L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.
本增编的附件列有各类含水层的示意图。
L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.
本增编的附件列有各类含水层的示意图。
Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.
下一次报告将列出各种军事法庭的类型。
Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.
这种区域、国家类型和各个国家的不同而有差异。
Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.
各国已日益受这种归纳。
Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.
在开辟区所进行的工作,有相当一部分涉及境
素的特性。
Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.
该工作组还发表年度类型报告。
D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.
其他问题多少涉及国际义务的分类或类型。
Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.
首先就适用于每类分类制度或次制度的措施而言,分类制度应能运作。
Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
对抗各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?
La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.
志愿人员中心的类型有很大的不同。
L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.
儿童基金会区分各个部门的类型,以部门的总规模。
Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
类型学和趋势,以对付恐怖主义分子的融资方法和技术?
La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.
第三种分类制度采用被种族歧视加重的宗教种类作为标准。
Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.
这些信息可用来构建国际标准分类使用类型。
Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.
不同的法律制度以不同的方式规临时保全措施的性质,并且采用不同的分类方法。
Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.
但是,这些变化仅得到部分描述,没有关于这些非政府组织和国际团结组织的类型学。
Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.
该机构也向成员国提供关于当前类型、技术和趋势的资料。
Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.
在类似统计中采用不同的格式、义和分类则是遇到的另一挑战。
La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.
第二种分类制度以遭受宗教歧视的种族或族裔少数为根据。
Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.
荷兰财政部担任FATF类型工作组的共同主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.
本增编的附件列有各含水层的示意图。
Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.
下一次报告将列出各种军事法庭的型。
Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.
这种需求因区域、国家型和各个国家的不同而有差异。
Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.
各国已日益受这种归纳。
Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.
在开辟区所进行的工,有相当一部
涉及确定环境因素的特性。
Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.
该工组还发表年度
型报告。
D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.
其他问题多少涉及国际义务的或
型。
Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.
首先就适用于每制度或次制度的措施而言,
制度应能运
。
Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?
La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.
志愿人员中心的型有很大的不同。
L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.
儿童基金会区各个部门的
型,以确定部门的总规模。
Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
型学和趋势,以
付恐怖主义
子的融资方法和技术?
La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.
第三种制度采用被种族歧视加重的宗教种
为标准。
Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.
这些信息可用来构建国际标准使用
型。
Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.
不同的法律制度以不同的方式规定临时保全措施的性质,并且采用不同的方法。
Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.
但是,这些变化仅得到部描述,没有关于这些非政府组织和国际团结组织的
型学。
Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.
该机构也向成员国提供关于当前型、技术和趋势的资料。
Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.
在似统计中采用不同的格式、定义和
则是遇到的另一挑战。
La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.
第二种制度以遭受宗教歧视的种族或族裔少数为根据。
Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.
荷兰财政部担任FATF型工
组的共同主席。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.
本增编的附件列有类含水层的示意图。
Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.
下一次报告将列军事法庭的类型。
Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.
这需求因区域、国家类型和
个国家的不同而有差异。
Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.
国已日益
受这
归纳。
Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.
在开辟区所进行的工作,有相当一部分涉及确定环境因素的特性。
Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.
该工作表年度类型报告。
D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.
其他问题多少涉及国际义务的分类或类型。
Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.
首先就适用于每类分类制度或次制度的措施而言,分类制度应能运作。
Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
对抗资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?
La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.
志愿人员中心的类型有很大的不同。
L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.
儿童基金会区分个部门的类型,以确定部门的总规模。
Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
类型学和趋势,以对付恐怖主义分子的融资方法和技术?
La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.
第三分类制度采用被
族歧视加重的宗教
类作为标准。
Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.
这些信息可用来构建国际标准分类使用类型。
Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.
不同的法律制度以不同的方式规定临时保全措施的性质,并且采用不同的分类方法。
Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.
但是,这些变化仅得到部分描述,没有关于这些非政府织和国际团结
织的类型学。
Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.
该机构也向成员国提供关于当前类型、技术和趋势的资料。
Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.
在类似统计中采用不同的格式、定义和分类则是遇到的另一挑战。
La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.
第二分类制度以遭受宗教歧视的
族或族裔少数为根据。
Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.
荷兰财政部担任FATF类型工作的共同主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.
本增编的附件列有各类含水层的示意图。
Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.
下一次报告将列出各种军事法庭的类型。
Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.
这种需求因区域、国家类型和各个国家的不同而有差异。
Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.
各国已日益受这种归纳。
Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.
在开辟区所进行的工作,有相当一部分涉及确环境因素的特
。
Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.
该工作组还发表年类型报告。
D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.
其他问题多少涉及国际务的分类
类型。
Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.
首先就适用于每类分类次
的措施而言,分类
应能运作。
Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
对抗各种资助恐怖主方法和技巧的形式和趋势?
La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.
志愿人员中心的类型有很大的不同。
L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.
儿童基金会区分各个部门的类型,以确部门的总规模。
Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
类型学和趋势,以对付恐怖主分子的融资方法和技术?
La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.
第三种分类采用被种族歧视加重的宗教种类作为标准。
Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.
这些信息可用来构建国际标准分类使用类型。
Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.
不同的法律以不同的方式规
临时保全措施的
质,并且采用不同的分类方法。
Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.
但是,这些变化仅得到部分描述,没有关于这些非政府组织和国际团结组织的类型学。
Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.
该机构也向成员国提供关于当前类型、技术和趋势的资料。
Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.
在类似统计中采用不同的格式、和分类则是遇到的另一挑战。
La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.
第二种分类以遭受宗教歧视的种族
族裔少数为根据。
Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.
荷兰财政部担任FATF类型工作组的共同主席。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.
本增编的附件列有各含水层的示意图。
Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.
下一次报告将列出各种军事法庭的型。
Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.
这种需求因区域、国家型和各个国家的不同而有差异。
Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.
各国已日益受这种归纳。
Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.
在开辟区所进行的工作,有相当一部分涉及确定环境因素的特性。
Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.
该工作组还发表年度型报告。
D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.
其他问题多少涉及国际义务的分或
型。
Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.
首先就适用分
制度或次制度的措施而言,分
制度应能运作。
Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
对抗各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?
La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.
志愿人员中心的型有很大的不同。
L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.
儿童基金会区分各个部门的型,以确定部门的总规模。
Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
型学和趋势,以对付恐怖主义分子的融资方法和技
?
La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.
第三种分制度采用被种族歧视加重的宗教种
作为标准。
Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.
这些信息可用来建国际标准分
使用
型。
Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.
不同的法律制度以不同的方式规定临时保全措施的性质,并且采用不同的分方法。
Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.
但是,这些变化仅得到部分描述,没有关这些非政府组织和国际团结组织的
型学。
Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.
该机也向成员国提供关
当前
型、技
和趋势的资料。
Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.
在似统计中采用不同的格式、定义和分
则是遇到的另一挑战。
La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.
第二种分制度以遭受宗教歧视的种族或族裔少数为根据。
Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.
荷兰财政部担任FATF型工作组的共同主席。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.
本增编的附件列有类含水层的示意图。
Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.
下一次报告将列出事法庭的类型。
Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.
这需求因区域、国家类型和
个国家的不同而有差异。
Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.
国已日益
受这
归纳。
Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.
在开辟区所进行的工,有相当一部分涉及确定环境因素的特性。
Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.
该工发表年度类型报告。
D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.
其他问题多少涉及国际义务的分类或类型。
Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.
首先就适用于每类分类制度或次制度的措施而言,分类制度应能运。
Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
对抗资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?
La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.
志愿人员中心的类型有很大的不同。
L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.
儿童基金会区分个部门的类型,以确定部门的总规模。
Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
类型学和趋势,以对付恐怖主义分子的融资方法和技术?
La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.
第三分类制度采用被
族歧视加重的宗教
类
为标准。
Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.
这些信息可用来构建国际标准分类使用类型。
Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.
不同的法律制度以不同的方式规定临时保全措施的性质,并且采用不同的分类方法。
Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.
但是,这些变化仅得到部分描述,没有关于这些非政府织和国际团结
织的类型学。
Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.
该机构也向成员国提供关于当前类型、技术和趋势的资料。
Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.
在类似统计中采用不同的格式、定义和分类则是遇到的另一挑战。
La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.
第二分类制度以遭受宗教歧视的
族或族裔少数为根据。
Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.
荷兰财政部担任FATF类型工的共同主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.
本增编的附件列有各类含水层的示意图。
Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.
下一次报告将列出各种军事法庭的类型。
Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.
这种需求因区域、国家类型各个国家的不同而有差异。
Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.
各国已日益受这种归纳。
Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.
在开辟区所进行的工作,有相当一部分涉及确定环境因素的特性。
Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.
该工作组还发表年度类型报告。
D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.
其他问题多少涉及国际义务的分类或类型。
Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.
首先就适用于每类分类制度或次制度的措施而言,分类制度应能运作。
Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
对抗各种资助恐怖主义方法巧的形式
趋势?
La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.
志愿人员中心的类型有很大的不同。
L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.
儿童基金会区分各个部门的类型,以确定部门的总规模。
Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
类型学趋势,以对付恐怖主义分子的融资方法
术?
La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.
第三种分类制度采用被种族歧视加重的宗教种类作为标准。
Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.
这些信息可用来构建国际标准分类使用类型。
Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.
不同的法律制度以不同的方式规定临时保全措施的性质,并且采用不同的分类方法。
Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.
但是,这些变化仅得到部分描述,没有关于这些非政府组织国际团结组织的类型学。
Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.
该机构也向成员国提供关于当前类型、术
趋势的资料。
Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.
在类似统计中采用不同的格式、定义分类则是遇到的另一挑战。
La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.
第二种分类制度以遭受宗教歧视的种族或族裔少数为根据。
Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.
荷兰财政部担任FATF类型工作组的共同主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.
本增编附件列有各类含水层
示意图。
Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.
下一次报告将列出各种军事法庭类型。
Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.
这种需求因区域、国家类型和各个国家不同而有差异。
Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.
各国已日益受这种归纳。
Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.
在开辟区所进行工作,有相当一部分涉及确定环境因素
特性。
Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.
该工作组还发表年度类型报告。
D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.
其他问题多少涉及国际务
分类或类型。
Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.
首先就适用于每类分类制度或次制度措施而言,分类制度应能运作。
Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
对抗各种资助恐怖主方法和技
式和趋势?
La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.
志愿人员中心类型有很大
不同。
L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.
儿童基金会区分各个部门类型,以确定部门
总规模。
Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
类型学和趋势,以对付恐怖主分子
融资方法和技术?
La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.
第三种分类制度采用被种族歧视加重宗教种类作为标准。
Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.
这些信息可用来构建国际标准分类使用类型。
Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.
不同法律制度以不同
方式规定临时保全措施
性质,并且采用不同
分类方法。
Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.
但是,这些变化仅得到部分描述,没有关于这些非政府组织和国际团结组织类型学。
Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.
该机构也向成员国提供关于当前类型、技术和趋势资料。
Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.
在类似统计中采用不同格式、定
和分类则是遇到
另一挑战。
La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.
第二种分类制度以遭受宗教歧视种族或族裔少数为根据。
Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.
荷兰财政部担任FATF类型工作组共同主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.
本增编附件列有各类含水层
示意图。
Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.
下一次报告将列出各种军事法庭类型。
Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.
这种需求因区域、国家类型和各个国家不同而有差异。
Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.
各国已日益受这种归纳。
Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.
在开辟区所进行工作,有相当一部分涉及确定环境因素
特性。
Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.
该工作组还发表年类型报告。
D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.
其他问题多少涉及国际义务分类或类型。
Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.
首先就适用于每类分类或次
措施而言,分类
应能运作。
Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
对抗各种资助恐怖主义方法和技巧形式和趋势?
La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.
志愿人员中心类型有很大
不同。
L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.
儿童基金会区分各个部门类型,以确定部门
总规模。
Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
类型学和趋势,以对付恐怖主义分子融资方法和技术?
La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.
第三种分类采用被种族歧视加重
宗教种类作为标准。
Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.
这些信息可用来建国际标准分类使用类型。
Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.
不同法律
以不同
方式规定临时保全措施
性质,并且采用不同
分类方法。
Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.
但是,这些变化仅得到部分描述,没有关于这些非政府组织和国际团结组织类型学。
Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.
该机也向成员国提供关于当前类型、技术和趋势
资料。
Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.
在类似统计中采用不同格式、定义和分类则是遇到
另一挑战。
La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.
第二种分类以遭受宗教歧视
种族或族裔少数为根据。
Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.
荷兰财政部担任FATF类型工作组共同主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'annexe au présent additif contient une typologie de divers aquifères.
本增编的附件列有各类含水层的示意。
Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires.
次
将列出各种军事法庭的类型。
Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.
这种需求因区域、国家类型和各个国家的不同而有差异。
Cette typologie est de plus en plus largement acceptée.
各国已日益受这种归纳。
Les travaux effectués dans les secteurs pionniers ont surtout porté sur la typologie des facteurs environnementaux.
在开辟区所进行的工作,有相当部分涉及确定环境因素的特性。
Le Groupe procède par ailleurs chaque année à un exercice sur les typologies.
该工作组还发表年度类型。
D'autres questions concernent plutôt la classification ou la typologie des obligations internationales.
他问题多少涉及国际义务的分类或类型。
Celles-ci devraient, avant toute chose, être fonctionnalisées par rapport aux mesures adaptées à chaque typologie ou sous-typologie.
首先就适用于每类分类制度或次制度的措施而言,分类制度应能运作。
Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
对抗各种资助恐怖主义方法和技巧的形式和趋势?
La typologie des centres d'action bénévole varie d'un pays à l'autre.
志愿人员中心的类型有很大的不同。
L'effectif global de chaque bureau est déterminé sur la base d'une typologie établie.
儿童基金会区分各个部门的类型,以确定部门的总规模。
Les typologies et tendances permettant de contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
类型学和趋势,以对付恐怖主义分子的融资方法和技术?
La troisième typologie a comme critère le type de religion aggravé par une discrimination raciale.
第三种分类制度采用被种族歧视加重的宗教种类作为标准。
Ces informations pourraient servir à l'élaboration d'une typologie des utilisations des classifications types internationales.
这些信息可用来构建国际标准分类使用类型。
Les mesures provisoires ou conservatoires sont qualifiées de diverses manières et suivant différentes typologies selon les systèmes juridiques.
不同的法律制度以不同的方式规定临时保全措施的性质,并且采用不同的分类方法。
Or ces changements ne sont que partiellement décrits et on manque d'une typologie de ces ONG et OSI.
但是,这些变化仅得到部分描述,没有关于这些非政府组织和国际团结组织的类型学。
Les États membres reçoivent également des données sur les typologies, les techniques et les tendances observées.
该机构也向成员国提供关于当前类型、技术和趋势的资料。
Une autre difficulté tient aux différentes présentations, définitions et typologies utilisées à des fins statistiques analogues.
在类似统计中采用不同的格式、定义和分类则是遇到的另挑战。
La deuxième typologie aura pour base la race ou la minorité ethnique, victime d'une discrimination religieuse.
第二种分类制度以遭受宗教歧视的种族或族裔少数为根据。
Le Ministère néerlandais des finances assure la coprésidence du groupe de travail du GAFI sur les typologies.
荷兰财政部担任FATF类型工作组的共同主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。