Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我的老板要和商务参赞讨扩大公司业务的可能性。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我的老板要和商务参赞讨扩大公司业务的可能性。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他的反驳又快又尖锐,很难跟他。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我没和他以免吵架。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,我们讨了这个
题。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,我就不和你讨了。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨。
Eso lo vamos a discutir.
我们要讨一下这个。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我们来讨一下
文的问题。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会讨这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展开讨。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时的讨,我们做出了决议.
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常吵,但是我们很相爱。
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会的本次辩也是我们讨
这份报告时例行工作的一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可分割的、相互加强的必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家讨着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称的权利中除少数几个外,根本上都是有议的概念。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨一项更好地合并运输系统的行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是我们今天要在这里讨的问题,以使我们能够采取坚定、紧急的步骤,以使我们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会讨了此事项,认为委员会可以接受加拿大提议的做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我们能留一个代表团在联合国,我们可与安理会讨这些细节问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
天我的老板要和商务参赞
扩大公司业务的可能性。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他的反驳又快又尖锐,很难跟他。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我没和他以免吵架。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,我们了这个话题。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,我就不和你了。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步。
Eso lo vamos a discutir.
我们要一下这个。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我们来一下
文的问题。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展开。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时的,我们做出了决议.
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常吵,但是我们很相爱。
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会的本次辩也是我们
这份报告时例行工作的一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可分割的、相互加强的必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称的权利中除少数几个外,根本上都是有议的概念。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在一项更好地合并运输系统的行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是我们今天要在这里的问题,以使我们能够采取坚定、紧急的步骤,以使我们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会了此事项,认为委员会可以接受加拿大提议的做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我们能留一个代表团在联合国,我们可与安理会这些细节问题。
声:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我的老板要和商务参赞讨论扩大公司业务的可能性。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他的反驳又快又尖锐,很难跟他论。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我没和他论以免吵架。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,我们讨论了这个话。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,我就不和你讨论了。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差些细节有待
讨论。
Eso lo vamos a discutir.
我们要讨论下这个。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我们来讨论下论文的
。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会讨论这。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以节约,应就此展开讨论。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时的讨论,我们做出了决议.
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常吵,但是我们很相爱。
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会的本次辩论也是我们讨论这份报告时例行工作的部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可分割的、相互加强的必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续行的国家讨论着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称的权利中除少数几个外,根本上都是有议的概念。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨论项更好地合并运输系统的行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是我们今天要在这里讨论的,以使我们能够采取坚定、紧急的
骤,以使我们能够向前
。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会讨论了此事项,认为委员会可以接受加拿大提议的做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我们能留个代表团在联合国,我们可与安理会讨论这些细节
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我老板要和商务参赞讨
扩大公司业务
可能性。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他反驳又快又尖锐,很难跟他
。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我没和他以免吵架。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,我们讨了这个话题。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,我就不和你讨了。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨。
Eso lo vamos a discutir.
我们要讨一下这个。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我们来讨一下
文
问题。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会讨这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展开讨。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时讨
,我们做出了决议.
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常吵,但是我们很相爱。
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会本次
也是我们讨
这份报告时例行工作
一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可分割、相互加强
必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行国家讨
着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称权利中除少数几个外,根本上都是有
议
概念。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨一项更好地合并运输系统
行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是我们今天要在这里讨问题,以使我们能够采取坚定、紧急
步骤,以使我们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会讨了此事项,认为委员会可以接受加拿大提议
做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我们能留一个代表团在联合国,我们可与安理会讨这些细节问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我的老板要和商务参赞讨论扩大公司业务的可能性。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他的反驳又快又尖锐,很难跟他论。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我没和他论以免吵架。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,我们讨论了这个题。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,我就不和你讨论了。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨论。
Eso lo vamos a discutir.
我们要讨论一下这个。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我们来讨论一下论文的问题。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会讨论这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展开讨论。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时的讨论,我们做出了决议.
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常吵,但是我们很相爱。
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会的本次辩论也是我们讨论这份报告时例行工作的一部。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可割的、相互加强的必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家讨论着重于修改养恤金和保健计。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称的权利中除少数几个外,根本上都是有议的概念。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨论一项更好地合并运输系统的行动计(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是我们今天要在这里讨论的问题,以使我们能够采取坚定、紧急的步骤,以使我们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会讨论了此事项,认为委员会可以接受加拿大提议的做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我们能留一个代表团在联合国,我们可与安理会讨论这些细节问题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明我的老板要和商务参赞
论扩大公司业务的可能性。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他的反驳又快又尖锐,很难跟他论。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我没和他论以免吵架。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,我们论了这个话题。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,我就不和你论了。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步论。
Eso lo vamos a discutir.
我们要论一下这个。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我们来论一下论文的问题。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会论这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展开论。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时的论,我们做出了决议.
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常吵,但是我们很相爱。
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会的本次辩论也是我们论这份报告时例行工作的一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今,没有人能够否认安全和发展是不可分割的、相互加强的必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家论着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称的权利中除少数几个外,根本上都是有议的概念。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在论一项更好地合并运输系统的行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是我们今要在这里
论的问题,以使我们能够采取坚定、紧急的步骤,以使我们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会论了此事项,认为委员会可以接受加拿大提议的做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我们能留一个代表团在联合国,我们可与安理会论这些细节问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我的老板要和商务参赞扩大公司业务的可能性。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他的反驳又快又尖锐,很难跟他。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我没和他以免吵架。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,我们了这个
题。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,我就不和你了。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步。
Eso lo vamos a discutir.
我们要一下这个。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我们来一下
文的问题。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展开。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时的,我们做出了决议.
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常吵,但是我们很相爱。
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会的本次辩也是我们
这份报告时例行工作的一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可分割的、相互加强的必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称的权利中除少数几个外,根本上都是有议的概念。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在一项更好地合并运输系统的行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是我们今天要在这里的问题,以使我们能够采取坚定、紧急的步骤,以使我们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会了此事项,认为委员会可以接受加拿大提议的做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我们能留一个代表团在联合国,我们可与安理会这些细节问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
老板要和商务参赞讨论扩大公司业务
可能性。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他反驳又快又尖锐,很难跟他
论。
Esquivé discutir con él para no reñir.
没和他
论以免吵架。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,们讨论了这个话题。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,就不和你讨论了。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨论。
Eso lo vamos a discutir.
们要讨论一下这个。
Vamos a discutir sobre la tesis.
们来讨论一下论文
问题。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会讨论这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,就此展开讨论。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时讨论,
们做出了决议.
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常吵,但是
们很相爱。
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会本次辩论也是
们讨论这份报告时例行工作
一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今,没有人能够否认安全和发展是不可分割
、相互加强
必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行国家讨论着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称权利中除少数几个外,根本上都是有
议
概念。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨论一项更好地合并运输系统行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是们今
要在这里讨论
问题,以使
们能够采取坚定、紧急
步骤,以使
们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会讨论了此事项,认为委员会可以接受加拿大提议做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果们能留一个代表团在联合国,
们可与安理会讨论这些细节问题。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我的老板要和商务参赞扩大公司业务的可能性。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他的反驳又快又尖锐,很难跟他。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我没和他以免吵架。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,我们了这个话题。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果没有诚意,我就不和
了。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步。
Eso lo vamos a discutir.
我们要一下这个。
Vamos a discutir sobre la tesis.
我们来一下
文的问题。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展开。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经两小时的
,我们做出了决议.
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常吵,但是我们很相爱。
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会的本次辩也是我们
这份报告时例行工作的一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有能够否认安全和发展是不可分割的、相互加强的必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称的权利中除少数几个外,根本上都是有议的概念。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在一项更好地合并运输系统的行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是我们今天要在这里的问题,以使我们能够采取坚定、紧急的步骤,以使我们能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会了此事项,认为委员会可以接受加拿大提议的做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果我们能留一个代表团在联合国,我们可与安理会这些细节问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天的老板要和商务参赞讨
扩大公司业务的可能性。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
他的反驳又快又尖锐,很难跟他。
Esquivé discutir con él para no reñir.
没和他
以免吵架。
En la reunión ,discutimos sobre este tema.
在会上,讨
了这
话题。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,就不和你讨
了。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差一些细节有待进一步讨。
Eso lo vamos a discutir.
要讨
一下这
。
Vamos a discutir sobre la tesis.
来讨
一下
文的问题。
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
大会甚至无法开会讨这一问题。
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
在这方面无疑还可以进一步节约,应就此展开讨。
Después de discutir dos horas hemos llegado a una conclusión
经过两小时的讨,
做出了决
.
Discutimos mucho,sin embargo,nos queremos.
虽然经常吵,但是
很相爱。
Este debate en la Asamblea General es, además, parte de ese ritual, cuando discutimos este informe.
大会的本次辩也是
讨
这份报告时例行工作的一部分。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全和发展是不可分割的、相互加强的必要条件。
Actualmente, a nivel interno se discute la revisión de los regímenes de pensiones y atención sanitaria.
继续进行的国家讨着重于修改养恤金和保健计划。
Es un hecho que casi todos los que se entienden como derechos son esencialmente conceptos discutidos.
事实是,所声称的权利中除少数几外,根本上都是有
的概念。
Actualmente, se discute un plan de acción para mejorar la integración del sistema de transporte (objetivo prioritario).
正在讨一项更好地合并运输系统的行动计划(优先事项)。
Eso era lo que había que discutir, aquí y ahora, para emprender acciones enérgicas y urgentes que permitieran avanzar.
这本来是今天要在这里讨
的问题,以使
能够采取坚定、紧急的步骤,以使
能够向前进。
La Comisión discutió el tema y llegó a la conclusión de considerar aceptable el planteamiento propuesto por el Canadá.
委员会讨了此事项,认为委员会可以接受加拿大提
的做法。
Esos son detalles que nos gustaría discutir con el Consejo si dejamos una delegación acá en las Naciones Unidas.
如果能留一
代表团在联合国,
可与安理会讨
这些细节问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。