西语助手
  • 关闭


intr.

1. 觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使着, 使

~al niño 把孩子哄.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(觉)+ -ir(动词后缀)→ 觉,休眠
词根
dorm-
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta;despertarse醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在的狮子是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他不着。

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我不着的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuscungo, cuscurrear, cuscurro, cuscurroso, cuscuta, cusino, cusir, cusita, cusma, cuspa,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露.

5. 下来, 息, 和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar见,望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在睡觉的狮子是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不着。

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样睡觉啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去睡觉

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件做的事就是睡觉

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己睡着.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和睡觉.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天睡觉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


cususa, cutacha, cutama, cutáneo, cutara, cute, cúter, cutete, cutí, cutiar,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋.
7. «sobre» 【思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【】 半途而废.

助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse;comer东西,饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭;cama;madrugar起早,早起;cenar晚饭…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在睡觉的狮子是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不着。

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样睡觉啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去睡觉

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是睡觉

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己睡着.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了饭和睡觉.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天睡觉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuto, cutral, cutre, cutusa, cuy, cuya, cuyá, cuyabra, cuyamel, cuyano,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer东西,;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar;cama床;madrugar起早,早起;cenar…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在睡觉的狮是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不着。

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样睡觉啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去睡觉

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是睡觉

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己睡着.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了睡觉.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天睡觉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


cxgomático, cyborg, czar, czarevitz, czariano,, czarina, d, d. C., D.D.T., da capo,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4.

~al raso 露天, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正睡觉的狮子是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不着。

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样睡觉啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去睡觉

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是睡觉

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己睡着.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都睡觉

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要一张吊床上睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶临睡前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和睡觉.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢大白天睡觉

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


dacrioadenitis, dacriocistitis, dacriops, dactilado, dactilar, dactílico, dactilino, dactiliología, dactilión, dactilitis,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,

用户正在搜索


dactiloscópico, dactilozoide, dadaísmo, dadaísta, dádiva, dadivado, dadivar, dadivosamente, dadivosidad, dadivoso,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,

用户正在搜索


de contacto, de Correos, de cortesía, de corto alcance, de cosecha propia, de cuadros, de cualquier manera, de cuando en cuando, de cuerda, de cuerpo presente,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平.
6. () 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar时吃;cama床;madrugar早,早;cenar吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在睡觉的狮子是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不着。

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样睡觉啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去睡觉

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是睡觉

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己睡着.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

我要在一张吊床上睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃睡觉.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天睡觉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


de edad, de élite, de emergencia, de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar饭时吃;cama床;madrugar;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在睡觉的狮子是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不着。

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样睡觉啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去睡觉

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是睡觉

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己睡着.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候对他并不是件难事,因为他总是睡得很

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心工作以至于都忘了吃饭和睡觉.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天睡觉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


de gran alcance, de gran potencia, de Grand Slam, de granja, de gravilla, de hecho, de hierbas, de hierro, de hongos, de horticultura,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 觉.
2. 躺不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使, 使入

~al niño 把孩子哄.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(觉)+ -ir(动词后缀)→ 觉,休眠
词根
dorm-
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta;despertarse醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在狮子是不合适

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做事就是

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家时候早起对他并不是件难事,因为他总是得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死让我蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


de jure, de la división, de la Isla de Man, de la izquierda, de la mañana, de la misma opinión, de la Nueva Era, de la posguerra, de la tarde, de lado,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 息, 和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺睡觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒;acostar使躺;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在睡觉的狮子是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不着。

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样睡觉啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去睡觉

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是睡觉

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己睡着.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和睡觉.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天睡觉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


de mal agüero, de mal genio, de manera eficiente, de manera parecida, de manera que, de manera realista, de manga corta, de mano, de marca, de marcación por tonos,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,