教育,对未来而言更是如此。
Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.
此外,教育文化和体育部正在将有关方案纳入学校课程。
Es una chica muy educada.
这是一个很有教养女孩。
El Ministerio de Educación y Ciencia va a elaborar un programa de información sexual para los estudiantes.
教育和科学部将为在校学生进行性知识教育。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公众进行教育和宣传。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对青年进行有关分散管理教育。
Casi medio millón de jóvenes no pueden ingresar a la Educación Superior por falta de acceso.
因为名额有限,所以有将近50万青年学生无法走入高等教育课堂。
El plan de matriculación se elabora sobre la base de una propuesta del Ministerio de Educación.
招生计划根据教育部建议制定。
Sistemas de Información para la Gestión de la Educación
教育管理信息系统,基础教育、运动和文化部。
Siete escuelas han venido participando en esa iniciativa bajo los auspicios del Ministerio de Educación, Juventud y Cultura.
在教育、青年与文化部领导下,有7所学校参加了这项活动。
Nuestra tarea consiste en educar a las mujeres de cuantas formas sea posible sobre ese tema.
我们挑战是尽可能以许多方式教育妇女认识这个问题。
Educación: (Viet Nam) programas de becas para escuelas primarias.
(越南)向小学提供奖学金。
Son programas de estudio diseñados por las diversas áreas de la Secretaría de Educación Pública u otras dependencias gubernamentales.
有关研究方案由公共教育部和其他政府机构
不同部门设计。
Se han elaborado programas de sensibilización para el personal del Ministerio de Educación y del Ministerio de Salud Pública.
为教育部和公共卫生部人员一并拟订了宣传方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
María es introvertida, responsable y muy educada.
玛利亚内向、有责任心并且受过良好的。
Educa a sus hijos con excesiva rigidez.
他非常严格地他的孩子们。
Educar a los jóvenes para que continúen la causa revolucionaria.
年轻人是为了让其继承革命事业。
Necesitamos escuelas que eduquen a las niñas y a las mujeres.
我们需要女孩和妇女的学校。
Las Reformas en el Sector de la Educación pretenden resolver esos problemas.
部门的改革方案正在试图解决这些问题。
Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.
私立学校要获得资金,必须得到部的承认。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展,对未来而言更是如此。
Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.
此外,文化和体
部正在将有关方案纳入学校课程。
Es una chica muy educada.
这是一个很有养的女孩。
El Ministerio de Educación y Ciencia va a elaborar un programa de información sexual para los estudiantes.
和科学部将为在校学生进行性知识
。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公众进行和宣传。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对青年进行有关分散管理的。
Casi medio millón de jóvenes no pueden ingresar a la Educación Superior por falta de acceso.
因为名额有限,所以有将近50万青年学生无法走入高等课堂。
El plan de matriculación se elabora sobre la base de una propuesta del Ministerio de Educación.
招生计划根据部的建议制定。
Sistemas de Información para la Gestión de la Educación
管理信息系统,基础
、运动和文化部。
Siete escuelas han venido participando en esa iniciativa bajo los auspicios del Ministerio de Educación, Juventud y Cultura.
在、青年与文化部的领导下,有7所学校参加了这项活动。
Nuestra tarea consiste en educar a las mujeres de cuantas formas sea posible sobre ese tema.
我们的挑战是尽可能以许多方式妇女认识这个问题。
Educación: (Viet Nam) programas de becas para escuelas primarias.
(越南)向小学提供奖学金。
Son programas de estudio diseñados por las diversas áreas de la Secretaría de Educación Pública u otras dependencias gubernamentales.
有关的研究方案由公共部和其他政府机构的不同部门设计。
Se han elaborado programas de sensibilización para el personal del Ministerio de Educación y del Ministerio de Salud Pública.
为部和公共卫生部的人员一并拟订了宣传方案。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
María es introvertida, responsable y muy educada.
玛利亚内向、有责任心并且受过良好的。
Educa a sus hijos con excesiva rigidez.
他非常严格地他的孩子们。
Educar a los jóvenes para que continúen la causa revolucionaria.
年轻人是为了让其继承革命事业。
Necesitamos escuelas que eduquen a las niñas y a las mujeres.
我们需要女孩和妇女的学校。
Las Reformas en el Sector de la Educación pretenden resolver esos problemas.
部门的改革方案正在试图解决这些问题。
Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.
私立学校要获得资金,必须得到部的承认。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展,对未来而言更是如此。
Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.
此外,文化和体
部正在将有关方案纳入学校课程。
Es una chica muy educada.
这是一个很有养的女孩。
El Ministerio de Educación y Ciencia va a elaborar un programa de información sexual para los estudiantes.
和科学部将为在校学生进行性知识
。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公众进行和宣传。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对青年进行有关分散管理的。
Casi medio millón de jóvenes no pueden ingresar a la Educación Superior por falta de acceso.
因为名额有限,所以有将近50万青年学生无法走入高等课堂。
El plan de matriculación se elabora sobre la base de una propuesta del Ministerio de Educación.
招生计划根据部的建议制定。
Sistemas de Información para la Gestión de la Educación
管理信息系统,基础
、运动和文化部。
Siete escuelas han venido participando en esa iniciativa bajo los auspicios del Ministerio de Educación, Juventud y Cultura.
在、青年与文化部的领导下,有7所学校参加了这项活动。
Nuestra tarea consiste en educar a las mujeres de cuantas formas sea posible sobre ese tema.
我们的挑战是尽可能以许多方式妇女认识这个问题。
Educación: (Viet Nam) programas de becas para escuelas primarias.
(越南)向小学提供奖学金。
Son programas de estudio diseñados por las diversas áreas de la Secretaría de Educación Pública u otras dependencias gubernamentales.
有关的研究方案由公共部和其他政府机构的不同部门设计。
Se han elaborado programas de sensibilización para el personal del Ministerio de Educación y del Ministerio de Salud Pública.
为部和公共卫生部的人员一并拟订了宣传方案。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
María es introvertida, responsable y muy educada.
玛利亚内向、有责任心并且受过良好的教育。
Educa a sus hijos con excesiva rigidez.
非常严格地教育
的孩子们。
Educar a los jóvenes para que continúen la causa revolucionaria.
教育年轻人是为了让其继承革命事业。
Necesitamos escuelas que eduquen a las niñas y a las mujeres.
我们需要教育女孩和妇女的学校。
Las Reformas en el Sector de la Educación pretenden resolver esos problemas.
教育部门的改革方案正解决这些问题。
Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.
私立学校要获得资金,必须得到教育部的承认。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展教育,对未来而言更是如此。
Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.
此外,教育文化和体育部正将有关方案纳入学校课程。
Es una chica muy educada.
这是一个很有教养的女孩。
El Ministerio de Educación y Ciencia va a elaborar un programa de información sexual para los estudiantes.
教育和科学部将为校学生进行性知识教育。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公众进行教育和宣传。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对青年进行有关分散管理的教育。
Casi medio millón de jóvenes no pueden ingresar a la Educación Superior por falta de acceso.
因为名额有限,所以有将近50万青年学生无法走入高等教育课堂。
El plan de matriculación se elabora sobre la base de una propuesta del Ministerio de Educación.
招生计划根据教育部的建议制定。
Sistemas de Información para la Gestión de la Educación
教育管理信息系统,基础教育、运动和文化部。
Siete escuelas han venido participando en esa iniciativa bajo los auspicios del Ministerio de Educación, Juventud y Cultura.
教育、青年与文化部的领导下,有7所学校参加了这项活动。
Nuestra tarea consiste en educar a las mujeres de cuantas formas sea posible sobre ese tema.
我们的挑战是尽可能以许多方式教育妇女认识这个问题。
Educación: (Viet Nam) programas de becas para escuelas primarias.
(越南)向小学提供奖学金。
Son programas de estudio diseñados por las diversas áreas de la Secretaría de Educación Pública u otras dependencias gubernamentales.
有关的研究方案由公共教育部和其政府机构的不同部门设计。
Se han elaborado programas de sensibilización para el personal del Ministerio de Educación y del Ministerio de Salud Pública.
为教育部和公共卫生部的人员一并拟订了宣传方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
María es introvertida, responsable y muy educada.
玛利亚内向、有责任心并且受过良好的教育。
Educa a sus hijos con excesiva rigidez.
他非常严格地教育他的孩子们。
Educar a los jóvenes para que continúen la causa revolucionaria.
教育年轻人是为了让其继承革命事业。
Necesitamos escuelas que eduquen a las niñas y a las mujeres.
我们需要教育女孩和妇女的学校。
Las Reformas en el Sector de la Educación pretenden resolver esos problemas.
教育部门的改革方案正在试图解决这些问题。
Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.
私立学校要获得资金,必须得教育部的承认。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展教育,对未来而言更是如此。
Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.
此外,教育文化和体育部正在将有关方案纳入学校课程。
Es una chica muy educada.
这是一个很有教养的女孩。
El Ministerio de Educación y Ciencia va a elaborar un programa de información sexual para los estudiantes.
教育和科学部将为在校学生进行性知识教育。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公众进行教育和宣传。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对青年进行有关分散管理的教育。
Casi medio millón de jóvenes no pueden ingresar a la Educación Superior por falta de acceso.
因为名额有限,所以有将近50万青年学生无法走入高等教育课堂。
El plan de matriculación se elabora sobre la base de una propuesta del Ministerio de Educación.
招生计划根据教育部的建议制定。
Sistemas de Información para la Gestión de la Educación
教育管理信息系统,基础教育、运动和文化部。
Siete escuelas han venido participando en esa iniciativa bajo los auspicios del Ministerio de Educación, Juventud y Cultura.
在教育、青年与文化部的领导下,有7所学校参加了这项活动。
Nuestra tarea consiste en educar a las mujeres de cuantas formas sea posible sobre ese tema.
我们的挑战是尽可能以许多方式教育妇女认识这个问题。
Educación: (Viet Nam) programas de becas para escuelas primarias.
(越南)向小学提供奖学金。
Son programas de estudio diseñados por las diversas áreas de la Secretaría de Educación Pública u otras dependencias gubernamentales.
有关的研究方案由公共教育部和其他政府机构的不同部门设计。
Se han elaborado programas de sensibilización para el personal del Ministerio de Educación y del Ministerio de Salud Pública.
为教育部和公共卫生部的人员一并拟订了宣传方案。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
María es introvertida, responsable y muy educada.
玛利亚内向、有责任心并且过良好的
育。
Educa a sus hijos con excesiva rigidez.
他非常严育他的孩子们。
Educar a los jóvenes para que continúen la causa revolucionaria.
育年轻人是为了让其继承革命事业。
Necesitamos escuelas que eduquen a las niñas y a las mujeres.
我们需要育女孩和妇女的学校。
Las Reformas en el Sector de la Educación pretenden resolver esos problemas.
育部门的改革方案正在试图解决这些问题。
Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.
私立学校要获得资金,必须得到育部的承认。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展育,对未来而言更是如此。
Además, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte está incorporando programas pertinentes al programa escolar.
此外,育文化和体育部正在将有关方案纳入学校课程。
Es una chica muy educada.
这是一个很有养的女孩。
El Ministerio de Educación y Ciencia va a elaborar un programa de información sexual para los estudiantes.
育和科学部将为在校学生进行性知识
育。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公众进行育和宣传。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对青年进行有关分散管理的育。
Casi medio millón de jóvenes no pueden ingresar a la Educación Superior por falta de acceso.
因为名额有限,所以有将近50万青年学生无法走入高等育课堂。
El plan de matriculación se elabora sobre la base de una propuesta del Ministerio de Educación.
招生计划根据育部的建议制定。
Sistemas de Información para la Gestión de la Educación
育管理信息系统,基础
育、运动和文化部。
Siete escuelas han venido participando en esa iniciativa bajo los auspicios del Ministerio de Educación, Juventud y Cultura.
在育、青年与文化部的领导下,有7所学校参加了这项活动。
Nuestra tarea consiste en educar a las mujeres de cuantas formas sea posible sobre ese tema.
我们的挑战是尽可能以许多方式育妇女认识这个问题。
Educación: (Viet Nam) programas de becas para escuelas primarias.
(越南)向小学提供奖学金。
Son programas de estudio diseñados por las diversas áreas de la Secretaría de Educación Pública u otras dependencias gubernamentales.
有关的研究方案由公共育部和其他政府机构的不同部门设计。
Se han elaborado programas de sensibilización para el personal del Ministerio de Educación y del Ministerio de Salud Pública.
为育部和公共卫生部的人员一并拟订了宣传方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。