Siempre tiene a su alcance el diccionario.
他总是把词典放在手边。
Siempre tiene a su alcance el diccionario.
他总是把词典放在手边。
Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.
把这东西放到孩子们触及不到的地方,它是危险品。
Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.
暗杀的后果可能非常深远。
¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?
我们行动的范没有能够包括哪些人?
Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.
每个人都能体会到这一成就的广度。
También se ocupó del alcance del mandato del grupo.
他们还讨论了其任务范的问题。
El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.
我们所追求的世界是完全能够实现的。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。
El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.
实现所制定的目标是我们力所能及的。
Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.
我在这里所要求的是可行的,并非无法做到。
Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.
还有人指,议定书的条款应该明确界定其范
。
No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.
然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广。
Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.
但多数政党的影响面很少超喀布尔。
La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.
多国部队指,它使用“所有各种军事战术”。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴的干预范已扩大至全方案。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超通常认为的国际规则正常范
。
En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.
在履行其任务授权时,这类程序可澄清某一准则的范。
Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.
关于本纲领的范,见脚注1、2和3。
Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.
一些代表团高兴地看到,原则2使用的术语范较广。
Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.
我们支持争取扩大这种合作的地域范与形式的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siempre tiene a su alcance el diccionario.
他总是把词典放手边。
Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.
把这东西放孩子们触
不
的地方,它是危险品。
Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.
暗杀的后果能非常深远。
¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?
我们行动的范围没有能够包括哪些人?
Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.
每个人都能体会这一成就的广度。
También se ocupó del alcance del mandato del grupo.
他们还讨论了其任务范围的问题。
El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.
我们所追求的世界是完全能够实现的。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签以定义一个声音。
El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.
实现所制定的目标是我们力所能的。
Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.
我这里所要求的是
行的,并非无法做
。
Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.
还有人指,议定书的条款应该明确界定其范围。
No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.
然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广。
Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.
但多数政党的影响面很少超喀布尔。
La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.
多国部队指,它使用“所有各种军事战术”。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴的干预范围已扩大至全方案。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超通常认为的国际规则正常范围。
En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.
履行其任务授权时,这类程序
澄清某一准则的范围。
Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.
关于本纲领的范围,见脚注1、2和3。
Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.
一些代表团高兴地,原则2使用的术语范围较广。
Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.
我们支持争取扩大这种合作的地域范围与形式的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siempre tiene a su alcance el diccionario.
他总是把词典放手边。
Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.
把这东西放到孩子们触及不到的地方,它是危险品。
Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.
暗杀的后果可能非常深远。
¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?
我们行动的范围没有能够包括哪些人?
Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.
每个人都能体会到这一成就的广度。
También se ocupó del alcance del mandato del grupo.
他们还讨论了其任务范围的问题。
El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.
我们所追求的世界是完全能够实现的。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。
El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.
实现所制定的目标是我们力所能及的。
Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.
我这里所要求的是可行的,并非无法做到。
Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.
还有人指,议定书的条款应该明确界定其范围。
No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.
然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广。
Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.
但多数政党的影响面很少超喀布尔。
La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.
多国部队指,它使用“所有各种军事战术”。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴的干预范围已扩大至全方案。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超常认为的国际规则正常范围。
En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.
履行其任务授权时,这类程序可澄清某一准则的范围。
Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.
关于本纲领的范围,见脚注1、2和3。
Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.
一些代表团高兴地看到,原则2使用的术语范围较广。
Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.
我们支持争取扩大这种合作的地域范围与形式的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siempre tiene a su alcance el diccionario.
他总是把词典放在手边。
Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.
把这东西放到孩子们触及不到的地方,它是危险品。
Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.
暗杀的后果可能非常深远。
¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?
我们行动的范围没有能够包括哪些人?
Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.
每个人都能体会到这一成就的广度。
También se ocupó del alcance del mandato del grupo.
他们还讨论了其任务范围的问题。
El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.
我们所追求的世界是完全能够实现的。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认一个标题,标签可以定义一个声音。
El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.
实现所制定的目标是我们力所能及的。
Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.
我在这里所要求的是可行的,并非无法做到。
Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.
还有人指,议定书的条款应该明确界定其范围。
No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.
然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广。
Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.
但多数政党的影响面很少超喀布尔。
La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.
多国部队指,它使用“所有各种
事战术”。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴的干预范围已扩大至全方案。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超通常认
的国际规则正常范围。
En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.
在履行其任务授权时,这类程序可澄清某一准则的范围。
Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.
关于本纲领的范围,见脚注1、2和3。
Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.
一些代表团高兴地看到,原则2使用的术语范围较广。
Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.
我们支持争取扩大这种合的地域范围与形式的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siempre tiene a su alcance el diccionario.
他总是把词典放在手边。
Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.
把这东西放孩子们触及不
的地方,它是危险品。
Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.
暗杀的后果能非常深远。
¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?
我们行动的没有能
包括哪些人?
Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.
每个人都能体会这一成就的广度。
También se ocupó del alcance del mandato del grupo.
他们还讨论了其任务的问题。
El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.
我们所追求的世界是完全能实现的。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签以定义一个声音。
El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.
实现所制定的目标是我们力所能及的。
Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.
我在这里所要求的是行的,并非无法做
。
Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.
还有人指,议定书的条款应该明确界定其
。
No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.
然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广。
Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.
但多数政党的影响面很少超喀布尔。
La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.
多国部队指,它使用“所有各种军事战术”。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴的干预已扩大至全方案。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超通常认为的国际规则正常
。
En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.
在履行其任务授权时,这类程序澄清某一准则的
。
Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.
关于本纲领的,见脚注1、2和3。
Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.
一些代表团高兴地看,原则2使用的术语
较广。
Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.
我们支持争取扩大这种合作的地域与形式的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siempre tiene a su alcance el diccionario.
他总是把词典放在手边。
Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.
把这东西放到孩子们触及不到的地方,它是危险品。
Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.
暗杀的后果可能非常深远。
¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?
们行动的范围没有能够包括哪些人?
Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.
每个人都能体会到这一成就的广度。
También se ocupó del alcance del mandato del grupo.
他们还讨论了其任务范围的问题。
El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.
们所追求的世界是完全能够实现的。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
不认为一个标题,标签可以定义一个声音。
El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.
实现所制定的标是
们
所能及的。
Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.
在这里所要求的是可行的,并非无法做到。
Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.
还有人指,议定书的条款应该明确界定其范围。
No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.
然而,如果想产生重大,这些行动就必须加以推广。
Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.
但多数政党的面很少超
喀布尔。
La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.
多国部队指,它使用“所有各种军事战术”。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴的干预范围已扩大至全方案。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超通常认为的国际规则正常范围。
En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.
在履行其任务授权时,这类程序可澄清某一准则的范围。
Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.
关于本纲领的范围,见脚注1、2和3。
Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.
一些代表团高兴地看到,原则2使用的术语范围较广。
Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.
们支持争取扩大这种合作的地域范围与形式的努
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Siempre tiene a su alcance el diccionario.
他总是把词典放在手边。
Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.
把这东西放孩子们触及不
地方,它是危险品。
Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.
暗杀后果可能非常深远。
¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?
我们行动范围没有能够包括哪些人?
Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.
每个人都能体会这一成就
广度。
También se ocupó del alcance del mandato del grupo.
他们还讨论了其任务范围问题。
El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.
我们所追求世界是完全能够实现
。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。
El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.
实现所制定目标是我们力所能及
。
Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.
我在这里所要求是可行
,并非无法做
。
Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.
还有人指,议定书
条款应该明确界定其范围。
No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.
然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广。
Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.
但多数政党影响面很少超
喀布尔。
La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.
多国部队指,它使用“所有各种军事战术”。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴干预范围已扩大至全方案。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超通常认为
国际规则正常范围。
En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.
在履行其任务授权时,这类程序可澄清某一准则范围。
Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.
关于本纲领范围,见脚注1、2和3。
Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.
一些代表团高兴地看,原则2使用
术语范围较广。
Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.
我们支持争取扩大这种合作地域范围与形式
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siempre tiene a su alcance el diccionario.
他总是把词典放在手边。
Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.
把这东西放到孩子们触及不到地方,它是危险品。
Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.
暗杀后果可能非常深远。
¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?
我们行动范围没有能够包括哪些人?
Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.
每个人都能体到这一成就
广度。
También se ocupó del alcance del mandato del grupo.
他们还讨论了其任务范围问题。
El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.
我们所追求世界是完全能够实现
。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。
El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.
实现所制定目标是我们力所能及
。
Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.
我在这里所要求是可行
,并非无法做到。
Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.
还有人指,议定书
条款应该明确界定其范围。
No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.
然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广。
Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.
但多数政党影响面很少超
喀布尔。
La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.
多国队指
,它使用“所有各种军事战术”。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴干预范围已扩大至全方案。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超通常认为
国际规则正常范围。
En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.
在履行其任务授权时,这类程序可澄清某一准则范围。
Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.
关于本纲领范围,见脚注1、2和3。
Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.
一些代表团高兴地看到,原则2使用术语范围较广。
Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.
我们支持争取扩大这种合作地域范围与形式
努力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siempre tiene a su alcance el diccionario.
他总是把词典放在手边。
Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.
把这东西放到孩子们触及不到地方,它是危险品。
Las consecuencias del asesinato podrían tener gran alcance.
暗杀后果可能非常深远。
¿Quiénes permanecen fuera del alcance de nuestras acciones?
我们行动范围没有能够包括哪些人?
Todos pueden apreciar el alcance de ese logro.
每个人都能体会到这一成就广度。
También se ocupó del alcance del mandato del grupo.
他们还讨论了其任务范围问题。
El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.
我们所追求世界是完全能够实现
。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。
El logro de los objetivos que hemos establecido está a nuestro alcance.
实现所制定目标是我们力所能及
。
Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.
我在这里所要求是可行
,并非无法做到。
Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.
还有人指,议定书
条款应该明确界定其范围。
No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.
然而,如果想产生重大影响,这些行动就必须加以推广。
Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.
但数政党
影响面很少超
喀布尔。
La fuerza multinacional afirmó que estaba utilizando todas las tácticas militares a su alcance.
国部队指
,它使
“所有各种军事战术”。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴干预范围已扩大至全方案。
Esta disposición rebasa claramente el alcance que se suele reconocer a las normas internacionales.
这一条文明显超通常认为
国际规则正常范围。
En el cumplimiento de sus mandatos, pueden aclarar el alcance de una determinada norma.
在履行其任务授权时,这类程序可澄清某一准则范围。
Véase en las notas 1, 2 y 3 el alcance del presente Marco de Acción.
关于本纲领范围,见脚注1、2和3。
Algunas delegaciones acogieron favorablemente el amplio alcance de los términos utilizados en el principio 2.
一些代表团高兴地看到,原则2使术语范围较广。
Apoyamos los esfuerzos tendientes a ampliar el alcance geográfico y la modalidad de dicha cooperación.
我们支持争取扩大这种合地域范围与形式
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。