西语助手
  • 关闭
maligno, na
adj.
1.恶性(疾病):

tumor ~ 恶性肿瘤.

2. «ser»心术,居心怀好意.


|→ m.
恶魔.
派生

近义词
pernicioso,  malévolo,  de malas intenciones,  malevolente,  venenoso,  maléfico,  nocivo,  dañino,  mal,  malo,  malvado,  muy malo,  dañador,  de lo peor,  destructor,  lesivo,  letal,  mala,  malicioso,  mortífero,  perjudicial,  ponzoñoso,  siniestro,  taimado,  avieso,  cazurro,  dañoso,  deletéreo,  indino,  infesto,  inicuo,  mula,  nocente,  nocible,  cabrón,  enconoso
virulento

反义词
benigno,  benévolo,  bienhechor,  clemente,  afectuoso,  amable,  atento,  bondadoso,  cariñoso,  caritativo,  humilde,  manso,  afable,  apacible,  benéfico,  benevolente,  bueno,  humano,  inofensivo,  misericordioso,  indulgente

联想词
diabólico魔鬼;demonio魔鬼;malvado极坏;benigno好心;tenebroso;perverso邪恶;malicioso邪恶;destructivo破坏性;monstruo怪物;monstruoso畸形;tumor肿瘤;

Mi amigo necesitará quimioterapia porque le detectaron un tumor maligno.

朋友需要化疗因为他们发现了恶性肿瘤。

Por consiguiente, las Naciones Unidas en su conjunto deben hacer frente a esa enfermedad maligna.

因此,整个联合国应该对付这种极其有害弊病

El terrorismo es un cáncer maligno que no es fácil erradicar.

恐怖主义是一个易铲除毒瘤。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

恶性肿瘤第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Los neoplasmas malignos figuran en segundo lugar (18%), y su cantidad se ha incrementado en los últimos decenios.

恶性肿瘤居第二位(18%),过其数量在过去几十年间已有所增长。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

恶性肿瘤为17.5%病例死亡原因,外伤和中毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Es menester tomar las medidas pertinentes para quitar de la circulación o reducir los efectos nocivos de los productos químicos que pudieran inducir las apariciones de cánceres y demás condiciones malignas.

需要采取措施来制止可能致癌和导致其他恶性疾病化学品流通或限制其有害影响

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺癌是最常见恶性疾病,占每年癌症总发病率18%,患癌症妇女占30%。

Colombia, que ha sufrido mucho a consecuencia de la maligna alianza entre los traficantes de drogas y las guerrillas, ha actuado firmemente para poner freno a la producción de drogas y a la insurgencia combinando medidas de prohibición con programas relativos a medios de subsistencia sostenibles.

毒品贩子和游击队结成罪恶联盟给哥伦比亚造成了深重苦难,该国将阻截毒品工作同可持续生计方案结合起来,积极打击毒品生产和叛乱。

Mirando hacia el futuro, quiero expresar optimismo, porque creo en el poder de esta gran institución y porque provengo de una región con un gran potencial, donde, tras la disolución de ese maligno imperio, la Unión Soviética, tanto cambio y desarrollo han tenido lugar y aún tienen lugar hoy.

展望未来,我想奏响乐观音符。 之所以乐观,是因为我相信这一伟大机构力量,是因为我来自一个有着巨大潜力区域,在邪恶帝国苏联终结后,那里发生了很大变化,取得了很大发展,而且这些在今天仍在继续。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根预测,由于受放射性碘辐射人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maligno 的西班牙语例句

用户正在搜索


织毯工人, 织网, 织物, 织物的方格, 织物印刷, 织席, 织造, 织造厂, 织针, 织轴,

相似单词


maliense, malignamente, malignar, malignarse, malignidad, maligno, malillo, malingrar, malino, malintencionado,
maligno, na
adj.
1.恶性(疾病):

tumor ~ 恶性肿瘤.

2. «ser»心术,居心怀好意.


|→ m.
恶魔.
派生

近义词
pernicioso,  malévolo,  de malas intenciones,  malevolente,  venenoso,  maléfico,  nocivo,  dañino,  mal,  malo,  malvado,  muy malo,  dañador,  de lo peor,  destructor,  lesivo,  letal,  mala,  malicioso,  mortífero,  perjudicial,  ponzoñoso,  siniestro,  taimado,  avieso,  cazurro,  dañoso,  deletéreo,  indino,  infesto,  inicuo,  mula,  nocente,  nocible,  cabrón,  enconoso
virulento

反义词
benigno,  benévolo,  bienhechor,  clemente,  afectuoso,  amable,  atento,  bondadoso,  cariñoso,  caritativo,  humilde,  manso,  afable,  apacible,  benéfico,  benevolente,  bueno,  humano,  inofensivo,  misericordioso,  indulgente

联想词
diabólico魔鬼;demonio魔鬼;malvado;benigno好心;tenebroso;perverso邪恶;malicioso邪恶;destructivo;monstruo怪物;monstruoso;tumor肿瘤;

Mi amigo necesitará quimioterapia porque le detectaron un tumor maligno.

朋友需要化疗因为他们发现了恶性肿瘤。

Por consiguiente, las Naciones Unidas en su conjunto deben hacer frente a esa enfermedad maligna.

因此,整个联合国应该对付这种极其有害弊病

El terrorismo es un cáncer maligno que no es fácil erradicar.

恐怖主义是一个易铲除毒瘤。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Los neoplasmas malignos figuran en segundo lugar (18%), y su cantidad se ha incrementado en los últimos decenios.

恶性肿瘤居第二位(18%),过其数量在过去几十年间已有所增长。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

恶性肿瘤为17.5%病例死亡原因,外伤和中毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Es menester tomar las medidas pertinentes para quitar de la circulación o reducir los efectos nocivos de los productos químicos que pudieran inducir las apariciones de cánceres y demás condiciones malignas.

需要采取措施来制止可能致癌和导致其他恶性疾病化学品流通或限制其有害影响

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺癌是最常见恶性疾病,占每年癌症总发病率18%,患癌症妇女占30%。

Colombia, que ha sufrido mucho a consecuencia de la maligna alianza entre los traficantes de drogas y las guerrillas, ha actuado firmemente para poner freno a la producción de drogas y a la insurgencia combinando medidas de prohibición con programas relativos a medios de subsistencia sostenibles.

毒品贩子和游击队结成罪恶联盟给哥伦比亚造成了深重苦难,该国将阻截毒品工作同可持续生计方案结合起来,积极打击毒品生产和叛乱。

Mirando hacia el futuro, quiero expresar optimismo, porque creo en el poder de esta gran institución y porque provengo de una región con un gran potencial, donde, tras la disolución de ese maligno imperio, la Unión Soviética, tanto cambio y desarrollo han tenido lugar y aún tienen lugar hoy.

展望未来,我想奏响乐观音符。 之所以乐观,是因为我相信这一伟大机构力量,是因为我来自一个有着巨大潜力区域,在邪恶帝国苏联终结后,那里发生了很大变化,取得了很大发展,而且这些在今天仍在继续。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由于受放射性碘辐射人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 maligno 的西班牙语例句

用户正在搜索


脂粉, 脂粉气, 脂膏, 脂瘤, 脂麻, 脂油, 蜘蛛, 蜘蛛抱蛋, 蜘蛛恐怖, 蜘蛛丝,

相似单词


maliense, malignamente, malignar, malignarse, malignidad, maligno, malillo, malingrar, malino, malintencionado,
maligno, na
adj.
1.恶性的(疾病):

tumor ~ 恶性肿瘤.

2. «ser»心术正的,居心良的,怀好意的.


|→ m.
恶魔.

近义词
pernicioso,  malévolo,  de malas intenciones,  malevolente,  venenoso,  maléfico,  nocivo,  dañino,  mal,  malo,  malvado,  muy malo,  dañador,  de lo peor,  destructor,  lesivo,  letal,  mala,  malicioso,  mortífero,  perjudicial,  ponzoñoso,  siniestro,  taimado,  avieso,  cazurro,  dañoso,  deletéreo,  indino,  infesto,  inicuo,  mula,  nocente,  nocible,  cabrón,  enconoso
virulento

反义词
benigno,  benévolo,  bienhechor,  clemente,  afectuoso,  amable,  atento,  bondadoso,  cariñoso,  caritativo,  humilde,  manso,  afable,  apacible,  benéfico,  benevolente,  bueno,  humano,  inofensivo,  misericordioso,  indulgente

联想词
diabólico魔鬼的;demonio魔鬼;malvado极坏的;benigno好心的;tenebroso暗的;perverso邪恶的;malicioso邪恶的;destructivo破坏性的;monstruo怪物;monstruoso的;tumor肿瘤;

Mi amigo necesitará quimioterapia porque le detectaron un tumor maligno.

我的朋友需要化疗因为他们发现了恶性肿瘤。

Por consiguiente, las Naciones Unidas en su conjunto deben hacer frente a esa enfermedad maligna.

因此,整个联合国应该对付这种极其有害的弊病

El terrorismo es un cáncer maligno que no es fácil erradicar.

恐怖主义是一个易铲除的毒瘤。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Los neoplasmas malignos figuran en segundo lugar (18%), y su cantidad se ha incrementado en los últimos decenios.

恶性肿瘤居第二位(18%),过其数量在过去几十年间已有所增长。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

恶性肿瘤为17.5%病例的死亡原因,外伤和中毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Es menester tomar las medidas pertinentes para quitar de la circulación o reducir los efectos nocivos de los productos químicos que pudieran inducir las apariciones de cánceres y demás condiciones malignas.

需要采取措施来制止可能致癌和导致其他恶性疾病的化学品流通或限制其有害影响

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺癌是最常见的恶性疾病,占每年癌症总发病率的18%,患癌症的妇女占30%。

Colombia, que ha sufrido mucho a consecuencia de la maligna alianza entre los traficantes de drogas y las guerrillas, ha actuado firmemente para poner freno a la producción de drogas y a la insurgencia combinando medidas de prohibición con programas relativos a medios de subsistencia sostenibles.

毒品贩子和游击队结成的罪恶联盟给哥伦比亚造成了深重的苦难,该国将阻截毒品的工作同可持续计方案结合起来,积极打击毒品产和叛乱。

Mirando hacia el futuro, quiero expresar optimismo, porque creo en el poder de esta gran institución y porque provengo de una región con un gran potencial, donde, tras la disolución de ese maligno imperio, la Unión Soviética, tanto cambio y desarrollo han tenido lugar y aún tienen lugar hoy.

展望未来,我想奏响乐观的音符。 之所以乐观,是因为我相信这一伟大机构的力量,是因为我来自一个有着巨大潜力的区域,在邪恶帝国苏联终结后,那里发了很大变化,取得了很大发展,而且这些在今天仍在继续。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由于受放射性碘辐射的人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maligno 的西班牙语例句

用户正在搜索


执行机关, 执行计划, 执行经理, 执行秘书, 执行命令, 执行任务, 执行委员会, 执行遗嘱, 执行政策, 执行主席,

相似单词


maliense, malignamente, malignar, malignarse, malignidad, maligno, malillo, malingrar, malino, malintencionado,
maligno, na
adj.
1.恶性的(疾病):

tumor ~ 恶性肿瘤.

2. «ser»心术正的,居心良的,怀好意的.


|→ m.
恶魔.
派生

近义词
pernicioso,  malévolo,  de malas intenciones,  malevolente,  venenoso,  maléfico,  nocivo,  dañino,  mal,  malo,  malvado,  muy malo,  dañador,  de lo peor,  destructor,  lesivo,  letal,  mala,  malicioso,  mortífero,  perjudicial,  ponzoñoso,  siniestro,  taimado,  avieso,  cazurro,  dañoso,  deletéreo,  indino,  infesto,  inicuo,  mula,  nocente,  nocible,  cabrón,  enconoso
virulento

反义词
benigno,  benévolo,  bienhechor,  clemente,  afectuoso,  amable,  atento,  bondadoso,  cariñoso,  caritativo,  humilde,  manso,  afable,  apacible,  benéfico,  benevolente,  bueno,  humano,  inofensivo,  misericordioso,  indulgente

联想词
diabólico魔鬼的;demonio魔鬼;malvado极坏的;benigno好心的;tenebroso暗的;perverso邪恶的;malicioso邪恶的;destructivo破坏性的;monstruo怪物;monstruoso畸形的;tumor肿瘤;

Mi amigo necesitará quimioterapia porque le detectaron un tumor maligno.

我的朋友需要化疗因为他们发现了恶性肿瘤。

Por consiguiente, las Naciones Unidas en su conjunto deben hacer frente a esa enfermedad maligna.

因此,整个联合国应该对付这种极其有害的弊病

El terrorismo es un cáncer maligno que no es fácil erradicar.

恐怖主义是一个易铲除的毒瘤。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Los neoplasmas malignos figuran en segundo lugar (18%), y su cantidad se ha incrementado en los últimos decenios.

恶性肿瘤居第二位(18%),过其数量在过去几十年间已有所增长。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

恶性肿瘤为17.5%病例的死亡原因,外伤和中毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Es menester tomar las medidas pertinentes para quitar de la circulación o reducir los efectos nocivos de los productos químicos que pudieran inducir las apariciones de cánceres y demás condiciones malignas.

需要采取措施来制止可能致癌和导致其他恶性疾病的化学品流通或限制其有害影响

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺癌是最常见的恶性疾病,占每年癌症总发病率的18%,患癌症的妇女占30%。

Colombia, que ha sufrido mucho a consecuencia de la maligna alianza entre los traficantes de drogas y las guerrillas, ha actuado firmemente para poner freno a la producción de drogas y a la insurgencia combinando medidas de prohibición con programas relativos a medios de subsistencia sostenibles.

毒品贩子和游击队结成的罪恶联盟给哥伦比亚造成了深重的苦难,该国将阻截毒品的工作同可持续生计方案结合起来,积极打击毒品生产和叛乱。

Mirando hacia el futuro, quiero expresar optimismo, porque creo en el poder de esta gran institución y porque provengo de una región con un gran potencial, donde, tras la disolución de ese maligno imperio, la Unión Soviética, tanto cambio y desarrollo han tenido lugar y aún tienen lugar hoy.

展望未来,我想奏响乐观的音符。 之所以乐观,是因为我相信这一伟大机构的力量,是因为我来自一个有着巨大潜力的区域,在邪恶帝国苏联终结后,那里发生了很大变化,取得了很大发展,而且这些在今天仍在继续。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由于受放射性碘辐射的人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maligno 的西班牙语例句

用户正在搜索


执掌, 执掌兵权, 执掌大权, 执照, 执着, 执政, 执政党, 执政的, 执政者, 执著,

相似单词


maliense, malignamente, malignar, malignarse, malignidad, maligno, malillo, malingrar, malino, malintencionado,
maligno, na
adj.
1.(疾病):

tumor ~ 性肿瘤.

2. «ser»心术,居心怀好意.


|→ m.
魔.
派生

近义词
pernicioso,  malévolo,  de malas intenciones,  malevolente,  venenoso,  maléfico,  nocivo,  dañino,  mal,  malo,  malvado,  muy malo,  dañador,  de lo peor,  destructor,  lesivo,  letal,  mala,  malicioso,  mortífero,  perjudicial,  ponzoñoso,  siniestro,  taimado,  avieso,  cazurro,  dañoso,  deletéreo,  indino,  infesto,  inicuo,  mula,  nocente,  nocible,  cabrón,  enconoso
virulento

反义词
benigno,  benévolo,  bienhechor,  clemente,  afectuoso,  amable,  atento,  bondadoso,  cariñoso,  caritativo,  humilde,  manso,  afable,  apacible,  benéfico,  benevolente,  bueno,  humano,  inofensivo,  misericordioso,  indulgente

联想词
diabólico魔鬼;demonio魔鬼;malvado极坏;benigno好心;tenebroso;perverso;malicioso;destructivo破坏性;monstruo怪物;monstruoso畸形;tumor肿瘤;

Mi amigo necesitará quimioterapia porque le detectaron un tumor maligno.

朋友需要化疗因为他们发现了性肿瘤。

Por consiguiente, las Naciones Unidas en su conjunto deben hacer frente a esa enfermedad maligna.

因此,整个联合国应该对付这种极其有害弊病

El terrorismo es un cáncer maligno que no es fácil erradicar.

恐怖主义是一个易铲除毒瘤。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Los neoplasmas malignos figuran en segundo lugar (18%), y su cantidad se ha incrementado en los últimos decenios.

性肿瘤居第二位(18%),过其数量在过去几十年间已有所增长。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

性肿瘤为17.5%病例死亡原因,外伤和中毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Es menester tomar las medidas pertinentes para quitar de la circulación o reducir los efectos nocivos de los productos químicos que pudieran inducir las apariciones de cánceres y demás condiciones malignas.

需要采取措施来制止可能致癌和导致其他疾病化学品流通或限制其有害影响

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺癌是最常见疾病,占每年癌症总发病率18%,患癌症妇女占30%。

Colombia, que ha sufrido mucho a consecuencia de la maligna alianza entre los traficantes de drogas y las guerrillas, ha actuado firmemente para poner freno a la producción de drogas y a la insurgencia combinando medidas de prohibición con programas relativos a medios de subsistencia sostenibles.

毒品贩子和游击队结成联盟给哥伦比亚造成了深重苦难,该国将阻截毒品工作同可持续生计方案结合起来,积极打击毒品生产和叛乱。

Mirando hacia el futuro, quiero expresar optimismo, porque creo en el poder de esta gran institución y porque provengo de una región con un gran potencial, donde, tras la disolución de ese maligno imperio, la Unión Soviética, tanto cambio y desarrollo han tenido lugar y aún tienen lugar hoy.

展望未来,我想奏响乐观音符。 之所以乐观,是因为我相信这一伟大机构力量,是因为我来自一个有着巨大潜力区域,在帝国苏联终结后,那里发生了很大变化,取得了很大发展,而且这些在今天仍在继续。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由于受放射性碘辐射人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maligno 的西班牙语例句

用户正在搜索


直抒己见, 直属, 直爽, 直说, 直挺挺, 直系亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线的,

相似单词


maliense, malignamente, malignar, malignarse, malignidad, maligno, malillo, malingrar, malino, malintencionado,

用户正在搜索


直译, 直音, 直喻, 直展云, 直至, , 侄女, 侄女或外甥女, 侄女婿, 侄孙,

相似单词


maliense, malignamente, malignar, malignarse, malignidad, maligno, malillo, malingrar, malino, malintencionado,
maligno, na
adj.
1.恶性的(疾病):

tumor ~ 恶性肿瘤.

2. «ser»心术正的,居心良的,怀好意的.


|→ m.
恶魔.
派生

近义词
pernicioso,  malévolo,  de malas intenciones,  malevolente,  venenoso,  maléfico,  nocivo,  dañino,  mal,  malo,  malvado,  muy malo,  dañador,  de lo peor,  destructor,  lesivo,  letal,  mala,  malicioso,  mortífero,  perjudicial,  ponzoñoso,  siniestro,  taimado,  avieso,  cazurro,  dañoso,  deletéreo,  indino,  infesto,  inicuo,  mula,  nocente,  nocible,  cabrón,  enconoso
virulento

反义词
benigno,  benévolo,  bienhechor,  clemente,  afectuoso,  amable,  atento,  bondadoso,  cariñoso,  caritativo,  humilde,  manso,  afable,  apacible,  benéfico,  benevolente,  bueno,  humano,  inofensivo,  misericordioso,  indulgente

联想词
diabólico魔鬼的;demonio魔鬼;malvado的;benigno好心的;tenebroso暗的;perverso邪恶的;malicioso邪恶的;destructivo性的;monstruo怪物;monstruoso畸形的;tumor肿瘤;

Mi amigo necesitará quimioterapia porque le detectaron un tumor maligno.

我的朋友需要化疗因为他们发现了恶性肿瘤。

Por consiguiente, las Naciones Unidas en su conjunto deben hacer frente a esa enfermedad maligna.

因此,整个联合国应该对付这种极其有害的弊病

El terrorismo es un cáncer maligno que no es fácil erradicar.

恐怖主义是一个易铲除的毒瘤。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Los neoplasmas malignos figuran en segundo lugar (18%), y su cantidad se ha incrementado en los últimos decenios.

恶性肿瘤居第二位(18%),过其数量在过去几十年间已有所增长。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

恶性肿瘤为17.5%病例的死亡原因,外伤和中毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Es menester tomar las medidas pertinentes para quitar de la circulación o reducir los efectos nocivos de los productos químicos que pudieran inducir las apariciones de cánceres y demás condiciones malignas.

需要采取措施来制止可能致癌和导致其他恶性疾病的化学品流通或限制其有害影响

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺癌是最常见的恶性疾病,占每年癌症总发病率的18%,患癌症的妇女占30%。

Colombia, que ha sufrido mucho a consecuencia de la maligna alianza entre los traficantes de drogas y las guerrillas, ha actuado firmemente para poner freno a la producción de drogas y a la insurgencia combinando medidas de prohibición con programas relativos a medios de subsistencia sostenibles.

毒品贩子和游击队结成的罪恶联盟给哥伦比亚造成了深重的苦难,该国将阻截毒品的工作同可持续生计方案结合起来,积极打击毒品生产和叛乱。

Mirando hacia el futuro, quiero expresar optimismo, porque creo en el poder de esta gran institución y porque provengo de una región con un gran potencial, donde, tras la disolución de ese maligno imperio, la Unión Soviética, tanto cambio y desarrollo han tenido lugar y aún tienen lugar hoy.

展望未来,我想奏响乐观的音符。 之所以乐观,是因为我相信这一伟大机构的力量,是因为我来自一个有着巨大潜力的区域,在邪恶帝国苏联终结后,那里发生了大变化,取得了大发展,而且这些在今天仍在继续。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由于受放射性碘辐射的甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maligno 的西班牙语例句

用户正在搜索


值得表彰的, 值得称颂, 值得称赞的, 值得的, 值得欢迎的, 值得记忆的, 值得记住的, 值得纪念的, 值得敬佩的, 值得考虑,

相似单词


maliense, malignamente, malignar, malignarse, malignidad, maligno, malillo, malingrar, malino, malintencionado,
maligno, na
adj.
1.(疾病):

tumor ~ 性肿瘤.

2. «ser»心术,居心怀好意.


|→ m.
魔.
派生

近义词
pernicioso,  malévolo,  de malas intenciones,  malevolente,  venenoso,  maléfico,  nocivo,  dañino,  mal,  malo,  malvado,  muy malo,  dañador,  de lo peor,  destructor,  lesivo,  letal,  mala,  malicioso,  mortífero,  perjudicial,  ponzoñoso,  siniestro,  taimado,  avieso,  cazurro,  dañoso,  deletéreo,  indino,  infesto,  inicuo,  mula,  nocente,  nocible,  cabrón,  enconoso
virulento

反义词
benigno,  benévolo,  bienhechor,  clemente,  afectuoso,  amable,  atento,  bondadoso,  cariñoso,  caritativo,  humilde,  manso,  afable,  apacible,  benéfico,  benevolente,  bueno,  humano,  inofensivo,  misericordioso,  indulgente

联想词
diabólico魔鬼;demonio魔鬼;malvado极坏;benigno好心;tenebroso;perverso;malicioso;destructivo破坏性;monstruo怪物;monstruoso畸形;tumor肿瘤;

Mi amigo necesitará quimioterapia porque le detectaron un tumor maligno.

朋友需要化疗因为他们发现了性肿瘤。

Por consiguiente, las Naciones Unidas en su conjunto deben hacer frente a esa enfermedad maligna.

因此,整个联合国应该对付这种极其有害弊病

El terrorismo es un cáncer maligno que no es fácil erradicar.

恐怖主义是一个易铲除毒瘤。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Los neoplasmas malignos figuran en segundo lugar (18%), y su cantidad se ha incrementado en los últimos decenios.

性肿瘤居第二位(18%),过其数量在过去几十年间已有所增长。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

性肿瘤为17.5%病例死亡原因,外伤和中毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Es menester tomar las medidas pertinentes para quitar de la circulación o reducir los efectos nocivos de los productos químicos que pudieran inducir las apariciones de cánceres y demás condiciones malignas.

需要采取措施来制止可能致癌和导致其他疾病化学品流通或限制其有害影响

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺癌是最常见疾病,占每年癌症总发病率18%,患癌症妇女占30%。

Colombia, que ha sufrido mucho a consecuencia de la maligna alianza entre los traficantes de drogas y las guerrillas, ha actuado firmemente para poner freno a la producción de drogas y a la insurgencia combinando medidas de prohibición con programas relativos a medios de subsistencia sostenibles.

毒品贩子和游击队结成联盟给哥伦比亚造成了深重苦难,该国将阻截毒品工作同可持续生计方案结合起来,积极打击毒品生产和叛乱。

Mirando hacia el futuro, quiero expresar optimismo, porque creo en el poder de esta gran institución y porque provengo de una región con un gran potencial, donde, tras la disolución de ese maligno imperio, la Unión Soviética, tanto cambio y desarrollo han tenido lugar y aún tienen lugar hoy.

展望未来,我想奏响乐观音符。 之所以乐观,是因为我相信这一伟大机构力量,是因为我来自一个有着巨大潜力区域,在帝国苏联终结后,那里发生了很大变化,取得了很大发展,而且这些在今天仍在继续。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由于受放射性碘辐射人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maligno 的西班牙语例句

用户正在搜索


职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务, 职务的空额, 职衔, 职业, 职业病, 职业病学,

相似单词


maliense, malignamente, malignar, malignarse, malignidad, maligno, malillo, malingrar, malino, malintencionado,
maligno, na
adj.
1.性的(疾病):

tumor ~ 性肿瘤.

2. «ser»心的,居心良的,怀好意的.


|→ m.
魔.
派生

近义词
pernicioso,  malévolo,  de malas intenciones,  malevolente,  venenoso,  maléfico,  nocivo,  dañino,  mal,  malo,  malvado,  muy malo,  dañador,  de lo peor,  destructor,  lesivo,  letal,  mala,  malicioso,  mortífero,  perjudicial,  ponzoñoso,  siniestro,  taimado,  avieso,  cazurro,  dañoso,  deletéreo,  indino,  infesto,  inicuo,  mula,  nocente,  nocible,  cabrón,  enconoso
virulento

反义词
benigno,  benévolo,  bienhechor,  clemente,  afectuoso,  amable,  atento,  bondadoso,  cariñoso,  caritativo,  humilde,  manso,  afable,  apacible,  benéfico,  benevolente,  bueno,  humano,  inofensivo,  misericordioso,  indulgente

联想词
diabólico魔鬼的;demonio魔鬼;malvado极坏的;benigno好心的;tenebroso暗的;perverso的;malicioso的;destructivo破坏性的;monstruo怪物;monstruoso畸形的;tumor肿瘤;

Mi amigo necesitará quimioterapia porque le detectaron un tumor maligno.

我的朋友需要化疗因为他们发现了性肿瘤。

Por consiguiente, las Naciones Unidas en su conjunto deben hacer frente a esa enfermedad maligna.

因此,整个联合国应该对付这种极其有害的弊病

El terrorismo es un cáncer maligno que no es fácil erradicar.

恐怖主义是一个易铲除的毒瘤。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Los neoplasmas malignos figuran en segundo lugar (18%), y su cantidad se ha incrementado en los últimos decenios.

性肿瘤居第二位(18%),过其数量在过去几十年间已有所增长。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

性肿瘤为17.5%病例的死亡原因,外伤和中毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Es menester tomar las medidas pertinentes para quitar de la circulación o reducir los efectos nocivos de los productos químicos que pudieran inducir las apariciones de cánceres y demás condiciones malignas.

需要采取措施来制止可能致癌和导致其他疾病的化学品流通或限制其有害影响

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺癌是最常见的疾病,占每年癌症总发病率的18%,患癌症的妇女占30%。

Colombia, que ha sufrido mucho a consecuencia de la maligna alianza entre los traficantes de drogas y las guerrillas, ha actuado firmemente para poner freno a la producción de drogas y a la insurgencia combinando medidas de prohibición con programas relativos a medios de subsistencia sostenibles.

毒品贩子和游击队结成的联盟给哥伦比亚造成了深重的苦难,该国将阻截毒品的工作同可持续生计方案结合起来,积极打击毒品生产和叛乱。

Mirando hacia el futuro, quiero expresar optimismo, porque creo en el poder de esta gran institución y porque provengo de una región con un gran potencial, donde, tras la disolución de ese maligno imperio, la Unión Soviética, tanto cambio y desarrollo han tenido lugar y aún tienen lugar hoy.

展望未来,我想奏响乐观的音符。 之所以乐观,是因为我相信这一伟大机构的力量,是因为我来自一个有着巨大潜力的区域,在帝国苏联终结后,那里发生了很大变化,取得了很大发展,而且这些在今天仍在继续。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由于受放射性碘辐射的人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 maligno 的西班牙语例句

用户正在搜索


植物, 植物保护, 植物标本, 植物病虫害, 植物的, 植物检疫, 植物胶, 植物界, 植物茎节, 植物群,

相似单词


maliense, malignamente, malignar, malignarse, malignidad, maligno, malillo, malingrar, malino, malintencionado,
maligno, na
adj.
1.恶性的(疾病):

tumor ~ 恶性肿瘤.

2. «ser»正的,居良的,怀好意的.


|→ m.
恶魔.
派生

近义词
pernicioso,  malévolo,  de malas intenciones,  malevolente,  venenoso,  maléfico,  nocivo,  dañino,  mal,  malo,  malvado,  muy malo,  dañador,  de lo peor,  destructor,  lesivo,  letal,  mala,  malicioso,  mortífero,  perjudicial,  ponzoñoso,  siniestro,  taimado,  avieso,  cazurro,  dañoso,  deletéreo,  indino,  infesto,  inicuo,  mula,  nocente,  nocible,  cabrón,  enconoso
virulento

反义词
benigno,  benévolo,  bienhechor,  clemente,  afectuoso,  amable,  atento,  bondadoso,  cariñoso,  caritativo,  humilde,  manso,  afable,  apacible,  benéfico,  benevolente,  bueno,  humano,  inofensivo,  misericordioso,  indulgente

联想词
diabólico魔鬼的;demonio魔鬼;malvado的;benigno的;tenebroso暗的;perverso邪恶的;malicioso邪恶的;destructivo性的;monstruo怪物;monstruoso畸形的;tumor肿瘤;

Mi amigo necesitará quimioterapia porque le detectaron un tumor maligno.

我的朋友需要化疗因为他们发现了恶性肿瘤。

Por consiguiente, las Naciones Unidas en su conjunto deben hacer frente a esa enfermedad maligna.

因此,整个联合国应该对付这种极其有害的弊病

El terrorismo es un cáncer maligno que no es fácil erradicar.

恐怖主义是一个易铲除的毒瘤。

Los neoplasmas malignos se sitúan en segunda posición (18%) habiendo aumentado su número en los últimos decenios.

恶性肿瘤据第二位(18%),而这一数字在过去几十年里有所增加。

Los neoplasmas malignos figuran en segundo lugar (18%), y su cantidad se ha incrementado en los últimos decenios.

恶性肿瘤居第二位(18%),过其数量在过去几十年间已有所增长。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

恶性肿瘤为17.5%病例的死亡原因,外伤和中毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Es menester tomar las medidas pertinentes para quitar de la circulación o reducir los efectos nocivos de los productos químicos que pudieran inducir las apariciones de cánceres y demás condiciones malignas.

需要采取措施来制止可能致癌和导致其他恶性疾病的化学品流通或限制其有害影响

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺癌是最常见的恶性疾病,占每年癌症总发病率的18%,患癌症的妇女占30%。

Colombia, que ha sufrido mucho a consecuencia de la maligna alianza entre los traficantes de drogas y las guerrillas, ha actuado firmemente para poner freno a la producción de drogas y a la insurgencia combinando medidas de prohibición con programas relativos a medios de subsistencia sostenibles.

毒品贩子和游击队结成的罪恶联盟给哥伦比亚造成了深重的苦难,该国将阻截毒品的工作同可持续生计方案结合起来,积极打击毒品生产和叛乱。

Mirando hacia el futuro, quiero expresar optimismo, porque creo en el poder de esta gran institución y porque provengo de una región con un gran potencial, donde, tras la disolución de ese maligno imperio, la Unión Soviética, tanto cambio y desarrollo han tenido lugar y aún tienen lugar hoy.

展望未来,我想奏响乐观的音符。 之所以乐观,是因为我相信这一伟大机构的力量,是因为我来自一个有着巨大潜力的区域,在邪恶帝国苏联终结后,那里发生了很大变化,取得了很大发展,而且这些在今天仍在继续。

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由于受放射性碘辐射的人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maligno 的西班牙语例句

用户正在搜索


踯躅, 踯躅街头, , 蹠骨, 蹠骨痛, , 止不住的, 止步, 止动机构, 止付,

相似单词


maliense, malignamente, malignar, malignarse, malignidad, maligno, malillo, malingrar, malino, malintencionado,