法语助手
  • 关闭
yóu háng
défiler;
les troupes défilent le jour de la fête nationale 国庆节,部队参加阅兵

manifester
manifester pour la paix 为争取和平举示威





manifestation
défilé

国庆~
manifestation de la Fête Nationale


其他参考解释:
manifester
défiler
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Deux mille ouvriers ont participé à la manifestation.

两千名工人参加了

Je le vois dans la queue du défilé.

我看到他就在队伍的最后。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

带来的另个启示,刚刚提醒两个被遗忘的明显事实。

Demain, nous participerons à des manifestations pour la paix.

明天,我们将参加和平

Qui pourrait traduire le slogan de la banderolle des manifestants ?

谁会翻译时举的标语?

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,宣传工具。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

队人走来壮大了阵容。

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织集会,反对暴力事件。

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的,政府仍然坚持不妥

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

消息说,者“组织得很好”。

Est-ce que vous connaissez où aura lieu le défilé traditionnel du Premier Mai?

请问您知道五月日的传统将在哪举吗?

La manifestation en 19 Avril, nous avons besoin de votre soutien!

4月19日的巴黎大,需要您的支持!

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,未经官方预先批准的严格禁止的。

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名者。

Au défilé Givenchy, Laetitia porte du noir et …Une boussole.

在纪梵希, Laetitia门...黑色和指南针(胸前的项链)。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

个参加过世界大战的老兵代表团于7月14日举

Elle espère relancer un appel au gouvernement français sur l'importance de la sécurité publique.

她希望,能够再次向法国政府呼吁公共治安的重要性。

Anh-Dao Traxel, la fille adoptive de Jacques Chirac, a aussi participé à cette manifestation.

法国前总统希拉克的养女英瑶·特拉塞女士也参加了

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

次主题为“安全、权利”的集会得到了巴黎警方的批准。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

在曼谷和其他府举

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游行 的法语例句

用户正在搜索


crocoïse, crocoïsite, crocoïte, croconate, crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée,

相似单词


游方, 游方修士, 游舫, 游逛, 游逛者, 游行, 游行队伍, 游行时的闹事者, 游击, 游击部队,
yóu háng
défiler;
les troupes défilent le jour de la fête nationale 国庆节,部队参加阅兵

manifester
manifester pour la paix 为争取和平举行示威





manifestation
défilé

国庆~
manifestation de la Fête Nationale


其他参考解释:
manifester
défiler
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Deux mille ouvriers ont participé à la manifestation.

两千名工人参加了游行

Je le vois dans la queue du défilé.

我看到他就在游行队伍最后。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

这是游行带来另一个启示,游行刚刚提醒两个被明显实。

Demain, nous participerons à des manifestations pour la paix.

明天,我们将参加和平游行

Qui pourrait traduire le slogan de la banderolle des manifestants ?

谁会翻译游行时举标语?

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行是宣传工具。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴件。

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大游行,政府仍然坚持不妥协。

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,游行者“组织得很好”。

Est-ce que vous connaissez où aura lieu le défilé traditionnel du Premier Mai?

请问您知道五月一日传统游行将在哪举行吗?

La manifestation en 19 Avril, nous avons besoin de votre soutien!

4月19日巴黎大游行,需要您支持!

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,未经官方预先批准游行是严格禁止

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。

Au défilé Givenchy, Laetitia porte du noir et …Une boussole.

在纪梵希游行, Laetitia门...黑色和指南针(胸前项链)。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战老兵代表团于7月14日举行了游行

Elle espère relancer un appel au gouvernement français sur l'importance de la sécurité publique.

她希望这次游行,能够再次向法国政府呼吁公共治安重要性。

Anh-Dao Traxel, la fille adoptive de Jacques Chirac, a aussi participé à cette manifestation.

法国前总统希拉克养女英瑶·特拉塞女士也参加了这次游行

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次主题为“安全、权利”集会游行得到了巴黎警方批准。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

在曼谷和其他府举行了游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游行 的法语例句

用户正在搜索


croissance, croissance de film mince, croissant, croissanterie, Croissant-Rouge, Croisset, croisure, croîte, croître, croix,

相似单词


游方, 游方修士, 游舫, 游逛, 游逛者, 游行, 游行队伍, 游行时的闹事者, 游击, 游击部队,
yóu háng
défiler;
les troupes défilent le jour de la fête nationale 国庆节,部队参加阅兵

manifester
manifester pour la paix 为争取和平举行示威





manifestation
défilé

国庆~
manifestation de la Fête Nationale


其他参考解释:
manifester
défiler
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Deux mille ouvriers ont participé à la manifestation.

两千名工人参加了游行

Je le vois dans la queue du défilé.

我看到他就在游行队伍最后。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

这是游行带来另一个启示,游行醒两个被遗忘明显事实。

Demain, nous participerons à des manifestations pour la paix.

明天,我们将参加和平游行

Qui pourrait traduire le slogan de la banderolle des manifestants ?

谁会翻译游行时举标语?

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行是宣传工具。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮游行阵容。

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次游行,政府仍然坚持不妥协。

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,游行者“组织得很好”。

Est-ce que vous connaissez où aura lieu le défilé traditionnel du Premier Mai?

请问您知道五月一日传统游行将在哪举行吗?

La manifestation en 19 Avril, nous avons besoin de votre soutien!

4月19日巴黎游行,需要您支持!

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,未经官方预先批准游行是严格禁止

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。

Au défilé Givenchy, Laetitia porte du noir et …Une boussole.

在纪梵希游行, Laetitia门...黑色和指南针(胸前项链)。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界老兵代表团于7月14日举行了游行

Elle espère relancer un appel au gouvernement français sur l'importance de la sécurité publique.

她希望这次游行,能够再次向法国政府呼吁公共治安重要性。

Anh-Dao Traxel, la fille adoptive de Jacques Chirac, a aussi participé à cette manifestation.

法国前总统希拉克养女英瑶·特拉塞女士也参加了这次游行

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次主题为“安全、权利”集会游行得到了巴黎警方批准。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

在曼谷和其他府举行了游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游行 的法语例句

用户正在搜索


cronène, cronstedtite, crookésite, Croomia, crooner, croquage, croquant, croque-madame, croquembouche, croque-mitaine,

相似单词


游方, 游方修士, 游舫, 游逛, 游逛者, 游行, 游行队伍, 游行时的闹事者, 游击, 游击部队,
yóu háng
défiler;
les troupes défilent le jour de la fête nationale 国庆节,部队参加阅兵

manifester
manifester pour la paix 为争取和平举行示威





manifestation
défilé

国庆~
manifestation de la Fête Nationale


其他参
manifester
défiler
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Deux mille ouvriers ont participé à la manifestation.

两千名工人参加了游行

Je le vois dans la queue du défilé.

我看到他就在游行队伍最后。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

这是游行带来另一个启示,游行刚刚提醒两个被遗忘明显事实。

Demain, nous participerons à des manifestations pour la paix.

明天,我们将参加和平游行

Qui pourrait traduire le slogan de la banderolle des manifestants ?

谁会翻译游行时举标语?

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行是宣传工具。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大游行,政府仍然坚持不妥协。

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,游行者“组织得很好”。

Est-ce que vous connaissez où aura lieu le défilé traditionnel du Premier Mai?

请问您知道五月一日传统游行将在哪举行吗?

La manifestation en 19 Avril, nous avons besoin de votre soutien!

4月19日游行,需要您支持!

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,未经官方预先批准游行是严格禁止

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。

Au défilé Givenchy, Laetitia porte du noir et …Une boussole.

在纪梵希游行, Laetitia门...黑色和指南针(胸前项链)。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战老兵代表团于7月14日举行了游行

Elle espère relancer un appel au gouvernement français sur l'importance de la sécurité publique.

她希望这次游行,能够再次向法国政府呼吁公共治安重要性。

Anh-Dao Traxel, la fille adoptive de Jacques Chirac, a aussi participé à cette manifestation.

法国前总统希拉克养女英瑶·特拉塞女士也参加了这次游行

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次主题为“安全、权利”集会游行得到了警方批准。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

在曼谷和其他府举行了游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游行 的法语例句

用户正在搜索


Cros, crosillon, croskill, crosne, Crosnier, cross, Crossaster, crossbar, cross-country, crosse,

相似单词


游方, 游方修士, 游舫, 游逛, 游逛者, 游行, 游行队伍, 游行时的闹事者, 游击, 游击部队,
yóu háng
défiler;
les troupes défilent le jour de la fête nationale 国庆节,部队参加阅兵

manifester
manifester pour la paix 为争取和平举行示威





manifestation
défilé

国庆~
manifestation de la Fête Nationale


其他参考解释:
manifester
défiler
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Deux mille ouvriers ont participé à la manifestation.

两千名工人参加了游行

Je le vois dans la queue du défilé.

我看到他就在游行队伍最后。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

这是游行一个启示,游行刚刚提醒两个被遗忘明显事实。

Demain, nous participerons à des manifestations pour la paix.

明天,我们将参加和平游行

Qui pourrait traduire le slogan de la banderolle des manifestants ?

谁会翻译游行时举标语?

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这游行是宣传工具。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

一队人走壮大了游行阵容。

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大游行,政府仍然妥协。

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,游行者“组织得很好”。

Est-ce que vous connaissez où aura lieu le défilé traditionnel du Premier Mai?

请问您知道五月一日传统游行将在哪举行吗?

La manifestation en 19 Avril, nous avons besoin de votre soutien!

4月19日巴黎大游行,需要您

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,未经官方预先批准游行是严格禁止

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。

Au défilé Givenchy, Laetitia porte du noir et …Une boussole.

在纪梵希游行, Laetitia门...黑色和指南针(胸前项链)。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战老兵代表团于7月14日举行了游行

Elle espère relancer un appel au gouvernement français sur l'importance de la sécurité publique.

她希望这次游行,能够再次向法国政府呼吁公共治安重要性。

Anh-Dao Traxel, la fille adoptive de Jacques Chirac, a aussi participé à cette manifestation.

法国前总统希拉克养女英瑶·特拉塞女士也参加了这次游行

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次主题为“安全、权利”集会游行得到了巴黎警方批准。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

在曼谷和其他府举行了游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游行 的法语例句

用户正在搜索


crossoptérygiens, crossopterygii, crosstalk, crotalaire, Crotalaria, crotale, crotaline, crotalotoxine, crotalus, crotaphite,

相似单词


游方, 游方修士, 游舫, 游逛, 游逛者, 游行, 游行队伍, 游行时的闹事者, 游击, 游击部队,

用户正在搜索


crotonylidène, crotonylique, crototoxine, crotte, crotté, crotter, crottin, crotton, crotylique, croulant,

相似单词


游方, 游方修士, 游舫, 游逛, 游逛者, 游行, 游行队伍, 游行时的闹事者, 游击, 游击部队,

用户正在搜索


cryogéologie, cryoglobuline, cryoglobulinémie, cryohydrate, cryohydratique, cryoincinérateur, cryokarst, cryolite, cryolithe, cryolithionite,

相似单词


游方, 游方修士, 游舫, 游逛, 游逛者, 游行, 游行队伍, 游行时的闹事者, 游击, 游击部队,
yóu háng
défiler;
les troupes défilent le jour de la fête nationale 国庆节,部队参加阅兵

manifester
manifester pour la paix 为平举行示威





manifestation
défilé

国庆~
manifestation de la Fête Nationale


其他参考解释:
manifester
défiler
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Deux mille ouvriers ont participé à la manifestation.

两千名工人参加了游行

Je le vois dans la queue du défilé.

我看到他就在游行队伍的最后。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

这是游行带来的另一个启示,游行刚刚提醒两个被遗忘的明显事实。

Demain, nous participerons à des manifestations pour la paix.

明天,我们将参加游行

Qui pourrait traduire le slogan de la banderolle des manifestants ?

谁会翻译游行时举的标语?

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行是宣传工具。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协。

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,游行者“组织得很好”。

Est-ce que vous connaissez où aura lieu le défilé traditionnel du Premier Mai?

请问您知道五月一日的传统游行将在哪举行吗?

La manifestation en 19 Avril, nous avons besoin de votre soutien!

4月19日的巴黎大游行,需要您的支持!

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北官方预先批准的游行是严格禁止的。

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。

Au défilé Givenchy, Laetitia porte du noir et …Une boussole.

在纪梵希游行, Laetitia门...黑色指南针(胸前的项链)。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战的老兵代表团于7月14日举行了游行

Elle espère relancer un appel au gouvernement français sur l'importance de la sécurité publique.

她希望这次游行,能够再次向法国政府呼吁公共治安的重要性。

Anh-Dao Traxel, la fille adoptive de Jacques Chirac, a aussi participé à cette manifestation.

法国前总统希拉克的养女英瑶·特拉塞女士也参加了这次游行

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次主题为“安全、权利”的集会游行得到了巴黎警方的批准。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

在曼谷其他府举行了游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游行 的法语例句

用户正在搜索


cryonival, cryopathie, cryopédologie, cryopédomètre, cryopexie, cryophile, cryophore, cryophyllite, cryophysique, cryophyte,

相似单词


游方, 游方修士, 游舫, 游逛, 游逛者, 游行, 游行队伍, 游行时的闹事者, 游击, 游击部队,
yóu háng
défiler;
les troupes défilent le jour de la fête nationale 国庆节,部参加阅兵

manifester
manifester pour la paix 为争取和平举示威





manifestation
défilé

国庆~
manifestation de la Fête Nationale


其他参考解释:
manifester
défiler
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Deux mille ouvriers ont participé à la manifestation.

两千名工人参加了

Je le vois dans la queue du défilé.

我看到他就在的最后。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

这是带来的另一个启示,刚刚提醒两个被遗忘的明显事实。

Demain, nous participerons à des manifestations pour la paix.

明天,我们将参加和平

Qui pourrait traduire le slogan de la banderolle des manifestants ?

谁会翻译时举的标语?

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是是宣传工具。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一人走来壮大了阵容。

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此集会,反对暴力事件。

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的,政府仍然坚持不妥协。

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,织得很好”。

Est-ce que vous connaissez où aura lieu le défilé traditionnel du Premier Mai?

请问您知道五月一日的传统将在哪举吗?

La manifestation en 19 Avril, nous avons besoin de votre soutien!

4月19日的巴黎大,需要您的支持!

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,未经官方预先批准的是严格禁止的。

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军向人群开了枪,并打死近千名

Au défilé Givenchy, Laetitia porte du noir et …Une boussole.

在纪梵希, Laetitia门...黑色和指南针(胸前的项链)。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战的老兵代表团于7月14日举

Elle espère relancer un appel au gouvernement français sur l'importance de la sécurité publique.

她希望这次,能够再次向法国政府呼吁公共治安的重要性。

Anh-Dao Traxel, la fille adoptive de Jacques Chirac, a aussi participé à cette manifestation.

法国前总统希拉克的养女英瑶·特拉塞女士也参加了这次

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次主题为“安全、权利”的集会得到了巴黎警方的批准。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

在曼谷和其他府举

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游行 的法语例句

用户正在搜索


cryptoflysch, cryptogame, cryptogamie, cryptogamique, cryptogénétique, cryptogénine, cryptogénique, Cryptoglena, cryptogramme, cryptogranitique,

相似单词


游方, 游方修士, 游舫, 游逛, 游逛者, 游行, 游行队伍, 游行时的闹事者, 游击, 游击部队,
yóu háng
défiler;
les troupes défilent le jour de la fête nationale 国庆节,部队参加阅兵

manifester
manifester pour la paix 为争取行示威





manifestation
défilé

国庆~
manifestation de la Fête Nationale


其他参考解释:
manifester
défiler
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Deux mille ouvriers ont participé à la manifestation.

两千名工人参加了游行

Je le vois dans la queue du défilé.

我看到他就游行队伍的最后。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

这是游行带来的另一个启示,游行刚刚提醒两个被遗忘的明显事实。

Demain, nous participerons à des manifestations pour la paix.

明天,我们将参加游行

Qui pourrait traduire le slogan de la banderolle des manifestants ?

谁会翻译游行的标语?

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行是宣传工具。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协。

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,游行者“组织得很好”。

Est-ce que vous connaissez où aura lieu le défilé traditionnel du Premier Mai?

请问您知道五月一日的传统游行行吗?

La manifestation en 19 Avril, nous avons besoin de votre soutien!

4月19日的巴黎大游行,需要您的支持!

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

,未经官方预先批准的游行是严格禁止的。

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。

Au défilé Givenchy, Laetitia porte du noir et …Une boussole.

纪梵希游行, Laetitia门...黑色指南针(胸前的项链)。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战的老兵代表团于7月14日行了游行

Elle espère relancer un appel au gouvernement français sur l'importance de la sécurité publique.

她希望这次游行,能够再次向法国政府呼吁公共治安的重要性。

Anh-Dao Traxel, la fille adoptive de Jacques Chirac, a aussi participé à cette manifestation.

法国前总统希拉克的养女英瑶·特拉塞女士也参加了这次游行

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次主题为“安全、权利”的集会游行得到了巴黎警方的批准。

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

曼谷其他府行了游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游行 的法语例句

用户正在搜索


Cryptomeria, cryptomérie, cryptomitose, cryptomnésie, cryptomull, crypton, cryptonickelmélane, cryptopertite, cryptophénol, cryptophonie,

相似单词


游方, 游方修士, 游舫, 游逛, 游逛者, 游行, 游行队伍, 游行时的闹事者, 游击, 游击部队,
yóu háng
défiler;
les troupes défilent le jour de la fête nationale 国庆节,部阅兵

manifester
manifester pour la paix 为争取和平举行示威





manifestation
défilé

国庆~
manifestation de la Fête Nationale


其他考解释:
manifester
défiler
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Deux mille ouvriers ont participé à la manifestation.

两千名工人游行

Je le vois dans la queue du défilé.

我看到他就在游行伍的最后。

C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.

这是游行带来的另一个启示,游行刚刚提醒两个被遗忘的明显事实。

Demain, nous participerons à des manifestations pour la paix.

明天,我们将和平游行

Qui pourrait traduire le slogan de la banderolle des manifestants ?

谁会翻译游行时举的标语?

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行是宣传工具。

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一人走来壮大了游行阵容。

Les Chinois de Paris ont ainsi organisé une manifestation pour lutter contre les violences.

当地华人因此组织游行集会,反对暴力事件。

Confronté à cette mobilisation qui s'amplifie, le gouvernement reste campé sur son intransigeance.

「对于本次扩大的游行,政府仍然坚持不妥协。

Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".

这一消息说,游行者“组织得很好”。

Est-ce que vous connaissez où aura lieu le défilé traditionnel du Premier Mai?

请问您知道五月一日的传统游行将在哪举行吗?

La manifestation en 19 Avril, nous avons besoin de votre soutien!

4月19日的巴黎大游行,需要您的支持!

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韩,未经官方预游行是严格禁止的。

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军向人群开了枪,并打死近千名游行者。

Au défilé Givenchy, Laetitia porte du noir et …Une boussole.

在纪梵希游行, Laetitia门...黑色和指南针(胸前的项链)。

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个过世界大战的老兵代表团于7月14日举行了游行

Elle espère relancer un appel au gouvernement français sur l'importance de la sécurité publique.

她希望这次游行,能够再次向法国政府呼吁公共治安的重要性。

Anh-Dao Traxel, la fille adoptive de Jacques Chirac, a aussi participé à cette manifestation.

法国前总统希拉克的养女英瑶·特拉塞女士也了这次游行

Cette manifestation intitulée « Sécurité, droit » a été autorisée par la préfecture de Paris.

这次主题为“安全、权利”的集会游行得到了巴黎警方的

5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

在曼谷和其他府举行了游行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 游行 的法语例句

用户正在搜索


cryptoscope, cryptose, cryptosidérite, cryptosolifluxion, cryptostérol, cryptotélégraphique, cryptotilite, cryptotoxine, cryptotoxique, cryptotuberculose,

相似单词


游方, 游方修士, 游舫, 游逛, 游逛者, 游行, 游行队伍, 游行时的闹事者, 游击, 游击部队,