词条纠错
X

amanecer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

amanecer 专八A1A2

音标:[amane'θeɾ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 amanecer 的动词变位


impers.

天明, 天

Amanece tarde en invierno. 冬天天得晚.


|→ intr.

1. (在某种状况下或某一地点) 赶上天


Los tejados amanecieron cubiertos de nieve. 天顶积满雪.

¿Cómo amaneciste? — Bien, gracias. 你早晨好. — 很好, 谢谢.

Parece que el enfermo ha amanecido hoy mucho mejor. 病人今天早上看起来好多了.

Tomé el tren al anochecer y amanecí en Nanjing. 我傍晚上了火车, 天就到了南京.


2. 天出现:


Amaneció un buque en la bahía. 天海湾里出现了一只船.

3. 【转】 出现迹象,开始表现出来.
4. «en, para» 【转】生;出现希望;出现光.



|→ m.

1. 黎明,天


el ~ de un día de verano
夏日清晨.
2. 【转】初期, 早期:


el ~ de la civi-lización
文明初期.

al ~
黎明, 天.
近义词:
despuntar el día,  hacerse de día,  abrir el día,  alborear,  clarear,  comenzar a rayar el día,  despertar el día,  rayar el alba,  rayar el día,  romper el alba,  romper el día
despertarse,  despertar,  retomar conciencia
aurora,  alborada,  primeras luces,  salida del sol,  madrugada,  albor,  rayar del día,  amanecida,  alba,  media luz
alza,  crecimiento,  nacimiento,  surgimiento,  auge,  escalamiento,  afloramiento,  orto

反义词:
hacerse de noche,  atardecer,  caer la noche,  cerrar la noche,  entrar la noche,  hacerse más oscuro,  anochecer,  caer la tarde,  ponerse el sol
irse a dormir,  irse a la cama,  ir a la cama,  irse a acostar,  acostarse,  echarse a dormir,  ir a acostarse,  meterse a la cama,  meterse en la cama,  acostarse para dormir,  echarse a la bartola,  tumbarse a la bartola
caída de la tarde,  noche,  ocaso,  puesta de sol,  tarde,  nochecita,  puesta del sol,  anochecida,  inicio de la noche

Amanece en el Muelle de las Carabelas.

Carabelas码头天将

Hoy el cielo ha amanecido con nubes.

今天清晨有

Ayer anocheció despejado pero hoy ha amanecido lloviendo.

昨天天黑候还是晴天,但是今晨却下起了雨。

No por mucho madrugar, se amanece más temprano.

不会因为你早起,天就更早

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

还是晴天,一会儿就阴起来了.

Los campesinos se levantaban al amanecer para labrar sus tierras.

农民们清晨便起床耕地了。

Los tejados amanecieron cubiertos de nieve.

顶积满雪.

Anocheció despejado y ha amanecido lloviendo.

傍黑还是晴天, 今天早晨 却下起雨来了.

Amanece tarde en invierno.

冬天天得晚.

Conforme amanezca, saldremos de aquí.

天一我们就离开这里。

Pero fíjese lo vago que soy que me perdí ver atardecer y amanecer en los templos.

因为懒惰我错过了在寺庙里看日出和日落

Significa un nuevo amanecer para África.

对非洲而言,大会代表一个光。

Esa mañana ella amanece algo irritado

那天早晨,她起床候有点不高兴。

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia respondió instituyendo un toque de queda desde el anochecer hasta el amanecer y las Fuerzas de la UNMIL y las unidades de policía formadas intervinieron rápidamente para restablecer la calma.

利比里亚全国过渡政府作出反应,实行从黄昏到黎明宵禁,联利特派团部队和建制警察部队也迅速采取行动,恢复平静。

La zona mesopelágica contiene comunidades de animales que realizan migraciones diarias (visibles con sónar como capas reflectantes densas) hacia la superficie al anochecer para alimentarse y que vuelven a aguas más profundas al amanecer para eludir a los depredadores.

在海洋中层生活一些动物群落为避开捕食动物,每天在黄昏朝海面方向游动觅食(在声呐探测下显示为厚厚反射光层),拂晓返回较深水区。

Los reiterados ataques contra las aldeas y el modo en que se llevaban a cabo, por ejemplo con vuelos regulares de reconocimiento al amanecer, helicópteros de combate que se sostenían en el aire y bombardeos frecuentes, aterrorizaban a los civiles y les obligaban a abandonar las aldeas.

对村庄进行反复攻击效果以及攻击方式,包括凌晨进行例行空中侦察、武装直升机在空中盘旋,以及经常轰炸,目是恐吓平民,迫使他们逃离村庄。

En la mayoría de los países existe un instrumento sumamente efectivo al que pueden recurrir los fiscales: el allanamiento al amanecer, o visitas sorpresivas a las oficinas de los sospechosos de desarrollar actividades de cárteles a fin de incautarse de pruebas documentales o electrónicas de acuerdos de cárteles.

对多数国家卡特尔案件检察官而言,都有一个最有效工具:对可疑卡特尔运行者办公地点进行拂晓突袭或不宣布访问,目是获得卡特尔协议文件或电子证据。

Además, la forma en que se llevaron a cabo muchos de los ataques (al amanecer, precedidos de un vuelo repentino y constante de helicópteros artillados y, en varias ocasiones, de bombardeos) demuestra que también se realizaron con la intención de sembrar el terror entre los civiles y hacerlos huir de las aldeas.

此外,许多进攻方式(清晨、武装直升机忽然在进攻前进行盘旋并常常扔炸弹)表明,这种进攻还企图在老百姓中制造恐怖,以便迫使他们逃离村庄。

El Comité toma nota de las alegaciones del autor de que se violaron las disposiciones del artículo 7 y del párrafo 1 del artículo 10 debido a que no se le notificaría la fecha de su ejecución hasta el amanecer del día fijado para ello, y que a partir de ese momento sería ejecutado en un plazo de ocho horas, sin que tuviera tiempo suficiente para despedirse de sus familiares y tomar sus últimas disposiciones.

4 委员会注意到提交人有关违反第七条和第十条第1款行为申诉,因为他将在处决当天黎明分才能得知其处决日期,并在其后八小之内被处决,从而没有充分间与家人告别并安排个人事务。

En el caso Nº 1110/2002 (Rolando c. Filipinas), el Comité examinó las alegaciones del autor de que se violaban las disposiciones del artículo 7 y del párrafo 1 del artículo 10 porque no se le iba a notificar la fecha de su ejecución hasta el amanecer del día fijado para ello y, a partir de ese momento, sería ejecutado en un plazo de ocho horas sin que tuviera tiempo suficiente para despedirse de sus familiares y tomar sus últimas disposiciones.

在第1110/2002号(Rolando诉菲律宾)案中,委员会审查了提交人有关存在违反第七条和第十条第1款行为申诉,因为他将在处决当天黎明分才能得知其处决日期,并在其后八小之内被处决,从而没有充分间与家人告别并安排个人事务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amanecer 的西语例句

用户正在搜索


echar vapor, echarpe, echarse, echarse atrás, echazón, echón, echona, echonería, echuna, ecidial,

相似单词


amanal, amañar, amancay, amancebarse, amancillar, amanecer, amanecida, amaneciente, amaneradamente, amanerado,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。