西语助手
  • 关闭


m.
1. 关闭,闭合.
2. 闩,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺的)板,柜台板:

echar los ~s 上板.
~s metálicos (窗的)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围的)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 关闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 关进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 闩, 插销
  • encierro   m. 关进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解的, 阴云密布的, 缄默的, 迟钝的, 密集的

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

经和你过多少锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

带夹式耳环,因为没有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束关闭前政权的裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括关闭和围困们的城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,关闭造成的人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中的一个重成就是快中子增殖试验反应堆燃料周期的完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关闭

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路关闭限制了人们获得保健和教育服务的能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预期的交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意的结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


modus vivendi, moededor, moer, mofa, mofador, mofadura, mofante, mofar, mofarse, mofeta,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 关闭,闭合.
2. 闩,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺,柜台

echar los ~s 上.
~s metálicos ()铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 关闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 关进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 闩, 插销
  • encierro   m. 关进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解, 阴云密布, 缄默, 迟钝, 密集

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查决定来突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界情况持续下去,将继续种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束关闭前政权裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括关闭和围困我们城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,关闭造成人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

一年中一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料周期完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司开办与关闭

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路关闭限制了人们获得保健和教育服务能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预期交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


mohatra, mohatrante, mohatrar, mohatrero, mohecer, moheda, moheña, mohicano, mohiento, mohín,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 合.
2. 闩,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺)门板,柜台板:

echar los ~s 上门板.
~s metálicos (门窗)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. , 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 进, 禁, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 门闩, 插销
  • encierro   m. 进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费, 云密布, 缄默, 迟钝, 密集

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍门要锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查决定来突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和边界情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束前政权裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括和围困我们城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一间,造成人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料周完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司开办与

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路限制了人们获得保健和教育服务能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


mojinete, mojito, mojo, mojón, mojona, mojonación, mojonar, mojonera, mojonero, mojoso,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 关闭,闭合.
2. 闩,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺)门板,柜台板:

echar los ~s 上门板.
~s metálicos (门窗)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 关闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 关进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 门闩, 插销
  • encierro   m. 关进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解, 阴云, 缄默, 迟钝,

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍门要锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带环,因为我没有打洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查决定来突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束关闭前政权裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括关闭和围困我们城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,关闭造成人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料周期完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司开办与关闭

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路关闭限制了人们获得保健和教育服务能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预期交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


moldar, Moldavia, moldavita, moldavo, molde, moldeable, moldeamiento, moldear, moldoré, Moldova,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 关闭,闭合.
2. 闩,锁.
3. 墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺)门板,柜台板:

echar los ~s 上门板.
~s metálicos (门窗)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 关闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 关进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 门闩, 插销
  • encierro   m. 关进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解, 阴云密布, 缄默, 迟钝, 密集

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍门要锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查决定来突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束关闭前政权裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括关闭困我们城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一间,关闭造成人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司开办与关闭

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路关闭限制了人们获得保健和教育服能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


molendería, molendero, moleño, moler, molero, moleskín, molestador, molestamente, molestar, molestia,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,

用户正在搜索


molotera, molpádido, molquite, molso, molsudo, molto, moltoplén, moltura, molturación, molturador,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 关闭,闭合.
2. 闩,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺的)门

echar los ~s 上门.
~s metálicos (门窗的)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围的)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 关闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 关进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 门闩, 插销
  • encierro   m. 关进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解的, 阴云密布的, 缄默的, 迟钝的, 密集的

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍门要锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生接受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持下去,将供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束关闭前政权的裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括关闭和围困我们的城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,关闭造成的人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中的一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料周期的完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关闭

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路关闭限制了人们获得保健和教育服务的能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预期的交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意的结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


momería, momero, momia, momificación, momificar, momio, momita, momo, momocordio, momórdiga,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 闭,闭合.
2. 闩,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺的)门板,柜台板:

echar los ~s 上门板.
~s metálicos (门窗的)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围的)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. , 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 门闩, 插销
  • encierro   m. , 禁, 隐居处,
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解的, 阴云密布的, 缄默的, 迟钝的, 密集的

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍门要锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

期间,这些资料袋帮助约7万名学生受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查的决定来的突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和边界的情况持下去,将提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束前政权的裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括和围困我们的城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,造成的人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中的一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料周期的完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路限制了人们获得保健和教育服务的能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预期的交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意的结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


monacillo, monacita, Mónaco, monacordio, monada, mónada, monadelfo, monadelfos, monadismo, monadista,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 关闭,闭合.
2. 闩,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺的)门板,柜台板:

echar los ~s 上门板.
~s metálicos (门窗的)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围的)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 关闭, 堵塞, 封住, 中止, , 敲定
  • encerrar   tr. 关进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 门闩, 插销
  • encierro   m. 关进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解的, 阴云密布的, 缄默的, 迟钝的, 密集的

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

我已经和你过多少遍门要锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在开头和都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

查的决定来的突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应关闭前政权的裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括关闭和围困我们的城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,关闭造成的人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中的一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料周期的

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关闭

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路关闭限制了人们获得保健和教育服务的能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否视乎项目账户是否仍然有预期的交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种与委员会同意的具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦的经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


monárquicamente, monárquico, monarquismo, monarquista, monasterial, monasterio, monásticamente, monástico, moñato, monaxón,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,


m.
1. 关闭,闭合.
2. 闩,锁.
3. 围墙,栅栏,篱垣,栏杆.
4.(店铺)门板,柜台板:

echar los ~s 上门板.
~s metálicos (门窗)铁栅.


5. 报纸分发处.
6. 报纸分包.
7.【印】(文章周围)花边.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生
  • cerrar   tr. 关闭, 堵塞, 封住, 中止, 结束, 最后敲定
  • encerrar   tr. 关进, 禁闭, 包含, 含有
  • cerrajero   m.,f. 锁匠, 卖锁者
  • cerrojo   m. 门闩, 插销
  • encierro   m. 关进, 监禁, 隐居处, 监牢
  • cerradura   f. 锁
  • cerrajería   f. 制锁业, 锁店
  • cerrado   adj. 费解, 阴云密布, , 迟钝, 密集

近义词
cerramiento,  cese de operaciones,  cierre de operación,  clausura,  finalización,  suspensión del trabajo,  cierro
cerrador,  broche,  cremallera,  grapa,  presilla,  sujetador,  broche de presión,  cierre de cremallera,  corchete,  manecilla,  manezuela,  mecanismo de abrochar,  mecanismo de cierre,  fiador

línea de cierre del discurso,  coletilla,  epílogo,  palabras finales,  rúbrica

反义词
apertura,  apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción

联想词
apertura打开;reapertura重新开业;clausura闭幕,结束;inicio开端,起始;broche按扣;abrir打开;bloqueo包围;comienzo开始;reabrir重开;ajuste使合身;arranque根除;

Te he dicho centenares de veces que cierres la puerta con llave.

已经和你过多少遍门要锁好

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题时候应该在开头和结尾都写上问号

El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.

新闻中心合理化绝不意味着关闭新闻中心。

Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.

带夹式耳环,因为有打耳洞。

Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.

关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受教育

Los cierres también siguen incidiendo en las operaciones humanitarias.

关闭措施仍给人道主义行动造成影响。

La decisión de cierre de la investigación resultó sorpresiva y prematura.

结束调查决定来突然和过早。

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限工作。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界情况持续下去,将继续提供这种援助。

Por lo tanto, Noruega insta a Israel a levantar los cierres y permitir la libre circulación.

因此,挪威敦促以色列取消关闭,允许自由通行。

Todavía quedan seis inculpados, todos ellos aún prófugos, por ser juzgados antes de que cierre el Tribunal.

在法庭关闭前,尚有六名在逃被告有待法庭审判。

Es hora de que el Consejo de Seguridad cierre su expediente sobre el desarme del antiguo gobierno.

目前,安全理事会理应结束关闭前政权裁军问题卷宗。

Otras medidas han sido la imposición de cierres y sitios a nuestros campamentos, ciudades y aldeas.

其他措施包括关闭和围困城市、村庄和营地。

En ese mismo período, los gastos de personal derivados de los cierres ascendieron a casi 20 millones de dólares.

同一期间,关闭造成人员费用几近2 000万美元。

Uno de los logros importantes durante el año fue el cierre del ciclo de combustible del reactor reproductor rápido.

这一年中一个重要成就是快中子增殖试验反应堆燃料周期完结

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司开办与关闭

Los cierres del muro han limitado la capacidad de acceso a los servicios sanitarios y de educación.

道路关闭限制了人们获得保健和教育服务能力。

Ese cierre depende de que se estime que habrá o no transacciones en las cuentas de los proyectos.

财务事项是否结清视乎项目账户是否仍然有预期交易。

En tal caso, el cierre del debate surtirá el mismo efecto que si hubiera sido aprobado por el Comité.

此种结束与委员会同意结束具有同等效力。

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火管制严重影响了巴勒斯坦经济。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cierre 的西班牙语例句

用户正在搜索


mondar, mondarajas, mondarina, mondejo, mondo, mondón, mondonga, mondongo, mondonguera, mondonguería,

相似单词


cientopiés, cierna, cierne, cierne(en), cierra, cierre, cierro, ciertamente, ciertísimo, cierto,