Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.
再写问题应该在开头和结尾都写上问号。
Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.
再写问题应该在开头和结尾都写上问号。
Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.
他们举行宴庆祝展览
开幕.
Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.
提高透明度意味着增加公开和主动积极交流以及加强问责制。
Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.
这种办法有可成为不利于启动重组
因素。
El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.
主席将在委员开幕
议上致词。
Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.
投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。
Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.
联合国秘书长或其代表议开幕。
También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.
我们还支持你一再发表有关需要透明度和公开性
讲话。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持议开幕。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是安全理事相互关联
目标。
La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.
阿哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。
El discurso de apertura del Ministro de Justicia.
司法和掌玺部长最后致开幕词。
Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.
像我在议开始
发言中所说
那样,我非常欢迎那些邀请。
El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.
所提交最低报价被
为拍卖
起价。
A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.
主席开幕发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。
Se insertara en el proyecto de instrumento una disposición relativa a la apertura de actuaciones concurrentes.
不应在文书草案中添加一项关于竞合诉讼条款。
Apertura de la Conferencia por el Presidente de la Comisión Preparatoria en el tercer período de sesiones.
筹备委员第三届
议主席主持大
开幕。
Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.
在吸引启动后融资和安排偿还方面可采取若干不同做法。
Esta mayor apertura permitirá al Consejo cumplir mejor las responsabilidades que se le encomiendan en la Carta.
增强公开性,将有助于安理更好地履行《宪章》规定
职责。
La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.
第一个方面涉及公司开办与关闭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。