西语助手
  • 关闭

1. 前置词 a 和词 el 构成的缩合词.

2. 用于动词不式之前, 表示时间,意为“…的同时,…时候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用于动词不式之前, 表示原因, 意为“因为, 由于”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由于没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用于阳性单名词之前;su他的;mi唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处于…状态,以…方式;la阴性单词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

届大会结束时,我们将觉得我们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希望给安理会这个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁,但这样的法院是少

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 恼恨, 恼火, 恼怒, 恼怒的, 恼人, 恼羞成怒, , 脑X线摄影术, 脑X线造影术,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和冠词 el 构成的缩合冠词.

2. 用于动词不定式之前, 表示时间,意为“…的同时,…时候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用于动词不定式之前, 表示原因, 意为“因为, 由于”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由于没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单数定冠词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用于阳性单数名词之前;su他的;mi固定唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处于…状态,以…方式;la阴性单数定冠词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束时,我们将觉得我们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已决定点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希望给安理会这个保

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现阿尔及利亚表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


脑力劳动, 脑力劳动者, 脑颅, 脑满肠肥, 脑门, 脑膜, 脑膜炎, 脑神经, 脑髓, 脑炎,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和词 el 成的缩合词.

2. 用于动词不定式之前, 表示时间,意为“…的同时,…时候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用于动词不定式之前, 表示原因, 意为“因为, 由于”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由于没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单数定词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用于阳性单数名词之前;su他的;mi固定唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处于…状态,以…方式;la阴性单数定词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束时,我将觉得我改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已决定点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我就此作出决定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

望给安理会这个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表我衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

不能让这些望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

没有取得进展,速度缓慢,方向不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


闹肚子, 闹翻, 闹翻了的, 闹风潮, 闹革命, 闹鬼, 闹鬼的, 闹哄哄, 闹剧, 闹乱子,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和冠词 el 构成的缩合冠词.

2. 用于动词不定式之前, 表示间,意为“…的同候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用于动词不定式之前, 表示原因, 意为“因为, 由于”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由于没有间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单数定冠词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用于阳性单数名词之前;su他的;mi固定之E音;va动词ir陈述式现第三人称变位,伏,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处于…状态,以…方式;la阴性单数定冠词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束,我们将觉得我们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已决定点提供临减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希望给理会这个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


闹着玩, 闹中取静, 闹钟, 呢帽, 呢喃, 呢绒, 呢子, , , 内宾,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和冠词 el 构成的缩合冠词.

2. 用于动词不定式之前, 表时间,意为“…的同时,…时候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用于动词不定式之前, 表, 意为“为, 由于”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由于没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单数定冠词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用于阳性单数名词之前;su他的;mi固定唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处于…状态,以…方式;la阴性单数定冠词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束时,我们将觉得我们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已决定点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

做是为了确设备都至少年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希望给安理会这个证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


内地的, 内分泌, 内分泌(腺)的, 内锋, 内服, 内港, 内阁, 内格罗河, 内海, 内涵,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

用户正在搜索


内兄内弟, 内衣, 内衣裤, 内因, 内忧外患, 内在, 内在的, 内在规律, 内在性, 内在因素,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

用户正在搜索


泥铲, 泥弹丸, 泥的, 泥点, 泥敷剂, 泥垢, 泥浆, 泥坑, 泥煤, 泥泞,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前词 a 冠词 el 构成的缩合冠词.

2. 用于动词不定式之前, 表示时间,意为“…的同时,…时候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用于动词不定式之前, 表示原因, 意为“因为, 由于”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由于没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单数定冠词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用于阳性单数名词之前;su他的;mi固定唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处于…状态,以…方式;la阴性单数定冠词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束时,我们将觉得我们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已决定点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希理会这个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


泥水, 泥水匠, 泥塑, 泥潭, 泥炭, 泥炭田, 泥塘, 泥土, 泥土的, 泥瓦工,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和冠词 el 构成的缩合冠词.

2. 用动词不定式之前, 表示时间,意为“…的同时,…时候”,

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用动词不定式之前, 表示原因, 意为“因为, ”,

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el阳性单数定冠词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用阳性单数名词之前;su他的;mi固定唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处…状态,以…方式;la阴性单数定冠词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束时,我们将觉得我们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已决定点提供临时减

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

做是为了确保每设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希望给安理会个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


拟稿, 拟人, 拟人法, 拟态, 拟一个计划, 拟议, , 你的, 你的钢笔在桌上, 你的意思我知道,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和冠词 el 构成的缩合冠词.

2. 用动词不定式之前, 表示时间,意为“…的同时,…时候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用动词不定式之前, 表示原因, 意为“因为, 由”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el单数定冠词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用单数名词之前;su他的;mi固定唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,,处…状态,以…式;la单数定冠词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

本届大会结束时,我们将觉得我们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已决定点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希望给安理会这个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院是少数。

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


逆来顺受, 逆来顺受的, 逆料, 逆流, 逆流而上, 逆毛, 逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,

1. 前置词 a 和冠词 el 构成的缩合冠词.

2. 用于动词不定式之前, 表示时间,意为“…的同时,…时候”, 如:

Al salir de casa me tropecé con él. 我一出家门口就遇上了他.

3. 用于动词不定式之前, 表示原因, 意为“因为, 由于”, 如:

Al no tener tiempo, dejó de ir al cine. 由于没有时间,他没去看电影.

4.【化】元素铝 (aluminio) 的符号.
近义词
en,  en el momento de

联想词
el定冠词;a西班牙语字母表第一个字母;ununo的短尾形式,用于阳名词之前;su他的;mi固定唱法时之E音;va动词ir陈述式现时第三人称变位,伏安,殿下,佤族;ir去;en…里,…上,…期间,…方面,处于…状态,以…方式;la定冠词;我;

¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?

会结束时,我们将觉得我们改善了世界吗?

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已决定点提供临时减免。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每年实地盘查一次。

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

我建议我们就此作出决定。

La Comisión reitera su recomendación al respecto.

委员会重申它这方面的建议。

Quisiera plantear dos preguntas al Ministro de Justicia.

我谨向司法部长提两个问题。

En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.

我们也希望给安理会这个保证。

En nombre de todos, hago llegar al Sr.

请代表我们衷心感谢他的非常重要的致辞。

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。

Por último, desea alquilar computadoras al arrendador A.

最后,您希望房东 A 处租用电脑。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样的法院是少

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每一个人服务的各国。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常预算提供经费。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到过去。

Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.

第二年年底结清了项目的财务事项。

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序。

Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.

我现请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里使发言。

No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对。

Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.

相关的实质承诺已纳入了《刑法典》。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 al 的西班牙语例句

用户正在搜索


年金, 年景, 年刊, 年老的, 年老糊涂, 年老昏聩的, 年老体弱的, 年老体衰, 年历, 年利,

相似单词


ajusticiar, ajustón, akene, aknorraniento, akon, al, al aire libre, al año, al azar, al cabo de,