Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声中有钱段落不清楚或不衔接。
Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?
真的。你真的从来没想过在电视台做评论员?
Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.
一些病会使病变得很虚弱。
Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.
他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。
Si ves vapor es porque ya esta hirviendo, ¿no es cierto?
看到了蒸汽经沸腾了,对吗?
En ciertos casos el callarse es una protesta.
在某些场合,沉默就是抗议.
Hay ciertas actividades en que los zurdos se hallan en desventaja.
有些活动左撇子做起来很吃亏。
Esperó el momento de su jubilación con cierto temor.
他带着恐惧迎接休的到来。
Cierto que él no lo sabía, pero eso no le disculpa.
此事他确实不知道,但那不能成为他开脱的理由。
Las personas disminuidas necesitan de ciertas ayudas sociales.
残障士需要一些福利援助。
Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.
许根据某些迹象就能判断天气怎么样。
Juan guarda cierto parecido con su padre.
胡安和他父亲有些相象的地方。
La crisis económica había creado cierto pesimismo entre los empresarios.
经济危机经在企业家中引起某种悲观情绪。
Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?
顺便问一下,你最近如何?在大学里过得怎么样?
Sin embargo, a un cierto nivel, podría considerarse redundante.
不过,在某个层次可以认为有点余。
Ciertamente, el mundo a nuestro alrededor no se detiene y tampoco debemos detenernos nosotros.
我们周围的世界决不会无所作为,我们也不应该无所作为。
Es cierto que nos hemos retrasado, pero no lo hemos perdido todo.
当然,存在种种延宕,但并没有丧失一切。
Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.
我认为,即使俄语的措辞似乎也有一定的歧义。
Hay que señalar que ciertos casos pueden corresponder a más de un tipo de situación.
应该指出,某些案例可能属于一种以上的类型。
Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.
安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oye, por cierto que el sábado hago una fiesta en casa y estás invitada claro.
对了,这周六我要在家举办一个聚会,一定要邀请你。
Los trajes los hace una modista o un modisto y se renuevan cada cierto tiempo.
服装会在每个特定的时间里由裁缝们制作更新。
Pero apuesto a que tú ya le habías echado el ojo, ¿cierto?
我想你也盯着那鸟好一阵子了吧?
Por cierto ¿sabías que la escuela de idiomas ofrece alojamiento si lo solicitas?
顺便说下,你知道语言以提供住处如果你申请的话?
¡Vaya tren madrugador! Pero eso sucedió por la mañana, ¿no es cierto?
火车也真是够早的!但也是上午忙呀,不是吗?
Es cierto. Pero ¿por qué quieres que tus corderos coman los baobabs?
“不错。是为什么你想叫你的羊去吃小猴面包树呢?”
Es cierto que la crisis ha impuesto grandes sacrificios.
的确,经济危机带来了巨大的牺牲。
¡Vaya un tren madrugador! Pero eso ocurrió por la mañana, ¿no es cierto?
坐凌晨的火车!但是这是发生在上午的,不是吗?
Tendremos que hacer algo, ¿no es cierto?
我们得做点什么了,对吧?
Y, por cierto, ¿cómo se llama este?
顺便问一下,它叫什么名字?
Y por cierto, ya no usamos las chimeneas.
所以 我们不使用壁炉。
Por cierto, Brahms está contento con usted.
而且 布拉姆斯很喜欢你。
Y debemos tomar ciertas medidas contra ellas.
所以我们必须要采取措施。
Lo cual, por cierto, significa que pueden aguantar una fiebrecilla humana.
这意味着以忍受人类身上的发热。
Pero no es cierto que haga sol y calor en todo el país.
但并不是全各地都阳光灿烂、天气炎热。
Pero también es cierto que eran empresas pequeñas.
但这能是因为我们是小公司。
¡Ah, cierto Cachín que ahora vivimos solosf, uta!
啊,对了Cachin, 我们现在是独居了!
Hemos venido a la capital de nuestra nación en cierto sentido para cobrar un cheque.
就某种意义而言,今天我们是为了要求兑现诺言而汇集到我们家的首都来的。
Por cierto José ¿tú trabajas en Navidad?
说真的,何塞,你圣诞节要工作吗?
Aunque lo cierto es que no hay una única receta de paella.
而事实上,海鲜饭有很多种不同的做法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释