西语助手
  • 关闭


adj.

1.时间.
un período ~ 一个时段

2.一时,暂时,临时

una colocación ~ 一个临时工作.
fenómeno ~ 暂时现象


3.有时间性,非永恒.
La belleza externa es algo temporal. 外表美是非永恒东西。

4.尘世,世俗.
el poder ~ de los papas 教皇俗权
bienes ~es现世财产

5.【语】表示时间

adverbio ~ .时间副词.

6.【解】太阳穴.
La bala le penetró por la región ~. 子弹从他太阳穴部位打入。

7. [古巴方言]爱骗人,狡诈.



|→m.
1.天气.
2.雨季;连雨天.
3.风暴.
4.【气象】狂风[十级风].
5.【解】骨.
6.[西班牙安达卢西亚方言]季节工,短工.


capear el ~
1.【海】顶住风浪.
2.【转】渡过难关.


correr un ~
【海】遇到风暴.

de ~
连绵(雨天,坏天气).
助记
tempor-(时间)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 时间
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-时间
派生

近义词
temporal de agua,  temporal de lluvia,  lluvia ininterrumpida por varios días,  lluvia persistente durante varios días
provisional,  eventual,  interino,  pasajero,  transitorio,  temporáneo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio
relativo al tiempo

反义词
perpetuo,  eterno,  infinito,  permanente,  imperecedero,  inacabable,  interminable,  perenne,  sempiterno,  duradero,  inmortal,  sin fin,  crónico,  incesante,  perdurable,  persistente,  que continúa,  que no tiene fin,  sin edad,  sin final,  sin término,  continuativo,  inagotable,  incambiable,  intemporal,  vitalicio

联想词
temporalidad时间性, 圣职人员奉禄;indefinido不明确;permanente;estacional季节;espacial空间;provisional临时;transitorio临时;parcial部分;accidental次要;forzosa强;causal原因;

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时相对。

Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.

尽管这是一份临时工作但是工作条件很好。

Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.

她请求我帮她找一份临时工作

Dice que tal vez fuese necesario aplicar medidas especiales temporales para promover ese objetivo.

她建议可以采取暂行特别措施来促成这一目标实现。

Esto explica la disminución temporal en porcentaje.

这就解释了百分比临时性下降现象。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时情况

La autora trabajaba como obrera temporal para la empresa Fruta Romu S.A.

1 提交人被Fruta Romu公司聘为临时工。

Para casi todos los indicadores, había más puntos temporales de los sugeridos.

就几乎所有指标而言,时间点比建议还多。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时收容这些未成年人适当设施。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到贸易部批准。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要

A menudo, es necesaria una protección temporal para poder adquirir nuevas competencias y capacidades productivas.

通常,临时保护是必要,以便能够发展新生产能力。

El horizonte temporal para la transición es, por lo menos, de cinco a 10 años.

过渡时间约为五到十年,甚至更长。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时岗位调整不得降低妇女工资水平。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性,是有针对性,应当立足于法律,而不是政治。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作行动。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚临时收容所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔

Israel afirma que la barrera es una estructura temporal para atender a sus necesidades de seguridad.

以色列指出,隔离墙是满足安全需求临时性结构。

El UNICEF presta ayuda proporcionando edificios temporales, material didáctico y capacitación de maestros en el empleo.

儿童基金会协助开展这项工作,提供临时住所教材并支在职教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporal 的西班牙语例句

用户正在搜索


日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产, 日常, 日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点,

相似单词


tempor-, témpora, temporada, temporada alta, temporada baja, temporal, temporalear, temporalidad, temporalizar, temporalmente,


adj.

1.时间.
un período ~ 一个时段

2.一时,暂时,临时

una colocación ~ 一个临时工作.
fenómeno ~ 暂时现象


3.有时间性,非永恒.
La belleza externa es algo temporal. 外表美是非永恒东西。

4.尘世,世俗.
el poder ~ de los papas 教皇俗权
bienes ~es现世财产

5.【语】表示时间

adverbio ~ .时间副词.

6.【解】太阳穴,颞颥.
La bala le penetró por la región ~. 子弹从他太阳穴部位打入。

7. [古巴方言]爱骗人,狡诈.



|→m.
1.天气.
2.季;连天.
3.风暴.
4.【气象】狂风[十级风].
5.【解】颞骨.
6.[西班牙安达卢西亚方言]季节工,短工.


capear el ~
1.【海】顶住风浪.
2.【转】渡过难关.


correr un ~
【海】遇到风暴.

de ~
天,坏天气).
助记
tempor-(时间)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 时间
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-时间

近义词
temporal de agua,  temporal de lluvia,  lluvia ininterrumpida por varios días,  lluvia persistente durante varios días
provisional,  eventual,  interino,  pasajero,  transitorio,  temporáneo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio
relativo al tiempo

反义词
perpetuo,  eterno,  infinito,  permanente,  imperecedero,  inacabable,  interminable,  perenne,  sempiterno,  duradero,  inmortal,  sin fin,  crónico,  incesante,  perdurable,  persistente,  que continúa,  que no tiene fin,  sin edad,  sin final,  sin término,  continuativo,  inagotable,  incambiable,  intemporal,  vitalicio

联想词
temporalidad时间性, 圣职人员奉禄;indefinido明确;permanente持久;estacional季节;espacial空间;provisional临时;transitorio临时;parcial部分;accidental次要;forzosa强;causal原因;

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时相对。

Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.

尽管这是一份临时工作但是工作条件很好。

Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.

她请求我帮她找一份临时工作

Dice que tal vez fuese necesario aplicar medidas especiales temporales para promover ese objetivo.

她建议可以采取暂行特别措施来促成这一目标实现。

Esto explica la disminución temporal en porcentaje.

这就解释了百分比临时性下降现象。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时情况

La autora trabajaba como obrera temporal para la empresa Fruta Romu S.A.

1 提交人被Fruta Romu公司聘为临时工。

Para casi todos los indicadores, había más puntos temporales de los sugeridos.

就几乎所有指标而言,时间点比建议还多。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时收容这些未成年人适当设施。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到贸易部批准。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要

A menudo, es necesaria una protección temporal para poder adquirir nuevas competencias y capacidades productivas.

通常,临时保护是必要,以便能够发展新产能力。

El horizonte temporal para la transición es, por lo menos, de cinco a 10 años.

过渡时间约为五到十年,甚至更长。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时岗位调整得降低妇女工资水平。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性,是有针对性,应当立足于法律,而是政治。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作行动。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚临时收容所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔

Israel afirma que la barrera es una estructura temporal para atender a sus necesidades de seguridad.

以色列指出,隔离墙是满足安全需求临时性结构。

El UNICEF presta ayuda proporcionando edificios temporales, material didáctico y capacitación de maestros en el empleo.

儿童基金会协助开展这项工作,提供临时住所教材并支持在职教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporal 的西班牙语例句

用户正在搜索


日光, 日光灯, 日光疗法, 日光浴, 日光浴浴床, 日晷, 日行程, 日行千里, 日航程, 日后,

相似单词


tempor-, témpora, temporada, temporada alta, temporada baja, temporal, temporalear, temporalidad, temporalizar, temporalmente,


adj.

1.时间.
un período ~ 一个时段

2.一时,暂时,临时

una colocación ~ 一个临时工作.
fenómeno ~ 暂时现象


3.有时间性,非永恒.
La belleza externa es algo temporal. 外表美是非永恒东西。

4.尘世,世俗.
el poder ~ de los papas 教皇俗权
bienes ~es现世财产

5.【语】表示时间

adverbio ~ .时间副词.

6.【解】太阳穴,颞颥.
La bala le penetró por la región ~. 子弹从他太阳穴部位打入。

7. [古巴方言]爱骗人,狡诈.



|→m.
1.天气.
2.天.
3..
4.【气象】狂[十级].
5.【解】颞骨.
6.[西班牙安达卢西亚方言]节工,短工.


capear el ~
1.【海】顶住浪.
2.【转】渡过难关.


correr un ~
【海】遇到.

de ~
天,坏天气).
助记
tempor-(时间)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 时间
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-时间
派生

近义词
temporal de agua,  temporal de lluvia,  lluvia ininterrumpida por varios días,  lluvia persistente durante varios días
provisional,  eventual,  interino,  pasajero,  transitorio,  temporáneo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio
relativo al tiempo

反义词
perpetuo,  eterno,  infinito,  permanente,  imperecedero,  inacabable,  interminable,  perenne,  sempiterno,  duradero,  inmortal,  sin fin,  crónico,  incesante,  perdurable,  persistente,  que continúa,  que no tiene fin,  sin edad,  sin final,  sin término,  continuativo,  inagotable,  incambiable,  intemporal,  vitalicio

联想词
temporalidad时间性, 圣职人员奉禄;indefinido不明确;permanente持久;estacional;espacial空间;provisional临时;transitorio临时;parcial部分;accidental次要;forzosa强;causal原因;

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时相对。

Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.

尽管这是一份临时工作但是工作条件很好。

Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.

她请求我帮她找一份临时工作

Dice que tal vez fuese necesario aplicar medidas especiales temporales para promover ese objetivo.

她建议可以采取暂行特别措施来促成这一目标实现。

Esto explica la disminución temporal en porcentaje.

这就解释了百分比临时性下降现象。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时情况

La autora trabajaba como obrera temporal para la empresa Fruta Romu S.A.

1 提交人被Fruta Romu公司聘为临时工。

Para casi todos los indicadores, había más puntos temporales de los sugeridos.

就几乎所有指标而言,时间点比建议还多。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时收容这些未成年人适当设施。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到贸易部批准。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要

A menudo, es necesaria una protección temporal para poder adquirir nuevas competencias y capacidades productivas.

通常,临时保护是必要,以便能够发展新生产能力。

El horizonte temporal para la transición es, por lo menos, de cinco a 10 años.

过渡时间约为五到十年,甚至更长。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时岗位调整不得降低妇女工资水平。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性,是有针对性,应当立足于法律,而不是政治。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作行动。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚临时收容所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔

Israel afirma que la barrera es una estructura temporal para atender a sus necesidades de seguridad.

以色列指出,隔离墙是满足安全需求临时性结构。

El UNICEF presta ayuda proporcionando edificios temporales, material didáctico y capacitación de maestros en el empleo.

儿童基金会协助开展这项工作,提供临时住所教材并支持在职教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporal 的西班牙语例句

用户正在搜索


日久见人心, 日口粮, 日了, 日历, 日历本, 日落, 日没, 日冕, 日暮途穷, 日内,

相似单词


tempor-, témpora, temporada, temporada alta, temporada baja, temporal, temporalear, temporalidad, temporalizar, temporalmente,


adj.

1.时.
un período ~ 一个时段

2.一时,暂时,临时

una colocación ~ 一个临时工作.
fenómeno ~ 暂时现象


3.有时,非永恒.
La belleza externa es algo temporal. 外表美是非永恒东西。

4.尘世,世俗.
el poder ~ de los papas 教皇俗权
bienes ~es现世财产

5.【语】表示时

adverbio ~ .时副词.

6.【阳穴,颞颥.
La bala le penetró por la región ~. 子弹从他阳穴部位打入。

7. [古巴方言]爱骗人,狡诈.



|→m.
1.天气.
2.雨季;连雨天.
3.风暴.
4.【气象】狂风[十级风].
5.【】颞骨.
6.[西班牙安达卢西亚方言]季节工,短工.


capear el ~
1.【海】顶住风浪.
2.【转】渡过难关.


correr un ~
【海】遇到风暴.

de ~
连绵(雨天,坏天气).
助记
tempor-(时)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 时
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-时
派生

近义词
temporal de agua,  temporal de lluvia,  lluvia ininterrumpida por varios días,  lluvia persistente durante varios días
provisional,  eventual,  interino,  pasajero,  transitorio,  temporáneo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio
relativo al tiempo

反义词
perpetuo,  eterno,  infinito,  permanente,  imperecedero,  inacabable,  interminable,  perenne,  sempiterno,  duradero,  inmortal,  sin fin,  crónico,  incesante,  perdurable,  persistente,  que continúa,  que no tiene fin,  sin edad,  sin final,  sin término,  continuativo,  inagotable,  incambiable,  intemporal,  vitalicio

联想词
temporalidad性, 圣职人员奉禄;indefinido不明确;permanente持久;estacional季节;espacial;provisional临时;transitorio临时;parcial部分;accidental次要;forzosa强;causal原因;

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时相对。

Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.

尽管这是一份临时工作但是工作条件很好。

Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.

她请求我帮她找一份临时工作

Dice que tal vez fuese necesario aplicar medidas especiales temporales para promover ese objetivo.

她建议可以采取暂行特别措施来促成这一目标实现。

Esto explica la disminución temporal en porcentaje.

这就释了百分比临时性下降现象。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时情况

La autora trabajaba como obrera temporal para la empresa Fruta Romu S.A.

1 提交人被Fruta Romu公司聘为临时工。

Para casi todos los indicadores, había más puntos temporales de los sugeridos.

就几乎所有指标而言,时点比建议还多。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时收容这些未成年人适当设施。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到贸易部批准。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要

A menudo, es necesaria una protección temporal para poder adquirir nuevas competencias y capacidades productivas.

通常,临时保护是必要,以便能够发展新生产能力。

El horizonte temporal para la transición es, por lo menos, de cinco a 10 años.

过渡约为五到十年,甚至更长。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时岗位调整不得降低妇女工资水平。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性,是有针对性,应当立足于法律,而不是政治。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作行动。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚临时收容所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔

Israel afirma que la barrera es una estructura temporal para atender a sus necesidades de seguridad.

以色列指出,隔离墙是满足安全需求临时性结构。

El UNICEF presta ayuda proporcionando edificios temporales, material didáctico y capacitación de maestros en el empleo.

儿童基金会协助开展这项工作,提供临时住所教材并支持在职教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporal 的西班牙语例句

用户正在搜索


日甚一日, 日食, 日蚀, 日头, 日托, 日夕, 日校, 日心说, 日新月异, 日夜,

相似单词


tempor-, témpora, temporada, temporada alta, temporada baja, temporal, temporalear, temporalidad, temporalizar, temporalmente,


adj.

1.时间的.
un período ~ 一个时段

2.一时的,暂时的,临时的:

una colocación ~ 一个临时作.
fenómeno ~ 暂时现象


3.有时间性的,非永恒的.
La belleza externa es algo temporal. 外表美是非永恒的东西。

4.尘世的,世俗的.
el poder ~ de los papas 教皇的俗权
bienes ~es现世财产

5.【语】表示时间的:

adverbio ~ .时间副词.

6.【解】太阳穴的,颞颥的.
La bala le penetró por la región ~. 子弹从他的太阳穴部位打入。

7. [古巴方言]爱骗人的,狡诈的.



|→m.
1..
2.雨季;连雨.
3.风暴.
4.【象】狂风[十级风].
5.【解】颞骨.
6.[西班牙安达卢西亚方言]季节,短.


capear el ~
1.【住风浪.
2.【转】渡过难关.


correr un ~
】遇到风暴.

de ~
连绵的(雨,坏).
助记
tempor-(时间)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 时间的
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-时间
派生

近义词
temporal de agua,  temporal de lluvia,  lluvia ininterrumpida por varios días,  lluvia persistente durante varios días
provisional,  eventual,  interino,  pasajero,  transitorio,  temporáneo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio
relativo al tiempo

反义词
perpetuo,  eterno,  infinito,  permanente,  imperecedero,  inacabable,  interminable,  perenne,  sempiterno,  duradero,  inmortal,  sin fin,  crónico,  incesante,  perdurable,  persistente,  que continúa,  que no tiene fin,  sin edad,  sin final,  sin término,  continuativo,  inagotable,  incambiable,  intemporal,  vitalicio

联想词
temporalidad时间性, 圣职人员的奉禄;indefinido不明确的;permanente持久的;estacional季节的;espacial空间的;provisional临时的;transitorio临时的;parcial部分的;accidental次要的;forzosa强;causal原因的;

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时的相对。

Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.

尽管这是一份临时但是作条件很好。

Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.

她请求我帮她找一份临时

Dice que tal vez fuese necesario aplicar medidas especiales temporales para promover ese objetivo.

她建议可以采取暂行特别措施来促成这一目标的实现。

Esto explica la disminución temporal en porcentaje.

这就解释了百分比临时性下降的现象。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时的情况

La autora trabajaba como obrera temporal para la empresa Fruta Romu S.A.

1 提交人被Fruta Romu公司聘为临时

Para casi todos los indicadores, había más puntos temporales de los sugeridos.

就几乎所有指标而言,时间点比建议的还多。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时收容这些未成年人的适当设施。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到贸易部的批准。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要

A menudo, es necesaria una protección temporal para poder adquirir nuevas competencias y capacidades productivas.

通常,临时保护是必要的,以便能够发展新的生产能力。

El horizonte temporal para la transición es, por lo menos, de cinco a 10 años.

过渡时间约为五到十年,甚至更长。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时的岗位调整不得降低妇女的资水平。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

人联合起来暂时停止作的行动。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚的临时收容所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Israel afirma que la barrera es una estructura temporal para atender a sus necesidades de seguridad.

以色列指出,隔离墙是满足安全需求的临时性结构。

El UNICEF presta ayuda proporcionando edificios temporales, material didáctico y capacitación de maestros en el empleo.

儿童基金会协助开展这项作,提供临时住所教材并支持在职教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporal 的西班牙语例句

用户正在搜索


荣幸, 荣幸的, 荣耀, 荣耀的, 荣誉, 荣誉的, 荣誉感, , , 绒布,

相似单词


tempor-, témpora, temporada, temporada alta, temporada baja, temporal, temporalear, temporalidad, temporalizar, temporalmente,

用户正在搜索


绒线, 绒屑, 绒绣, 绒衣, , 容光焕发, 容光焕发的, 容积, 容积测定法, 容积大的,

相似单词


tempor-, témpora, temporada, temporada alta, temporada baja, temporal, temporalear, temporalidad, temporalizar, temporalmente,


adj.

1.的.
un período ~ 一个

2.一的,暂的,临的:

una colocación ~ 一个临工作.
fenómeno ~ 暂现象


3.有性的,非永恒的.
La belleza externa es algo temporal. 外美是非永恒的东西。

4.尘世的,世俗的.
el poder ~ de los papas 教皇的俗权
bienes ~es现世财产

5.【语】的:

adverbio ~ .副词.

6.【解】太阳穴的,颞颥的.
La bala le penetró por la región ~. 子弹从他的太阳穴部位打入。

7. [古巴方言]爱骗人的,狡诈的.



|→m.
1.天气.
2.雨季;连雨天.
3.风暴.
4.【气象】狂风[十级风].
5.【解】颞骨.
6.[西班牙安达卢西亚方言]季节工,短工.


capear el ~
1.【海】顶住风浪.
2.【转】渡过难.


correr un ~
【海】遇到风暴.

de ~
连绵的(雨天,坏天气).
助记
tempor-()+ -al(容词后系等)→
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-
派生

近义词
temporal de agua,  temporal de lluvia,  lluvia ininterrumpida por varios días,  lluvia persistente durante varios días
provisional,  eventual,  interino,  pasajero,  transitorio,  temporáneo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio
relativo al tiempo

反义词
perpetuo,  eterno,  infinito,  permanente,  imperecedero,  inacabable,  interminable,  perenne,  sempiterno,  duradero,  inmortal,  sin fin,  crónico,  incesante,  perdurable,  persistente,  que continúa,  que no tiene fin,  sin edad,  sin final,  sin término,  continuativo,  inagotable,  incambiable,  intemporal,  vitalicio

联想词
temporalidad性, 圣职人员的奉禄;indefinido不明确的;permanente持久的;estacional季节的;espacial的;provisional的;transitorio的;parcial部分的;accidental次要的;forzosa强;causal原因的;

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是的相对。

Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.

尽管这是一份的工作但是工作条件很好。

Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.

她请求我帮她找一份工作

Dice que tal vez fuese necesario aplicar medidas especiales temporales para promover ese objetivo.

她建议可以采取暂行特别措施来促成这一目标的实现。

Esto explica la disminución temporal en porcentaje.

这就解释了百分比下降的现象。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是的情况

La autora trabajaba como obrera temporal para la empresa Fruta Romu S.A.

1 提交人被Fruta Romu公司聘为临工。

Para casi todos los indicadores, había más puntos temporales de los sugeridos.

就几乎所有指标而言,点比建议的还多。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席缺席,应由副主席履行主席职能。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少收容这些未成年人的适当设施。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

进口和再出口需要得到贸易部的批准。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

了解《宪法》是否规定了特别措施也有必要

A menudo, es necesaria una protección temporal para poder adquirir nuevas competencias y capacidades productivas.

通常,保护是必要的,以便能够发展新的生产能力。

El horizonte temporal para la transición es, por lo menos, de cinco a 10 años.

过渡约为五到十年,甚至更长。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,的岗位调整不得降低妇女的工资水平。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来停止工作的行动。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚的收容所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Israel afirma que la barrera es una estructura temporal para atender a sus necesidades de seguridad.

以色列指出,隔离墙是满足安全需求的结构。

El UNICEF presta ayuda proporcionando edificios temporales, material didáctico y capacitación de maestros en el empleo.

儿童基金会协助开展这项工作,提供住所教材并支持在职教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporal 的西班牙语例句

用户正在搜索


熔丝, 熔体, 熔性, 熔岩, 蝾螈, , 融冰, 融合, 融化, 融会贯通,

相似单词


tempor-, témpora, temporada, temporada alta, temporada baja, temporal, temporalear, temporalidad, temporalizar, temporalmente,


adj.

1.间的.
un período ~ 一

2.一的,暂的,临的:

una colocación ~ 一.
fenómeno ~ 暂现象


3.有间性的,非永恒的.
La belleza externa es algo temporal. 外表美是非永恒的东西。

4.尘世的,世俗的.
el poder ~ de los papas 教皇的俗权
bienes ~es现世财产

5.【语】表示间的:

adverbio ~ .间副词.

6.【解】太阳穴的,颞颥的.
La bala le penetró por la región ~. 子弹从他的太阳穴部位打入。

7. [古巴方言]爱骗人的,狡诈的.



|→m.
1.天气.
2.雨季;连雨天.
3.风暴.
4.【气象】狂风[十级风].
5.【解】颞骨.
6.[西班牙安达卢西亚方言]季节,短.


capear el ~
1.【海】顶住风浪.
2.【转】渡过难关.


correr un ~
【海】遇到风暴.

de ~
连绵的(雨天,坏天气).
助记
tempor-(间)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 间的
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-
派生

近义词
temporal de agua,  temporal de lluvia,  lluvia ininterrumpida por varios días,  lluvia persistente durante varios días
provisional,  eventual,  interino,  pasajero,  transitorio,  temporáneo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio
relativo al tiempo

反义词
perpetuo,  eterno,  infinito,  permanente,  imperecedero,  inacabable,  interminable,  perenne,  sempiterno,  duradero,  inmortal,  sin fin,  crónico,  incesante,  perdurable,  persistente,  que continúa,  que no tiene fin,  sin edad,  sin final,  sin término,  continuativo,  inagotable,  incambiable,  intemporal,  vitalicio

联想词
temporalidad间性, 圣职人员的奉禄;indefinido不明确的;permanente持久的;estacional季节的;espacial空间的;provisional的;transitorio的;parcial部分的;accidental次要的;forzosa强;causal原因的;

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是的相对。

Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.

尽管这是一份但是条件很好。

Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.

请求我帮找一份

Dice que tal vez fuese necesario aplicar medidas especiales temporales para promover ese objetivo.

建议可以采取暂行特别措施来促成这一目标的实现。

Esto explica la disminución temporal en porcentaje.

这就解释了百分比下降的现象。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是的情况

La autora trabajaba como obrera temporal para la empresa Fruta Romu S.A.

1 提交人被Fruta Romu公司聘为临

Para casi todos los indicadores, había más puntos temporales de los sugeridos.

就几乎所有指标而言,间点比建议的还多。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席缺席,应由副主席履行主席职能。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少收容这些未成年人的适当设施。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

进口和再出口需要得到贸易部的批准。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

了解《宪法》是否规定了特别措施也有必要

A menudo, es necesaria una protección temporal para poder adquirir nuevas competencias y capacidades productivas.

通常,保护是必要的,以便能够发展新的生产能力。

El horizonte temporal para la transición es, por lo menos, de cinco a 10 años.

过渡约为五到十年,甚至更长。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,的岗位调整不得降低妇女的资水平。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

人联合起来停止的行动。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚的收容所短暂逗留后来到克尔巴贾尔的。

Israel afirma que la barrera es una estructura temporal para atender a sus necesidades de seguridad.

以色列指出,隔离墙是满足安全需求的结构。

El UNICEF presta ayuda proporcionando edificios temporales, material didáctico y capacitación de maestros en el empleo.

儿童基金会协助开展这项,提供住所教材并支持在职教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporal 的西班牙语例句

用户正在搜索


冗余, 冗员, 冗杂, 冗长, 冗长沉闷的, 冗长的, 冗长的演说, 冗赘, , 柔板,

相似单词


tempor-, témpora, temporada, temporada alta, temporada baja, temporal, temporalear, temporalidad, temporalizar, temporalmente,


adj.

1.时间.
un período ~ 一个时段

2.一时,暂时,临时

una colocación ~ 一个临时工作.
fenómeno ~ 暂时现象


3.有时间性,非永恒.
La belleza externa es algo temporal. 外表美是非永恒东西。

4.尘世,世俗.
el poder ~ de los papas 教皇俗权
bienes ~es现世财产

5.【语】表示时间

adverbio ~ .时间副词.

6.【解】太阳穴,颞颥.
La bala le penetró por la región ~. 子弹从他太阳穴部位打入。

7. [古巴方言]爱,狡诈.



|→m.
1.天气.
2.雨季;连雨天.
3.风暴.
4.【气象】狂风[十级风].
5.【解】颞骨.
6.[西班牙安达卢西亚方言]季节工,短工.


capear el ~
1.【海】顶住风浪.
2.【转】渡过难关.


correr un ~
【海】遇到风暴.

de ~
连绵(雨天,坏天气).
助记
tempor-(时间)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 时间
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-时间
派生

temporal de agua,  temporal de lluvia,  lluvia ininterrumpida por varios días,  lluvia persistente durante varios días
provisional,  eventual,  interino,  pasajero,  transitorio,  temporáneo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio
relativo al tiempo

perpetuo,  eterno,  infinito,  permanente,  imperecedero,  inacabable,  interminable,  perenne,  sempiterno,  duradero,  inmortal,  sin fin,  crónico,  incesante,  perdurable,  persistente,  que continúa,  que no tiene fin,  sin edad,  sin final,  sin término,  continuativo,  inagotable,  incambiable,  intemporal,  vitalicio

联想词
temporalidad时间性, 圣职奉禄;indefinido不明确;permanente持久;estacional季节;espacial空间;provisional临时;transitorio临时;parcial部分;accidental次要;forzosa强;causal原因;

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时相对。

Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.

尽管这是一份临时工作但是工作条件很好。

Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.

她请求我帮她找一份临时工作

Dice que tal vez fuese necesario aplicar medidas especiales temporales para promover ese objetivo.

她建议可以采取暂行特别措施来促成这一目标实现。

Esto explica la disminución temporal en porcentaje.

这就解释了百分比临时性下降现象。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时情况

La autora trabajaba como obrera temporal para la empresa Fruta Romu S.A.

1 提交被Fruta Romu公司聘为临时工。

Para casi todos los indicadores, había más puntos temporales de los sugeridos.

就几乎所有指标而言,时间点比建议还多。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时收容这些未成年适当设施。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到贸易部批准。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要

A menudo, es necesaria una protección temporal para poder adquirir nuevas competencias y capacidades productivas.

通常,临时保护是必要,以便能够发展新生产能力。

El horizonte temporal para la transición es, por lo menos, de cinco a 10 años.

过渡时间约为五到十年,甚至更长。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时岗位调整不得降低妇女工资水平。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性,是有针对性,应当立足于法律,而不是政治。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工联合起来暂时停止工作行动。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多说,他们是在亚美尼亚临时收容所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔

Israel afirma que la barrera es una estructura temporal para atender a sus necesidades de seguridad.

以色列指出,隔离墙是满足安全需求临时性结构。

El UNICEF presta ayuda proporcionando edificios temporales, material didáctico y capacitación de maestros en el empleo.

儿童基金会协助开展这项工作,提供临时住所教材并支持在职教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporal 的西班牙语例句

用户正在搜索


肉票, 肉铺, 肉鳍, 肉色, 肉色的, 肉食, 肉食动物, 肉丝, 肉松, 肉汤,

相似单词


tempor-, témpora, temporada, temporada alta, temporada baja, temporal, temporalear, temporalidad, temporalizar, temporalmente,


adj.

1.时间.
un período ~ 一个时段

2.一时,暂时,临时

una colocación ~ 一个临时工作.
fenómeno ~ 暂时现象


3.有时间性,非永恒.
La belleza externa es algo temporal. 外表美是非永恒东西。

4.尘世,世俗.
el poder ~ de los papas 教皇俗权
bienes ~es现世财产

5.【语】表示时间

adverbio ~ .时间副词.

6.【解】太阳穴,颞颥.
La bala le penetró por la región ~. 子弹从他太阳穴部位打入。

7. [古巴方言]爱骗人,狡.



|→m.
1.气.
2.雨季;连雨.
3.风暴.
4.【气象】狂风[十级风].
5.【解】颞骨.
6.[西班牙安达卢西亚方言]季节工,短工.


capear el ~
1.【海】顶住风浪.
2.【转】渡过难关.


correr un ~
【海】遇到风暴.

de ~
连绵(雨,坏气).
助记
tempor-(时间)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 时间
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-时间
派生

temporal de agua,  temporal de lluvia,  lluvia ininterrumpida por varios días,  lluvia persistente durante varios días
provisional,  eventual,  interino,  pasajero,  transitorio,  temporáneo,  comisorio,  hechizo,  temporero,  provisorio
relativo al tiempo

perpetuo,  eterno,  infinito,  permanente,  imperecedero,  inacabable,  interminable,  perenne,  sempiterno,  duradero,  inmortal,  sin fin,  crónico,  incesante,  perdurable,  persistente,  que continúa,  que no tiene fin,  sin edad,  sin final,  sin término,  continuativo,  inagotable,  incambiable,  intemporal,  vitalicio

联想词
temporalidad时间性, 圣职人员奉禄;indefinido不明确;permanente持久;estacional季节;espacial空间;provisional临时;transitorio临时;parcial部分;accidental次要;forzosa强;causal原因;

El equilibrio siempre es relativo y temporal .

均衡从来都是暂时相对。

Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.

尽管这是一份临时工作但是工作条件很好。

Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.

她请求我帮她找一份临时工作

Dice que tal vez fuese necesario aplicar medidas especiales temporales para promover ese objetivo.

她建议可以采取暂行特别措施来促成这一目标实现。

Esto explica la disminución temporal en porcentaje.

这就解释了百分比临时性下降现象。

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈愿这仅仅是暂时情况

La autora trabajaba como obrera temporal para la empresa Fruta Romu S.A.

1 提交人被Fruta Romu公司聘为临时工。

Para casi todos los indicadores, había más puntos temporales de los sugeridos.

就几乎所有指标而言,时间点比建议还多。

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.

该国还缺少临时收容这些未成年人适当设施。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到贸易部批准。

También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.

了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要

A menudo, es necesaria una protección temporal para poder adquirir nuevas competencias y capacidades productivas.

通常,临时保护是必要,以便能够发展新生产能力。

El horizonte temporal para la transición es, por lo menos, de cinco a 10 años.

过渡时间约为五到十年,甚至更长。

La asignación temporal no puede tener como consecuencia una disminución del salario de la mujer.

因此,暂时岗位调整不得降低妇女工资水平。

Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.

制裁必须是暂时性,是有针对性,应当立足于法律,而不是政治。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作行动。

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是在亚美尼亚临时收容所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔

Israel afirma que la barrera es una estructura temporal para atender a sus necesidades de seguridad.

以色列指出,隔离墙是满足安全需求临时性结构。

El UNICEF presta ayuda proporcionando edificios temporales, material didáctico y capacitación de maestros en el empleo.

儿童基金会协助开展这项工作,提供临时住所教材并支持在职教师培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 temporal 的西班牙语例句

用户正在搜索


如实反映情况, 如释重负, 如数, 如数偿还, 如数家珍, 如同, 如下, 如意, 如意算盘, 如影随形,

相似单词


tempor-, témpora, temporada, temporada alta, temporada baja, temporal, temporalear, temporalidad, temporalizar, temporalmente,