Asimismo, instaron a desarrollar nuevas tecnologías para aumentar el suministro de energía renovable.
他们还吁请开发新技术,增加供可再生能源。
Asimismo, instaron a desarrollar nuevas tecnologías para aumentar el suministro de energía renovable.
他们还吁请开发新技术,增加供可再生能源。
Por lo general, las zonas rurales del Níger carecen de suministro de energía eléctrica.
尼日尔农村普遍没有电力设施。
Esta comuna popular suministra grandes cantidades de verduras a los mercados de la ciudad.
这个人民公社向城市市场供大量蔬菜.
El Proyecto relativo a la prevención del acoso sexual se refiere al suministro de información.
防止性骚扰项目(PPSI)涉及到提供况。
Además, las restricciones a la circulación han impedido a los palestinos acceder al suministro de agua.
此外,行动限制也使巴勒斯坦人无法前去有水地方取水。
El suministro del agua fue cancelado.
水供被取消。
El muro también afecta el suministro de energía.
“隔离墙也影响了能源供。
Ya he recibido el suministro.
送来东西我已经收到了。
(Afganistán) suministro de muebles y equipo a escuelas locales.
(阿富汗)向地方学校提供家具设备。
Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.
合法与非法供链是密切联系在一起。
Al principio, los proveedores podrían dar garantías adicionales de suministro.
首先,供方能够提供额外供保证。
También hemos distribuido ropa y proporcionado suministros y equipo médicos generales.
我们还发放衣,提供一般医疗用品设备。
Se observó un claro aumento de los suministros farmacéuticos, educativos y nutricionales.
药品、营养供品都明显增长。
Además, la GAVI financió suministros por valor de 102 millones de dólares.
此外,1.02亿美元供品由免疫联盟供资。
Elaboración y aplicación de garantías internacionales de suministro con participación del OIEA.
在原子能机构参与下建立实施国际供保证。
Mazio en la provisión de esos suministros y efectivo a las FAPC.
该底账证明Mazio先生直接参与了向刚果人民武装力量提供此类现金补给活动。
Esos servicios tratan todas las opciones de suministro energético de manera equitativa.
这些服务对各种能源供选择一视同仁。
El suministro de los servicios técnicos necesarios es una tarea que exige mucho.
提供必要技术服务,是一项要求很高任务。
Los ciudadanos sirios del Golán controlan sólo el 20% del suministro de agua.
戈兰高地叙利亚人仅控制着20%供水。
En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.
在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供采购。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。