西语助手
  • 关闭


tr.

1.强迫,逼迫,迫

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 不能不样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 们不应强迫他做他不愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫各国人民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 能穿,但得劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人情.
6.[智利方言],[阿根廷方言]请(某人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-(绑)+ -ar(动词后缀)→ 把某物绑到面前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生

近义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷们呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

不得不样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做么多作业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,们不应宪法委员会以不合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要在最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断在外东奔西走不能经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既不强迫他们但又不放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

能穿,但撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

不得不在众人面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求们保持警惕,并要求们行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,他不能参加政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmonte, desmoralización, desmoralizador, desmoralizar, desmorecerse, desmoronadizo, desmoronamiento, desmoronar, desmoronarse, desmorono,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强迫,逼迫,迫

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 不能不样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 们不应强迫他做他不愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫各国人民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 能穿,但得劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人情.
6.[智利方言],[阿根廷方言]请(某人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-(绑)+ -ar(动词后缀)→ 把某物绑到面前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生

近义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷们呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

不得不样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做么多作业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,们不应宪法委员会以不合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要在最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断在外东奔西走不能经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既不强迫他们但又不放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

能穿,但撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

不得不在众人面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求们保持警惕,并要求们行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,他不能参加政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmultiplicar, desnacionalización, desnacionalizar, desnarigado, desnarigar, desnatadora, desnatar, desnaturalización, desnaturalizado, desnaturalizante,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强迫,逼迫,迫使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 我职责使我不能不这样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 我们不应强迫他做他不愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫使各国人民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 这项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 这双鞋我能穿,但得使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人情.
6.[智利方],[阿根廷方]人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-(绑)+ -ar(动词后缀)→ 把物绑到面前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生

近义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使我们呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障迫使我们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使不得不这样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做这么多作业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

我们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,我们不应迫使宪法委员会以不合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要在最后时刻申签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断在外东奔西走使不能经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既不强迫他们但又不放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋我能穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使我们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

我们不得不在众人面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求我们保持警惕,并要求我们行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他不能参加政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


desnucar, desnuclearizar, desnudamente, desnudamiento, desnudar, desnudarse, desnudez, desnudismo, desnudista, desnudo,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强迫,逼迫,迫使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 我职责使我不能不这样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 我们不应强迫他做他不愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫使各国人民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 这项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 这双鞋我能穿,但得使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人情.
6.[智利方言],[阿根廷方言]请(某人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-()+ -ar(动词后缀)→ 把某物前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,,缚
派生

义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使我们呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障迫使我们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使不得不这样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做这么多作业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

我们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方,我们不应迫使宪法委员会以不合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要在最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断在外东奔西走使不能经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既不强迫他们但又不放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋我能穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使我们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

我们不得不在众人前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求我们保持警惕,并要求我们行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他不能参加政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


desocasionado, desocupación, desocupadamente, desocupado, desocupar, desodorante, desodorizar, desoír, desojar, desolación,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强迫,逼迫,迫使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 我职责使我不能不这样去.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 我们不应强迫他做他不愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫使各国人民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 这项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 这双鞋我能穿,但得使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人情.
6.[智利方言],[阿根廷方言]请(人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-(绑)+ -ar(动词后)→ 物绑到面前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生

近义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使我们呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障迫使我们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使不得不这样去

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做这么多作业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

我们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,我们不应迫使宪法委员会以不合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要在最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断在外东奔西走使不能经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既不强迫他们但又不放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋我能穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使我们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

我们不得不在众人面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求我们保持警惕,并要求我们行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他不能参加政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


desorganización, desorganizadamente, desorganizador, desorganizar, desorientación, desorientado, desorientamiento, desorientar, desorillar, desornamentado,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,

用户正在搜索


despacioso, despacito, despagado, despagamiento, despagar, despagarse, despajador, despajar, despajo, despaldar,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强迫,逼迫,迫使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 我职责使我这样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 我们应强迫他事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫使各国人民起来反对它.


2.约束,束

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 这项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 这双鞋我能穿,但得使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人情.
6.[智利方言],[阿根廷方言]请(某人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-()+ -ar(动词后缀)→ 把某物到面前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,

近义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使我们呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障迫使我们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使这样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子这么多作业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

我们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,我们迫使宪法委员会以合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要在最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

断在外东奔西走使经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既强迫他们但又放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋我能穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使我们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

我们在众人面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求我们保持警惕,并要求我们行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他能参加政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


despampanador, despampanante, despampanar, despamplonar, despancar, despanchurrar, despancijar, despanzurro, despapar, despapucho,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强,逼使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 我职责使我不能不这样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 我们不应强他做他不愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削使各国人民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 这项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 这双鞋我能穿,但得使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人情.
6.[智利方言],[阿根廷方言]请(某人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对)+ lig-()+ -ar(词后缀)→ 把某物到面前 → 强
词根
li(g)- 捆,,缚
派生

近义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar;permitir;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓,煽;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷使我们呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障使我们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使不得不这样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

孩子做这么多作业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

我们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,我们不应使宪法委员会以不合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要在最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断在外东奔西走使不能经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既不他们但又不放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋我能穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化使我们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

我们不得不在众人面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求我们保持警惕,并要求我们行起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过使苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他不能参加政治活

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


despavoridamente, despavorido, despavorir, despavorirse, despeadura, despearse, despechar, despecho, despechugar, despectivamente,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强迫,逼迫,迫使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 我职责使我不能不这样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 我们不应强迫他做他不愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫使各国民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 这项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 这双鞋我能穿,但得使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩情.
6.[智利方言],[阿根廷方言]请(某)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保证,许诺,承诺,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-(绑)+ -ar(动词后缀)→ 把某物绑到面前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生

近义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir允许;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer强加;pretender企图;someter征服;invitar邀请;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使我们呆

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障迫使我们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使不得不这样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加一起迫使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做这么多业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

我们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

此方面,我们不应迫使宪法委员会以不合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要最后时刻申请签证。

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断外东奔西走使不能经常和团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既不强迫他们但又不放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋我能穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使我们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

我们不得不面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求我们保持警惕,并要求我们行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害受到伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他不能参加政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合伙伴履行承诺、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


despedregar, despegable, despegado, despegamiento, despegar, despego, despegue, despeinado, despeinar, despeinarse,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,


tr.

1.强迫,逼迫,迫使:

Mi deber me obliga a pensar de esta manera. 我职责使我不能不这样去想.
No debemos ~ le a hacer lo que no quiere. 我们不应强迫他做他不愿做事.
La agresión y la explotación del imperialismo han obligado a los pueblos a levantarse en su contra. 帝国主义侵略和剥削迫使各国人民起来反对它.


2.约束,束缚:

Esta ley obliga a todos los ciudadanos. 这项法律对每一个公民都有效.

3.(用力地)折,压,拉:

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos. 这双鞋我能穿,但得使劲撑才行.

4.抵押(财产).
5.施恩惠,作人情.
6.[智利方言],[阿根廷方言](某人)喝酒.



|→ prnl.
«a» 保,承,答应 www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
ob-(相对,对向)+ lig-(绑)+ -ar(动词后缀)→ 把某物绑到面前 → 强迫
词根
li(g)- 捆,绑,缚
派生

近义词
compeler,  coercer,  forzar,  presionar,  coaccionar,  comprometer,  ejercer la fuerza en contra de,  imponerse a,  incitar,  obligar a la fuerza,  instigar

联想词
forzar强迫;permitir;impedir阻止;prohibir禁止;exigir征收;incitar激励,鼓动,煽动;imponer强加;pretender企图;someter;invitar;limitar划定界线;

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使我们呆在家里。

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车故障迫使我们停了下来。

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

职责使不得不这样去想。

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

强迫孩子做这么多作业是一种罪过。

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

我们理解根据其严重性选择案件基本理由。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,我们不应迫使宪法委员会以不合法方式行事。

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见情况,有时需要在最后时刻申

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断在外东奔西走使不能经常和家人团聚。

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智妇女,既不强迫他们但又不放任他们。

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋我能穿,但使劲撑开才行

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求实施罚款。

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使我们谋求改革。

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

我们不得不在众人面前小便。

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年人关切纳入全球议程主流。

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求我们保持警惕,并要求我们行动起来。

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到伤害来减轻他们痛苦。

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目是要逼取口供,使他不能参加政治活动。

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承、加强信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obligar 的西班牙语例句

用户正在搜索


despeluchar, despeluzar, despeluznante, despeluznar, despeluznarse, despeñadero, despeñadizo, despenalizar, despeñamiento, despenar,

相似单词


oblicuo, obligación, obligacionista, obligado, obligante, obligar, obligativo, obligatoriedad, obligatorio, obliteración,