Su asistencia es irremplazable y es una condición previa necesaria para el progreso futuro.
援助是不可替代
,并且是取得进一步成果
先决条件。
Su asistencia es irremplazable y es una condición previa necesaria para el progreso futuro.
援助是不可替代
,并且是取得进一步成果
先决条件。
La historia ha demostrado que la ciencia y la tecnología son vectores irremplazables del progreso.
历史表明,科学与技术是进步不可替代载体。
Todo ello confirmó la importancia del agua como recurso irremplazable.
它显示出水作为全球性不能替代资源重要性。
No hay duda de que la Conferencia de Desarme tiene una función irremplazable en lo tocante a abordar estas cuestiones.
毫无疑问,裁谈会在处理这些问题时起不可替代作
。
La mujer ha desempeñado un papel importante —de hecho, irremplazable— en la formación de la civilización humana y en la promoción del desarrollo social.
妇女在创造人类文明、推动社会发展方面发挥着不可替代重要作
。
No obstante, pese a los resultados negativos de la Conferencia, el Tratado sigue siendo un instrumento multilateral de carácter singular e irremplazable que debe seguir desempeñando un papel fundamental.
但是,尽管大会取得了消极结果,但条约仍然是独一无二且不可代替多边文书,应该继续发挥重要作
。
No diré nada nuevo cuando afirmo que en esta situación es necesario un enfoque coordinado, operacional y decidido por parte de la comunidad internacional y que la función central de las Naciones Unidas es irremplazable.
我主张国际社会需要在这种采取坚定、可行和协调
做法,而联合国在其
心作
不可替代,这并非新奇。
Las Naciones Unidas son un foro irremplazable. Crisol de nuestros gritos de alarma y de nuestras esperanzas de lograr un mundo mejor, siguen siendo el marco ideal para examinar la situación mundial y dar una idea sobre la situación de nuestros respectivos países.
联合国是一个不能替代论坛。 作为我
警告呐喊和我
对更美好世界
希望
场所,它仍然是讨论世界局势和在我
各国
每个国家打开有关局面
一扇窗口
完美框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。