西语助手
  • 关闭

m.

1. 平衡, 均衡, 失调.
2. 反常, 精神失常.

助记
des-(表否定、缺乏)+ equilibrio(m. 平衡,均衡)
派生

近义词
trastorno,  desajuste,  cambio brusco,  desbarajuste,  descompensación,  desorganización,  falta de equilibrio,  inconstancia,  inestabilidad,  turbación,  vacilación,  desconcierto,  desfase,  tenguerengue
mal ajuste,  inadaptación,  inadecuación

反义词
equilibrio,  estabilidad,  contrapeso,  estabilización,  equiponderancia,  elegancia,  balance,  balanceo

联想词
equilibrio平衡,协调,平和,稳重;desorden杂乱;estancamiento停顿,停滞;deterioro损坏;desfase合时代清朝流, 与适应;déficit赤字;equilibrar使平衡;asimetría对称;malestar快,烦恼;inestabilidad稳定;agotamiento虚脱,衰竭;

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的法有着多面的平衡

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球失衡有关。

Se reconoce que hay un desequilibrio en el mercado laboral.

众所周知,劳动力市场存在匹配现象。

Estas instituciones pueden crear, evidenciar y reproducir desequilibrios de poder.

此种机造、反映和再制造权力的均衡

También tiene por objeto abordar el desequilibrio fundamental en la composición del Consejo de Seguridad.

决议草案还谋求处理安全理事会均衡这一根本问题。

No obstante, la misión reconoce que se están haciendo esfuerzos para corregir el desequilibrio étnico.

然而,评估团承认,正在作出努力以纠正族裔失衡问题。

El desequilibrio es absoluto y constante.

均衡则是永久的绝对。

Esta situación de desequilibrio también es obvia en otros ámbitos.

其他领域也有参差的现象。

Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.

可以预期这种平衡最终将得到纠正。

Pero esa ciudad internacional tiene que reequilibrar cinco siglos de desequilibrio.

但是这个国际城市必须平衡5个世纪的平衡状况

Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.

只有通过这类扩大才矫正安理会结失衡

Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.

这需要纠正目前在其成中的平等和均衡现象。

Además, todavía existe un desequilibrio entre las necesidades previstas y los fondos disponibles.

此外,评价的需要与现有资金之间尚有差距

Lo que el proyecto de resolución logra es equilibrio y autenticidad, y no desequilibrio.

该决议草案取得的成就是平衡和真诚,而平衡

Si lo opuesto ocurriera en los países con excedentes, los desequilibrios externos deberían reducirse.

而对于顺差国,则正好相反,应缩小对外失衡

No obstante, la ONUDI debe seguir tratando de eliminar desequilibrios en las actividades programáticas.

过工发组织应继续努力消除案活动上的失衡现象。

Otro aspecto del problema de la contratación es el desequilibrio en la composición de la Secretaría.

秘书处人员组成均衡也是征聘面的一个问题。

No podemos aceptar la perpetuación de los desequilibrios que contravienen el propio espíritu del multilateralismo.

我们接受有悖于多边主义精神的平衡永远存在下去。

Esta es nuestra visión de los desequilibrios de la sociedad de principios del siglo XX.

这是我们对一个基于二十世纪原则的社会的平等的远景设想,也体现对开辟新路、造福于我们人民的各种机会的谨慎乐观态度,我们的人民希望把他们的恐惧抛在身后,实现所有人只要活着都可以寻求的梦想。

Se precisan nuestro compromiso y nuestros esfuerzos colectivos para corregir los desequilibrios y las disparidades del mundo.

我们需要作出集体承诺和努力,纠正世界上的平衡和差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desequilibrio 的西班牙语例句

用户正在搜索


avalancha, avalar, avalentado, avalentonarse, avalista, avalorar, avaluación, avaluar, avalúo, avance,

相似单词


deseo, deseoso, desequido, desequilibrado, desequilibrar, desequilibrio, deserción, deserrado, desertar, desertarse,

m.

1. 不衡, 不均衡, 失.
2. 反常, 精神失常.

助记
des-(表否定、缺乏)+ equilibrio(m. 衡,均衡)
派生

近义词
trastorno,  desajuste,  cambio brusco,  desbarajuste,  descompensación,  desorganización,  falta de equilibrio,  inconstancia,  inestabilidad,  turbación,  vacilación,  desconcierto,  desfase,  tenguerengue
mal ajuste,  inadaptación,  inadecuación

反义词
equilibrio,  estabilidad,  contrapeso,  estabilización,  equiponderancia,  elegancia,  balance,  balanceo

联想词
equilibrio衡,和,稳重;desorden杂乱;estancamiento停顿,停滞;deterioro损坏;desfase不合时代清朝流, 与环境不适应;déficit赤字;equilibrar使衡;asimetría不对称;malestar不快,烦恼;inestabilidad不稳定;agotamiento虚脱,衰竭;

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的法有着多面的

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球失衡有关。

Se reconoce que hay un desequilibrio en el mercado laboral.

众所周知,劳动力市场存在匹配现象。

Estas instituciones pueden crear, evidenciar y reproducir desequilibrios de poder.

此种机构能创造、反映和再制造权力的均衡

También tiene por objeto abordar el desequilibrio fundamental en la composición del Consejo de Seguridad.

决议草案还谋安全事会构成均衡这一根本问题。

No obstante, la misión reconoce que se están haciendo esfuerzos para corregir el desequilibrio étnico.

然而,评估团承认,正在作出努力以纠正族裔失衡问题。

El desequilibrio es absoluto y constante.

均衡则是永久的绝对。

Esta situación de desequilibrio también es obvia en otros ámbitos.

其他领域也有参差不齐的现象。

Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.

可以预期这种最终将得到纠正。

Pero esa ciudad internacional tiene que reequilibrar cinco siglos de desequilibrio.

但是这个国际城市必须衡5个世纪的状况

Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.

只有通过这类扩大才能矫正安会结构的失衡

Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.

这需要纠正目前在其构成中的不等和均衡现象。

Además, todavía existe un desequilibrio entre las necesidades previstas y los fondos disponibles.

此外,评价的需要与现有资金之间尚有差距

Lo que el proyecto de resolución logra es equilibrio y autenticidad, y no desequilibrio.

该决议草案取得的成就是衡和真诚,而是不

Si lo opuesto ocurriera en los países con excedentes, los desequilibrios externos deberían reducirse.

而对于顺差国,则正好相反,应缩小对外失衡

No obstante, la ONUDI debe seguir tratando de eliminar desequilibrios en las actividades programáticas.

不过工发组织应继续努力消除案活动上的失衡现象。

Otro aspecto del problema de la contratación es el desequilibrio en la composición de la Secretaría.

秘书人员组成均衡也是征聘面的一个问题。

No podemos aceptar la perpetuación de los desequilibrios que contravienen el propio espíritu del multilateralismo.

我们不能接受有悖于多边主义精神的永远存在下去。

Esta es nuestra visión de los desequilibrios de la sociedad de principios del siglo XX.

这是我们对一个基于二十世纪原则的社会的的远景设想,也体现对开辟新路、造福于我们人民的各种机会的谨慎乐观态度,我们的人民希望把他们的恐惧抛在身后,实现所有人只要活着都可以寻的梦想。

Se precisan nuestro compromiso y nuestros esfuerzos colectivos para corregir los desequilibrios y las disparidades del mundo.

我们需要作出集体承诺和努力,纠正世界上的和差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desequilibrio 的西班牙语例句

用户正在搜索


avanzo, avaramente, avaricia, avariciosamente, avaricioso, avariento, avaro, avasallador, avasallamiento, avasallar,

相似单词


deseo, deseoso, desequido, desequilibrado, desequilibrar, desequilibrio, deserción, deserrado, desertar, desertarse,

m.

1. 平衡, 均衡, 失调.
2. 常, 精神失常.

助记
des-(表否定、缺乏)+ equilibrio(m. 平衡,均衡)
派生

trastorno,  desajuste,  cambio brusco,  desbarajuste,  descompensación,  desorganización,  falta de equilibrio,  inconstancia,  inestabilidad,  turbación,  vacilación,  desconcierto,  desfase,  tenguerengue
mal ajuste,  inadaptación,  inadecuación

equilibrio,  estabilidad,  contrapeso,  estabilización,  equiponderancia,  elegancia,  balance,  balanceo

联想词
equilibrio平衡,协调,平和,稳重;desorden杂乱;estancamiento停顿,停滞;deterioro损坏;desfase合时代清朝流, 与环境适应;déficit赤字;equilibrar使平衡;asimetría对称;malestar快,烦恼;inestabilidad稳定;agotamiento虚脱,衰竭;

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的法有着多面的平衡

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球失衡有关。

Se reconoce que hay un desequilibrio en el mercado laboral.

众所周知,劳动力市场存在匹配现象。

Estas instituciones pueden crear, evidenciar y reproducir desequilibrios de poder.

此种机能创造、映和再制造权力的均衡

También tiene por objeto abordar el desequilibrio fundamental en la composición del Consejo de Seguridad.

决议草案还谋求处理安全理事会均衡这一根本问题。

No obstante, la misión reconoce que se están haciendo esfuerzos para corregir el desequilibrio étnico.

然而,评估团承认,正在作出努力以纠正族裔失衡问题。

El desequilibrio es absoluto y constante.

均衡则是永久的绝对。

Esta situación de desequilibrio también es obvia en otros ámbitos.

其他领域也有参差的现象。

Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.

可以预期这种平衡最终将得到纠正。

Pero esa ciudad internacional tiene que reequilibrar cinco siglos de desequilibrio.

但是这个国际城市必须平衡5个世纪的平衡状况

Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.

只有通过这类扩大才能矫正安理会结失衡

Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.

这需要纠正目前在其中的平等和均衡现象。

Además, todavía existe un desequilibrio entre las necesidades previstas y los fondos disponibles.

此外,评价的需要与现有资金之间尚有差距

Lo que el proyecto de resolución logra es equilibrio y autenticidad, y no desequilibrio.

该决议草案取得的就是平衡和真诚,而平衡

Si lo opuesto ocurriera en los países con excedentes, los desequilibrios externos deberían reducirse.

而对于顺差国,则正好相,应缩小对外失衡

No obstante, la ONUDI debe seguir tratando de eliminar desequilibrios en las actividades programáticas.

过工发组织应继续努力消除案活动上的失衡现象。

Otro aspecto del problema de la contratación es el desequilibrio en la composición de la Secretaría.

秘书处人员组均衡也是征聘面的一个问题。

No podemos aceptar la perpetuación de los desequilibrios que contravienen el propio espíritu del multilateralismo.

我们能接受有悖于多边主精神的平衡永远存在下去。

Esta es nuestra visión de los desequilibrios de la sociedad de principios del siglo XX.

这是我们对一个基于二十世纪原则的社会的平等的远景设想,也体现对开辟新路、造福于我们人民的各种机会的谨慎乐观态度,我们的人民希望把他们的恐惧抛在身后,实现所有人只要活着都可以寻求的梦想。

Se precisan nuestro compromiso y nuestros esfuerzos colectivos para corregir los desequilibrios y las disparidades del mundo.

我们需要作出集体承诺和努力,纠正世界上的平衡和差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desequilibrio 的西班牙语例句

用户正在搜索


avecindado, avecindamiento, avecindamlento, avecindar, avefría, avejentar, avejigar, avejigarse, avellana, avellanado,

相似单词


deseo, deseoso, desequido, desequilibrado, desequilibrar, desequilibrio, deserción, deserrado, desertar, desertarse,

m.

1. 不平衡, 不均衡, 失调.
2. 反常, 精神失常.

助记
des-(表否定、缺乏)+ equilibrio(m. 平衡,均衡)
派生

近义词
trastorno,  desajuste,  cambio brusco,  desbarajuste,  descompensación,  desorganización,  falta de equilibrio,  inconstancia,  inestabilidad,  turbación,  vacilación,  desconcierto,  desfase,  tenguerengue
mal ajuste,  inadaptación,  inadecuación

反义词
equilibrio,  estabilidad,  contrapeso,  estabilización,  equiponderancia,  elegancia,  balance,  balanceo

联想词
equilibrio平衡,协调,平和,稳重;desorden杂乱;estancamiento停顿,停滞;deterioro损坏;desfase不合时代清朝流, 与环境不适;déficit;equilibrar使平衡;asimetría不对称;malestar不快,烦恼;inestabilidad不稳定;agotamiento虚脱,衰竭;

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的法有着多面的平衡

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球失衡有关。

Se reconoce que hay un desequilibrio en el mercado laboral.

众所周知,劳动力市场存在匹配

Estas instituciones pueden crear, evidenciar y reproducir desequilibrios de poder.

机构能创造、反映和再制造权力的均衡

También tiene por objeto abordar el desequilibrio fundamental en la composición del Consejo de Seguridad.

决议草案还谋求处理安全理事会构成均衡这一根本问题。

No obstante, la misión reconoce que se están haciendo esfuerzos para corregir el desequilibrio étnico.

然而,评估团承认,正在作出努力以纠正族裔失衡问题。

El desequilibrio es absoluto y constante.

均衡则是永久的绝对。

Esta situación de desequilibrio también es obvia en otros ámbitos.

其他领域也有参差不齐的现

Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.

可以预期这平衡最终将得到纠正。

Pero esa ciudad internacional tiene que reequilibrar cinco siglos de desequilibrio.

但是这个国际城市必须平衡5个世纪的平衡状况

Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.

只有通过这类扩大才能矫正安理会结构的失衡

Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.

这需要纠正目前在其构成中的不平等和均衡

Además, todavía existe un desequilibrio entre las necesidades previstas y los fondos disponibles.

外,评价的需要与现有资金之间尚有差距

Lo que el proyecto de resolución logra es equilibrio y autenticidad, y no desequilibrio.

该决议草案取得的成就是平衡和真诚,而是不平衡

Si lo opuesto ocurriera en los países con excedentes, los desequilibrios externos deberían reducirse.

而对于顺差国,则正好相反,缩小对外失衡

No obstante, la ONUDI debe seguir tratando de eliminar desequilibrios en las actividades programáticas.

不过工发组织继续努力消除案活动上的失衡

Otro aspecto del problema de la contratación es el desequilibrio en la composición de la Secretaría.

秘书处人员组成均衡也是征聘面的一个问题。

No podemos aceptar la perpetuación de los desequilibrios que contravienen el propio espíritu del multilateralismo.

我们不能接受有悖于多边主义精神的平衡永远存在下去。

Esta es nuestra visión de los desequilibrios de la sociedad de principios del siglo XX.

这是我们对一个基于二十世纪原则的社会的平等的远景设想,也体现对开辟新路、造福于我们人民的各机会的谨慎乐观态度,我们的人民希望把他们的恐惧抛在身后,实现所有人只要活着都可以寻求的梦想。

Se precisan nuestro compromiso y nuestros esfuerzos colectivos para corregir los desequilibrios y las disparidades del mundo.

我们需要作出集体承诺和努力,纠正世界上的平衡和差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desequilibrio 的西班牙语例句

用户正在搜索


avenar, avenate, avenencia, avenible, avenida, avenido, avenidor, avenir, aventado, aventador,

相似单词


deseo, deseoso, desequido, desequilibrado, desequilibrar, desequilibrio, deserción, deserrado, desertar, desertarse,

m.

1. , 失调.
2. 反常, 精神失常.

助记
des-(表否定、缺乏)+ equilibrio(m. 平
派生

近义词
trastorno,  desajuste,  cambio brusco,  desbarajuste,  descompensación,  desorganización,  falta de equilibrio,  inconstancia,  inestabilidad,  turbación,  vacilación,  desconcierto,  desfase,  tenguerengue
mal ajuste,  inadaptación,  inadecuación

反义词
equilibrio,  estabilidad,  contrapeso,  estabilización,  equiponderancia,  elegancia,  balance,  balanceo

联想词
equilibrio,协调,平和,稳重;desorden杂乱;estancamiento停顿,停滞;deterioro损坏;desfase合时代清朝流, 与环境适应;déficit赤字;equilibrar使平;asimetría对称;malestar快,烦恼;inestabilidad稳定;agotamiento虚脱,衰竭;

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的法有着多面的

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球有关。

Se reconoce que hay un desequilibrio en el mercado laboral.

众所周知,劳动力市场存在匹配现象。

Estas instituciones pueden crear, evidenciar y reproducir desequilibrios de poder.

此种机构能创造、反映和再制造权力的

También tiene por objeto abordar el desequilibrio fundamental en la composición del Consejo de Seguridad.

决议草案还谋求处理安全理事会构成这一根本问题。

No obstante, la misión reconoce que se están haciendo esfuerzos para corregir el desequilibrio étnico.

然而,评估团承认,正在作出努力以纠正族裔问题。

El desequilibrio es absoluto y constante.

则是永久的绝对。

Esta situación de desequilibrio también es obvia en otros ámbitos.

其他领域也有参差的现象。

Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.

可以预期这种最终将得到纠正。

Pero esa ciudad internacional tiene que reequilibrar cinco siglos de desequilibrio.

但是这城市必须平5世纪的状况

Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.

只有通过这类扩大才能矫正安理会结构的

Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.

这需要纠正目前在其构成中的平等和现象。

Además, todavía existe un desequilibrio entre las necesidades previstas y los fondos disponibles.

此外,评价的需要与现有资金之间尚有差距

Lo que el proyecto de resolución logra es equilibrio y autenticidad, y no desequilibrio.

该决议草案取得的成就是平和真诚,而

Si lo opuesto ocurriera en los países con excedentes, los desequilibrios externos deberían reducirse.

而对于顺差,则正好相反,应缩小对外

No obstante, la ONUDI debe seguir tratando de eliminar desequilibrios en las actividades programáticas.

过工发组织应继续努力消除案活动上的现象。

Otro aspecto del problema de la contratación es el desequilibrio en la composición de la Secretaría.

秘书处人员组成也是征聘面的一问题。

No podemos aceptar la perpetuación de los desequilibrios que contravienen el propio espíritu del multilateralismo.

我们能接受有悖于多边主义精神的永远存在下去。

Esta es nuestra visión de los desequilibrios de la sociedad de principios del siglo XX.

这是我们对一基于二十世纪原则的社会的平等的远景设想,也体现对开辟新路、造福于我们人民的各种机会的谨慎乐观态度,我们的人民希望把他们的恐惧抛在身后,实现所有人只要活着都可以寻求的梦想。

Se precisan nuestro compromiso y nuestros esfuerzos colectivos para corregir los desequilibrios y las disparidades del mundo.

我们需要作出集体承诺和努力,纠正世界上的和差距。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desequilibrio 的西班牙语例句

用户正在搜索


avergonzado, avergonzar, avergonzarse, avería, averiado, averiar, averiarse, averiguable, averiguación, averiguador,

相似单词


deseo, deseoso, desequido, desequilibrado, desequilibrar, desequilibrio, deserción, deserrado, desertar, desertarse,

用户正在搜索


azagadero, azagaya, azahar, azalá, azalea, azamboa, azamboero, azanahoriate, azanca, azanoria,

相似单词


deseo, deseoso, desequido, desequilibrado, desequilibrar, desequilibrio, deserción, deserrado, desertar, desertarse,

m.

1. 不平衡, 不均衡, 调.
2. 反常, 精神常.

助记
des-(表否定、缺乏)+ equilibrio(m. 平衡,均衡)

近义词
trastorno,  desajuste,  cambio brusco,  desbarajuste,  descompensación,  desorganización,  falta de equilibrio,  inconstancia,  inestabilidad,  turbación,  vacilación,  desconcierto,  desfase,  tenguerengue
mal ajuste,  inadaptación,  inadecuación

反义词
equilibrio,  estabilidad,  contrapeso,  estabilización,  equiponderancia,  elegancia,  balance,  balanceo

联想词
equilibrio平衡,协调,平和,稳重;desorden杂乱;estancamiento停顿,停滞;deterioro损坏;desfase不合时代清朝流, 与环境不适应;déficit赤字;equilibrar平衡;asimetría不对称;malestar不快,烦恼;inestabilidad不稳定;agotamiento虚脱,衰竭;

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的法有着多面的平衡

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球有关。

Se reconoce que hay un desequilibrio en el mercado laboral.

众所周知,劳动力市场存在匹配现象。

Estas instituciones pueden crear, evidenciar y reproducir desequilibrios de poder.

此种机构能创造、反映和再制造权力的均衡

También tiene por objeto abordar el desequilibrio fundamental en la composición del Consejo de Seguridad.

决议草案还谋求处理安全理事会构成均衡这一根本问题。

No obstante, la misión reconoce que se están haciendo esfuerzos para corregir el desequilibrio étnico.

然而,评估团承认,正在作出努力以纠正族裔问题。

El desequilibrio es absoluto y constante.

均衡则是永久的绝对。

Esta situación de desequilibrio también es obvia en otros ámbitos.

其他领域差不齐的现象。

Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.

可以预期这种平衡最终将得到纠正。

Pero esa ciudad internacional tiene que reequilibrar cinco siglos de desequilibrio.

但是这个国际城市必须平衡5个世纪的平衡状况

Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.

只有通过这类扩大才能矫正安理会结构的

Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.

这需要纠正目前在其构成中的不平等和均衡现象。

Además, todavía existe un desequilibrio entre las necesidades previstas y los fondos disponibles.

此外,评价的需要与现有资金之间尚有差距

Lo que el proyecto de resolución logra es equilibrio y autenticidad, y no desequilibrio.

该决议草案取得的成就是平衡和真诚,而是不平衡

Si lo opuesto ocurriera en los países con excedentes, los desequilibrios externos deberían reducirse.

而对于顺差国,则正好相反,应缩小对外

No obstante, la ONUDI debe seguir tratando de eliminar desequilibrios en las actividades programáticas.

不过工发组织应继续努力消除案活动上的现象。

Otro aspecto del problema de la contratación es el desequilibrio en la composición de la Secretaría.

秘书处人员组成均衡是征聘面的一个问题。

No podemos aceptar la perpetuación de los desequilibrios que contravienen el propio espíritu del multilateralismo.

我们不能接受有悖于多边主义精神的平衡永远存在下去。

Esta es nuestra visión de los desequilibrios de la sociedad de principios del siglo XX.

这是我们对一个基于二十世纪原则的社会的平等的远景设想,体现对开辟新路、造福于我们人民的各种机会的谨慎乐观态度,我们的人民希望把他们的恐惧抛在身后,实现所有人只要活着都可以寻求的梦想。

Se precisan nuestro compromiso y nuestros esfuerzos colectivos para corregir los desequilibrios y las disparidades del mundo.

我们需要作出集体承诺和努力,纠正世界上的平衡和差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desequilibrio 的西班牙语例句

用户正在搜索


azoemla, azofaifa, azofaifo, azófar, azogadamente, azogado, azogar, azogue, azoguejo, azogueño,

相似单词


deseo, deseoso, desequido, desequilibrado, desequilibrar, desequilibrio, deserción, deserrado, desertar, desertarse,

m.

1. 不平, 不均, 失调.
2. 反常, 精神失常.

助记
des-(表否定、缺乏)+ equilibrio(m. 平,均
派生

近义词
trastorno,  desajuste,  cambio brusco,  desbarajuste,  descompensación,  desorganización,  falta de equilibrio,  inconstancia,  inestabilidad,  turbación,  vacilación,  desconcierto,  desfase,  tenguerengue
mal ajuste,  inadaptación,  inadecuación

反义词
equilibrio,  estabilidad,  contrapeso,  estabilización,  equiponderancia,  elegancia,  balance,  balanceo

联想词
equilibrio,协调,平和,稳重;desorden杂乱;estancamiento停顿,停滞;deterioro损坏;desfase不合时代清朝流, 与环境不适应;déficit赤字;equilibrar使平;asimetría不对称;malestar不快,烦恼;inestabilidad不稳定;agotamiento虚脱,衰竭;

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的法有着多面的

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球有关。

Se reconoce que hay un desequilibrio en el mercado laboral.

众所周知,劳动力市场存在匹配现象。

Estas instituciones pueden crear, evidenciar y reproducir desequilibrios de poder.

此种机构能创造、反映和再制造权力的

También tiene por objeto abordar el desequilibrio fundamental en la composición del Consejo de Seguridad.

决议草案还谋求处理安全理事会构成这一根本问题。

No obstante, la misión reconoce que se están haciendo esfuerzos para corregir el desequilibrio étnico.

然而,评估团承认,正在作出努力以纠正族裔问题。

El desequilibrio es absoluto y constante.

则是永久的绝对。

Esta situación de desequilibrio también es obvia en otros ámbitos.

其他领域也有参差不齐的现象。

Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.

可以预期这种最终将得到纠正。

Pero esa ciudad internacional tiene que reequilibrar cinco siglos de desequilibrio.

但是这国际城市必须平5纪的状况

Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.

只有通过这类扩大才能矫正安理会结构的

Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.

这需要纠正目前在其构成中的不平等和现象。

Además, todavía existe un desequilibrio entre las necesidades previstas y los fondos disponibles.

此外,评价的需要与现有资金之间尚有差距

Lo que el proyecto de resolución logra es equilibrio y autenticidad, y no desequilibrio.

该决议草案取得的成就是平和真诚,而是不

Si lo opuesto ocurriera en los países con excedentes, los desequilibrios externos deberían reducirse.

而对于顺差国,则正好相反,应缩小对外

No obstante, la ONUDI debe seguir tratando de eliminar desequilibrios en las actividades programáticas.

不过工发组织应继续努力消除案活动上的现象。

Otro aspecto del problema de la contratación es el desequilibrio en la composición de la Secretaría.

秘书处人员组成也是征聘面的一问题。

No podemos aceptar la perpetuación de los desequilibrios que contravienen el propio espíritu del multilateralismo.

我们不能接受有悖于多边主义精神的永远存在下去。

Esta es nuestra visión de los desequilibrios de la sociedad de principios del siglo XX.

这是我们对一基于二十纪原则的社会的平等的远景设想,也体现对开辟新路、造福于我们人民的各种机会的谨慎乐观态度,我们的人民希望把他们的恐惧抛在身后,实现所有人只要活着都可以寻求的梦想。

Se precisan nuestro compromiso y nuestros esfuerzos colectivos para corregir los desequilibrios y las disparidades del mundo.

我们需要作出集体承诺和努力,纠正界上的和差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desequilibrio 的西班牙语例句

用户正在搜索


azoramiento, azorar, azorencarse, Azores(Islas), azoro, azorocarse, azorrado, azorrarse, azorrillar, azotable,

相似单词


deseo, deseoso, desequido, desequilibrado, desequilibrar, desequilibrio, deserción, deserrado, desertar, desertarse,

m.

1. 不平衡, 不均衡, 失调.
2. 反常, 精神失常.

助记
des-(表否定、缺乏)+ equilibrio(m. 平衡,均衡)
派生

近义词
trastorno,  desajuste,  cambio brusco,  desbarajuste,  descompensación,  desorganización,  falta de equilibrio,  inconstancia,  inestabilidad,  turbación,  vacilación,  desconcierto,  desfase,  tenguerengue
mal ajuste,  inadaptación,  inadecuación

反义词
equilibrio,  estabilidad,  contrapeso,  estabilización,  equiponderancia,  elegancia,  balance,  balanceo

联想词
equilibrio平衡,协调,平和,稳重;desorden杂乱;estancamiento停顿,停滞;deterioro损坏;desfase不合时代清朝流, 不适应;déficit赤字;equilibrar使平衡;asimetría不对称;malestar不快,烦恼;inestabilidad不稳定;agotamiento虚脱,衰竭;

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的法有着多面的平衡

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险全球失衡有关。

Se reconoce que hay un desequilibrio en el mercado laboral.

众所周知,劳动力市场存在匹配现象。

Estas instituciones pueden crear, evidenciar y reproducir desequilibrios de poder.

此种机构、反映和再制权力的均衡

También tiene por objeto abordar el desequilibrio fundamental en la composición del Consejo de Seguridad.

决议草案还谋求处理安全理事会构成均衡这一根本问题。

No obstante, la misión reconoce que se están haciendo esfuerzos para corregir el desequilibrio étnico.

然而,评估团承认,正在作出努力以纠正族裔失衡问题。

El desequilibrio es absoluto y constante.

均衡则是永久的绝对。

Esta situación de desequilibrio también es obvia en otros ámbitos.

其他领域也有参差不齐的现象。

Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.

可以预期这种平衡最终将得到纠正。

Pero esa ciudad internacional tiene que reequilibrar cinco siglos de desequilibrio.

但是这个国际城市必须平衡5个世纪的平衡状况

Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.

只有通过这类扩大才矫正安理会结构的失衡

Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.

这需要纠正目前在其构成中的不平等和均衡现象。

Además, todavía existe un desequilibrio entre las necesidades previstas y los fondos disponibles.

此外,评价的需要现有资金之间尚有差距

Lo que el proyecto de resolución logra es equilibrio y autenticidad, y no desequilibrio.

该决议草案取得的成就是平衡和真诚,而是不平衡

Si lo opuesto ocurriera en los países con excedentes, los desequilibrios externos deberían reducirse.

而对于顺差国,则正好相反,应缩小对外失衡

No obstante, la ONUDI debe seguir tratando de eliminar desequilibrios en las actividades programáticas.

不过工发组织应继续努力消除案活动上的失衡现象。

Otro aspecto del problema de la contratación es el desequilibrio en la composición de la Secretaría.

秘书处人员组成均衡也是征聘面的一个问题。

No podemos aceptar la perpetuación de los desequilibrios que contravienen el propio espíritu del multilateralismo.

我们不接受有悖于多边主义精神的平衡永远存在下去。

Esta es nuestra visión de los desequilibrios de la sociedad de principios del siglo XX.

这是我们对一个基于二十世纪原则的社会的平等的远景设想,也体现对开辟新路、福于我们人民的各种机会的谨慎乐观态度,我们的人民希望把他们的恐惧抛在身后,实现所有人只要活着都可以寻求的梦想。

Se precisan nuestro compromiso y nuestros esfuerzos colectivos para corregir los desequilibrios y las disparidades del mundo.

我们需要作出集体承诺和努力,纠正世界上的平衡和差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desequilibrio 的西班牙语例句

用户正在搜索


azotina, azoturia, azoxi, azteca, azua, azuayo, azucapé, azúcar, azúcar glas, azucarado,

相似单词


deseo, deseoso, desequido, desequilibrado, desequilibrar, desequilibrio, deserción, deserrado, desertar, desertarse,

m.

1. 不平衡, 不均衡, 失调.
2. 反常, 精神失常.

助记
des-(表否定、缺乏)+ equilibrio(m. 平衡,均衡)
派生

近义词
trastorno,  desajuste,  cambio brusco,  desbarajuste,  descompensación,  desorganización,  falta de equilibrio,  inconstancia,  inestabilidad,  turbación,  vacilación,  desconcierto,  desfase,  tenguerengue
mal ajuste,  inadaptación,  inadecuación

反义词
equilibrio,  estabilidad,  contrapeso,  estabilización,  equiponderancia,  elegancia,  balance,  balanceo

联想词
equilibrio平衡,协调,平和,稳重;desorden杂乱;estancamiento停顿,停滞;deterioro损坏;desfase不合时代清朝流, 与环境不适应;déficit赤字;equilibrar使平衡;asimetría不对称;malestar不快,烦恼;inestabilidad不稳定;agotamiento虚脱,衰竭;

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题法有着多平衡

El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.

第一项危险与全球失衡有关。

Se reconoce que hay un desequilibrio en el mercado laboral.

众所周知,劳动市场存在匹配现象。

Estas instituciones pueden crear, evidenciar y reproducir desequilibrios de poder.

此种机构能创造、反映和再制造权均衡

También tiene por objeto abordar el desequilibrio fundamental en la composición del Consejo de Seguridad.

决议草案还谋求处理安全理事会构成均衡这一根本问题。

No obstante, la misión reconoce que se están haciendo esfuerzos para corregir el desequilibrio étnico.

然而,评估团承认,正在作以纠正族裔失衡问题。

El desequilibrio es absoluto y constante.

均衡则是永久绝对。

Esta situación de desequilibrio también es obvia en otros ámbitos.

其他领域也有参差不齐现象。

Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.

可以预期这种平衡最终将得到纠正。

Pero esa ciudad internacional tiene que reequilibrar cinco siglos de desequilibrio.

但是这个国际城市必须平衡5个世纪平衡状况

Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.

只有通过这类扩大才能矫正安理会结构失衡

Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.

这需要纠正目前在其构成中不平等和均衡现象。

Además, todavía existe un desequilibrio entre las necesidades previstas y los fondos disponibles.

此外,评价需要与现有资金之间尚有差距

Lo que el proyecto de resolución logra es equilibrio y autenticidad, y no desequilibrio.

该决议草案取得成就是平衡和真诚,而是不平衡

Si lo opuesto ocurriera en los países con excedentes, los desequilibrios externos deberían reducirse.

而对于顺差国,则正好相反,应缩小对外失衡

No obstante, la ONUDI debe seguir tratando de eliminar desequilibrios en las actividades programáticas.

不过工发组织应继续消除案活动上失衡现象。

Otro aspecto del problema de la contratación es el desequilibrio en la composición de la Secretaría.

秘书处人员组成均衡也是征聘一个问题。

No podemos aceptar la perpetuación de los desequilibrios que contravienen el propio espíritu del multilateralismo.

我们不能接受有悖于多边主义精神平衡永远存在下去。

Esta es nuestra visión de los desequilibrios de la sociedad de principios del siglo XX.

这是我们对一个基于二十世纪原则社会平等远景设想,也体现对开辟新路、造福于我们人民各种机会谨慎乐观态度,我们人民希望把他们恐惧抛在身后,实现所有人只要活着都可以寻求梦想。

Se precisan nuestro compromiso y nuestros esfuerzos colectivos para corregir los desequilibrios y las disparidades del mundo.

我们需要作集体承诺和,纠正世界上平衡和差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desequilibrio 的西班牙语例句

用户正在搜索


azulejo, azulenco, azulencoazulenco, azulete, Azulillo, azulino, azulona, azuloso, azumagarse, azumar,

相似单词


deseo, deseoso, desequido, desequilibrado, desequilibrar, desequilibrio, deserción, deserrado, desertar, desertarse,