词条纠错
X

ajeno

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

ajeno 专八

音标:[a'χeno] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
ajeno, na

adj.

1. «ser» 别,他:

trabajar por la felicidad ~a 为别幸福操劳.

2. «a» 陌生, 外来, 异国.
3. «a» 与…无关, 没有参与…:

~ a nosotros 与我们无关.
~ a nuestra familia 和我们家无关.
~ a las intrigas 未参与阴谋.

4. «estar; a, de» 对…一无所知:

~ a lo que pasaba a su alrededor 对周围发生事情一无所知.

5. «de» 没有…, :

~ de cuidados 无忧无虑.
un plan ~ de sentido común 一个冒失计划.


6. «a, de» 和…格格不入, 与…不相适应, 与…不相符:

~ a su carácter 与其个性格格不入.
una actitud ~a de un revolucionario —个革命者所不应有态度.
Eso es ~ a mi especialidad. 这与我专业不符.


7. 不同.

近义词
de otras personas,  de otro,  de alguien más,  de otra gente,  de otros,  no adquirido
extraño,  de afuera,  fuera de propósito,  impertinente,  incoherente,  inconexo,  irrelevante,  no relacionado,  sin conexión,  heterogéneo,  improcedente
forastero,  peregrino,  afuereño,  foráneo
desconocido,  raro,  inédito,  insólito,  no convencional,  no covencional,  no estándar,  no familiarizado,  particular,  poco convencional,  poco familiar,  vaciado
ignorante,  desprevenido,  inconsciente,  desapercibido,  desconocedor,  despistado
apático,  desinteresado,  displicente,  indiferente,  pasivo,  descontentadizo,  despreocupado,  falto de interés,  no interesado,  sin interés,  tibio,  abúlico,  que no demuestra interés

反义词
relevante,  aplicable,  conducente,  correspondiente,  ilustrativo,  pertinente,  atinente,  considerable,  sustancial,  a propósito,  cuantioso,  del caso,  estimable,  importante,  ponderable,  que viene al caso,  relativo,  substantivo,  sustancioso,  sustantivo,  tocante
nativo,  autóctono,  primitivo,  indígena,  oriundo,  vernáculo,  primigenio,  nacional,  original,  aborigen,  gentilicio,  natal,  natural,  prehistórico,  que tiene anterioridad,  natío,  prístino

联想词
suyo;propio自己,固有,特有,本来;distinto不相同,不一样,明显;extraño;indiferente不关心;aislado孤立,孤零零;desconocido不认识;externo外面;alejado;absoluto绝对;mío;

Se internó en la selva ajeno a los peligros que encerraba.

对丛林里危险一无所知他走进了丛林。

No está bien complacerse con los apuros ajenos.

对别难处幸灾乐祸是不好

No debes ser insensible al dolor ajeno.

你不能对别痛苦无动于衷.

El cuco deja sus huevos en nidos ajenos.

杜鹃把蛋下在别巢穴中。

El objetivo principal de los programas y proyectos: se situará en las esferas del desarrollo económico y social, la paz y la seguridad y la gestión interna del sistema de las Naciones Unidas; llevará a cabo sus actividades atendiendo a las necesidades que hayan expresado los organismos del sistema de las Naciones Unidas y en colaboración estrecha con los institutos de formación y aprendizaje y demás órganos de esa índole del sistema y de las entidades ajenas al sistema.

特别着重于经济和社会发展,和平与安全及联合国系统内部管理等领域,在开展活动时依据联合国系统各机构所表示需要,并与联合国系统内外培训和学习机构以及类似机构在执行上密切合作。

Abelian (Secretario de la Comisión) dice que en varios casos los informes todavía no se han publicado por circunstancias ajenas a la Secretaría.

Abelian先生(委员会秘书)说,由于秘书处种种无法控制情况,有些报告尚未印发。

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

由于释出压载水和底有害杂物携带外来凶悍鱼种而伤害生物多样性。

Estas normas mínimas que deben cumplir las buenas instituciones se consideran necesarias para reducir la carga de los costos de transacción que pesan sobre las innovaciones y el espíritu de empresa, evitar afectar los derechos y la propiedad ajena, e impedir la distorsión de las estructuras de incentivos de la sociedad.

好体制这些最低标准被认为对于减轻创新和企业交易成本负担、减少对其他权利和财产侵犯,以及避免社会奖励结构被变形都是必需

Un paso importante de la UNCTAD en esta dirección es la evaluación de sistemas alternativos y un análisis de la naturaleza y las fuentes de inestabilidad, a fin de que se pueda elaborar un mecanismo adecuado y eficaz para hacer frente a las crisis externas y aliviar el impacto de problemas tales como las fluctuaciones de los precios mundiales de los productos básicos y de hechos ajenos al control de los agentes económicos (por ejemplo, los desastres naturales).

贸发会议在这个方向重要一步,就是评估其它备选方案和分析不稳定型本质及来源,从而设计一个适当和有效机制来处理外部冲击,并减缓世界初级商品价格波动等问题和经济行为者无法控制事件(例如自然灾难)影响。

Las mujeres se han visto especialmente afectadas en un sistema que no concede una importancia adecuada a las contribuciones al desarrollo ajenas al mercado.

在不充分重视非市场对发展贡献体制中,妇女受到打击特别严重。

La Sra Chanthou se refirió a la experiencia de Camboya, donde los donantes habían invertido mucho en el fortalecimiento de las instituciones oficiales, aunque la población confiaba más en las instituciones oficiosas que en las instituciones gubernamentales y ha confiado hasta ahora en mecanismos de rendición de cuentas ajenos a las instituciones oficiales.

Chanthou女士谈到了柬埔寨情况,那里援助者大量投资加强正式机构,虽然民更多地信任非正式机构而不是政府机构,而且他们依靠是正式机构之外问责机制。

Como en series anteriores, el Grupo no ha recomendado ninguna indemnización cuando ha estimado que los daños fueron resultado de causas totalmente ajenas a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

如同前几批一样,凡小组认为损害完全是由与伊拉克入侵和占领科威特无关原因造成,即不建议赔偿。

Las personas ajenas a las partes pueden ayudar, pero son las partes las que deben recabar la visión, la valentía y la voluntad política necesarias para alcanzar un arreglo, con todas las avenencias que ello implica.

外部可以提供帮助,但各当事方自己必须有必要远见、勇气和政治意愿以及履行由此而产生所有义务,通过妥协,找到解决办法。

Además, al centrase exclusivamente en el acontecimiento electoral se pasa por alto el hecho de que las personas con derecho a voto han estado ajenas al proceso electoral mucho antes de la celebración de las elecciones mismas, que es cuando se lleva a cabo la inscripción de votantes.

此外,若只是注重选举本身,会忽略有资格选民早在选举之前,在选民登记时,就被剥夺了权利。

Ahora bien, se observó que tal vez no resultara posible, en el marco del derecho interno de algunos Estados promulgantes, instituir esa vía facultadora ajena al contrato adjudicado.

不过据指出,这种由第三方授权做法在所有颁布国法律下或许都不太有可能性。

Esta pensión se otorgará si el trabajador fallece por causas ajenas al servicio, cualquiera que sea su edad y siempre que hubiere cotizado al Instituto por más de 15 años, o bien, si la muerte acaece a los 60 ó más años de edad con un mínimo de diez años de cotización.

如果工死于非工作原因,无论年龄,只要他或她向该机构缴费超过15年,或者该工死亡时达到60周岁且至少已经缴费10年,都可产生此项权利。

Tendrán derecho a la pensión por invalidez los trabajadores que se inhabiliten física o mentalmente por causas ajenas al desempeño de su cargo o empleo, siempre que hubiesen contribuido con sus cuotas al Instituto cuando menos durante 15 años.

非工作或就业原因造成身体或精神残疾工有权获得伤残养恤金,只要他们至少已向该机构缴费15年。

La CINU respondió que no tenía facultades jurídicas para imponer penas, ya que en los documentos constitutivos no se habían incluido provisiones a ese respecto, y que por tanto la adopción de esas medidas era algo ajeno a su mandato.

赔偿委员会答复说,它没有施加处罚法定权力,因为委员会组织文件中没有作出这种规定,采取这类行动超出其任务规定范围。

A los trabajadores que tengan derecho tanto a pensión de retiro por edad o tiempo de servicios, como a pensión por invalidez, por causas ajenas al desempeño del trabajo, se les otorgará una de dichas pensiones, a elección del interesado.

如果一个工既可以按照年龄或工作年限申请退休养恤金,也可以按照与工作无关理由申请伤残养恤金,他可以自己选择其中一种。

Es decir, que entre los hogares cuyo gasto total disponible no alcanza para comprar los bienes que se incluyen en la canasta básica alimentaría recomendada, una parte importante de los alimentos y de las bebidas que finalmente consumen procede de los regalos recibidos por miembros ajenos al grupo domestico.

这意味着对于那些其全部可支配开支不足以满足本食品需要家庭来说,他们消费饮食中相当大部分是来自家庭以外赠品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ajeno 的西语例句

用户正在搜索


mi-, , mía, miador, miagar, miagnifícente, miai, miaja, miajón, mialgia,

相似单词


ajedrezado, ajenabe, ajenar, ajengibre, ajenjo, ajeno, ajenuz, ajerezado, ajero, ajete,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。