西语助手
  • 关闭

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【集】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 出席会议的人数很多.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物资.

派生
  • asistir   tr.;intr. 出席, 参加, 辅助, 经常去, 跟同花的牌
  • asistente   m.,f. 出席的, 助理, 勤务员
  • inasistencia   f. 缺席

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría务;capacitación有资格;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente出席的;prestación出借;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗的援助是着眼于长期的。

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹集资金并提供技术援助以确保该纲要的有效实施。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机在利比里亚全国范围内提供人道主义援助

Al 24 de agosto, se había prestado asistencia a 207.746 desplazados internos para que regresaran.

截至8月24日,已协助207 746名境内流离失所者回返。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人民提供援助

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有诉讼辩护和取得律师帮助的权利。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助

Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.

随后,向哥斯达黎加、萨尔瓦多、尼加拉瓜和秘鲁提供了双边援助

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持下去,将提供这种援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

Me referiré en primer lugar a las necesidades respecto de la asistencia oficial al desarrollo.

我首先要谈谈官方发展援助方面的需要题。

A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.

为履行这些义务,塞拉利昂要求国际社会提供援助。

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要更多的援助

La FAO también presta asistencia en casos de emergencia y rehabilitación.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


afectado, afectar, afectividad, afectivo, afecto, afectuosamente, afectuosidad, afectuoso, afefobia, afeitado,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【集】, 到场

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 出席会议的人数很多.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物资.

派生
  • asistir   tr.;intr. 出席, , 辅助, 经常去, 跟同花的牌
  • asistente   m.,f. 出席的, 助理, 勤务员
  • inasistencia   f. 缺席

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资格;médica女医生;ayuda帮助;participación;asistir协助,辅助;asistente出席的;prestación出借;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗的援助是着眼于长期的。

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

有46 974名境内流离失所和回返接受补充食品援助

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹集资金并提供技术援助以确保该纲要的有效实施。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主义援助

Al 24 de agosto, se había prestado asistencia a 207.746 desplazados internos para que regresaran.

截至8月24日,已协助207 746名境内流离失所回返。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人提供援助

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有诉讼辩护和取得律师帮助的权利。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市住户接受专员办事处的援助

Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.

随后,向哥斯达黎、萨尔瓦多、尼拉瓜和秘鲁提供双边援助

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

Me referiré en primer lugar a las necesidades respecto de la asistencia oficial al desarrollo.

我首先要谈谈官方发展援助方面的需要问题。

A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.

为履行这些义务,塞拉利昂要求国际社会提供援助。

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要更多的援助

La FAO también presta asistencia en casos de emergencia y rehabilitación.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


afeminado, afeminamiento, afeminar, aferente, aféresis, aferradamente, aferrado, aferrador, aferramiento, aferrar,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【集】参加, 到场

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 会议的人数很多.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物资.

派生

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资格;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente的;prestación借;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗的援助是着眼于长期的。

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

有46 974名境内流离失所和回返接受了补充食品援助

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹集资金并提供技术援助以确保该纲要的有效实施。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主义援助

Al 24 de agosto, se había prestado asistencia a 207.746 desplazados internos para que regresaran.

截至8月24日,已协助207 746名境内流离失所回返。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人提供援助

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有诉讼辩护和取得律师帮助的权利。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难接受了难专员办事处的援助

Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.

随后,向哥斯达黎加、萨尔瓦多、尼加拉瓜和秘鲁提供了双边援助

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

Me referiré en primer lugar a las necesidades respecto de la asistencia oficial al desarrollo.

我首先要谈谈官方发展援助方面的需要问题。

A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.

为履行这些义务,塞拉利昂要求国际社会提供援助。

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作这些努力。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要更多的援助

La FAO también presta asistencia en casos de emergencia y rehabilitación.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


afición, aficionado, aficionado a la vela, aficionar, aficionarse, afidávit, afidio, afiebrado, afiebrarse, afijo,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【集】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 会议人数很多.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物资.

派生

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资格;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente;prestación借;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗是着眼于长期

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹集资金并提供技术以确保该纲要有效实施。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主义

Al 24 de agosto, se había prestado asistencia a 207.746 desplazados internos para que regresaran.

至8月24日,已协助207 746名境内流离失所者回返。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作承诺,为饱受痛苦塞拉利昂人民提供

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有诉讼辩护和取得律师帮助权利。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处

Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.

随后,向哥斯达黎加、萨尔瓦多、尼加拉瓜和秘鲁提供了双边

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界情况持续下去,将继续提供这种

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供不足感到遗憾。

Me referiré en primer lugar a las necesidades respecto de la asistencia oficial al desarrollo.

我首先要谈谈官方发展方面需要问题。

A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.

为履行这些义务,塞拉利昂要求国际社会提供助。

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律助署所提供服务相辅相成。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律助服务局于一九九六年成立,是独立法定组织。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作这些努力。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要更多

La FAO también presta asistencia en casos de emergencia y rehabilitación.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律助条例》附表2第I部第3条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


afiliar, afiligranado, afiligranar, áfilo, afilón, afilorar, afilosofado, afín, afinado, afinador,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬.
3. 【集】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 出席会议的人数很多.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物.

派生
  • asistir   tr.;intr. 出席, 参加, 辅助, 经常去, 跟同花的牌
  • asistente   m.,f. 出席的, 助理, 勤务员
  • inasistencia   f. 缺席

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación格;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente出席的;prestación出借;supervisión;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗的援助是着眼于长期的。

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹集提供技术援助以确保该纲要的有效实施。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主义援助

Al 24 de agosto, se había prestado asistencia a 207.746 desplazados internos para que regresaran.

截至8月24日,已协助207 746名境内流离失所者回返。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人民提供援助

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有诉讼辩护和取得律师帮助的权利。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助

Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.

随后,向哥斯达黎加、萨尔瓦多、尼加拉瓜和秘鲁提供了双边援助

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

Me referiré en primer lugar a las necesidades respecto de la asistencia oficial al desarrollo.

我首先要谈谈官方发展援助方面的需要问题。

A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.

为履行这些义务,塞拉利昂要求国际社会提供援助。

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要更多的援助

La FAO también presta asistencia en casos de emergencia y rehabilitación.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


afirmado, afirmante, afirmar, afirmativa, afirmativamente, afirmativo, afirolar, afistularse, aflamencado, aflatarse,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

用户正在搜索


afligir, afligirse, aflijido, aflijo, aflojamiento, aflojar, aflojarse, aflorado, afloramiento, aflorar,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【集】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 出席会议的数很.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物资.

派生
  • asistir   tr.;intr. 出席, 参加, 辅助, 经常去, 跟同花的牌
  • asistente   m.,f. 出席的, 助理, 勤务员
  • inasistencia   f. 缺席

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资格;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente出席的;prestación出借;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗的援助是着眼于长期的。

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹集资金并提供技术援助以确保该纲要的有效实施。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续比里亚全国范围内提供道主义援助

Al 24 de agosto, se había prestado asistencia a 207.746 desplazados internos para que regresaran.

截至8月24日,已协助207 746名境内流离失所者回返。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉提供援助

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个都有诉讼辩护和取得律师帮助的权

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助

Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.

随后,向哥斯达黎加、萨尔瓦、尼加拉瓜和秘鲁提供了双边援助

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

Me referiré en primer lugar a las necesidades respecto de la asistencia oficial al desarrollo.

我首先要谈谈官方发展援助方面的需要问题。

A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.

为履行这些义务,塞拉要求国际社会提供援助。

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要更援助

La FAO también presta asistencia en casos de emergencia y rehabilitación.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许国家提供技术援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


afollado, afollar, afondar, afonía, afónico, aforado, aforador, aforamiento, aforar, aforismo,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【集】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 席会议人数很多.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物资.

派生

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资格;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente;prestación;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗援助是着眼于长期

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹集资金并提援助以确保该纲要有效实施。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提人道主义援助

Al 24 de agosto, se había prestado asistencia a 207.746 desplazados internos para que regresaran.

截至8月24日,已协助207 746名境内流离失所者回返。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作承诺,为饱受痛苦塞拉利昂人民援助

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有诉讼辩护和取得律师帮助权利。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处援助

Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.

随后,向哥斯达黎加、萨尔瓦多、尼加拉瓜和秘鲁提了双边援助

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界情况持续下去,将继续提这种援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提援助不足感到遗憾。

Me referiré en primer lugar a las necesidades respecto de la asistencia oficial al desarrollo.

我首先要谈谈官方发展援助方面需要问题。

A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.

为履行这些义务,塞拉利昂要求国际社会提援助。

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提服务相辅相成。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立法定组织。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作这些努力。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要更多援助

La FAO también presta asistencia en casos de emergencia y rehabilitación.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提支助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


áfrica del Sur, africado, africanismo, africanista, africanizar, africano, áfrico, afrikaans, afrikáans, afrikánder,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 出席会议的人数很多.

4. 【】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方言] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方言] 客店.
9. pl. 救济, 救济物资.

派生
  • asistir   tr.;intr. 出席, 参加, 辅助, 经常去, 跟同花的牌
  • asistente   m.,f. 出席的, 助理, 勤务员
  • inasistencia   f. 缺席

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente出席的;prestación出借;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗的援助是着眼于长期的。

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹资金并提供技术援助以确保该纲要的有效实施。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主义援助

Al 24 de agosto, se había prestado asistencia a 207.746 desplazados internos para que regresaran.

截至8月24日,已协助207 746名境内流离失所者回返。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人民提供援助

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有诉讼辩护和取得律师帮助的权利。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助

Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.

随后,向哥斯达黎加、萨瓦多、尼加拉瓜和秘鲁提供了双边援助

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

Me referiré en primer lugar a las necesidades respecto de la asistencia oficial al desarrollo.

我首先要谈谈官方发展援助方面的需要问题。

A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.

为履行这些义务,塞拉利昂要求国际社会提供援助。

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要更多的援助

La FAO también presta asistencia en casos de emergencia y rehabilitación.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也为紧急情况和重建提供支助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也为许多国家提供技术援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


Ag., agá, agacé, agachada, agachadera, agachadiza, agachado, agachaparse, agachar, agacharse,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,

f.

1. s.de asistir.
2. 报酬, 酬金.
3. 【集】参加者, 到场者:

Se celebró la sesión con numerosa ~ . 出席会议的人数很多.

4. 【斗牛,集】场地员.
5. «prestar» 帮助, 救助.
6. 医疗;护理:

~ médica gratuita 公费医疗.

7. [墨西哥方] 密友接待室 [多在楼上].
8. [哥伦比亚方] .
9. pl. 救济, 救济物资.

派生
  • asistir   tr.;intr. 出席, 参加, 辅助, 经常去, 跟同花的牌
  • asistente   m.,f. 出席的, 助理, 勤务员
  • inasistencia   f. 缺席

近义词
ayuda,  concurso,  auxilio,  socorro,  colaboración,  apoyo,  acorro,  cooperación,  amparo,  presencia,  báculo,  merced,  subsidio,  prestación
comparición,  comparecencia,  aparición,  participación,  presentación,  acto de presencia,  apersonamiento,  quórum
asistencia profesional al paciente,  cuido
número de personas presentes,  asistencia de público,  concurrencia,  audiencia,  público,  público asistente

反义词
desamparo,  abandono,  desvalimiento,  indefensión,  aflicción,  angustia,  ansiedad,  sufrimiento,  abandonamiento,  abatimiento,  agonía,  dejación,  desasosiego,  desatención,  desconsuelo,  deserción,  desolación,  destrozo,  dolor,  falta de protección,  fatiga,  grave preocupación,  orfandad,  renuncia,  situación de desamparo,  situación de indefensión,  zozobra,  consternación,  descompostura,  eversión,  proscripción,  tribulación
inasistencia,  ausencia,  ausencia injustificada en la escuela,  ausencia sin permiso,  falta de asistencia,  no asistencia

联想词
asesoría顾问职务;capacitación有资格;médica女医生;ayuda帮助;participación参加;asistir协助,辅助;asistente出席的;prestación出借;supervisión监督,检查;apoyo支撑;asesoramiento咨询;

Nuestra asistencia a dicho país tiene una perspectiva de largo plazo.

我们对阿富汗的援助是着眼于长期的。

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹集资金并提供技术援助以确保该纲要的有效实施。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主义援助

Al 24 de agosto, se había prestado asistencia a 207.746 desplazados internos para que regresaran.

截至8月24日,已协助207 746名境内流离失所者回返。

La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.

国际社会应再次作出承受痛苦的塞拉利昂人民提供援助

Toda persona tiene derecho a la protección de las cortes y a asistencia jurídica competente.

每个人都有诉讼辩护和取得律师帮助的权利。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助

Después se prestó asistencia bilateral a Costa Rica, El Salvador, Nicaragua y el Perú.

随后,向哥斯达黎加、萨尔瓦多、尼加拉瓜和秘鲁提供了双边援助

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助

Angola lamenta la insuficiente asistencia que se presta en ciertas situaciones de crisis.

安哥拉对在某些危机情况下提供的援助不足感到遗憾。

Me referiré en primer lugar a las necesidades respecto de la asistencia oficial al desarrollo.

我首先要谈谈官方发展援助方面的需要问题。

A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.

履行这些义务,塞拉利昂要求国际社会提供援助。

Este servicio complementa los que presta el Departamento de Asistencia Jurídica.

当值律师服务与法律援助署所提供的服务相辅相成。

El Consejo de Servicios de Asistencia Jurídica, órgano establecido independiente, fue instituido en 1996.

法律援助服务局于一九九六年成立,是独立的法定组织。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力。

En cuarto lugar, África necesita más asistencia.

第四,非洲需要更多的援助

La FAO también presta asistencia en casos de emergencia y rehabilitación.

联合国粮食及农业组织(粮农组织)也紧急情况和重建提供支助

La Oficina también prestó asistencia técnica a varios Estados.

办事处也许多国家提供技术援助

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助条例》附表2第I部第3条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asistencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


agarbarse, agarbillar, agareno, agariclna, agárico, agarrada, agarradera, agarraderas, agarradero, agarrado,

相似单词


asir, asirio, asiríologfa, asiriología, asiriólogo, asistencia, asistencia jurídica, asistencia psicológica, asistencia social, asistencia técnica,