西语助手
  • 关闭

tr.
(上级将应由下级处理的事务) 来自理, 调来自理.
西 语 助 手
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar上诉;recurrir求助;remitir;derivar引向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,往,称呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,最高法院无法经由诉讼文件调取令和复审请求来审查上诉,因为他的诉求出的是事实问题,而非法律问题,最高法院不能对判断诉讼当事呈的证据是否具有证据价值的事宜作出裁决。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


伐木者, 伐罪, , 罚出场, 罚金, 罚款, 罚球, 罚球区, 罚站, 罚做苦役的囚犯,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(上级将应由下级理的事务) 提来自理, 调来自理.
西 语 助 手
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar上诉;recurrir求助;remitir寄送;derivar引向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar,接,招,治疗,交往,称呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,最高法法经由诉讼文件调取令和复审请求来审查提交人的上诉,因为他的诉求提出的是事实问题,而非法律问题,最高法不能对判断诉讼当事人提呈的证据是否具有证据价值的事宜作出裁决。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


法场, 法典, 法定, 法定代理人, 法定的, 法定节假日, 法定人数, 法定休假日, 法度, 法官,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(上级将应由下级理的事务) 提来自理, 调来自理.
西 语 助 手
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar上诉;recurrir求助;remitir寄送;derivar引向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar,接置,治疗,交往,称呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,最高法院由诉讼文件调取令和复审请求来审查提交人的上诉,因为他的诉求提出的是事实问题,而非法律问题,最高法院不能对判断诉讼当事人提呈的证据是否具有证据价值的事宜作出裁决。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的, 法兰绒, 法郎, 法老, 法理, 法力,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(上级将应由下级处理事务) 提来自理, 调来自理.
西 语 助 手
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar;recurrir助;remitir寄送;derivar引向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,最高法院无法经由讼文件调取令和复审请来审查提交人,因为他提出是事实问题,而非法律问题,最高法院不能对判断讼当事人提呈证据是否具有证据价值事宜作出裁决。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


法律行为, 法律手续, 法律学, 法律学家, 法律援助, 法律制定, 法门, 法内加, 法权, 法人,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(上级将应由下级处理的事务) 提来自理, 调来自理.
西 语 助 手
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar上诉;recurrir求助;remitir寄送;derivar引向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;plantear;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 约国认为,最高法院无法经由诉讼文件调取令和复审请求来审查提交人的上诉,因为他的诉求提出的是事实问题,而非法律问题,最高法院不能对判断诉讼当事人提呈的证据是否具有证据价值的事宜作出裁决。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


法外的, 法网, 法西斯, 法西斯分子, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法线, 法学, 法学家, 法学院,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(上级将应由下级处理的事务) 来自理, 调来自理.
西 语 助 手
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar上诉;recurrir求助;remitir;derivar向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,往,称呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,最高法院无法经由诉讼文件调取令和复审请求来审人的上诉,因为他的诉求出的是事实问题,而非法律问题,最高法院不能对判断诉讼当事人呈的证据是否具有证据价值的事宜作出裁决。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


法杖, 法制, 法制建设, 法治, 法子, 砝码, 珐琅, 珐琅浆, 珐琅质, ,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(上级将应由下级处理的事务) 提来理, 调来理.
西 语 助 手
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar上诉;recurrir助;remitir寄送;derivar引向;proceder;someter;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,最高法院无法经由诉讼文件调取令和复查提交人的上诉,因为他的诉提出的是事实问题,而非法律问题,最高法院不能对判断诉讼当事人提呈的证据是否具有证据价值的事宜作出裁决。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


帆幅, 帆桁, 帆脚索, 帆具, , 番瓜, 番号, 番红花, 番荔枝, 番木瓜,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(上级将应由下级处理的事) 自理, 调自理.
西 语 助 手
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar上诉;recurrir求助;remitir寄送;derivar引向;proceder自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,交往,称呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国认为,法院无法经由诉讼文件调取令和复审请求审查交人的上诉,因为他的诉求出的是事实问题,而非法律问题,法院不能对判断诉讼当事人呈的证据是否具有证据价值的事宜作出裁决。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 翻案, 翻把, 翻版, 翻本, 翻场, 翻唱, 翻炒, 翻车, 翻倒,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,

tr.
(上级将应由下级处理的事务) 提来自理, 调来自理.
西 语 助 手
近义词
apelar,  transferir a una corte superior

联想词
apelar上诉;recurrir求助;remitir寄送;derivar引向;proceder来自;someter征服;procurar努力;ratificar批准;dictar口述;tratar对待,接待,招待,处置,治疗,呼;plantear筹划;

El Estado Parte sostiene que el Tribunal Supremo no pudo examinar la solicitud de auto de avocación del autor y sus mociones de revisión porque planteaban cuestiones de hecho y no de derecho. El Tribunal Supremo no puede dictaminar sobre cuestiones relacionadas con el examen del valor probatorio de los elementos de prueba alegados por los litigantes.

2 缔约国高法院无法经由诉讼文件调取令和复审请求来审查提人的上诉,因他的诉求提出的是事实问题,而非法律问题,高法院不能对判断诉讼当事人提呈的证据是否具有证据价值的事宜作出裁决。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avocar 的西班牙语例句

用户正在搜索


翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗, 翻来复去, 翻老账, 翻脸, 翻领, 翻然,

相似单词


avizor, avizorar, avlfáunico, avo, -avo, avocar, avocastro, avocatero, avoceta, avolcanado,