Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.
他完全有办法使那项工作能够有所进展.
Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.
他完全有办法使那项工作能够有所进展.
Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.
他幻想使自己的答卷能够是最好的.
El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.
这样做的目的,是使我们能够在星期一而不是在星期三通过这项决议草案。
Cuando la unidad nos ha permitido alcanzar un éxito inicial, debemos perseverar.
当团结使我们能够获得初步成功时,我们必须持之以恒。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏他们表大的灵活,使我们能够完成公约草案。
Una mayor representación geográfica es sencillamente mejor, no peor.
使各区域能够分配到更多的席只会更好,不会更糟。
Al permitir y facilitar el aprendizaje, los organismos pueden mejorar su eficacia en esa esfera.
秘书长本人已作指示,要求制定有关准则,各机
了自己的业务准则,这些准则正在不断审查之中,加强和促进学习活动能够使一个机
提高这一方面的效率。
Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.
它们将使我们能够作更适当的决定,为各种情况找到适当解决办法。
Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.
我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了信心。
Por el contrario, si logramos impedir el tráfico de municiones podremos silenciar esas armas.
如果我们能够制止弹药的流通,就能够使这种武器销声匿迹。
Esta Comisión es la única que lo va a permitir.
第一委员会是使他们能够这样做的唯一机。
El fortalecimiento de la capacidad de esas organizaciones les permitiría desempeñarse aún mejor.
因此,如果能够加强这些组织的能力,则能够使它们发挥更大作。
Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.
它使人民能够参与施政和拥有发言权。
Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.
它将使我们能够共同努力处理灾后问题。
La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.
达尔富尔前线的平静能够使其发生。
Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.
毫无疑问,这将使联合国系统能够在短时间内进行动员。
Esa moratoria permitía al Estado reducir el desempleo, garantizar cierta calma y disminuir las tensiones sociales.
暂停偿债将使它们能够降低失业率,安定局势和减轻社会紧张。
Estas cuestiones deben ser abordadas para garantizar la sostenibilidad a largo plazo de los avances ya logrados.
必须解决这些问题,从而使有的进展能够长期持续下去。
Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.
必须使妇女能够对治理和决策产生影响。
Los cambios registrados en Ucrania y la nueva línea de los dirigentes moldovos nos permiten buscar soluciones.
乌克兰的变化以及摩尔多瓦新领导层的形成使我们能够寻找解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。