西语助手
  • 关闭

使能够

添加到生词本

使能够  
permitir
www.frhelper.com 版 权 所 有

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

使人民参与施政和拥有发言权。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使我们共同努力后问题。

Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.

他完全有办法使那项工作有所进展.

Esta Comisión es la única que lo va a permitir.

第一委员会是使他们这样做的唯一机构。

Cuando la unidad nos ha permitido alcanzar un éxito inicial, debemos perseverar.

当团结使我们获得初步成功时,我们必须持之以恒。

Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.

我们赞赏他们表现出重大的灵活,使我们完成公约草案。

La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.

前线的平静使其发生。

Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.

他幻想使自己的答卷是最好的.

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们作出更适当的决定,为各种情况找到适当解决办法。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是使我们在星期一而不是在星期三通过这项决议草案。

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Por el contrario, si logramos impedir el tráfico de municiones podremos silenciar esas armas.

如果我们制止弹药的流通,就使这种武器销声匿迹。

El fortalecimiento de la capacidad de esas organizaciones les permitiría desempeñarse aún mejor.

因此,如果加强这些组织的力,则使它们发挥更大作用。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议做什么产生了信心。

Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.

必须使妇女对治和决策产生影响。

Esa moratoria permitía al Estado reducir el desempleo, garantizar cierta calma y disminuir las tensiones sociales.

暂停偿债将使它们降低失业率,安定局势和减轻社会紧张。

Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.

毫无疑问,这将使联合国系统在短时间内进行动员。

Esto nos permitirá poner en práctica una política que cumpla con las normas más elevadas de conducta.

这将使我们落实一项达到最高行为准则的政策。

Ello permitirá a ambas naciones emprender una senda que nos permitirá deshacernos de las cargas del pasado.

这将使两国走上一条允许我们放下过去的包袱的道路。

Al permitir y facilitar el aprendizaje, los organismos pueden mejorar su eficacia en esa esfera.

秘书长本人已作出指示,要求制定有关准则,各机构采用了自己的业务准则,这些准则正在不断审查之中,加强和促进学习活动使一个机构提高这一方面的效率。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使能够 的西语例句

用户正在搜索


mazo, mazonear, mazonería, mazorca, mazorquero, mazorral, mazote, mazuelo, mazurca, mazut,

相似单词


使难过, 使难以忍受, 使恼火, 使恼怒, 使内疚, 使能够, 使腻, 使年轻, 使凝固, 使凝结,
使能够  
permitir
www.frhelper.com 版 权 所 有

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

使人民能够参与施政和拥有发言权。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使我们能够共同努力处理灾后问题。

Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.

他完全有使那项工作能够有所进展.

Esta Comisión es la única que lo va a permitir.

委员会是使他们能够这样做的构。

Cuando la unidad nos ha permitido alcanzar un éxito inicial, debemos perseverar.

当团结使我们能够获得初步成功时,我们必须持之以恒。

Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.

我们赞赏他们表现出重大的灵活,使我们能够完成公约草案。

La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.

前线的平静能够使其发生。

Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.

他幻想使自己的答卷能够是最好的.

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更适当的定,为各种情况找到适当解法。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是使我们能够在星期而不是在星期三通过这项议草案。

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Por el contrario, si logramos impedir el tráfico de municiones podremos silenciar esas armas.

如果我们能够制止弹药的流通,就能够使这种武器销声匿迹。

El fortalecimiento de la capacidad de esas organizaciones les permitiría desempeñarse aún mejor.

因此,如果能够加强这些组织的能力,则能够使它们发挥更大作用。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了信心。

Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.

必须使妇女能够对治理和策产生影响。

Esa moratoria permitía al Estado reducir el desempleo, garantizar cierta calma y disminuir las tensiones sociales.

暂停偿债将使它们能够降低失业率,安定局势和减轻社会紧张。

Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.

毫无疑问,这将使联合国系统能够在短时间内进行动员。

Esto nos permitirá poner en práctica una política que cumpla con las normas más elevadas de conducta.

这将使我们能够落实项达到最高行为准则的政策。

Ello permitirá a ambas naciones emprender una senda que nos permitirá deshacernos de las cargas del pasado.

这将使两国能够走上条允许我们放下过去的包袱的道路。

Al permitir y facilitar el aprendizaje, los organismos pueden mejorar su eficacia en esa esfera.

秘书长本人已作出指示,要求制定有关准则,各构采用了自己的业务准则,这些准则正在不断审查之中,加强和促进学习活动能够使构提高这方面的效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使能够 的西语例句

用户正在搜索


meacronismo, meada, meadero, meados, meadura, meaja, meajuela, meandro, meano, meapilas,

相似单词


使难过, 使难以忍受, 使恼火, 使恼怒, 使内疚, 使能够, 使腻, 使年轻, 使凝固, 使凝结,
使能够  
permitir
www.frhelper.com 版 权 所 有

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

使人民能够参与施政和拥有发言权。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使我们能够共同努力处理灾后问题。

Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.

他完全有使那项工作能够有所进展.

Esta Comisión es la única que lo va a permitir.

委员会是使他们能够样做机构。

Cuando la unidad nos ha permitido alcanzar un éxito inicial, debemos perseverar.

当团结使我们能够获得初步成功时,我们必须持之以恒。

Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.

我们赞赏他们表现出重大灵活,使我们能够完成公约草案。

La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.

前线平静能够使其发生。

Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.

他幻想使自己答卷能够是最好.

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更适当决定,为各种情况找到适当解决法。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

样做,是使我们能够在星期而不是在星期三通过项决议草案。

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多席位只会更好,不会更糟。

Por el contrario, si logramos impedir el tráfico de municiones podremos silenciar esas armas.

如果我们能够制止弹药流通,就能够使种武器销声匿迹。

El fortalecimiento de la capacidad de esas organizaciones les permitiría desempeñarse aún mejor.

因此,如果能够加强些组织能力,则能够使它们发挥更大作用。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了信心。

Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.

必须使妇女能够对治理和决策产生影响。

Esa moratoria permitía al Estado reducir el desempleo, garantizar cierta calma y disminuir las tensiones sociales.

暂停偿债将使它们能够降低失业率,安定局势和减轻社会紧张。

Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.

毫无疑问,使联合国系统能够在短时间内进行动员。

Esto nos permitirá poner en práctica una política que cumpla con las normas más elevadas de conducta.

使我们能够落实项达到最高行为准则政策。

Ello permitirá a ambas naciones emprender una senda que nos permitirá deshacernos de las cargas del pasado.

使两国能够走上条允许我们放下过去包袱道路。

Al permitir y facilitar el aprendizaje, los organismos pueden mejorar su eficacia en esa esfera.

秘书长本人已作出指示,要求制定有关准则,各机构采用了自己业务准则,些准则正在不断审查之中,加强和促进学习活动能够使个机构提高方面效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使能够 的西语例句

用户正在搜索


mecanicismo, mecanicista, mecánico, mecánico de automóviles, mecanismo, mecanización, mecanizado, mecanizar, mecano, mecanografía,

相似单词


使难过, 使难以忍受, 使恼火, 使恼怒, 使内疚, 使能够, 使腻, 使年轻, 使凝固, 使凝结,
使能够  
permitir
www.frhelper.com 版 权 所 有

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

使人民能够参与施政和拥有发言权。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使我们能够共同理灾后问题。

Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.

他完全有办法使那项工作能够有所进展.

Esta Comisión es la única que lo va a permitir.

第一委员会是使他们能够这样做的唯一机构。

Cuando la unidad nos ha permitido alcanzar un éxito inicial, debemos perseverar.

当团结使我们能够获得初步成功时,我们必须持之以恒。

Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.

我们赞赏他们表现出重大的灵活,使我们能够完成公约草案。

La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.

前线的平静能够使其发生。

Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.

他幻想使自己的答卷能够是最好的.

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将使我们能够作出更适当的决定,为各种情况找适当解决办法。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是使我们能够在星期一而不是在星期三通过这项决议草案。

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够更多的席位只会更好,不会更糟。

Por el contrario, si logramos impedir el tráfico de municiones podremos silenciar esas armas.

如果我们能够制止弹药的流通,就能够使这种武器销声匿迹。

El fortalecimiento de la capacidad de esas organizaciones les permitiría desempeñarse aún mejor.

因此,如果能够加强这些组织的能,则能够使它们发挥更大作用。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了信心。

Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.

必须使妇女能够对治理和决策产生影响。

Esa moratoria permitía al Estado reducir el desempleo, garantizar cierta calma y disminuir las tensiones sociales.

暂停偿债将使它们能够降低失业率,安定局势和减轻社会紧张。

Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.

毫无疑问,这将使联合国系统能够在短时间内进行动员。

Esto nos permitirá poner en práctica una política que cumpla con las normas más elevadas de conducta.

这将使我们能够落实一项达最高行为准则的政策。

Ello permitirá a ambas naciones emprender una senda que nos permitirá deshacernos de las cargas del pasado.

这将使两国能够走上一条允许我们放下过去的包袱的道路。

Al permitir y facilitar el aprendizaje, los organismos pueden mejorar su eficacia en esa esfera.

秘书长本人已作出指示,要求制定有关准则,各机构采用了自己的业务准则,这些准则正在不断审查之中,加强和促进学习活动能够使一个机构提高这一方面的效率。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使能够 的西语例句

用户正在搜索


medanal, medaño, médano, medanoso, Medellín, medellinense, medersa, media, media jornada, media aritmética,

相似单词


使难过, 使难以忍受, 使恼火, 使恼怒, 使内疚, 使能够, 使腻, 使年轻, 使凝固, 使凝结,
使能够  
permitir
www.frhelper.com 版 权 所 有

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

使人民参与施政和拥有发言权。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使共同努力处理灾后问题。

Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.

他完全有办法使那项工作有所进展.

Esta Comisión es la única que lo va a permitir.

第一委员会是使这样做的唯一机构。

Cuando la unidad nos ha permitido alcanzar un éxito inicial, debemos perseverar.

当团结使获得初步成功时,以恒。

Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.

赞赏他表现出重大的灵活,使完成公约草案。

La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.

前线的平静使其发生。

Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.

他幻想使自己的答卷是最好的.

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

使作出更适当的决定,为各种情况找到适当解决办法。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是使在星期一而不是在星期三通过这项决议草案。

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Por el contrario, si logramos impedir el tráfico de municiones podremos silenciar esas armas.

如果制止弹药的流通,就使这种武器销声匿迹。

El fortalecimiento de la capacidad de esas organizaciones les permitiría desempeñarse aún mejor.

因此,如果加强这些组织的力,则使发挥更大作用。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

认为你已经使对本会议做什么产生了信心。

Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.

使妇女对治理和决策产生影响。

Esa moratoria permitía al Estado reducir el desempleo, garantizar cierta calma y disminuir las tensiones sociales.

暂停偿债将使降低失业率,安定局势和减轻社会紧张。

Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.

毫无疑问,这将使联合国系统在短时间内进行动员。

Esto nos permitirá poner en práctica una política que cumpla con las normas más elevadas de conducta.

这将使落实一项达到最高行为准则的政策。

Ello permitirá a ambas naciones emprender una senda que nos permitirá deshacernos de las cargas del pasado.

这将使两国走上一条允许放下过去的包袱的道路。

Al permitir y facilitar el aprendizaje, los organismos pueden mejorar su eficacia en esa esfera.

秘书长本人已作出指示,要求制定有关准则,各机构采用了自己的业务准则,这些准则正在不断审查中,加强和促进学习活动使一个机构提高这一方面的效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 使能够 的西语例句

用户正在搜索


medialínea, medialuna, mediana, medianamente, medianejo, medianería, medianero, medianía, medianil, medianillo,

相似单词


使难过, 使难以忍受, 使恼火, 使恼怒, 使内疚, 使能够, 使腻, 使年轻, 使凝固, 使凝结,
使能够  
permitir
www.frhelper.com 版 权 所 有

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

人民能够参与施政和拥有发言权。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将我们能够共同努力处理灾后问题。

Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.

他完全有办法那项工作能够有所进展.

Esta Comisión es la única que lo va a permitir.

第一委员会是他们能够这样做唯一机构。

Cuando la unidad nos ha permitido alcanzar un éxito inicial, debemos perseverar.

当团结我们能够获得初步成功时,我们必须持之以恒。

Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.

我们赞赏他们表现出重大我们能够完成公约草案。

La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.

前线平静能够其发生。

Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.

他幻想答卷能够是最好.

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将我们能够作出更适当决定,为各种情况找到适当解决办法。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做,是我们能够在星期一而不是在星期三通过这项决议草案。

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

各区域能够分配到更多席位只会更好,不会更糟。

Por el contrario, si logramos impedir el tráfico de municiones podremos silenciar esas armas.

如果我们能够制止弹药流通,就能够这种武器销声匿迹。

El fortalecimiento de la capacidad de esas organizaciones les permitiría desempeñarse aún mejor.

因此,如果能够加强这些组织能力,则能够它们发挥更大作用。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经我们对本会议能够做什么产生了信心。

Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.

必须妇女能够对治理和决策产生影响。

Esa moratoria permitía al Estado reducir el desempleo, garantizar cierta calma y disminuir las tensiones sociales.

暂停偿债将它们能够降低失业率,安定局势和减轻社会紧张。

Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.

毫无疑问,这将联合国系统能够在短时间内进行动员。

Esto nos permitirá poner en práctica una política que cumpla con las normas más elevadas de conducta.

这将我们能够落实一项达到最高行为准则政策。

Ello permitirá a ambas naciones emprender una senda que nos permitirá deshacernos de las cargas del pasado.

这将两国能够走上一条允许我们放下过去包袱道路。

Al permitir y facilitar el aprendizaje, los organismos pueden mejorar su eficacia en esa esfera.

秘书长本人已作出指示,要求制定有关准则,各机构采用了业务准则,这些准则正在不断审查之中,加强和促进学习能够一个机构提高这一方面效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使能够 的西语例句

用户正在搜索


meditar sobre, meditativo, mediterráneo, medium, médium, medo, medra, medrana, medrar, medriñaque,

相似单词


使难过, 使难以忍受, 使恼火, 使恼怒, 使内疚, 使能够, 使腻, 使年轻, 使凝固, 使凝结,
使能够  
permitir
www.frhelper.com 版 权 所 有

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

人民参与施政和拥有发言权。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将我们共同努力处理灾后问题。

Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.

他完全有办法那项工作有所进展.

Esta Comisión es la única que lo va a permitir.

第一委员会是他们这样做的唯一机构。

Cuando la unidad nos ha permitido alcanzar un éxito inicial, debemos perseverar.

当团结我们获得初步成功时,我们必须持之以恒。

Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.

我们赞赏他们表现出重大的灵活,我们完成公约草案。

La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.

前线的平静其发生。

Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.

他幻想自己的答卷是最好的.

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

它们将我们作出更适当的决定,为各种情况找到适当解决办法。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是我们在星期一而不是在星期三通过这项决议草案。

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

各区域分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Por el contrario, si logramos impedir el tráfico de municiones podremos silenciar esas armas.

如果我们制止弹药的流通,就这种武器销

El fortalecimiento de la capacidad de esas organizaciones les permitiría desempeñarse aún mejor.

因此,如果加强这些组织的力,则它们发挥更大作用。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经我们对本会议做什么产生了信心。

Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.

必须妇女对治理和决策产生影响。

Esa moratoria permitía al Estado reducir el desempleo, garantizar cierta calma y disminuir las tensiones sociales.

暂停偿债将它们降低失业率,安定局势和减轻社会紧张。

Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.

毫无疑问,这将联合国系统在短时间内进行动员。

Esto nos permitirá poner en práctica una política que cumpla con las normas más elevadas de conducta.

这将我们落实一项达到最高行为准则的政策。

Ello permitirá a ambas naciones emprender una senda que nos permitirá deshacernos de las cargas del pasado.

这将两国走上一条允许我们放下过去的包袱的道路。

Al permitir y facilitar el aprendizaje, los organismos pueden mejorar su eficacia en esa esfera.

秘书长本人已作出指示,要求制定有关准则,各机构采用了自己的业务准则,这些准则正在不断审查之中,加强和促进学习活动一个机构提高这一方面的效率。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使能够 的西语例句

用户正在搜索


mefistofélico, mefítico, mefitismo, meg-, mega-, megabyte, megacariocito, megaciclo, megacolon, megafonía,

相似单词


使难过, 使难以忍受, 使恼火, 使恼怒, 使内疚, 使能够, 使腻, 使年轻, 使凝固, 使凝结,
使能够  
permitir
www.frhelper.com 版 权 所 有

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

使人民能够参与施政和拥有发言权。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使能够共同努力处理灾后问题。

Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.

完全有办法使那项工作能够有所进展.

Esta Comisión es la única que lo va a permitir.

第一委员会使能够这样做的唯一机构。

Cuando la unidad nos ha permitido alcanzar un éxito inicial, debemos perseverar.

当团结使能够获得初步成功时,我必须持之以恒。

Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.

表现出重大的灵活,使能够完成公约草案。

La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.

前线的平静能够使其发生。

Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.

幻想使自己的答卷能够的.

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

使能够作出更适当的决定,为各种情况找到适当解决办法。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,使能够在星期一而不在星期三通过这项决议草案。

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使各区域能够分配到更多的席位只会更,不会更糟。

Por el contrario, si logramos impedir el tráfico de municiones podremos silenciar esas armas.

如果我能够制止弹药的流通,就能够使这种武器销声匿迹。

El fortalecimiento de la capacidad de esas organizaciones les permitiría desempeñarse aún mejor.

因此,如果能够加强这些组织的能力,则能够使发挥更大作用。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使对本会议能够做什么产生了信心。

Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.

必须使妇女能够对治理和决策产生影响。

Esa moratoria permitía al Estado reducir el desempleo, garantizar cierta calma y disminuir las tensiones sociales.

暂停偿债将使能够降低失业率,安定局势和减轻社会紧张。

Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.

毫无疑问,这将使联合国系统能够在短时间内进行动员。

Esto nos permitirá poner en práctica una política que cumpla con las normas más elevadas de conducta.

这将使能够落实一项达到高行为准则的政策。

Ello permitirá a ambas naciones emprender una senda que nos permitirá deshacernos de las cargas del pasado.

这将使两国能够走上一条允许我放下过去的包袱的道路。

Al permitir y facilitar el aprendizaje, los organismos pueden mejorar su eficacia en esa esfera.

秘书长本人已作出指示,要求制定有关准则,各机构采用了自己的业务准则,这些准则正在不断审查之中,加强和促进学习活动能够使一个机构提高这一方面的效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 使能够 的西语例句

用户正在搜索


megavatio, Megger, mego, megohmio, meguez, meh, mehala, mehari, meharí, meianocito,

相似单词


使难过, 使难以忍受, 使恼火, 使恼怒, 使内疚, 使能够, 使腻, 使年轻, 使凝固, 使凝结,
使能够  
permitir
www.frhelper.com 版 权 所 有

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

人民能够参与施政和拥有发言权。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将能够共同努力处理灾后问题。

Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.

他完全有办法那项工作能够有所进展.

Esta Comisión es la única que lo va a permitir.

第一委员会是能够这样做的唯一机构。

Cuando la unidad nos ha permitido alcanzar un éxito inicial, debemos perseverar.

当团结能够获得初步成功时,必须恒。

Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.

赞赏他表现出重大的灵活,能够完成公约草案。

La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.

前线的平静能够其发生。

Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.

他幻想自己的答卷能够是最好的.

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

能够作出更适当的决定,为各种情况找到适当解决办法。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是能够在星期一而不是在星期三通过这项决议草案。

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

各区域能够分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Por el contrario, si logramos impedir el tráfico de municiones podremos silenciar esas armas.

如果能够制止弹药的流通,就能够这种武器销声匿迹。

El fortalecimiento de la capacidad de esas organizaciones les permitiría desempeñarse aún mejor.

因此,如果能够加强这些组织的能力,则能够发挥更大作用。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

认为你已经对本会议能够做什么产生了信心。

Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.

必须妇女能够对治理和决策产生影响。

Esa moratoria permitía al Estado reducir el desempleo, garantizar cierta calma y disminuir las tensiones sociales.

暂停偿债将能够降低失业率,安定局势和减轻社会紧张。

Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.

毫无疑问,这将联合国系统能够在短时间内进行动员。

Esto nos permitirá poner en práctica una política que cumpla con las normas más elevadas de conducta.

这将能够落实一项达到最高行为准则的政策。

Ello permitirá a ambas naciones emprender una senda que nos permitirá deshacernos de las cargas del pasado.

这将两国能够走上一条允许放下过去的包袱的道路。

Al permitir y facilitar el aprendizaje, los organismos pueden mejorar su eficacia en esa esfera.

秘书长本人已作出指示,要求制定有关准则,各机构采用了自己的业务准则,这些准则正在不断审查中,加强和促进学习活动能够一个机构提高这一方面的效率。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 使能够 的西语例句

用户正在搜索


meladura, meláfido, melamina, melampo, melancolía, melancólicamente, melancólico, melancolizar, melanconía, melanconioso,

相似单词


使难过, 使难以忍受, 使恼火, 使恼怒, 使内疚, 使能够, 使腻, 使年轻, 使凝固, 使凝结,
使能够  
permitir
www.frhelper.com 版 权 所 有

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

使人民参与施政和拥有发言权。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使共同努力处理灾后问题。

Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.

他完全有办法使那项工作有所进展.

Esta Comisión es la única que lo va a permitir.

第一委员会是使这样做的唯一机构。

Cuando la unidad nos ha permitido alcanzar un éxito inicial, debemos perseverar.

当团结使获得初步成功时,我必须持之以恒。

Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.

赞赏他表现出重大的灵活,使完成公约草案。

La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.

前线的平静使其发生。

Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.

他幻想使自己的答卷是最好的.

Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.

使作出更适当的决定,为况找到适当解决办法。

El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.

这样做的目的,是使在星期一而不是在星期三通过这项决议草案。

Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.

使区域分配到更多的席位只会更好,不会更糟。

Por el contrario, si logramos impedir el tráfico de municiones podremos silenciar esas armas.

如果我制止弹药的流通,就使武器销声匿迹。

El fortalecimiento de la capacidad de esas organizaciones les permitiría desempeñarse aún mejor.

因此,如果加强这些组织的力,则使发挥更大作用。

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使对本会议做什么产生了信心。

Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.

必须使妇女对治理和决策产生影响。

Esa moratoria permitía al Estado reducir el desempleo, garantizar cierta calma y disminuir las tensiones sociales.

暂停偿债将使降低失业率,安定局势和减轻社会紧张。

Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.

毫无疑问,这将使联合国系统在短时间内进行动员。

Esto nos permitirá poner en práctica una política que cumpla con las normas más elevadas de conducta.

这将使落实一项达到最高行为准则的政策。

Ello permitirá a ambas naciones emprender una senda que nos permitirá deshacernos de las cargas del pasado.

这将使两国走上一条允许我放下过去的包袱的道路。

Al permitir y facilitar el aprendizaje, los organismos pueden mejorar su eficacia en esa esfera.

秘书长本人已作出指示,要求制定有关准则,机构采用了自己的业务准则,这些准则正在不断审查之中,加强和促进学习活动使一个机构提高这一方面的效率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 使能够 的西语例句

用户正在搜索


melanodermia, melanóforo, melanoglosia, melanoma, melanosarcoma, melanosis, melanosporo, melanuria, melapia, melar,

相似单词


使难过, 使难以忍受, 使恼火, 使恼怒, 使内疚, 使能够, 使腻, 使年轻, 使凝固, 使凝结,