El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正在考虑把增
税提高
18%。
incremento
El Gobierno plantea subir el Impuesto sobre el Valor Añadido al 18%.
政府正在考虑把增
税提高
18%。
El proyecto Respond de la GMES también incluye empresas que añaden valor pertenecientes a la industria privada.
一些私营业的增
公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。
ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?
四、在打击腐败过程中发挥增
效应的 伙伴关系:实效如何?
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳税收和增
税。
La horticultura constituye un 10% de la contribución del valor añadido agrícola al PIB, que se cifra en el 25%.
农产品增

内生产总
的贡献为25%,其中园艺品占10%。
El PNUD consideraría el valor añadido de que los equipos en los países preparasen análisis de los programas de cada país.
开发计划署将审议
家工作队准备分析
家方案的增
额。
El uso de los canales de distribución más cortos posibles es fundamental para aumentar la capacidad y retener más valor añadido.
采用尽可
短的分销渠道
于提高
力和保留更多的增
至为关键。
En todo caso, su delegación cuestiona que una calificación como la de la “validez” o “invalidez” de las reservas añada valor alguno.
无论如何,葡萄牙代表团质疑,在将保留归类为诸如“有效”和“无效”等是否有任何增
。
Las normas existentes sobre estadísticas industriales han abordado las actividades industriales desde el punto de vista de la creación de valor añadido económico.
现行工业统计标准

创造经济“增
”方面的工业活动。
A su vez, se ha previsto que la labor sobre los aspectos de valor agregado se realice en diversas etapas de la auditoría.
计划在审计的各个阶段开展我们的增
工作。
Se debe reconocer que la identificación de la población con los programas reportará beneficios de valor añadido tanto económicos como en capital humano.
应当认识
,人民所有权的概念无论
于经济和人力资本都具有增
效益。
Esta mejora obedeció en parte al reembolso por parte de la Autoridad Palestina del impuesto sobre el valor añadido (IVA) adeudado en años anteriores.
其部分原因是巴勒斯坦权力机构退还了前几年应还的增
税。
En consulta con los clientes, se irán suprimiendo progresivamente, según convenga, los servicios especiales que tengan un valor añadido reducido y generen escasos beneficios.
将酌情与客户协商,逐步取消增
有限和收益最低的特别服务。
No obstante, esta última es vista como uno de los principales agentes multiplicadores de estos objetivos dado que pocos o ninguno pueden alcanzarse sin ella.
然而,现代
源被视为这些目标中的共同增
系数,因为其中任何一个领域的目标的实现实际上都离不开现代
源。
La Reunión señaló que todos esos centros regionales de la GRID y otras oficinas nacionales siguieron derivando información pertinente a las políticas y de valor agregado.
会议注意
,所有的全球资源信息数据库区域网络中心
其他
家办事处都在不断地获得
制定政策有意义的增
信息。
En vista de esos logros, la Segunda Comisión debería concentrarse durante el presente período de sesiones en los ámbitos en los que pueda aportar valor añadido.
鉴于上述成就,第二委员会在本届会议期间应专注于它可增
的领域。
A juicio de la OSSI, debe evaluarse la efectividad del comité directivo y su valor añadido a la luz de su composición y su capacidad actuales.
监督厅认为应当
指导委员会的效率、现有组成和
力的增
效用进行评估。
Al igual que en otros numerosos sectores, la proporción de los servicios de distribución en la cadena del valor añadido representa del 30 y al 50%.
和其他很多部门一样,分销服务在整个增
链中所占的比例约为30%至50%。
Pongamos el hincapié en la agroindustria al crear más oportunidades de transformar nuestros productos naturales y aumentar así el valor agregado que ellos aportan a nuestros países.
我们应注重农业综合企业,并为此创造更多的农产品加工机会,扩大这些产品给我们
家带来的增
。
El avance hacia una sola Dirección del Impuesto Indirecto y hacia la administración del impuesto sobre el valor añadido en todo el país tendrá ventajas económicas importantes.
朝着在全
实行一种单一的间接税制度以
实行增
税制度取得的进展将产生重大的经济收益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。