西语助手
  • 关闭


tr.

1.商讨,商议;磋商,协商;咨问,质疑;请教,求教,就教:

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们要和有关人员商量那个问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们不懂的问题都应向群众去请教. (也用作不及物动词)


2.求医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一个词的准确思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查一个动词的变位.


4.(向当权者)上书;推荐.
5.识到:

~sus fuerzas 识到自己的力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar请求;acudir赶到;visitar拜访;acceder;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一个吉普赛人替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关人员商量那个问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种情况下最好一下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他在这间小阅览室请教了当时的记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案的全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处的网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站上

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

计划署在编制下一个区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告的作者们也参考了以色列出版的官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母的,让他们参与综合性服务的规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权问题提出的任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴在法院的网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目的每一方面和每个阶段都必须进行协商

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


多媒体, 多媒体短信息, 多米尼加的, 多米尼加共和国, 多米尼加共和国的, 多米尼加人, 多米诺骨牌, 多米诺骨牌游戏, 多面堡, 多面的,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.讨,议;磋,协;咨问,质疑;请教,求教,就教:

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们要和有关量那个问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们不懂的问题都应向群众去请教. (也用作不及物动词)


2.求医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一个词的准确意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查一个动词的变位.


4.(向当权者)上书;推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己的力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar请求;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一个吉普赛替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关那个问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种情况下最好一下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有疑问就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他在这间小阅览室请教了当时的记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案的全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处的网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站上发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委会所参考的公开报告的非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制下一个区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告的作者们也参考了以色列出版的官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母的意见,让他们参与综合性服务的规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请求,协调委会可以处理就授权问题提出的任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴在法院的网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目的每一方面和每个阶段都必须进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


多事的, 多数, 多数党, 多数派, 多水, 多糖, 多头政治, 多雾的, 多悉善感, 多悉善感的, 多细胞生物, 多相, 多相的, 多项式, 多项选择的, 多谢, 多心, 多心的, 多形的, 多学科技术的, 多岩石的, 多岩石的地方, 多盐的, 多样的, 多样化, 多样性, 多叶的, 多疑, 多疑的, 多疑的人,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.商讨,商议;磋商,协商;咨问,质疑;请教,求教,就教:

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们要和有关人员商量那问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们不懂的问题都应向群众去请教. (也用作不及物动词)


2.求医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解词的准确意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查动词的变位.


4.(向当权)书;推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己的力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar请求;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

普赛人替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关人员商量问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是很复杂的病毒,你应该向专业人士

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种情况下最好下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他在这间小阅览室请教了当时的记

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案的全文载于附件

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处的网站

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制下区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告的作们也参考了以色列出版的官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母的意见,让他们参与综合性服务的规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权问题提出的任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴在法院的网站

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目的每方面和每阶段都必须进行协商

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


多元不饱和的, 多元化, 多元论的, 多元文化的, 多云, 多云的, 多云雾的, 多沼泽的, 多汁, 多汁的,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.商讨,商议;磋商,协商;咨问,质疑;请教,教,就教:

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们要和有关员商量那个问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们不懂的问题都应向群众去请教. (也用作不及物词)


2.医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一个词的准确意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查一个词的变位.


4.(向当权者)上书;推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己的力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一个吉普赛替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关商量那个问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种情况下最好一下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他在这间小阅览室请教了当时的记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案的全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处的网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站上发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制下一个区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告的作者们也参考了以色列出版的官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应父母的意见,让他们参与综合性服务的规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请,协调委员会可以处理就授权问题提出的任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴在法院的网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目的每一方面和每个阶段都必须进行协商

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


夺氧, 夺走, , , 垛口, 垛子, , 躲避, 躲藏, 躲过,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.讨,议;磋,协;咨问,质疑;请教,求教,就教:

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们和有关人员个问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们不懂的问题都应向群众去请教. (也用作不及物动词)


2.求医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一个词的准确意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查一个动词的变位.


4.(向当权者)上书;推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己的力.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar请求;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一个吉普赛人替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们和有关人员个问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,应该向专业人士

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种情况下最好一下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,有什么疑问就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他在这间小阅览室请教了当时的记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案的全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处的网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站上发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制下一个区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告的作者们也参考了以色列出版的官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母的意见,让他们参与综合性服务的规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权问题提出的任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

些报告已张贴在法院的网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目的每一方面和每个阶段都必须进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


舵手, , 堕落, 堕落的, 堕落的人, 堕入, 堕胎, , 惰性, ,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,

用户正在搜索


恩将仇报, 恩情, 恩人, 恩特雷里奥斯, 恩怨, , 蒽醌, , 摁钉, 摁扣,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.商讨,商议;磋商,协商;咨,质疑;请教,求教,就教:

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们要和有关人员商量题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们不懂题都应向群众去请教. (也用作不及物动词)


2.求医,病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查一动词变位.


4.(向当权者)上书;推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar请求;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一吉普赛人替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关人员商量题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一很复杂病毒,你应该向专业人士

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种情况下最好一下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我辩护律师,你要有什么疑就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他在这间小阅览室请教了当时记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站上发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考公开报告非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制下一区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告作者们也参考了以色列出版官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母意见,让他们参与综合性服务规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权题提出任何疑

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

些报告已张贴在法院网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目每一方面和每阶段都必须进行协商

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


儿童, 儿童保育员, 儿童出牙齿, 儿童的, 儿童画报, 儿童教育学, 儿童识字课本, 儿媳, 儿媳妇, 儿戏,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.商讨,商议;磋商,协商;咨问,质疑;请教,求教,就教:

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们要和有关人员商量那个问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们不懂的问题都应向群众去请教. (也用作不及物动词)


2.求医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一个词的准确思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查一个动词的变位.


4.(向当权者)上书;推荐.
5.发觉,识到:

~sus fuerzas 识到自己的力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar请求;acudir赶到;visitar拜访;acceder;informar;saber道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一个吉普赛人替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关人员商量那个问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种情况下最好一下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他在这间小阅览室请教了当时的记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案的全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处的网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站上发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制下一个区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告的作者们也参考了以色列出版的官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母的,让他们参与综合性服务的规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权问题提出的任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴在法院的网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目的每一方面和每个阶段都必须进行协商

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


二态的, 二态现象, 二态性, 二头的, 二头肌, 二项式, 二形的, 二氧化硅, 二氧化碳, 二氧化物,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.商讨,商议;磋商,协商;咨,质疑;请教,求教,就教:

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们要和有关人员商量那个题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们不懂的题都应向群众去请教. (也用作不及物动词)


2.求医,病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一个词的准确意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查一个动词的变位.


4.(向当权者)上书;推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己的力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar请求;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一个吉普赛人替算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关人员商量那个题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种情况下最好一下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有什么疑就和交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写的新在这间阅览室请教了当时的记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案的全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处的网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站上发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制下一个区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告的作者们也参考了以色列出版的官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母的意见,让们参与综合性服务的规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权题提出的任何疑

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴在法院的网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目的每一方面和每个阶段都必须进行协商

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


二中择一的, 二重, 二重唱, 二重的, 二重性, 二重元音, 二重奏, 二重奏演奏者, 二足的, ,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.商讨,商议;磋商,协商;咨问,质疑;请,求,就

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 要和有关人员商量那个问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切不懂的问题都应向群众去请. (也用作不及物动词)


2.求医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一个词的准确意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查一个动词的变位.


4.(向当权者)上书;推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己的力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……往;solicitar请求;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一个吉普赛人替算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

要和有关人员商量那个问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种情况下最好一下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是的辩护律师,你要有什么疑问就和

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写的新小说,在这间小阅览室了当时的记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案的全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处的网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站上发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制下一个区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告的作者参考了以色列出版的官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母的意见,让参与综合性服务的规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权问题提出的任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴在法院的网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目的每一方面和每个阶段都必须进行协商

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


发出叮当声, 发出嘎嘎声, 发出回声, 发出火花, 发出火焰, 发出连续急促刺耳的声音, 发出命令, 发出难闻气味, 发出劈啪声, 发出轻微声响,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,