西语助手
  • 关闭
contador, ra

adj.-s.

1. 的;会, 出纳员.
2. 【古】 讲述的; 讲述人.


|→ m.,f. [厄瓜多尔方言]

放债人, 高利贷者.

|→ m.

1. 数器, 数表:

~ de gas 煤气表.

~ de agua 水表.

2. 出纳柜台.
3. 写字台.


~ Geiger
盖革数器.

sin ~
无度的; 无度地.

助记
contar(tr. )去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者、工具等)
派生

近义词
revisor de cuentas,  interventor de cuentas,  interventor,  contable,  tenedor de libros,  auditor,  analista,  calificador,  examinador,  inspector,  supervisor,  contralor,  escribano,  escribiente,  escrutador,  indagador,  censor,  pasante
medidor,  aparato de medida
mecanismo contador,  sumador
sobrecargo,  comisario de abordo,  sobrecargo de vuelo


联想词
medidor测量的,量的;auditor法官;temporizador时器;escribano公证人;programador制定人;generador产生…的;contable可以的;administrador经营的, 管理的;gestor经营的;indicador指示的,表示的;reloj钟,表;

Su marido es un excelente contador de chistes.

她丈夫很会笑话。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

必须明是否提供了所需的文件资料。

Otro 2% del personal tenía otras calificaciones profesionales, como la de contador público.

另外2%为执照等其专业资历。

¿Cómo propone Bangladesh que se establezca una obligación similar para los abogados, notarios y contadores que participan en transacciones financieras?

孟加拉国准备如何对从事金融交易的律师、公证人和赋予同样的义务?

En distintas partes del mundo se están utilizando actualmente unos 100 contadores ópticos de plancton, aunque la resolución de esas máquinas es limitada.

全世界目前正在使用的光学浮游生物记录仪大约有100个,但这些仪器的清晰度有限。

Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.

这些账目须经国家授权的公共会师或注册会师审订。

Aquí se incluye todo un surtido de equipos de oficina (25) que incluye destructoras de documentos, máquinas de escribir manuales y eléctricas, sumadoras eléctricas y contadoras de dinero.

这些资产包括各种办公设备(25件),其中有碎纸机、手动和电动打字机、电动加数机和点钞器。

El Grupo de Supervisión tomó nota con especial interés de que la corriente de armas también incluía grandes cantidades de explosivos en bruto y de alta potencia, detonadores y contadores de tiempo.

监测小组特别关注的是,流动的军火中还包括大量未制成/烈性炸药、雷管和定时器。

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、建筑工人、水厂工人)。

En la Oficina trabajan fiscales, contadores y expertos en derecho civil especializados que prestan asistencia en investigaciones penales complejas para las que se necesita un conocimiento especial de las cuestiones relacionadas con incautaciones y confiscaciones.

BOOM还有专门的检察官、和民法专家,当需要扣押和没收事务的特别知识时协助进行复杂的刑事调查。

El presupuesto y los informes del Consejo de Administración y del contador pueden consultarse en la sede de la organización por lo menos ocho días antes de iniciarse la asamblea general y hasta su aprobación por la asamblea.

以及理事会和的报告至少在召开大会前八天应放在该团体的主要办公室以供查阅,直到获得大会通过。

A fin de cuantificar las partículas y el zooplancton en la columna de agua, ya se han utilizado con éxito dispositivos submarinos de grabación de vídeo, contadores ópticos de plancton y sistemas de grabación de imágenes y evaluación de partículas por imagen sombreada.

水下视频剖面仪、光学浮游生物记录仪和造影成像颗粒剖面评价记录仪系统均已成功用于对水柱中的颗粒物质和浮游动物进行量化。

En el segundo informe de los Países Bajos se afirma, en respuesta a la pregunta 2 (página 3), que la obligación de vigilar y denunciar transacciones sospechosas se ampliará para incluir a “las personas que ejercen profesiones liberales”, como abogados, notarios y contadores.

荷兰的第二次报告对问题2的答复(第3页),承担着保持警戒并汇报可疑交易义务的人也包括“从事自由职业的人”如律师、公证员和

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别的商家和专业人员分发清单,如律师、信托行政人员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪人、税务所和旅行社等。

Entre las empresas no financieras y profesionales designados se cuentan, por ejemplo, contadores, abogados, administradores fiduciarios, secretarios de sociedades mercantiles, agentes tributarios, asesores financieros, concesionarios de automóviles, comerciantes de antigüedades y obras de arte, corredores de gemas y metales preciosos, agentes inmobiliarios y agentes de viajes.

例如,指定的非金融企业和专业人员包括律师、信托管理人、企业登记机构、税务代理人、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵金属交易商、地产经纪人和旅行社。

La legislación abarca una amplia lista de entidades financieras, instituciones financieras no bancarias e instituciones no financieras, que en el futuro incluirá también a los contadores, las empresas y los proveedores de servicios de fideicomiso, los agentes inmobiliarios y los que comercian en metales y piedras preciosas.

该立法还包括一个关于金融机构、非银行金融机构、非金融实体的广泛名单,今后,该名单也将包括公司和信托服务提供者、不动产交易商和贵重金属及宝石交易商等。

Si bien sólo el 22% de los jefes de esas dependencias son mujeres, éstas ocupan por regla general los puestos fundamentales de contador (el 97% son mujeres), economista (el 88% son mujeres), ingeniero de proyectos de forestación (el 71% son mujeres) e ingeniero de aprovechamiento forestal (el 69% son mujeres).

虽然这些单位的领导只有22%为妇女,但她一向占据重要的岗位,如簿记员(妇女占97%)、经济学家(妇女占88%)、植树造林工程师(妇女占71%)和森林使用工程师(妇女占69%)。

Las actividades de asesores fiscales, contadores públicos colegiados, asesores contables públicos y otras personas e instituciones que realicen actividades similares en la medida en que presten asesoramiento fiscal, manejen declaraciones de impuestos y realicen actividades relacionadas con la recopilación, evaluación o auditoría de cuentas anuales o con el mantenimiento de registros.

税务顾问、公共、公共会顾问和其从事类似活动的个人和机构的活动,只要是提供税务咨询意见,填报报税单和活动涉及汇编、评估或审年度账目或保持记录。

Además de encontrar modos de vigilar las transacciones realizadas fuera de este sector, como las efectuadas a través de los sistemas extraoficiales de envío de remesas, los Estados necesitan asegurarse de que abogados, contadores y otras personas que manejen o posean activos en nombre de terceros tengan conocimiento de la lista consolidada y de su obligación de aplicar la congelación de activos.

除了寻求办法来监督在其地方进行的交易,例如通过非正式汇款系统进行的交易之外,各国需要考虑如何保证使律师、和其代表第三者经管或持有资产的人了解综合清单,并了解自己在实行资产冻结方面的义务。

Todas las asociaciones disponen de un presupuesto anual y, si ese presupuesto es superior a las 10.000 libras sirias, las cuentas anuales de la asociación deben presentarse para su examen a un contador aprobado por el Ministerio de Asuntos Sociales y del Trabajo, acompañadas de los documentos justificativos, con un mes de antelación a la celebración de la asamblea general anual de la asociación.

所有团体都有年度预,如果预超过10 000叙利亚镑,该团体的年度账目必须在该团体召开年度大会之前至少一个月,连同有关文件,送交社会事务和劳工部核准的一名审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 contador 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 焊缝, 焊工, 焊管, 焊接, 焊接工, 焊接器, 焊料, 焊片, 焊枪,

相似单词


contactología, contactólogo, contactor, contadero, contado, contador, contaduría, contagiar, contagio, contagiosidad,
contador, ra

adj.-s.

1. 算的;会, 出纳员.
2. 【古】 讲述的; 讲述人.


|→ m.,f. [厄瓜多尔方言]

放债人, 高利贷者.

|→ m.

1. , 数表:

~ de gas 煤气表.

~ de agua 水表.

2. 出纳柜台.
3. 写字台.


~ Geiger
.

sin ~
无度的; 无度地.

助记
contar(tr. 算,算)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者、工具等)
派生

近义词
revisor de cuentas,  interventor de cuentas,  interventor,  contable,  tenedor de libros,  auditor,  analista,  calificador,  examinador,  inspector,  supervisor,  contralor,  escribano,  escribiente,  escrutador,  indagador,  censor,  pasante
medidor,  aparato de medida
mecanismo contador,  sumador
sobrecargo,  comisario de abordo,  sobrecargo de vuelo


联想词
medidor测量的,量的;auditor法官;temporizador;escribano公证人;programador制定人;generador产生…的;contable可以算的;administrador经营的, 管理的;gestor经营的;indicador指示的,表示的;reloj钟,表;

Su marido es un excelente contador de chistes.

她丈夫很会笑话。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

必须说明是否提供了所需的文件资料。

Otro 2% del personal tenía otras calificaciones profesionales, como la de contador público.

另外2%为执照等其他专业资历。

¿Cómo propone Bangladesh que se establezca una obligación similar para los abogados, notarios y contadores que participan en transacciones financieras?

孟加拉国准备如何对从事金融交易的律师、公证人和赋予同样的义务?

En distintas partes del mundo se están utilizando actualmente unos 100 contadores ópticos de plancton, aunque la resolución de esas máquinas es limitada.

全世界目前正在使用的光学浮游生物记录仪大约有100个,但这些仪的清晰度有限。

Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.

这些账目须经国家授权的公共会师或注册会师审订。

Aquí se incluye todo un surtido de equipos de oficina (25) que incluye destructoras de documentos, máquinas de escribir manuales y eléctricas, sumadoras eléctricas y contadoras de dinero.

这些资产包括各种办公设备(25件),其中有碎纸机、手动和电动打字机、电动加数机和点

El Grupo de Supervisión tomó nota con especial interés de que la corriente de armas también incluía grandes cantidades de explosivos en bruto y de alta potencia, detonadores y contadores de tiempo.

测小组特别关注的是,流动的军火中还包括大量未制成/烈性炸药、雷管和定时

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说他们有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、建筑工人、水厂工人)。

En la Oficina trabajan fiscales, contadores y expertos en derecho civil especializados que prestan asistencia en investigaciones penales complejas para las que se necesita un conocimiento especial de las cuestiones relacionadas con incautaciones y confiscaciones.

BOOM还有专门的检察官、和民法专家,当需要扣押和没收事务的特别知识时协助进行复杂的刑事调查。

El presupuesto y los informes del Consejo de Administración y del contador pueden consultarse en la sede de la organización por lo menos ocho días antes de iniciarse la asamblea general y hasta su aprobación por la asamblea.

预算以及理事会和的报告至少在召开大会前八天应放在该团体的主要办公室以供查阅,直到获得大会通过。

A fin de cuantificar las partículas y el zooplancton en la columna de agua, ya se han utilizado con éxito dispositivos submarinos de grabación de vídeo, contadores ópticos de plancton y sistemas de grabación de imágenes y evaluación de partículas por imagen sombreada.

水下视频剖面仪、光学浮游生物记录仪和造影成像颗粒剖面评价记录仪系统均已成功用于对水柱中的颗粒物质和浮游动物进行量化。

En el segundo informe de los Países Bajos se afirma, en respuesta a la pregunta 2 (página 3), que la obligación de vigilar y denunciar transacciones sospechosas se ampliará para incluir a “las personas que ejercen profesiones liberales”, como abogados, notarios y contadores.

荷兰的第二次报告对问题2的答复(第3页)说,承担着保持警戒并汇报可疑交易义务的人也包括“从事自由职业的人”如律师、公证员和

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,测小组认为,还应向其它类别的商家和专业人员分发清单,如律师、信托行政人员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪人、税务所和旅行社等。

Entre las empresas no financieras y profesionales designados se cuentan, por ejemplo, contadores, abogados, administradores fiduciarios, secretarios de sociedades mercantiles, agentes tributarios, asesores financieros, concesionarios de automóviles, comerciantes de antigüedades y obras de arte, corredores de gemas y metales preciosos, agentes inmobiliarios y agentes de viajes.

例如,指定的非金融企业和专业人员包括律师、信托管理人、企业登记机构、税务代理人、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵金属交易商、地产经纪人和旅行社。

La legislación abarca una amplia lista de entidades financieras, instituciones financieras no bancarias e instituciones no financieras, que en el futuro incluirá también a los contadores, las empresas y los proveedores de servicios de fideicomiso, los agentes inmobiliarios y los que comercian en metales y piedras preciosas.

该立法还包括一个关于金融机构、非银行金融机构、非金融实体的广泛名单,今后,该名单也将包括公司和信托服务提供者、不动产交易商和贵重金属及宝石交易商等。

Si bien sólo el 22% de los jefes de esas dependencias son mujeres, éstas ocupan por regla general los puestos fundamentales de contador (el 97% son mujeres), economista (el 88% son mujeres), ingeniero de proyectos de forestación (el 71% son mujeres) e ingeniero de aprovechamiento forestal (el 69% son mujeres).

虽然这些单位的领导只有22%为妇女,但她们一向占据重要的岗位,如簿记员(妇女占97%)、经济学家(妇女占88%)、植树造林工程师(妇女占71%)和森林使用工程师(妇女占69%)。

Las actividades de asesores fiscales, contadores públicos colegiados, asesores contables públicos y otras personas e instituciones que realicen actividades similares en la medida en que presten asesoramiento fiscal, manejen declaraciones de impuestos y realicen actividades relacionadas con la recopilación, evaluación o auditoría de cuentas anuales o con el mantenimiento de registros.

税务顾问、公共、公共会顾问和其他从事类似活动的个人和机构的活动,只要是提供税务咨询意见,填报报税单和活动涉及汇编、评估或审年度账目或保持记录。

Además de encontrar modos de vigilar las transacciones realizadas fuera de este sector, como las efectuadas a través de los sistemas extraoficiales de envío de remesas, los Estados necesitan asegurarse de que abogados, contadores y otras personas que manejen o posean activos en nombre de terceros tengan conocimiento de la lista consolidada y de su obligación de aplicar la congelación de activos.

除了寻求办法来督在其他地方进行的交易,例如通过非正式汇款系统进行的交易之外,各国需要考虑如何保证使律师、和其他代表第三者经管或持有资产的人了解综合清单,并了解自己在实行资产冻结方面的义务。

Todas las asociaciones disponen de un presupuesto anual y, si ese presupuesto es superior a las 10.000 libras sirias, las cuentas anuales de la asociación deben presentarse para su examen a un contador aprobado por el Ministerio de Asuntos Sociales y del Trabajo, acompañadas de los documentos justificativos, con un mes de antelación a la celebración de la asamblea general anual de la asociación.

所有团体都有年度预算,如果预算超过10 000叙利亚镑,该团体的年度账目必须在该团体召开年度大会之前至少一个月,连同有关文件,送交社会事务和劳工部核准的一名审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contador 的西班牙语例句

用户正在搜索


夯土机, , 行百里者半九十, 行板, 行波, 行不通, 行车, 行车间进行的, 行车纠纷, 行车图,

相似单词


contactología, contactólogo, contactor, contadero, contado, contador, contaduría, contagiar, contagio, contagiosidad,
contador, ra

adj.-s.

1. , 出纳员.
2. 【古】 讲述; 讲述.


|→ m.,f. [厄瓜多尔方言]

放债, 高利贷者.

|→ m.

1. 数器, 数表:

~ de gas 煤气表.

~ de agua 水表.

2. 出纳柜台.
3. 写字台.


~ Geiger
盖革数器.

sin ~
无度; 无度地.

助记
contar(tr. )去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者、工具等)
派生

近义词
revisor de cuentas,  interventor de cuentas,  interventor,  contable,  tenedor de libros,  auditor,  analista,  calificador,  examinador,  inspector,  supervisor,  contralor,  escribano,  escribiente,  escrutador,  indagador,  censor,  pasante
medidor,  aparato de medida
mecanismo contador,  sumador
sobrecargo,  comisario de abordo,  sobrecargo de vuelo


联想词
medidor测量;auditor法官;temporizador时器;escribano公证;programador制定;generador产生…;contable可以;administrador经营, 管理;gestor经营;indicador指示,表示;reloj钟,表;

Su marido es un excelente contador de chistes.

她丈夫很笑话。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

必须说明是否提供了所需文件资料。

Otro 2% del personal tenía otras calificaciones profesionales, como la de contador público.

另外2%为执照等其他专业资历。

¿Cómo propone Bangladesh que se establezca una obligación similar para los abogados, notarios y contadores que participan en transacciones financieras?

孟加拉国准备如何对从事金融交易律师、公证赋予同样义务?

En distintas partes del mundo se están utilizando actualmente unos 100 contadores ópticos de plancton, aunque la resolución de esas máquinas es limitada.

全世界目前正在使用光学浮游生物记录仪大约有100个,但这些仪器清晰度有限。

Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.

这些账目须经国家授权公共师或注册师审订。

Aquí se incluye todo un surtido de equipos de oficina (25) que incluye destructoras de documentos, máquinas de escribir manuales y eléctricas, sumadoras eléctricas y contadoras de dinero.

这些资产包括各种办公设备(25件),其中有碎纸机、手动电动打字机、电动加数机点钞器。

El Grupo de Supervisión tomó nota con especial interés de que la corriente de armas también incluía grandes cantidades de explosivos en bruto y de alta potencia, detonadores y contadores de tiempo.

监测小组特别关注是,流动军火中还包括大量未制成/烈性炸药、雷管定时器。

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说他们有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员行政员、6至7名警察、商店业主、检察员、建筑工、水厂工)。

En la Oficina trabajan fiscales, contadores y expertos en derecho civil especializados que prestan asistencia en investigaciones penales complejas para las que se necesita un conocimiento especial de las cuestiones relacionadas con incautaciones y confiscaciones.

BOOM还有专门检察官、民法专家,当需要扣押没收事务特别知识时协助进行复杂刑事调查。

El presupuesto y los informes del Consejo de Administración y del contador pueden consultarse en la sede de la organización por lo menos ocho días antes de iniciarse la asamblea general y hasta su aprobación por la asamblea.

以及理事报告至少在召开大前八天应放在该团体主要办公室以供查阅,直到获得大通过。

A fin de cuantificar las partículas y el zooplancton en la columna de agua, ya se han utilizado con éxito dispositivos submarinos de grabación de vídeo, contadores ópticos de plancton y sistemas de grabación de imágenes y evaluación de partículas por imagen sombreada.

水下视频剖面仪、光学浮游生物记录仪造影成像颗粒剖面评价记录仪系统均已成功用于对水柱中颗粒物质浮游动物进行量化。

En el segundo informe de los Países Bajos se afirma, en respuesta a la pregunta 2 (página 3), que la obligación de vigilar y denunciar transacciones sospechosas se ampliará para incluir a “las personas que ejercen profesiones liberales”, como abogados, notarios y contadores.

荷兰第二次报告对问题2答复(第3页)说,承担着保持警戒并汇报可疑交易义务也包括“从事自由职业”如律师、公证员

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别商家专业员分发清单,如律师、信托行政员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪、税务所旅行社等。

Entre las empresas no financieras y profesionales designados se cuentan, por ejemplo, contadores, abogados, administradores fiduciarios, secretarios de sociedades mercantiles, agentes tributarios, asesores financieros, concesionarios de automóviles, comerciantes de antigüedades y obras de arte, corredores de gemas y metales preciosos, agentes inmobiliarios y agentes de viajes.

例如,指定非金融企业专业员包括律师、信托管理、企业登记机构、税务代理、金融顾问、汽车销售商、古董艺术品交易商、贵金属交易商、地产经纪旅行社。

La legislación abarca una amplia lista de entidades financieras, instituciones financieras no bancarias e instituciones no financieras, que en el futuro incluirá también a los contadores, las empresas y los proveedores de servicios de fideicomiso, los agentes inmobiliarios y los que comercian en metales y piedras preciosas.

该立法还包括一个关于金融机构、非银行金融机构、非金融实体广泛名单,今后,该名单也将包括公司信托服务提供者、不动产交易商贵重金属及宝石交易商等。

Si bien sólo el 22% de los jefes de esas dependencias son mujeres, éstas ocupan por regla general los puestos fundamentales de contador (el 97% son mujeres), economista (el 88% son mujeres), ingeniero de proyectos de forestación (el 71% son mujeres) e ingeniero de aprovechamiento forestal (el 69% son mujeres).

虽然这些单位领导只有22%为妇女,但她们一向占据重要岗位,如簿记员(妇女占97%)、经济学家(妇女占88%)、植树造林工程师(妇女占71%)森林使用工程师(妇女占69%)。

Las actividades de asesores fiscales, contadores públicos colegiados, asesores contables públicos y otras personas e instituciones que realicen actividades similares en la medida en que presten asesoramiento fiscal, manejen declaraciones de impuestos y realicen actividades relacionadas con la recopilación, evaluación o auditoría de cuentas anuales o con el mantenimiento de registros.

税务顾问、公共、公共顾问其他从事类似活动机构活动,只要是提供税务咨询意见,填报报税单活动涉及汇编、评估或审年度账目或保持记录。

Además de encontrar modos de vigilar las transacciones realizadas fuera de este sector, como las efectuadas a través de los sistemas extraoficiales de envío de remesas, los Estados necesitan asegurarse de que abogados, contadores y otras personas que manejen o posean activos en nombre de terceros tengan conocimiento de la lista consolidada y de su obligación de aplicar la congelación de activos.

除了寻求办法来监督在其他地方进行交易,例如通过非正式汇款系统进行交易之外,各国需要考虑如何保证使律师、其他代表第三者经管或持有资产了解综合清单,并了解自己在实行资产冻结方面义务。

Todas las asociaciones disponen de un presupuesto anual y, si ese presupuesto es superior a las 10.000 libras sirias, las cuentas anuales de la asociación deben presentarse para su examen a un contador aprobado por el Ministerio de Asuntos Sociales y del Trabajo, acompañadas de los documentos justificativos, con un mes de antelación a la celebración de la asamblea general anual de la asociación.

所有团体都有年度预,如果预超过10 000叙利亚镑,该团体年度账目必须在该团体召开年度大之前至少一个月,连同有关文件,送交社事务劳工部核准一名审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contador 的西班牙语例句

用户正在搜索


毫秒, 毫升, 毫无保留地, 毫无道理, 毫无价值的东西, 毫无结果, 毫无相同之处, 毫无疑问, 毫无疑问地, 毫无疑义的,

相似单词


contactología, contactólogo, contactor, contadero, contado, contador, contaduría, contagiar, contagio, contagiosidad,
contador, ra

adj.-s.

1. 的;会, 出纳员.
2. 【古】 讲述的; 讲述人.


|→ m.,f. [厄瓜多尔方言]

放债人, 高利贷者.

|→ m.

1. 数器, 数表:

~ de gas 煤气表.

~ de agua 水表.

2. 出纳柜台.
3. 写字台.


~ Geiger
盖革数器.

sin ~
无度的; 无度地.

助记
contar(tr. )去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者、工具等)
派生

近义词
revisor de cuentas,  interventor de cuentas,  interventor,  contable,  tenedor de libros,  auditor,  analista,  calificador,  examinador,  inspector,  supervisor,  contralor,  escribano,  escribiente,  escrutador,  indagador,  censor,  pasante
medidor,  aparato de medida
mecanismo contador,  sumador
sobrecargo,  comisario de abordo,  sobrecargo de vuelo


联想词
medidor测量的,量的;auditor法官;temporizador时器;escribano公证人;programador制定人;generador产生…的;contable的;administrador经营的, 管理的;gestor经营的;indicador指示的,表示的;reloj钟,表;

Su marido es un excelente contador de chistes.

她丈夫很会笑话。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

必须说明是了所需的文件资料。

Otro 2% del personal tenía otras calificaciones profesionales, como la de contador público.

另外2%为执照等其他专业资历。

¿Cómo propone Bangladesh que se establezca una obligación similar para los abogados, notarios y contadores que participan en transacciones financieras?

孟加拉国准备如何对从事金融交易的律师、公证人和赋予同样的义务?

En distintas partes del mundo se están utilizando actualmente unos 100 contadores ópticos de plancton, aunque la resolución de esas máquinas es limitada.

全世界目前正在使用的光学浮游生物记录仪大约有100个,但这些仪器的清晰度有限。

Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.

这些账目须经国家授权的公共会师或注册会师审订。

Aquí se incluye todo un surtido de equipos de oficina (25) que incluye destructoras de documentos, máquinas de escribir manuales y eléctricas, sumadoras eléctricas y contadoras de dinero.

这些资产包括各种办公设备(25件),其中有碎纸机、手动和电动打字机、电动加数机和点钞器。

El Grupo de Supervisión tomó nota con especial interés de que la corriente de armas también incluía grandes cantidades de explosivos en bruto y de alta potencia, detonadores y contadores de tiempo.

监测小组特别关注的是,流动的军火中还包括大量未制成/烈性炸药、雷管和定时器。

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说他们有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、建筑工人、水厂工人)。

En la Oficina trabajan fiscales, contadores y expertos en derecho civil especializados que prestan asistencia en investigaciones penales complejas para las que se necesita un conocimiento especial de las cuestiones relacionadas con incautaciones y confiscaciones.

BOOM还有专门的检察官、和民法专家,当需要扣押和没收事务的特别知识时协助进行复杂的刑事调查。

El presupuesto y los informes del Consejo de Administración y del contador pueden consultarse en la sede de la organización por lo menos ocho días antes de iniciarse la asamblea general y hasta su aprobación por la asamblea.

及理事会和的报告至少在召开大会前八天应放在该团体的主要办公室查阅,直到获得大会通过。

A fin de cuantificar las partículas y el zooplancton en la columna de agua, ya se han utilizado con éxito dispositivos submarinos de grabación de vídeo, contadores ópticos de plancton y sistemas de grabación de imágenes y evaluación de partículas por imagen sombreada.

水下视频剖面仪、光学浮游生物记录仪和造影成像颗粒剖面评价记录仪系统均已成功用于对水柱中的颗粒物质和浮游动物进行量化。

En el segundo informe de los Países Bajos se afirma, en respuesta a la pregunta 2 (página 3), que la obligación de vigilar y denunciar transacciones sospechosas se ampliará para incluir a “las personas que ejercen profesiones liberales”, como abogados, notarios y contadores.

荷兰的第二次报告对问题2的答复(第3页)说,承担着保持警戒并汇报可疑交易义务的人也包括“从事自由职业的人”如律师、公证员和

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别的商家和专业人员分发清单,如律师、信托行政人员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪人、税务所和旅行社等。

Entre las empresas no financieras y profesionales designados se cuentan, por ejemplo, contadores, abogados, administradores fiduciarios, secretarios de sociedades mercantiles, agentes tributarios, asesores financieros, concesionarios de automóviles, comerciantes de antigüedades y obras de arte, corredores de gemas y metales preciosos, agentes inmobiliarios y agentes de viajes.

例如,指定的非金融企业和专业人员包括律师、信托管理人、企业登记机构、税务代理人、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵金属交易商、地产经纪人和旅行社。

La legislación abarca una amplia lista de entidades financieras, instituciones financieras no bancarias e instituciones no financieras, que en el futuro incluirá también a los contadores, las empresas y los proveedores de servicios de fideicomiso, los agentes inmobiliarios y los que comercian en metales y piedras preciosas.

该立法还包括一个关于金融机构、非银行金融机构、非金融实体的广泛名单,今后,该名单也将包括公司和信托服务者、不动产交易商和贵重金属及宝石交易商等。

Si bien sólo el 22% de los jefes de esas dependencias son mujeres, éstas ocupan por regla general los puestos fundamentales de contador (el 97% son mujeres), economista (el 88% son mujeres), ingeniero de proyectos de forestación (el 71% son mujeres) e ingeniero de aprovechamiento forestal (el 69% son mujeres).

虽然这些单位的领导只有22%为妇女,但她们一向占据重要的岗位,如簿记员(妇女占97%)、经济学家(妇女占88%)、植树造林工程师(妇女占71%)和森林使用工程师(妇女占69%)。

Las actividades de asesores fiscales, contadores públicos colegiados, asesores contables públicos y otras personas e instituciones que realicen actividades similares en la medida en que presten asesoramiento fiscal, manejen declaraciones de impuestos y realicen actividades relacionadas con la recopilación, evaluación o auditoría de cuentas anuales o con el mantenimiento de registros.

税务顾问、公共、公共会顾问和其他从事类似活动的个人和机构的活动,只要是税务咨询意见,填报报税单和活动涉及汇编、评估或审年度账目或保持记录。

Además de encontrar modos de vigilar las transacciones realizadas fuera de este sector, como las efectuadas a través de los sistemas extraoficiales de envío de remesas, los Estados necesitan asegurarse de que abogados, contadores y otras personas que manejen o posean activos en nombre de terceros tengan conocimiento de la lista consolidada y de su obligación de aplicar la congelación de activos.

除了寻求办法来监督在其他地方进行的交易,例如通过非正式汇款系统进行的交易之外,各国需要考虑如何保证使律师、和其他代表第三者经管或持有资产的人了解综合清单,并了解自己在实行资产冻结方面的义务。

Todas las asociaciones disponen de un presupuesto anual y, si ese presupuesto es superior a las 10.000 libras sirias, las cuentas anuales de la asociación deben presentarse para su examen a un contador aprobado por el Ministerio de Asuntos Sociales y del Trabajo, acompañadas de los documentos justificativos, con un mes de antelación a la celebración de la asamblea general anual de la asociación.

所有团体都有年度预,如果预超过10 000叙利亚镑,该团体的年度账目必须在该团体召开年度大会之前至少一个月,连同有关文件,送交社会事务和劳工部核准的一名审查。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contador 的西班牙语例句

用户正在搜索


好望角, 好为人师, 好像, 好笑, 好笑的, 好些, 好心, 好心肠, 好心肠的, 好心肠的人,

相似单词


contactología, contactólogo, contactor, contadero, contado, contador, contaduría, contagiar, contagio, contagiosidad,
contador, ra

adj.-s.

1. 算的;会, 出纳员.
2. 【古】 讲述的; 讲述人.


|→ m.,f. [厄瓜多尔方言]

放债人, 高利贷者.

|→ m.

1. 数器, 数表:

~ de gas 煤气表.

~ de agua 水表.

2. 出纳柜台.
3. 写字台.


~ Geiger
盖革数器.

sin ~
无度的; 无度地.

助记
contar(tr. 算,算)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者、工具等)
派生

近义词
revisor de cuentas,  interventor de cuentas,  interventor,  contable,  tenedor de libros,  auditor,  analista,  calificador,  examinador,  inspector,  supervisor,  contralor,  escribano,  escribiente,  escrutador,  indagador,  censor,  pasante
medidor,  aparato de medida
mecanismo contador,  sumador
sobrecargo,  comisario de abordo,  sobrecargo de vuelo


联想词
medidor测量的,量的;auditor法官;temporizador时器;escribano公证人;programador制定人;generador产生…的;contable可以算的;administrador经营的, 管理的;gestor经营的;indicador指示的,表示的;reloj钟,表;

Su marido es un excelente contador de chistes.

她丈夫很会笑话。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

必须说明是否提供了所需的文件资料。

Otro 2% del personal tenía otras calificaciones profesionales, como la de contador público.

另外2%为执照等其他专业资历。

¿Cómo propone Bangladesh que se establezca una obligación similar para los abogados, notarios y contadores que participan en transacciones financieras?

孟加拉国准备如何对从事金融交易的律师、公证人和赋予同样的义

En distintas partes del mundo se están utilizando actualmente unos 100 contadores ópticos de plancton, aunque la resolución de esas máquinas es limitada.

全世界目前正的光学浮游生物记录仪大约有100个,但这些仪器的清晰度有限。

Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.

这些账目须经国家授权的公共会师或注册会师审订。

Aquí se incluye todo un surtido de equipos de oficina (25) que incluye destructoras de documentos, máquinas de escribir manuales y eléctricas, sumadoras eléctricas y contadoras de dinero.

这些资产包括各种办公设备(25件),其中有碎纸机、手动和电动打字机、电动加数机和点钞器。

El Grupo de Supervisión tomó nota con especial interés de que la corriente de armas también incluía grandes cantidades de explosivos en bruto y de alta potencia, detonadores y contadores de tiempo.

监测小组特别关注的是,流动的军火中还包括大量未制成/烈性炸药、雷管和定时器。

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说他们有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、建筑工人、水厂工人)。

En la Oficina trabajan fiscales, contadores y expertos en derecho civil especializados que prestan asistencia en investigaciones penales complejas para las que se necesita un conocimiento especial de las cuestiones relacionadas con incautaciones y confiscaciones.

BOOM还有专门的检察官、和民法专家,当需要扣押和没收事的特别知识时协助进行复杂的刑事调查。

El presupuesto y los informes del Consejo de Administración y del contador pueden consultarse en la sede de la organización por lo menos ocho días antes de iniciarse la asamblea general y hasta su aprobación por la asamblea.

预算以及理事会和的报告至少召开大会前八天应放该团体的主要办公室以供查阅,直到获得大会通过。

A fin de cuantificar las partículas y el zooplancton en la columna de agua, ya se han utilizado con éxito dispositivos submarinos de grabación de vídeo, contadores ópticos de plancton y sistemas de grabación de imágenes y evaluación de partículas por imagen sombreada.

水下视频剖面仪、光学浮游生物记录仪和造影成像颗粒剖面评价记录仪系统均已成功于对水柱中的颗粒物质和浮游动物进行量化。

En el segundo informe de los Países Bajos se afirma, en respuesta a la pregunta 2 (página 3), que la obligación de vigilar y denunciar transacciones sospechosas se ampliará para incluir a “las personas que ejercen profesiones liberales”, como abogados, notarios y contadores.

荷兰的第二次报告对问题2的答复(第3页)说,承担着保持警戒并汇报可疑交易义的人也包括“从事自由业的人”如律师、公证员和

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别的商家和专业人员分发清单,如律师、信托行政人员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪人、税所和旅行社等。

Entre las empresas no financieras y profesionales designados se cuentan, por ejemplo, contadores, abogados, administradores fiduciarios, secretarios de sociedades mercantiles, agentes tributarios, asesores financieros, concesionarios de automóviles, comerciantes de antigüedades y obras de arte, corredores de gemas y metales preciosos, agentes inmobiliarios y agentes de viajes.

例如,指定的非金融企业和专业人员包括律师、信托管理人、企业登记机构、税代理人、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵金属交易商、地产经纪人和旅行社。

La legislación abarca una amplia lista de entidades financieras, instituciones financieras no bancarias e instituciones no financieras, que en el futuro incluirá también a los contadores, las empresas y los proveedores de servicios de fideicomiso, los agentes inmobiliarios y los que comercian en metales y piedras preciosas.

该立法还包括一个关于金融机构、非银行金融机构、非金融实体的广泛名单,今后,该名单也将包括公司和信托服提供者、不动产交易商和贵重金属及宝石交易商等。

Si bien sólo el 22% de los jefes de esas dependencias son mujeres, éstas ocupan por regla general los puestos fundamentales de contador (el 97% son mujeres), economista (el 88% son mujeres), ingeniero de proyectos de forestación (el 71% son mujeres) e ingeniero de aprovechamiento forestal (el 69% son mujeres).

虽然这些单位的领导只有22%为妇女,但她们一向占据重要的岗位,如簿记员(妇女占97%)、经济学家(妇女占88%)、植树造林工程师(妇女占71%)和森林工程师(妇女占69%)。

Las actividades de asesores fiscales, contadores públicos colegiados, asesores contables públicos y otras personas e instituciones que realicen actividades similares en la medida en que presten asesoramiento fiscal, manejen declaraciones de impuestos y realicen actividades relacionadas con la recopilación, evaluación o auditoría de cuentas anuales o con el mantenimiento de registros.

顾问、公共、公共会顾问和其他从事类似活动的个人和机构的活动,只要是提供税咨询意见,填报报税单和活动涉及汇编、评估或审年度账目或保持记录。

Además de encontrar modos de vigilar las transacciones realizadas fuera de este sector, como las efectuadas a través de los sistemas extraoficiales de envío de remesas, los Estados necesitan asegurarse de que abogados, contadores y otras personas que manejen o posean activos en nombre de terceros tengan conocimiento de la lista consolidada y de su obligación de aplicar la congelación de activos.

除了寻求办法来监督其他地方进行的交易,例如通过非正式汇款系统进行的交易之外,各国需要考虑如何保证律师、和其他代表第三者经管或持有资产的人了解综合清单,并了解自己实行资产冻结方面的义

Todas las asociaciones disponen de un presupuesto anual y, si ese presupuesto es superior a las 10.000 libras sirias, las cuentas anuales de la asociación deben presentarse para su examen a un contador aprobado por el Ministerio de Asuntos Sociales y del Trabajo, acompañadas de los documentos justificativos, con un mes de antelación a la celebración de la asamblea general anual de la asociación.

所有团体都有年度预算,如果预算超过10 000叙利亚镑,该团体的年度账目必须该团体召开年度大会之前至少一个月,连同有关文件,送交社会事和劳工部核准的一名审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contador 的西班牙语例句

用户正在搜索


好友, 好运, 好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转,

相似单词


contactología, contactólogo, contactor, contadero, contado, contador, contaduría, contagiar, contagio, contagiosidad,

用户正在搜索


河山, 河水上涨, 河水四溢, 河滩, 河套, 河豚, 河外星系, 河外星云, 河网, 河蟹,

相似单词


contactología, contactólogo, contactor, contadero, contado, contador, contaduría, contagiar, contagio, contagiosidad,

用户正在搜索


核心的, 核心集团, 核心技术, 核战争, 核装置, 核准, 核准发行, 核子, 核子的, ,

相似单词


contactología, contactólogo, contactor, contadero, contado, contador, contaduría, contagiar, contagio, contagiosidad,
contador, ra

adj.-s.

1. 计算;会计, 出纳员.
2. 【古】 讲述; 讲述人.


|→ m.,f. [厄瓜多尔方言]

放债人, 高利贷者.

|→ m.

1. 计器, 计表:

~ de gas 煤气表.

~ de agua 水表.

2. 出纳柜台.
3. 写字台.


~ Geiger
盖革计器.

sin ~
无度; 无度地.

助记
contar(tr. 算,计算)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者、工具等)
派生

近义词
revisor de cuentas,  interventor de cuentas,  interventor,  contable,  tenedor de libros,  auditor,  analista,  calificador,  examinador,  inspector,  supervisor,  contralor,  escribano,  escribiente,  escrutador,  indagador,  censor,  pasante
medidor,  aparato de medida
mecanismo contador,  sumador
sobrecargo,  comisario de abordo,  sobrecargo de vuelo


联想词
medidor测量,计量;auditor法官;temporizador计时器;escribano公证人;programador制定人;generador产生…;contable可以计算;administrador经营, 管理;gestor经营;indicador指示,表示;reloj钟,表;

Su marido es un excelente contador de chistes.

她丈夫很会笑话。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需文件资料。

Otro 2% del personal tenía otras calificaciones profesionales, como la de contador público.

另外2%为执照会计师等其他专业资历。

¿Cómo propone Bangladesh que se establezca una obligación similar para los abogados, notarios y contadores que participan en transacciones financieras?

孟加拉国准备如事金融交易律师、公证人和会计赋予同样义务?

En distintas partes del mundo se están utilizando actualmente unos 100 contadores ópticos de plancton, aunque la resolución de esas máquinas es limitada.

全世界目前正在使用光学浮游生物记录仪大约有100个,但这些仪器清晰度有限。

Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.

这些账目须经国家授权公共会计师或注册会计师审订。

Aquí se incluye todo un surtido de equipos de oficina (25) que incluye destructoras de documentos, máquinas de escribir manuales y eléctricas, sumadoras eléctricas y contadoras de dinero.

这些资产包括各种办公设备(25件),其中有碎纸机、手动和电动打字机、电动加机和点钞器。

El Grupo de Supervisión tomó nota con especial interés de que la corriente de armas también incluía grandes cantidades de explosivos en bruto y de alta potencia, detonadores y contadores de tiempo.

监测小组特别关注是,流动军火中还包括大量未制成/烈性炸药、雷管和定时器。

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说他们有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、建筑工人、水厂工人)。

En la Oficina trabajan fiscales, contadores y expertos en derecho civil especializados que prestan asistencia en investigaciones penales complejas para las que se necesita un conocimiento especial de las cuestiones relacionadas con incautaciones y confiscaciones.

BOOM还有专门检察官、会计师和民法专家,当需要扣押和没收事务特别知识时协助进行复杂刑事调查。

El presupuesto y los informes del Consejo de Administración y del contador pueden consultarse en la sede de la organización por lo menos ocho días antes de iniciarse la asamblea general y hasta su aprobación por la asamblea.

预算以及理事会和会计师报告至少在召开大会前八天应放在该团体主要办公室以供查阅,直到获得大会通过。

A fin de cuantificar las partículas y el zooplancton en la columna de agua, ya se han utilizado con éxito dispositivos submarinos de grabación de vídeo, contadores ópticos de plancton y sistemas de grabación de imágenes y evaluación de partículas por imagen sombreada.

水下视频剖面仪、光学浮游生物记录仪和造影成像颗粒剖面评价记录仪系统均已成功用于水柱中颗粒物质和浮游动物进行量化。

En el segundo informe de los Países Bajos se afirma, en respuesta a la pregunta 2 (página 3), que la obligación de vigilar y denunciar transacciones sospechosas se ampliará para incluir a “las personas que ejercen profesiones liberales”, como abogados, notarios y contadores.

荷兰第二次报告问题2答复(第3页)说,承担着保持警戒并汇报可疑交易义务人也包括“事自由职业人”如律师、公证员和会计师

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别商家和专业人员分发清单,如会计律师、信托行政人员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪人、税务所和旅行社等。

Entre las empresas no financieras y profesionales designados se cuentan, por ejemplo, contadores, abogados, administradores fiduciarios, secretarios de sociedades mercantiles, agentes tributarios, asesores financieros, concesionarios de automóviles, comerciantes de antigüedades y obras de arte, corredores de gemas y metales preciosos, agentes inmobiliarios y agentes de viajes.

例如,指定非金融企业和专业人员包括会计师律师、信托管理人、企业登记机构、税务代理人、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵金属交易商、地产经纪人和旅行社。

La legislación abarca una amplia lista de entidades financieras, instituciones financieras no bancarias e instituciones no financieras, que en el futuro incluirá también a los contadores, las empresas y los proveedores de servicios de fideicomiso, los agentes inmobiliarios y los que comercian en metales y piedras preciosas.

该立法还包括一个关于金融机构、非银行金融机构、非金融实体广泛名单,今后,该名单也将包括会计公司和信托服务提供者、不动产交易商和贵重金属及宝石交易商等。

Si bien sólo el 22% de los jefes de esas dependencias son mujeres, éstas ocupan por regla general los puestos fundamentales de contador (el 97% son mujeres), economista (el 88% son mujeres), ingeniero de proyectos de forestación (el 71% son mujeres) e ingeniero de aprovechamiento forestal (el 69% son mujeres).

虽然这些单位领导只有22%为妇女,但她们一向占据重要岗位,如簿记员(妇女占97%)、经济学家(妇女占88%)、植树造林工程师(妇女占71%)和森林使用工程师(妇女占69%)。

Las actividades de asesores fiscales, contadores públicos colegiados, asesores contables públicos y otras personas e instituciones que realicen actividades similares en la medida en que presten asesoramiento fiscal, manejen declaraciones de impuestos y realicen actividades relacionadas con la recopilación, evaluación o auditoría de cuentas anuales o con el mantenimiento de registros.

税务顾问、公共会计师、公共会计顾问和其他事类似活动个人和机构活动,只要是提供税务咨询意见,填报报税单和活动涉及汇编、评估或审计年度账目或保持记录。

Además de encontrar modos de vigilar las transacciones realizadas fuera de este sector, como las efectuadas a través de los sistemas extraoficiales de envío de remesas, los Estados necesitan asegurarse de que abogados, contadores y otras personas que manejen o posean activos en nombre de terceros tengan conocimiento de la lista consolidada y de su obligación de aplicar la congelación de activos.

除了寻求办法来监督在其他地方进行交易,例如通过非正式汇款系统进行交易之外,各国需要考虑如保证使律师、会计师和其他代表第三者经管或持有资产人了解综合清单,并了解自己在实行资产冻结方面义务。

Todas las asociaciones disponen de un presupuesto anual y, si ese presupuesto es superior a las 10.000 libras sirias, las cuentas anuales de la asociación deben presentarse para su examen a un contador aprobado por el Ministerio de Asuntos Sociales y del Trabajo, acompañadas de los documentos justificativos, con un mes de antelación a la celebración de la asamblea general anual de la asociación.

所有团体都有年度预算,如果预算超过10 000叙利亚镑,该团体年度账目必须在该团体召开年度大会之前至少一个月,连同有关文件,送交社会事务和劳工部核准一名会计师审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contador 的西班牙语例句

用户正在搜索


贺礼, 贺年, 贺喜, 贺信, , 赫尔辛基, 赫赫, 赫罗纳, 赫然, 赫然出现,

相似单词


contactología, contactólogo, contactor, contadero, contado, contador, contaduría, contagiar, contagio, contagiosidad,
contador, ra

adj.-s.

1. 计算的;会计, 出纳员.
2. 【古】 讲述的; 讲述人.


|→ m.,f. [厄瓜多尔方言]

放债人, 高利贷者.

|→ m.

1. 计数器, 计数表:

~ de gas 煤气表.

~ de agua 水表.

2. 出纳柜台.
3. 写字台.


~ Geiger
盖革计数器.

sin ~
无度的; 无度地.

助记
contar(tr. 算,计算)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形词后缀,表施动者、工具等)
派生

近义词
revisor de cuentas,  interventor de cuentas,  interventor,  contable,  tenedor de libros,  auditor,  analista,  calificador,  examinador,  inspector,  supervisor,  contralor,  escribano,  escribiente,  escrutador,  indagador,  censor,  pasante
medidor,  aparato de medida
mecanismo contador,  sumador
sobrecargo,  comisario de abordo,  sobrecargo de vuelo


联想词
medidor测量的,计量的;auditor法官;temporizador计时器;escribano证人;programador制定人;generador产生…的;contable可以计算的;administrador经营的, 管理的;gestor经营的;indicador指示的,表示的;reloj钟,表;

Su marido es un excelente contador de chistes.

她丈夫很会笑话。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需的文件资料。

Otro 2% del personal tenía otras calificaciones profesionales, como la de contador público.

另外2%为执照会计师等其他专业资历。

¿Cómo propone Bangladesh que se establezca una obligación similar para los abogados, notarios y contadores que participan en transacciones financieras?

孟加拉国准如何对从事金融交易的律师、证人和会计赋予同样的义务?

En distintas partes del mundo se están utilizando actualmente unos 100 contadores ópticos de plancton, aunque la resolución de esas máquinas es limitada.

全世界目前正在使用的光学浮游生物记录仪大约有100个,但这些仪器的清晰度有限。

Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.

这些账目须经国家授权的共会计师或注册会计师审订。

Aquí se incluye todo un surtido de equipos de oficina (25) que incluye destructoras de documentos, máquinas de escribir manuales y eléctricas, sumadoras eléctricas y contadoras de dinero.

这些资产包括各种办(25件),其中有碎纸机、手动和电动打字机、电动加数机和点钞器。

El Grupo de Supervisión tomó nota con especial interés de que la corriente de armas también incluía grandes cantidades de explosivos en bruto y de alta potencia, detonadores y contadores de tiempo.

监测小组特别关注的是,流动的军火中还包括大量未制成/烈性炸药、雷管和定时器。

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说他们有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员行政人员、6至7警察、商店业主、检察员、建筑工人、水厂工人)。

En la Oficina trabajan fiscales, contadores y expertos en derecho civil especializados que prestan asistencia en investigaciones penales complejas para las que se necesita un conocimiento especial de las cuestiones relacionadas con incautaciones y confiscaciones.

BOOM还有专门的检察官、会计师和民法专家,当需要扣押和没收事务的特别知识时协助进行复杂的刑事调查。

El presupuesto y los informes del Consejo de Administración y del contador pueden consultarse en la sede de la organización por lo menos ocho días antes de iniciarse la asamblea general y hasta su aprobación por la asamblea.

预算以及理事会和会计师的报告至少在召开大会前八天应放在该团体的主要办室以供查阅,直到获得大会通过。

A fin de cuantificar las partículas y el zooplancton en la columna de agua, ya se han utilizado con éxito dispositivos submarinos de grabación de vídeo, contadores ópticos de plancton y sistemas de grabación de imágenes y evaluación de partículas por imagen sombreada.

水下视频剖面仪、光学浮游生物记录仪和造影成像颗粒剖面评价记录仪系统均已成功用于对水柱中的颗粒物质和浮游动物进行量化。

En el segundo informe de los Países Bajos se afirma, en respuesta a la pregunta 2 (página 3), que la obligación de vigilar y denunciar transacciones sospechosas se ampliará para incluir a “las personas que ejercen profesiones liberales”, como abogados, notarios y contadores.

荷兰的第二次报告对问题2的答复(第3页)说,承担着保持警戒并汇报可疑交易义务的人也包括“从事自由职业的人”如律师、证员和会计师

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别的商家和专业人员分发清单,如会计律师、信托行政人员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪人、税务所和旅行社等。

Entre las empresas no financieras y profesionales designados se cuentan, por ejemplo, contadores, abogados, administradores fiduciarios, secretarios de sociedades mercantiles, agentes tributarios, asesores financieros, concesionarios de automóviles, comerciantes de antigüedades y obras de arte, corredores de gemas y metales preciosos, agentes inmobiliarios y agentes de viajes.

例如,指定的非金融企业和专业人员包括会计师律师、信托管理人、企业登记机构、税务代理人、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵金属交易商、地产经纪人和旅行社。

La legislación abarca una amplia lista de entidades financieras, instituciones financieras no bancarias e instituciones no financieras, que en el futuro incluirá también a los contadores, las empresas y los proveedores de servicios de fideicomiso, los agentes inmobiliarios y los que comercian en metales y piedras preciosas.

该立法还包括一个关于金融机构、非银行金融机构、非金融实体的广泛单,今后,该单也将包括会计司和信托服务提供者、不动产交易商和贵重金属及宝石交易商等。

Si bien sólo el 22% de los jefes de esas dependencias son mujeres, éstas ocupan por regla general los puestos fundamentales de contador (el 97% son mujeres), economista (el 88% son mujeres), ingeniero de proyectos de forestación (el 71% son mujeres) e ingeniero de aprovechamiento forestal (el 69% son mujeres).

虽然这些单位的领导只有22%为妇女,但她们一向占据重要的岗位,如簿记员(妇女占97%)、经济学家(妇女占88%)、植树造林工程师(妇女占71%)和森林使用工程师(妇女占69%)。

Las actividades de asesores fiscales, contadores públicos colegiados, asesores contables públicos y otras personas e instituciones que realicen actividades similares en la medida en que presten asesoramiento fiscal, manejen declaraciones de impuestos y realicen actividades relacionadas con la recopilación, evaluación o auditoría de cuentas anuales o con el mantenimiento de registros.

税务顾问、会计师共会计顾问和其他从事类似活动的个人和机构的活动,只要是提供税务咨询意见,填报报税单和活动涉及汇编、评估或审计年度账目或保持记录。

Además de encontrar modos de vigilar las transacciones realizadas fuera de este sector, como las efectuadas a través de los sistemas extraoficiales de envío de remesas, los Estados necesitan asegurarse de que abogados, contadores y otras personas que manejen o posean activos en nombre de terceros tengan conocimiento de la lista consolidada y de su obligación de aplicar la congelación de activos.

除了寻求办法来监督在其他地方进行的交易,例如通过非正式汇款系统进行的交易之外,各国需要考虑如何保证使律师、会计师和其他代表第三者经管或持有资产的人了解综合清单,并了解自己在实行资产冻结方面的义务。

Todas las asociaciones disponen de un presupuesto anual y, si ese presupuesto es superior a las 10.000 libras sirias, las cuentas anuales de la asociación deben presentarse para su examen a un contador aprobado por el Ministerio de Asuntos Sociales y del Trabajo, acompañadas de los documentos justificativos, con un mes de antelación a la celebración de la asamblea general anual de la asociación.

所有团体都有年度预算,如果预算超过10 000叙利亚镑,该团体的年度账目必须在该团体召开年度大会之前至少一个月,连同有关文件,送交社会事务和劳工部核准的一会计师审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contador 的西班牙语例句

用户正在搜索


黑暗, 黑暗的, 黑白, 黑白花的, 黑白混血种人, 黑白相间, 黑板, 黑板报, 黑板架, 黑帮,

相似单词


contactología, contactólogo, contactor, contadero, contado, contador, contaduría, contagiar, contagio, contagiosidad,
contador, ra

adj.-s.

1. 计算的;会计, 出纳员.
2. 【古】 讲述的; 讲述.


|→ m.,f. [厄瓜多尔方言]

, 高利贷者.

|→ m.

1. 计数器, 计数表:

~ de gas 煤气表.

~ de agua 水表.

2. 出纳柜台.
3. 写字台.


~ Geiger
盖革计数器.

sin ~
无度的; 无度地.

助记
contar(tr. 算,计算)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者、工具等)
派生

近义词
revisor de cuentas,  interventor de cuentas,  interventor,  contable,  tenedor de libros,  auditor,  analista,  calificador,  examinador,  inspector,  supervisor,  contralor,  escribano,  escribiente,  escrutador,  indagador,  censor,  pasante
medidor,  aparato de medida
mecanismo contador,  sumador
sobrecargo,  comisario de abordo,  sobrecargo de vuelo


联想词
medidor测量的,计量的;auditor法官;temporizador计时器;escribano公证;programador制定;generador产生…的;contable可以计算的;administrador经营的, 管理的;gestor经营的;indicador指示的,表示的;reloj钟,表;

Su marido es un excelente contador de chistes.

她丈夫很会笑话。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需的文件资料。

Otro 2% del personal tenía otras calificaciones profesionales, como la de contador público.

另外2%为执照会计师等其他专业资历。

¿Cómo propone Bangladesh que se establezca una obligación similar para los abogados, notarios y contadores que participan en transacciones financieras?

孟加拉国准备如何对从事金融交易的律师、公证会计赋予同样的义务?

En distintas partes del mundo se están utilizando actualmente unos 100 contadores ópticos de plancton, aunque la resolución de esas máquinas es limitada.

全世界目前正在使用的光学浮游生物记录仪大约有100个,但这些仪器的清晰度有限。

Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.

这些账目须经国家授权的公共会计师或注册会计师审订。

Aquí se incluye todo un surtido de equipos de oficina (25) que incluye destructoras de documentos, máquinas de escribir manuales y eléctricas, sumadoras eléctricas y contadoras de dinero.

这些资产包括各种办公设备(25件),其中有碎纸机、手动和电动打字机、电动加数机和点钞器。

El Grupo de Supervisión tomó nota con especial interés de que la corriente de armas también incluía grandes cantidades de explosivos en bruto y de alta potencia, detonadores y contadores de tiempo.

监测小组特别关注的是,流动的军火中还包括大量未制/炸药、雷管和定时器。

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说他们有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员行政员、6至7名警察、商店业主、检察员、建筑工、水厂工)。

En la Oficina trabajan fiscales, contadores y expertos en derecho civil especializados que prestan asistencia en investigaciones penales complejas para las que se necesita un conocimiento especial de las cuestiones relacionadas con incautaciones y confiscaciones.

BOOM还有专门的检察官、会计师和民法专家,当需要扣押和没收事务的特别知识时协助进行复杂的刑事调查。

El presupuesto y los informes del Consejo de Administración y del contador pueden consultarse en la sede de la organización por lo menos ocho días antes de iniciarse la asamblea general y hasta su aprobación por la asamblea.

预算以及理事会和会计师的报告至少在召开大会前八天应在该团体的主要办公室以供查阅,直到获得大会通过。

A fin de cuantificar las partículas y el zooplancton en la columna de agua, ya se han utilizado con éxito dispositivos submarinos de grabación de vídeo, contadores ópticos de plancton y sistemas de grabación de imágenes y evaluación de partículas por imagen sombreada.

水下视频剖面仪、光学浮游生物记录仪和造影像颗粒剖面评价记录仪系统均已功用于对水柱中的颗粒物质和浮游动物进行量化。

En el segundo informe de los Países Bajos se afirma, en respuesta a la pregunta 2 (página 3), que la obligación de vigilar y denunciar transacciones sospechosas se ampliará para incluir a “las personas que ejercen profesiones liberales”, como abogados, notarios y contadores.

荷兰的第二次报告对问题2的答复(第3页)说,承担着保持警戒并汇报可疑交易义务的也包括“从事自由职业的”如律师、公证员和会计师

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别的商家和专业员分发清单,如会计律师、信托行政员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪、税务所和旅行社等。

Entre las empresas no financieras y profesionales designados se cuentan, por ejemplo, contadores, abogados, administradores fiduciarios, secretarios de sociedades mercantiles, agentes tributarios, asesores financieros, concesionarios de automóviles, comerciantes de antigüedades y obras de arte, corredores de gemas y metales preciosos, agentes inmobiliarios y agentes de viajes.

例如,指定的非金融企业和专业员包括会计师律师、信托管理、企业登记机构、税务代理、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵金属交易商、地产经纪和旅行社。

La legislación abarca una amplia lista de entidades financieras, instituciones financieras no bancarias e instituciones no financieras, que en el futuro incluirá también a los contadores, las empresas y los proveedores de servicios de fideicomiso, los agentes inmobiliarios y los que comercian en metales y piedras preciosas.

该立法还包括一个关于金融机构、非银行金融机构、非金融实体的广泛名单,今后,该名单也将包括会计公司和信托服务提供者、不动产交易商和贵重金属及宝石交易商等。

Si bien sólo el 22% de los jefes de esas dependencias son mujeres, éstas ocupan por regla general los puestos fundamentales de contador (el 97% son mujeres), economista (el 88% son mujeres), ingeniero de proyectos de forestación (el 71% son mujeres) e ingeniero de aprovechamiento forestal (el 69% son mujeres).

虽然这些单位的领导只有22%为妇女,但她们一向占据重要的岗位,如簿记员(妇女占97%)、经济学家(妇女占88%)、植树造林工程师(妇女占71%)和森林使用工程师(妇女占69%)。

Las actividades de asesores fiscales, contadores públicos colegiados, asesores contables públicos y otras personas e instituciones que realicen actividades similares en la medida en que presten asesoramiento fiscal, manejen declaraciones de impuestos y realicen actividades relacionadas con la recopilación, evaluación o auditoría de cuentas anuales o con el mantenimiento de registros.

税务顾问、公共会计师、公共会计顾问和其他从事类似活动的个和机构的活动,只要是提供税务咨询意见,填报报税单和活动涉及汇编、评估或审计年度账目或保持记录。

Además de encontrar modos de vigilar las transacciones realizadas fuera de este sector, como las efectuadas a través de los sistemas extraoficiales de envío de remesas, los Estados necesitan asegurarse de que abogados, contadores y otras personas que manejen o posean activos en nombre de terceros tengan conocimiento de la lista consolidada y de su obligación de aplicar la congelación de activos.

除了寻求办法来监督在其他地方进行的交易,例如通过非正式汇款系统进行的交易之外,各国需要考虑如何保证使律师、会计师和其他代表第三者经管或持有资产的了解综合清单,并了解自己在实行资产冻结方面的义务。

Todas las asociaciones disponen de un presupuesto anual y, si ese presupuesto es superior a las 10.000 libras sirias, las cuentas anuales de la asociación deben presentarse para su examen a un contador aprobado por el Ministerio de Asuntos Sociales y del Trabajo, acompañadas de los documentos justificativos, con un mes de antelación a la celebración de la asamblea general anual de la asociación.

所有团体都有年度预算,如果预算超过10 000叙利亚镑,该团体的年度账目必须在该团体召开年度大会之前至少一个月,连同有关文件,送交社会事务和劳工部核准的一名会计师审查。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contador 的西班牙语例句

用户正在搜索


黑话, 黑货, 黑胶布, 黑沥青, 黑麦, 黑莓, 黑莓地, 黑面包, 黑名单, 黑幕,

相似单词


contactología, contactólogo, contactor, contadero, contado, contador, contaduría, contagiar, contagio, contagiosidad,
contador, ra

adj.-s.

1. 计算的;会计, 出纳员.
2. 【古】 讲述的; 讲述人.


|→ m.,f. [厄瓜言]

放债人, 高利贷者.

|→ m.

1. 计数器, 计数表:

~ de gas 煤气表.

~ de agua 水表.

2. 出纳柜台.
3. 写字台.


~ Geiger
盖革计数器.

sin ~
无度的; 无度地.

助记
contar(tr. 算,计算)去掉词尾 -ar + -ador, ra(形容词名词后缀,表施动者、工具等)
派生

近义词
revisor de cuentas,  interventor de cuentas,  interventor,  contable,  tenedor de libros,  auditor,  analista,  calificador,  examinador,  inspector,  supervisor,  contralor,  escribano,  escribiente,  escrutador,  indagador,  censor,  pasante
medidor,  aparato de medida
mecanismo contador,  sumador
sobrecargo,  comisario de abordo,  sobrecargo de vuelo


联想词
medidor测量的,计量的;auditor法官;temporizador计时器;escribano公证人;programador制定人;generador产生…的;contable可以计算的;administrador经营的, 理的;gestor经营的;indicador指示的,表示的;reloj钟,表;

Su marido es un excelente contador de chistes.

她丈夫很会笑话。

El contador debe indicar si se ha presentado la documentación necesaria.

会计师必须说明是否提供了所需的文件资料。

Otro 2% del personal tenía otras calificaciones profesionales, como la de contador público.

另外2%为执照会计师等其他专业资历。

¿Cómo propone Bangladesh que se establezca una obligación similar para los abogados, notarios y contadores que participan en transacciones financieras?

孟加拉国准备如何对从事金融交易的律师、公证人和会计赋予同样的义务?

En distintas partes del mundo se están utilizando actualmente unos 100 contadores ópticos de plancton, aunque la resolución de esas máquinas es limitada.

全世界目前正在使用的光学浮游生物记录仪大约有100个,但这些仪器的清晰度有限。

Las cuentas han de ser revisadas por un contador público autorizado oficialmente o por un contador registrado.

这些账目须经国家授权的公共会计师或注册会计师审订。

Aquí se incluye todo un surtido de equipos de oficina (25) que incluye destructoras de documentos, máquinas de escribir manuales y eléctricas, sumadoras eléctricas y contadoras de dinero.

这些资产包括各种办公设备(25件),其中有碎纸机、手动和电动打字机、电动加数机和点钞器。

El Grupo de Supervisión tomó nota con especial interés de que la corriente de armas también incluía grandes cantidades de explosivos en bruto y de alta potencia, detonadores y contadores de tiempo.

监测小组特别关注的是,流动的军火中还包括大量未制成/烈性炸和定时器。

Casi todas las personas entrevistadas señalaron que tenían trabajo (arquitectos, médicos, enfermeras, maestros, contadores, funcionarios de la administración, seis o siete policías, comerciantes, un fiscal, constructores y trabajadores de una planta de abastecimiento de agua).

几乎每一个接受访谈者都说他们有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、建筑工人、水厂工人)。

En la Oficina trabajan fiscales, contadores y expertos en derecho civil especializados que prestan asistencia en investigaciones penales complejas para las que se necesita un conocimiento especial de las cuestiones relacionadas con incautaciones y confiscaciones.

BOOM还有专门的检察官、会计师和民法专家,当需要扣押和没收事务的特别知识时协助进行复杂的刑事调查。

El presupuesto y los informes del Consejo de Administración y del contador pueden consultarse en la sede de la organización por lo menos ocho días antes de iniciarse la asamblea general y hasta su aprobación por la asamblea.

预算以及理事会和会计师的报告至少在召开大会前八天应放在该团体的主要办公室以供查阅,直到获得大会通过。

A fin de cuantificar las partículas y el zooplancton en la columna de agua, ya se han utilizado con éxito dispositivos submarinos de grabación de vídeo, contadores ópticos de plancton y sistemas de grabación de imágenes y evaluación de partículas por imagen sombreada.

水下视频剖面仪、光学浮游生物记录仪和造影成像颗粒剖面评价记录仪系统均已成功用于对水柱中的颗粒物质和浮游动物进行量化。

En el segundo informe de los Países Bajos se afirma, en respuesta a la pregunta 2 (página 3), que la obligación de vigilar y denunciar transacciones sospechosas se ampliará para incluir a “las personas que ejercen profesiones liberales”, como abogados, notarios y contadores.

荷兰的第二次报告对问题2的答复(第3页)说,承担着保持警戒并汇报可疑交易义务的人也包括“从事自由职业的人”如律师、公证员和会计师

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别的商家和专业人员分发清单,如会计律师、信托行政人员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪人、税务所和旅行社等。

Entre las empresas no financieras y profesionales designados se cuentan, por ejemplo, contadores, abogados, administradores fiduciarios, secretarios de sociedades mercantiles, agentes tributarios, asesores financieros, concesionarios de automóviles, comerciantes de antigüedades y obras de arte, corredores de gemas y metales preciosos, agentes inmobiliarios y agentes de viajes.

例如,指定的非金融企业和专业人员包括会计师律师、信托理人、企业登记机构、税务代理人、金融顾问、汽车销售商、古董和艺术品交易商、贵金属交易商、地产经纪人和旅行社。

La legislación abarca una amplia lista de entidades financieras, instituciones financieras no bancarias e instituciones no financieras, que en el futuro incluirá también a los contadores, las empresas y los proveedores de servicios de fideicomiso, los agentes inmobiliarios y los que comercian en metales y piedras preciosas.

该立法还包括一个关于金融机构、非银行金融机构、非金融实体的广泛名单,今后,该名单也将包括会计公司和信托服务提供者、不动产交易商和贵重金属及宝石交易商等。

Si bien sólo el 22% de los jefes de esas dependencias son mujeres, éstas ocupan por regla general los puestos fundamentales de contador (el 97% son mujeres), economista (el 88% son mujeres), ingeniero de proyectos de forestación (el 71% son mujeres) e ingeniero de aprovechamiento forestal (el 69% son mujeres).

虽然这些单位的领导只有22%为妇女,但她们一向占据重要的岗位,如簿记员(妇女占97%)、经济学家(妇女占88%)、植树造林工程师(妇女占71%)和森林使用工程师(妇女占69%)。

Las actividades de asesores fiscales, contadores públicos colegiados, asesores contables públicos y otras personas e instituciones que realicen actividades similares en la medida en que presten asesoramiento fiscal, manejen declaraciones de impuestos y realicen actividades relacionadas con la recopilación, evaluación o auditoría de cuentas anuales o con el mantenimiento de registros.

税务顾问、公共会计师、公共会计顾问和其他从事类似活动的个人和机构的活动,只要是提供税务咨询意见,填报报税单和活动涉及汇编、评估或审计年度账目或保持记录。

Además de encontrar modos de vigilar las transacciones realizadas fuera de este sector, como las efectuadas a través de los sistemas extraoficiales de envío de remesas, los Estados necesitan asegurarse de que abogados, contadores y otras personas que manejen o posean activos en nombre de terceros tengan conocimiento de la lista consolidada y de su obligación de aplicar la congelación de activos.

除了寻求办法来监督在其他地进行的交易,例如通过非正式汇款系统进行的交易之外,各国需要考虑如何保证使律师、会计师和其他代表第三者经或持有资产的人了解综合清单,并了解自己在实行资产冻结面的义务。

Todas las asociaciones disponen de un presupuesto anual y, si ese presupuesto es superior a las 10.000 libras sirias, las cuentas anuales de la asociación deben presentarse para su examen a un contador aprobado por el Ministerio de Asuntos Sociales y del Trabajo, acompañadas de los documentos justificativos, con un mes de antelación a la celebración de la asamblea general anual de la asociación.

所有团体都有年度预算,如果预算超过10 000叙利亚镑,该团体的年度账目必须在该团体召开年度大会之前至少一个月,连同有关文件,送交社会事务和劳工部核准的一名会计师审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contador 的西班牙语例句

用户正在搜索


黑夜, 黑油油, 黑子, 黑嘴巴的, 黑作土著人的混血儿, , , 痕迹, , 很不相同,

相似单词


contactología, contactólogo, contactor, contadero, contado, contador, contaduría, contagiar, contagio, contagiosidad,