西语助手
  • 关闭
cierto,ta


adj.
1.确实的,真的;无疑的,容置疑的:
Mis noticias han resultado ~as. 我说的消息被证实了 .
Hay indicios ~s de mejoría. 确实有好转的迹象.
Cierto que es una ciudad muy bella. 这的确是一个很美的城市.
Cierto que encontraremos dificultades, pero estamos seguros de poder superarlas.我们的确会遇到困难,但是我们深信能够克服它.

2.« estar,de » 确信…的,肯 …的:
Estoy ~de que la persona que vi era él. 我看见的那个人肯是他.
Estamos ~s de que venceremos. 我们深信一会胜利.


3.某个,某种;一些,某些:
~ día 某 一天.
en ~a ocasión 某一次.
en ~lugar 在某地.
Cierto autor ha tratado del tema. 某一个作家谈过那个题目.
Me da ~a pena el marcharme. 要离开了,我心里有点难过.


4.【猎】能找到野味的(猎).


adv.
[答话中]是的, 对,当,的确:
Hay que pensarlo mucho. 一 Cierto. 应该好好想想. ——对.

al < de > ~
确实地,真地;无疑地,容置疑地:
Sé de ~que es del mismo parecer. 我肯他也是同样看法.

dejar lo ~ por lo dudoso.
【转】舍易就难, 舍近求远,好高鹜远.

en ~
参见 al ~.

estar en lo ~
有道理,说得对,做得对.

no, por ~/no por ~
,当对,当对.

por ~
[作插入语]对了,说真的:
¿Ha visto a Juan ? -- No. Por ~ que tengo que decirle una cosa. 您看见胡安了吗?一 没有,对了,我还有件事要跟他说呢.

si bien es ~ que
,尽管.

si, por ~/ sí por ~
是,当是;对,当对. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
拉丁语 certum,ciert-(cert- 区分;音变:e 变 ie)+ o(词尾 u 变 o,m 脱落)→ 排除错误之后选出来的 → 确
词根
cert-/ciert-/cret-/crimin- 区分
派生

近义词
definitivo,  positivo,  exacto,  fidedigno,  certero,  concreto,  confirmado,  verdadero,  auténtico,  claro,  de buena fuente,  en toda la extensión de la palabra,  fuera de toda duda,  genuino,  inconfundible,  indiscutible,  seguro,  veraz,  verídico,  bona fide,  fehaciente,  indubitado,  indudable,  inequívoco,  innegable,  invariable
algún,  determinado,  un tal,  una tal
inevitable,  ineluctable,  de rigor,  fatal,  forzoso,  ineludible,  indeclinable,  insoslayable
sin falta
verdad,  no es así,  correcto

反义词
dudoso,  incierto,  cuestionable,  maliciable,  no definitivo,  sin verificar,  discutible,  dubitable,  dudable,  opinable,  sospechoso,  apócrifo,  erróneo,  ambiguo,  ambivalente,  contestable,  controversial,  controvertido,  disputable,  doble sentido,  en disputa,  equívoco,  improbable,  irresoluto,  no autentificado,  no autentizado,  no concluyente,  no confirmado,  no corroborado,  no decisivo,  poco concluyente,  poco convincente,  refutable,  sin confirmar,  anfibológico,  controvertible,  inaveriguado,  inconcluso,  inconcluyente,  que confunde,  provisorio
ningún,  cero,  nada de
evitable,  sorteable,  eludible,  anulable,  omisible

联想词
eso那;supuesto假设的;esto这;curioso好奇的;obvio明显的;ese字母s的名称;tal这样的;claro明亮的,晴朗的,浅的,清澈的;pues因为;tanto这么多的;evidentemente明显地,无可置疑地,可否认地;

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明中有钱段落清楚或衔接。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过在电视台做评论员?

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.

他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。

Si ves vapor es porque ya esta hirviendo, ¿no es cierto?

看到了蒸汽说明已经沸腾了,

En ciertos casos el callarse es una protesta.

某些场合,沉默就是抗议.

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做起来很吃亏。

Esperó el momento de su jubilación con cierto temor.

他带着恐惧迎接退休的到来。

Cierto que él no lo sabía, pero eso no le disculpa.

此事他确实知道,但那能成为他开脱的理由。

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要一些福利援助。

Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.

许多老人根据某些迹象就能判断天气怎么样。

Juan guarda cierto parecido con su padre.

胡安和他父亲有些相象的地方。

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

经济危机已经在企业家中引起某种悲观情绪。

Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?

顺便问一下,你最近如何?在大学里过得怎么样?

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

过,在某个层次可以认为有点多余。

Ciertamente, el mundo a nuestro alrededor no se detiene y tampoco debemos detenernos nosotros.

我们周围的世界决会无所作为,我们也应该无所作为。

Es cierto que nos hemos retrasado, pero no lo hemos perdido todo.

,存在种种延宕,但并没有丧失一切。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也有的歧义。

Hay que señalar que ciertos casos pueden corresponder a más de un tipo de situación.

应该指出,某些案例可能属一种以上的类型。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助足感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


统计数字, 统计选票, 统计学, 统计学家, 统计资料, 统率, 统配, 统铺, 统属, 统帅,

相似单词


cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto, ciervo, cierzas, cierzo, ciesis,
cierto,ta


adj.
1.确实的,真的;无疑的,不容置疑的:
Mis noticias han resultado ~as. 我说的消息被证实了 .
Hay indicios ~s de mejoría. 确实有好转的迹象.
Cierto que es una ciudad muy bella. 这的确是一个很美的城市.
Cierto que encontraremos dificultades, pero estamos seguros de poder superarlas.我们的确会遇到困难,但是我们深信能它.

2.« estar,de » 确信…的,肯 …的:
Estoy ~de que la persona que vi era él. 我看见的那个人肯是他.
Estamos ~s de que venceremos. 我们深信一会胜利.


3.某个,某种;一些,某些:
~ día 某 一天.
en ~a ocasión 某一次.
en ~lugar 在某地.
Cierto autor ha tratado del tema. 某一个作家谈过那个题目.
Me da ~a pena el marcharme. 要离开了,我心里有点难过.


4.【猎】能找到野味的(猎犬).


adv.
[用于答话中]是的, 对,当然,的确:
Hay que pensarlo mucho. 一 Cierto. 应该好好想想. ——对.

al < de > ~
确实地,真地;无疑地,不容置疑地:
Sé de ~que es del mismo parecer. 我肯他也是同样看法.

dejar lo ~ por lo dudoso.
【转】舍易就难, 舍近求远,好高鹜远.

en ~
参见 al ~.

estar en lo ~
有道理,说得对,做得对.

no, por ~/no por ~
不,当然不; 不对,当然不对.

por ~
[用作插入语]对了,说真的:
¿Ha visto a Juan ? -- No. Por ~ que tengo que decirle una cosa. 您看见胡安了吗?一 没有,对了,我还有件事要跟他说呢.

si bien es ~ que
虽然,尽管.

si, por ~/ sí por ~
是,当然是;对,当然对. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 certum,ciert-(cert- 区分;音变:e 变 ie)+ o(词尾 u 变 o,m 脱落)→ 误之后选出来的 → 确
词根
cert-/ciert-/cret-/crimin- 区分
派生

近义词
definitivo,  positivo,  exacto,  fidedigno,  certero,  concreto,  confirmado,  verdadero,  auténtico,  claro,  de buena fuente,  en toda la extensión de la palabra,  fuera de toda duda,  genuino,  inconfundible,  indiscutible,  seguro,  veraz,  verídico,  bona fide,  fehaciente,  indubitado,  indudable,  inequívoco,  innegable,  invariable
algún,  determinado,  un tal,  una tal
inevitable,  ineluctable,  de rigor,  fatal,  forzoso,  ineludible,  indeclinable,  insoslayable
sin falta
verdad,  no es así,  correcto

反义词
dudoso,  incierto,  cuestionable,  maliciable,  no definitivo,  sin verificar,  discutible,  dubitable,  dudable,  opinable,  sospechoso,  apócrifo,  erróneo,  ambiguo,  ambivalente,  contestable,  controversial,  controvertido,  disputable,  doble sentido,  en disputa,  equívoco,  improbable,  irresoluto,  no autentificado,  no autentizado,  no concluyente,  no confirmado,  no corroborado,  no decisivo,  poco concluyente,  poco convincente,  refutable,  sin confirmar,  anfibológico,  controvertible,  inaveriguado,  inconcluso,  inconcluyente,  que confunde,  provisorio
ningún,  cero,  nada de
evitable,  sorteable,  eludible,  anulable,  omisible

联想词
eso那;supuesto假设的;esto这;curioso好奇的;obvio明显的;ese字母s的名称;tal这样的;claro明亮的,晴朗的,浅的,清澈的;pues因为;tanto这么多的;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明中有钱段落不清楚或不衔接。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过在电视台做评论员?

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.

他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。

Si ves vapor es porque ya esta hirviendo, ¿no es cierto?

看到了蒸汽说明已经沸腾了,

En ciertos casos el callarse es una protesta.

某些场合,沉默就是抗议.

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做起来很吃亏。

Esperó el momento de su jubilación con cierto temor.

他带着恐惧迎接退休的到来。

Cierto que él no lo sabía, pero eso no le disculpa.

此事他确实不知道,但那不能成为他开脱的理由。

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要一些福利援助。

Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.

许多老人根据某些迹象就能判断天气怎么样。

Juan guarda cierto parecido con su padre.

胡安和他父亲有些相象的地方。

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

经济危机已经在企业家中引起某种悲观情绪。

Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?

顺便问一下,你最近如何?在大学里过得怎么样?

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,在某个层次可以认为有点多余。

Ciertamente, el mundo a nuestro alrededor no se detiene y tampoco debemos detenernos nosotros.

我们周围的世界决不会无所作为,我们也不应该无所作为。

Es cierto que nos hemos retrasado, pero no lo hemos perdido todo.

当然,存在种种延宕,但并没有丧失一切。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也有的歧义。

Hay que señalar que ciertos casos pueden corresponder a más de un tipo de situación.

应该指出,某些案例可能属于一种以上的类型。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


统一战线, 统一祖国, 统战, 统制, 统制经济学, 统治, 统治的, 统治阶级, 统治权, 统治时期,

相似单词


cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto, ciervo, cierzas, cierzo, ciesis,
cierto,ta


adj.
1.确实的,真的;无疑的,不容置疑的:
Mis noticias han resultado ~as. 我说的消息被证实了 .
Hay indicios ~s de mejoría. 确实有好转的迹象.
Cierto que es una ciudad muy bella. 这的确是美的城市.
Cierto que encontraremos dificultades, pero estamos seguros de poder superarlas.我们的确会遇到困难,但是我们深信能够克服它.

2.« estar,de » 确信…的,肯 …的:
Estoy ~de que la persona que vi era él. 我看见的那人肯是他.
Estamos ~s de que venceremos. 我们深信会胜利.


3.某,某种;些,某些:
~ día 某 天.
en ~a ocasión 某次.
en ~lugar 在某地.
Cierto autor ha tratado del tema. 某作家谈过那题目.
Me da ~a pena el marcharme. 要离开了,我心里有点难过.


4.【猎】能找到野味的(猎犬).


adv.
[用于答话]是的, 对,当然,的确:
Hay que pensarlo mucho. Cierto. 应该好好想想. ——对.

al < de > ~
确实地,真地;无疑地,不容置疑地:
Sé de ~que es del mismo parecer. 我肯他也是同样看法.

dejar lo ~ por lo dudoso.
【转】舍易就难, 舍近求远,好高鹜远.

en ~
参见 al ~.

estar en lo ~
有道理,说得对,做得对.

no, por ~/no por ~
不,当然不; 不对,当然不对.

por ~
[用作插入语]对了,说真的:
¿Ha visto a Juan ? -- No. Por ~ que tengo que decirle una cosa. 您看见胡安了吗? 没有,对了,我还有件事要跟他说呢.

si bien es ~ que
虽然,尽管.

si, por ~/ sí por ~
是,当然是;对,当然对. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 certum,ciert-(cert- 区分;音变:e 变 ie)+ o(词尾 u 变 o,m 脱落)→ 排除错误之后选出来的 → 确
词根
cert-/ciert-/cret-/crimin- 区分
派生

近义词
definitivo,  positivo,  exacto,  fidedigno,  certero,  concreto,  confirmado,  verdadero,  auténtico,  claro,  de buena fuente,  en toda la extensión de la palabra,  fuera de toda duda,  genuino,  inconfundible,  indiscutible,  seguro,  veraz,  verídico,  bona fide,  fehaciente,  indubitado,  indudable,  inequívoco,  innegable,  invariable
algún,  determinado,  un tal,  una tal
inevitable,  ineluctable,  de rigor,  fatal,  forzoso,  ineludible,  indeclinable,  insoslayable
sin falta
verdad,  no es así,  correcto

反义词
dudoso,  incierto,  cuestionable,  maliciable,  no definitivo,  sin verificar,  discutible,  dubitable,  dudable,  opinable,  sospechoso,  apócrifo,  erróneo,  ambiguo,  ambivalente,  contestable,  controversial,  controvertido,  disputable,  doble sentido,  en disputa,  equívoco,  improbable,  irresoluto,  no autentificado,  no autentizado,  no concluyente,  no confirmado,  no corroborado,  no decisivo,  poco concluyente,  poco convincente,  refutable,  sin confirmar,  anfibológico,  controvertible,  inaveriguado,  inconcluso,  inconcluyente,  que confunde,  provisorio
ningún,  cero,  nada de
evitable,  sorteable,  eludible,  anulable,  omisible

联想词
eso那;supuesto假设的;esto这;curioso好奇的;obvio明显的;ese字母s的名称;tal这样的;claro明亮的,晴朗的,浅的,清澈的;pues因为;tanto这么多的;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明有钱段落不清楚或不衔接。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过在电视台做评论员?

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

病会使病人变得虚弱。

Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.

他们无偿给他笔钱以便让他摆脱困境。

Si ves vapor es porque ya esta hirviendo, ¿no es cierto?

看到了蒸汽说明已经沸腾了,

En ciertos casos el callarse es una protesta.

某些场合,沉默就是抗议.

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做起来吃亏。

Esperó el momento de su jubilación con cierto temor.

他带着恐惧迎接退休的到来。

Cierto que él no lo sabía, pero eso no le disculpa.

此事他确实不知道,但那不能成为他开脱的理由。

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要福利援助。

Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.

许多老人根据某些迹象就能判断天气怎么样。

Juan guarda cierto parecido con su padre.

胡安和他父亲有些相象的地方。

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

经济危机已经在企业家引起某种悲观情绪。

Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?

顺便问下,你最近如何?在大学里过得怎么样?

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,在某层次可以认为有点多余。

Ciertamente, el mundo a nuestro alrededor no se detiene y tampoco debemos detenernos nosotros.

我们周围的世界决不会无所作为,我们也不应该无所作为。

Es cierto que nos hemos retrasado, pero no lo hemos perdido todo.

当然,存在种种延宕,但并没有丧失切。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也有的歧义。

Hay que señalar que ciertos casos pueden corresponder a más de un tipo de situación.

应该指出,某些案例可能属于种以上的类型。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


痛感, 痛恨, 痛悔, 痛击, 痛觉, 痛觉缺失, 痛经, 痛哭, 痛哭流涕, 痛苦,

相似单词


cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto, ciervo, cierzas, cierzo, ciesis,
cierto,ta


adj.
1.确实的,真的;无的,不的:
Mis noticias han resultado ~as. 我说的消息被实了 .
Hay indicios ~s de mejoría. 确实有好转的迹象.
Cierto que es una ciudad muy bella. 这的确是一个很美的城市.
Cierto que encontraremos dificultades, pero estamos seguros de poder superarlas.我们的确会遇到困难,但是我们深能够克服它.

2.« estar,de » 确…的,肯 …的:
Estoy ~de que la persona que vi era él. 我看见的那个人肯是他.
Estamos ~s de que venceremos. 我们深会胜利.


3.某个,某种;一些,某些:
~ día 某 一天.
en ~a ocasión 某一次.
en ~lugar 在某地.
Cierto autor ha tratado del tema. 某一个作家谈过那个题目.
Me da ~a pena el marcharme. 要离开了,我心里有点难过.


4.【猎】能找到野味的(猎犬).


adv.
[用于答话中]是的, 对,当然,的确:
Hay que pensarlo mucho. 一 Cierto. 应该好好想想. ——对.

al < de > ~
确实地,真地;无地,不地:
Sé de ~que es del mismo parecer. 我肯他也是同样看法.

dejar lo ~ por lo dudoso.
【转】舍易就难, 舍近求远,好高鹜远.

en ~
参见 al ~.

estar en lo ~
有道理,说得对,做得对.

no, por ~/no por ~
不,当然不; 不对,当然不对.

por ~
[用作插入语]对了,说真的:
¿Ha visto a Juan ? -- No. Por ~ que tengo que decirle una cosa. 您看见胡安了吗?一 没有,对了,我还有件事要跟他说呢.

si bien es ~ que
虽然,尽管.

si, por ~/ sí por ~
是,当然是;对,当然对. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 certum,ciert-(cert- 区分;音变:e 变 ie)+ o(词尾 u 变 o,m 脱落)→ 排除错误之后选出来的 → 确
词根
cert-/ciert-/cret-/crimin- 区分
派生

近义词
definitivo,  positivo,  exacto,  fidedigno,  certero,  concreto,  confirmado,  verdadero,  auténtico,  claro,  de buena fuente,  en toda la extensión de la palabra,  fuera de toda duda,  genuino,  inconfundible,  indiscutible,  seguro,  veraz,  verídico,  bona fide,  fehaciente,  indubitado,  indudable,  inequívoco,  innegable,  invariable
algún,  determinado,  un tal,  una tal
inevitable,  ineluctable,  de rigor,  fatal,  forzoso,  ineludible,  indeclinable,  insoslayable
sin falta
verdad,  no es así,  correcto

反义词
dudoso,  incierto,  cuestionable,  maliciable,  no definitivo,  sin verificar,  discutible,  dubitable,  dudable,  opinable,  sospechoso,  apócrifo,  erróneo,  ambiguo,  ambivalente,  contestable,  controversial,  controvertido,  disputable,  doble sentido,  en disputa,  equívoco,  improbable,  irresoluto,  no autentificado,  no autentizado,  no concluyente,  no confirmado,  no corroborado,  no decisivo,  poco concluyente,  poco convincente,  refutable,  sin confirmar,  anfibológico,  controvertible,  inaveriguado,  inconcluso,  inconcluyente,  que confunde,  provisorio
ningún,  cero,  nada de
evitable,  sorteable,  eludible,  anulable,  omisible

联想词
eso那;supuesto假设的;esto这;curioso好奇的;obvio显的;ese字母s的名称;tal这样的;claro亮的,晴朗的,浅的,清澈的;pues因为;tanto这么多的;evidentemente显地,无可地,不可否认地;

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

中有钱段落不清楚或不衔接。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过在电视台做评论员?

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.

他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。

Si ves vapor es porque ya esta hirviendo, ¿no es cierto?

看到了蒸汽说已经沸腾了,

En ciertos casos el callarse es una protesta.

某些场合,沉默就是抗议.

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做起来很吃亏。

Esperó el momento de su jubilación con cierto temor.

他带着恐惧迎接退休的到来。

Cierto que él no lo sabía, pero eso no le disculpa.

此事他确实不知道,但那不能成为他开脱的理由。

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要一些福利援助。

Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.

许多老人根据某些迹象就能判断天气怎么样。

Juan guarda cierto parecido con su padre.

胡安和他父亲有些相象的地方。

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

经济危机已经在企业家中引起某种悲观情绪。

Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?

顺便问一下,你最近如何?在大学里过得怎么样?

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,在某个层次可以认为有点多余。

Ciertamente, el mundo a nuestro alrededor no se detiene y tampoco debemos detenernos nosotros.

我们周围的世界决不会无所作为,我们也不应该无所作为。

Es cierto que nos hemos retrasado, pero no lo hemos perdido todo.

当然,存在种种延宕,但并没有丧失一切。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也有的歧义。

Hay que señalar que ciertos casos pueden corresponder a más de un tipo de situación.

应该指出,某些案例可能属于一种以上的类型。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 偷安, 偷乘者, 偷盗, 偷电, 偷渡, 偷工减料, 偷鸡不着蚀把米, 偷鸡摸狗, 偷看,

相似单词


cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto, ciervo, cierzas, cierzo, ciesis,
cierto,ta


adj.
1.确实的,真的;无疑的,不容置疑的:
Mis noticias han resultado ~as. 我说的消息被证实了 .
Hay indicios ~s de mejoría. 确实有好转的迹象.
Cierto que es una ciudad muy bella. 这的确一个很美的城市.
Cierto que encontraremos dificultades, pero estamos seguros de poder superarlas.我们的确会遇到困难,但我们深信能够克服它.

2.« estar,de » 确信…的,肯 …的:
Estoy ~de que la persona que vi era él. 我看见的那个人肯.
Estamos ~s de que venceremos. 我们深信一会胜利.


3.某个,某种;一些,某些:
~ día 某 一天.
en ~a ocasión 某一次.
en ~lugar 在某地.
Cierto autor ha tratado del tema. 某一个作家谈过那个题目.
Me da ~a pena el marcharme. 要离开了,我心里有点难过.


4.【猎】能找到野味的(猎犬).


adv.
[用于答话中]的, 对,当然,的确:
Hay que pensarlo mucho. 一 Cierto. 应该好好想想. ——对.

al < de > ~
确实地,真地;无疑地,不容置疑地:
Sé de ~que es del mismo parecer. 我肯同样看法.

dejar lo ~ por lo dudoso.
【转】舍易就难, 舍近求远,好高鹜远.

en ~
参见 al ~.

estar en lo ~
有道理,说得对,做得对.

no, por ~/no por ~
不,当然不; 不对,当然不对.

por ~
[用作插入语]对了,说真的:
¿Ha visto a Juan ? -- No. Por ~ que tengo que decirle una cosa. 您看见胡安了吗?一 没有,对了,我还有件事要跟说呢.

si bien es ~ que
虽然,尽管.

si, por ~/ sí por ~
,当然;对,当然对. www.eudic.net 版 权 所 有
源于拉丁语 certum,ciert-(cert- 区分;音变:e 变 ie)+ o(词尾 u 变 o,m 脱落)→ 排除错误之后选出来的 → 确
词根
cert-/ciert-/cret-/crimin- 区分
派生

近义词
definitivo,  positivo,  exacto,  fidedigno,  certero,  concreto,  confirmado,  verdadero,  auténtico,  claro,  de buena fuente,  en toda la extensión de la palabra,  fuera de toda duda,  genuino,  inconfundible,  indiscutible,  seguro,  veraz,  verídico,  bona fide,  fehaciente,  indubitado,  indudable,  inequívoco,  innegable,  invariable
algún,  determinado,  un tal,  una tal
inevitable,  ineluctable,  de rigor,  fatal,  forzoso,  ineludible,  indeclinable,  insoslayable
sin falta
verdad,  no es así,  correcto

反义词
dudoso,  incierto,  cuestionable,  maliciable,  no definitivo,  sin verificar,  discutible,  dubitable,  dudable,  opinable,  sospechoso,  apócrifo,  erróneo,  ambiguo,  ambivalente,  contestable,  controversial,  controvertido,  disputable,  doble sentido,  en disputa,  equívoco,  improbable,  irresoluto,  no autentificado,  no autentizado,  no concluyente,  no confirmado,  no corroborado,  no decisivo,  poco concluyente,  poco convincente,  refutable,  sin confirmar,  anfibológico,  controvertible,  inaveriguado,  inconcluso,  inconcluyente,  que confunde,  provisorio
ningún,  cero,  nada de
evitable,  sorteable,  eludible,  anulable,  omisible

联想词
eso那;supuesto假设的;esto这;curioso好奇的;obvio明显的;ese字母s的名称;tal这样的;claro明亮的,晴朗的,浅的,清澈的;pues因为;tanto这么多的;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明中有钱段落不清楚或不衔接。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过在电视台做评论员?

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.

们无偿给一笔钱以便让摆脱困境。

Si ves vapor es porque ya esta hirviendo, ¿no es cierto?

看到了蒸汽说明已经沸腾了,

En ciertos casos el callarse es una protesta.

某些场合,沉默就抗议.

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做起来很吃亏。

Esperó el momento de su jubilación con cierto temor.

带着恐惧迎接退休的到来。

Cierto que él no lo sabía, pero eso no le disculpa.

此事确实不知道,但那不能成为开脱的理由。

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要一些福利援助。

Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.

许多老人根据某些迹象就能判断天气怎么样。

Juan guarda cierto parecido con su padre.

胡安和父亲有些相象的地方。

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

经济危机已经在企业家中引起某种悲观情绪。

Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?

顺便问一下,你最近如何?在大学里过得怎么样?

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,在某个层次可以认为有点多余。

Ciertamente, el mundo a nuestro alrededor no se detiene y tampoco debemos detenernos nosotros.

我们周围的世界决不会无所作为,我们也不应该无所作为。

Es cierto que nos hemos retrasado, pero no lo hemos perdido todo.

当然,存在种种延宕,但并没有丧失一切。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也有的歧义。

Hay que señalar que ciertos casos pueden corresponder a más de un tipo de situación.

应该指出,某些案例可能属于一种以上的类型。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


偷窃的, 偷窃商品的顾客, 偷情, 偷生, 偷税, 偷天换日, 偷偷, 偷偷地, 偷偷地走, 偷偷摸摸,

相似单词


cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto, ciervo, cierzas, cierzo, ciesis,

用户正在搜索


突破防线, 突破封锁, 突起, 突起的念头, 突起物, 突然, 突然变苍白, 突然出现, 突然的, 突然的痛苦,

相似单词


cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto, ciervo, cierzas, cierzo, ciesis,
cierto,ta


adj.
1.确实的,真的;无的,不容的:
Mis noticias han resultado ~as. 我说的消息被证实了 .
Hay indicios ~s de mejoría. 确实有好转的迹象.
Cierto que es una ciudad muy bella. 这的确一个很美的城市.
Cierto que encontraremos dificultades, pero estamos seguros de poder superarlas.我们的确会遇到困难,但我们深信能够克服它.

2.« estar,de » 确信…的,肯 …的:
Estoy ~de que la persona que vi era él. 我看见的那个人肯他.
Estamos ~s de que venceremos. 我们深信一会胜利.


3.某个,某种;一些,某些:
~ día 某 一天.
en ~a ocasión 某一次.
en ~lugar 在某.
Cierto autor ha tratado del tema. 某一个作家谈过那个题目.
Me da ~a pena el marcharme. 要离开了,我心里有点难过.


4.【猎】能找到野味的(猎犬).


adv.
[用于答话中]的, 对,当然,的确:
Hay que pensarlo mucho. 一 Cierto. 应该好好想想. ——对.

al < de > ~
确实,真;无,不容
Sé de ~que es del mismo parecer. 我肯他也看法.

dejar lo ~ por lo dudoso.
【转】舍易就难, 舍近求远,好高鹜远.

en ~
参见 al ~.

estar en lo ~
有道理,说得对,做得对.

no, por ~/no por ~
不,当然不; 不对,当然不对.

por ~
[用作插入语]对了,说真的:
¿Ha visto a Juan ? -- No. Por ~ que tengo que decirle una cosa. 您看见胡安了吗?一 没有,对了,我还有件事要跟他说呢.

si bien es ~ que
虽然,尽管.

si, por ~/ sí por ~
,当然;对,当然对. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 certum,ciert-(cert- 区分;音变:e 变 ie)+ o(词尾 u 变 o,m 脱落)→ 排除错误之后选出来的 → 确
词根
cert-/ciert-/cret-/crimin- 区分
派生

近义词
definitivo,  positivo,  exacto,  fidedigno,  certero,  concreto,  confirmado,  verdadero,  auténtico,  claro,  de buena fuente,  en toda la extensión de la palabra,  fuera de toda duda,  genuino,  inconfundible,  indiscutible,  seguro,  veraz,  verídico,  bona fide,  fehaciente,  indubitado,  indudable,  inequívoco,  innegable,  invariable
algún,  determinado,  un tal,  una tal
inevitable,  ineluctable,  de rigor,  fatal,  forzoso,  ineludible,  indeclinable,  insoslayable
sin falta
verdad,  no es así,  correcto

反义词
dudoso,  incierto,  cuestionable,  maliciable,  no definitivo,  sin verificar,  discutible,  dubitable,  dudable,  opinable,  sospechoso,  apócrifo,  erróneo,  ambiguo,  ambivalente,  contestable,  controversial,  controvertido,  disputable,  doble sentido,  en disputa,  equívoco,  improbable,  irresoluto,  no autentificado,  no autentizado,  no concluyente,  no confirmado,  no corroborado,  no decisivo,  poco concluyente,  poco convincente,  refutable,  sin confirmar,  anfibológico,  controvertible,  inaveriguado,  inconcluso,  inconcluyente,  que confunde,  provisorio
ningún,  cero,  nada de
evitable,  sorteable,  eludible,  anulable,  omisible

联想词
eso那;supuesto假设的;esto这;curioso好奇的;obvio明显的;ese字母s的名称;tal的;claro明亮的,晴朗的,浅的,清澈的;pues因为;tanto这么多的;evidentemente明显,无可,不可否认;

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明中有钱段落不清楚或不衔接。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过在电视台做评论员?

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.

他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。

Si ves vapor es porque ya esta hirviendo, ¿no es cierto?

看到了蒸汽说明已经沸腾了,

En ciertos casos el callarse es una protesta.

某些场合,沉默就抗议.

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做起来很吃亏。

Esperó el momento de su jubilación con cierto temor.

他带着恐惧迎接退休的到来。

Cierto que él no lo sabía, pero eso no le disculpa.

此事他确实不知道,但那不能成为他开脱的理由。

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要一些福利援助。

Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.

许多老人根据某些迹象就能判断天气怎么

Juan guarda cierto parecido con su padre.

胡安和他父亲有些相象的方。

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

经济危机已经在企业家中引起某种悲观情绪。

Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?

顺便问一下,你最近如何?在大学里过得怎么

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,在某个层次可以认为有点多余。

Ciertamente, el mundo a nuestro alrededor no se detiene y tampoco debemos detenernos nosotros.

我们周围的世界决不会无所作为,我们也不应该无所作为。

Es cierto que nos hemos retrasado, pero no lo hemos perdido todo.

当然,存在种种延宕,但并没有丧失一切。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也有的歧义。

Hay que señalar que ciertos casos pueden corresponder a más de un tipo de situación.

应该指出,某些案例可能属于一种以上的类型。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


突然燃烧, 突然事件, 突然说出, 突然袭击, 突然下滑, 突然想, 突然想到, 突然转向, 突如其来, 突如其来的,

相似单词


cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto, ciervo, cierzas, cierzo, ciesis,
cierto,ta


adj.
1.确实的,真的;无疑的,不容置疑的:
Mis noticias han resultado ~as. 说的消息被证实了 .
Hay indicios ~s de mejoría. 确实有好转的迹象.
Cierto que es una ciudad muy bella. 这的确一个很美的城市.
Cierto que encontraremos dificultades, pero estamos seguros de poder superarlas.们的确会遇到困难,但们深信能够克服它.

2.« estar,de » 确信…的, …的:
Estoy ~de que la persona que vi era él. 看见的那个人.
Estamos ~s de que venceremos. 们深信一会胜利.


3.某个,某种;一些,某些:
~ día 某 一天.
en ~a ocasión 某一次.
en ~lugar 在某.
Cierto autor ha tratado del tema. 某一个作家谈过那个题目.
Me da ~a pena el marcharme. 要离开了,心里有点难过.


4.【猎】能找到野味的(猎犬).


adv.
[用于答话中]的, 对,当然,的确:
Hay que pensarlo mucho. 一 Cierto. 应该好好想想. ——对.

al < de > ~
确实,真;无疑,不容置疑
Sé de ~que es del mismo parecer. 同样看法.

dejar lo ~ por lo dudoso.
【转】舍易就难, 舍近求远,好高鹜远.

en ~
参见 al ~.

estar en lo ~
有道理,说得对,做得对.

no, por ~/no por ~
不,当然不; 不对,当然不对.

por ~
[用作插入语]对了,说真的:
¿Ha visto a Juan ? -- No. Por ~ que tengo que decirle una cosa. 您看见胡安了吗?一 没有,对了,还有件事要跟说呢.

si bien es ~ que
虽然,尽管.

si, por ~/ sí por ~
,当然;对,当然对. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 certum,ciert-(cert- 区分;音变:e 变 ie)+ o(词尾 u 变 o,m 脱落)→ 排除错误之后选出来的 → 确
词根
cert-/ciert-/cret-/crimin- 区分
派生

近义词
definitivo,  positivo,  exacto,  fidedigno,  certero,  concreto,  confirmado,  verdadero,  auténtico,  claro,  de buena fuente,  en toda la extensión de la palabra,  fuera de toda duda,  genuino,  inconfundible,  indiscutible,  seguro,  veraz,  verídico,  bona fide,  fehaciente,  indubitado,  indudable,  inequívoco,  innegable,  invariable
algún,  determinado,  un tal,  una tal
inevitable,  ineluctable,  de rigor,  fatal,  forzoso,  ineludible,  indeclinable,  insoslayable
sin falta
verdad,  no es así,  correcto

反义词
dudoso,  incierto,  cuestionable,  maliciable,  no definitivo,  sin verificar,  discutible,  dubitable,  dudable,  opinable,  sospechoso,  apócrifo,  erróneo,  ambiguo,  ambivalente,  contestable,  controversial,  controvertido,  disputable,  doble sentido,  en disputa,  equívoco,  improbable,  irresoluto,  no autentificado,  no autentizado,  no concluyente,  no confirmado,  no corroborado,  no decisivo,  poco concluyente,  poco convincente,  refutable,  sin confirmar,  anfibológico,  controvertible,  inaveriguado,  inconcluso,  inconcluyente,  que confunde,  provisorio
ningún,  cero,  nada de
evitable,  sorteable,  eludible,  anulable,  omisible

联想词
eso那;supuesto假设的;esto这;curioso好奇的;obvio明显的;ese字母s的名称;tal这样的;claro明亮的,晴朗的,浅的,清澈的;pues因为;tanto这么多的;evidentemente明显,无可置疑,不可否认;

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明中有钱段落不清楚或不衔接。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过在电视台做评论员?

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.

们无偿给一笔钱以便让摆脱困境。

Si ves vapor es porque ya esta hirviendo, ¿no es cierto?

看到了蒸汽说明已经沸腾了,

En ciertos casos el callarse es una protesta.

某些场合,沉默就抗议.

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做起来很吃亏。

Esperó el momento de su jubilación con cierto temor.

带着恐惧迎接退休的到来。

Cierto que él no lo sabía, pero eso no le disculpa.

此事确实不知道,但那不能成为开脱的理由。

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要一些福利援助。

Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.

许多老人根据某些迹象就能判断天气怎么样。

Juan guarda cierto parecido con su padre.

胡安和父亲有些相象的方。

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

经济危机已经在企业家中引起某种悲观情绪。

Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?

顺便问一下,你最近如何?在大学里过得怎么样?

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,在某个层次可以认为有点多余。

Ciertamente, el mundo a nuestro alrededor no se detiene y tampoco debemos detenernos nosotros.

们周围的世界决不会无所作为,不应该无所作为。

Es cierto que nos hemos retrasado, pero no lo hemos perdido todo.

当然,存在种种延宕,但并没有丧失一切。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

认为,即使俄语的措辞似乎的歧义。

Hay que señalar que ciertos casos pueden corresponder a más de un tipo de situación.

应该指出,某些案例可能属于一种以上的类型。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


图版画, 图表, 图钉, 图画, 图记, 图鉴, 图解, 图景, 图库曼, 图利的,

相似单词


cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto, ciervo, cierzas, cierzo, ciesis,
cierto,ta


adj.
1.,真;无疑,不容置疑
Mis noticias han resultado ~as. 我说消息被证了 .
Hay indicios ~s de mejoría. 有好转迹象.
Cierto que es una ciudad muy bella. 这个很美城市.
Cierto que encontraremos dificultades, pero estamos seguros de poder superarlas.我们会遇到困难,但是我们深信能够克服它.

2.« estar,de » 信…,肯
Estoy ~de que la persona que vi era él. 我看见那个人肯是他.
Estamos ~s de que venceremos. 我们深信会胜利.


3.某个,某种;些,某些:
~ día 某 天.
en ~a ocasión 某次.
en ~lugar 在某地.
Cierto autor ha tratado del tema. 某个作家谈过那个题目.
Me da ~a pena el marcharme. 要离开了,我心里有点难过.


4.【猎】能找到野味(猎犬).


adv.
[用于答话中]是, 对,当然,
Hay que pensarlo mucho. Cierto. 应该好好想想. ——对.

al < de > ~
地,真地;无疑地,不容置疑地:
Sé de ~que es del mismo parecer. 我肯他也是同样看法.

dejar lo ~ por lo dudoso.
【转】舍易就难, 舍近求远,好高鹜远.

en ~
参见 al ~.

estar en lo ~
有道理,说得对,做得对.

no, por ~/no por ~
不,当然不; 不对,当然不对.

por ~
[用作插入语]对了,说真:
¿Ha visto a Juan ? -- No. Por ~ que tengo que decirle una cosa. 您看见胡安了吗? 没有,对了,我还有件事要跟他说呢.

si bien es ~ que
虽然,尽管.

si, por ~/ sí por ~
是,当然是;对,当然对. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 certum,ciert-(cert- 区分;音变:e 变 ie)+ o(词尾 u 变 o,m 脱落)→ 排除错误之后选出来
词根
cert-/ciert-/cret-/crimin- 区分
派生

近义词
definitivo,  positivo,  exacto,  fidedigno,  certero,  concreto,  confirmado,  verdadero,  auténtico,  claro,  de buena fuente,  en toda la extensión de la palabra,  fuera de toda duda,  genuino,  inconfundible,  indiscutible,  seguro,  veraz,  verídico,  bona fide,  fehaciente,  indubitado,  indudable,  inequívoco,  innegable,  invariable
algún,  determinado,  un tal,  una tal
inevitable,  ineluctable,  de rigor,  fatal,  forzoso,  ineludible,  indeclinable,  insoslayable
sin falta
verdad,  no es así,  correcto

反义词
dudoso,  incierto,  cuestionable,  maliciable,  no definitivo,  sin verificar,  discutible,  dubitable,  dudable,  opinable,  sospechoso,  apócrifo,  erróneo,  ambiguo,  ambivalente,  contestable,  controversial,  controvertido,  disputable,  doble sentido,  en disputa,  equívoco,  improbable,  irresoluto,  no autentificado,  no autentizado,  no concluyente,  no confirmado,  no corroborado,  no decisivo,  poco concluyente,  poco convincente,  refutable,  sin confirmar,  anfibológico,  controvertible,  inaveriguado,  inconcluso,  inconcluyente,  que confunde,  provisorio
ningún,  cero,  nada de
evitable,  sorteable,  eludible,  anulable,  omisible

联想词
eso那;supuesto假设;esto这;curioso好奇;obvio明显;ese字母s名称;tal这样;claro明亮,晴朗,浅,清澈;pues因为;tanto这么多;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明中有钱段落不清楚或不衔接。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真。你真从来没想过在电视台做评论员?

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

病会使病人变得很虚弱。

Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.

他们无偿给他笔钱以便让他摆脱困境。

Si ves vapor es porque ya esta hirviendo, ¿no es cierto?

看到了蒸汽说明已经沸腾了,

En ciertos casos el callarse es una protesta.

某些场合,沉默就是抗议.

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做起来很吃亏。

Esperó el momento de su jubilación con cierto temor.

他带着恐惧迎接退休到来。

Cierto que él no lo sabía, pero eso no le disculpa.

此事他不知道,但那不能成为他开脱理由。

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要福利援助。

Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.

许多老人根据某些迹象就能判断天气怎么样。

Juan guarda cierto parecido con su padre.

胡安和他父亲有些相象地方。

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

经济危机已经在企业家中引起某种悲观情绪。

Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?

顺便问下,你最近如何?在大学里过得怎么样?

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

不过,在某个层次可以认为有点多余。

Ciertamente, el mundo a nuestro alrededor no se detiene y tampoco debemos detenernos nosotros.

我们周围世界决不会无所作为,我们也不应该无所作为。

Es cierto que nos hemos retrasado, pero no lo hemos perdido todo.

当然,存在种种延宕,但并没有丧失切。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语措辞似乎也有歧义。

Hay que señalar que ciertos casos pueden corresponder a más de un tipo de situación.

应该指出,某些案例可能属于种以上类型。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供援助不足感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


图书馆, 图书馆管理员, 图书管理员, 图书目录, 图书资料, 图私利, 图斯, 图腾, 图瓦卢, 图像,

相似单词


cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto, ciervo, cierzas, cierzo, ciesis,
cierto,ta


adj.
1.确实的,真的;无疑的,容置疑的:
Mis noticias han resultado ~as. 我说的消息被证实了 .
Hay indicios ~s de mejoría. 确实有好转的迹象.
Cierto que es una ciudad muy bella. 这的确是一个很美的城市.
Cierto que encontraremos dificultades, pero estamos seguros de poder superarlas.我们的确会遇困难,但是我们深信能够克服它.

2.« estar,de » 确信…的,肯 …的:
Estoy ~de que la persona que vi era él. 我看见的那个人肯是他.
Estamos ~s de que venceremos. 我们深信一会胜利.


3.某个,某种;一些,某些:
~ día 某 一天.
en ~a ocasión 某一次.
en ~lugar 在某地.
Cierto autor ha tratado del tema. 某一个作家谈过那个题目.
Me da ~a pena el marcharme. 要离开了,我心里有点难过.


4.【猎】能味的(猎犬).


adv.
[于答话中]是的, ,当然,的确:
Hay que pensarlo mucho. 一 Cierto. 应该好好想想. ——.

al < de > ~
确实地,真地;无疑地,容置疑地:
Sé de ~que es del mismo parecer. 我肯他也是同样看法.

dejar lo ~ por lo dudoso.
【转】舍易就难, 舍近求远,好高鹜远.

en ~
参见 al ~.

estar en lo ~
有道理,说得,做得.

no, por ~/no por ~
,当然,当然.

por ~
[作插入语]了,说真的:
¿Ha visto a Juan ? -- No. Por ~ que tengo que decirle una cosa. 您看见胡安了吗?一 没有,了,我还有件事要跟他说呢.

si bien es ~ que
虽然,尽管.

si, por ~/ sí por ~
是,当然是;,当然. www.eudic.net 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 certum,ciert-(cert- 区分;音变:e 变 ie)+ o(词尾 u 变 o,m 脱落)→ 排除错误之后选出来的 → 确
词根
cert-/ciert-/cret-/crimin- 区分
派生

近义词
definitivo,  positivo,  exacto,  fidedigno,  certero,  concreto,  confirmado,  verdadero,  auténtico,  claro,  de buena fuente,  en toda la extensión de la palabra,  fuera de toda duda,  genuino,  inconfundible,  indiscutible,  seguro,  veraz,  verídico,  bona fide,  fehaciente,  indubitado,  indudable,  inequívoco,  innegable,  invariable
algún,  determinado,  un tal,  una tal
inevitable,  ineluctable,  de rigor,  fatal,  forzoso,  ineludible,  indeclinable,  insoslayable
sin falta
verdad,  no es así,  correcto

反义词
dudoso,  incierto,  cuestionable,  maliciable,  no definitivo,  sin verificar,  discutible,  dubitable,  dudable,  opinable,  sospechoso,  apócrifo,  erróneo,  ambiguo,  ambivalente,  contestable,  controversial,  controvertido,  disputable,  doble sentido,  en disputa,  equívoco,  improbable,  irresoluto,  no autentificado,  no autentizado,  no concluyente,  no confirmado,  no corroborado,  no decisivo,  poco concluyente,  poco convincente,  refutable,  sin confirmar,  anfibológico,  controvertible,  inaveriguado,  inconcluso,  inconcluyente,  que confunde,  provisorio
ningún,  cero,  nada de
evitable,  sorteable,  eludible,  anulable,  omisible

联想词
eso那;supuesto假设的;esto这;curioso好奇的;obvio明显的;ese字母s的名称;tal这样的;claro明亮的,晴朗的,浅的,清澈的;pues因为;tanto这么多的;evidentemente明显地,无可置疑地,可否认地;

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明中有钱段落清楚或衔接。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过在电视台做评论员?

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人变得很虚弱。

Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.

他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。

Si ves vapor es porque ya esta hirviendo, ¿no es cierto?

了蒸汽说明已经沸腾了,

En ciertos casos el callarse es una protesta.

某些场合,沉默就是抗议.

Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.

有些活动左撇子做起来很吃亏。

Esperó el momento de su jubilación con cierto temor.

他带着恐惧迎接退休的来。

Cierto que él no lo sabía, pero eso no le disculpa.

此事他确实知道,但那能成为他开脱的理由。

Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.

残障人士需要一些福利援助。

Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.

许多老人根据某些迹象就能判断天气怎么样。

Juan guarda cierto parecido con su padre.

胡安和他父亲有些相象的地方。

La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.

经济危机已经在企业家中引起某种悲观情绪。

Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?

顺便问一下,你最近如何?在大学里过得怎么样?

Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.

过,在某个层次可以认为有点多余。

Ciertamente, el mundo a nuestro alrededor no se detiene y tampoco debemos detenernos nosotros.

我们周围的世界决会无所作为,我们也应该无所作为。

Es cierto que nos hemos retrasado, pero no lo hemos perdido todo.

当然,存在种种延宕,但并没有丧失一切。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也有的歧义。

Hay que señalar que ciertos casos pueden corresponder a más de un tipo de situación.

应该指出,某些案例可能属于一种以上的类型。

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉某些危机情况下提供的援助足感遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


徒弟, 徒工, 徒劳, 徒劳的, 徒劳无功, 徒然, 徒然的, 徒手, 徒手搏斗, 徒手体操,

相似单词


cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto, ciervo, cierzas, cierzo, ciesis,