¿Qué es delito en el nuevo código penal?
在新法中什么算是
罪?
leyes penales; código penal; tortura; tormento; suplicio; castigo corporal
¿Qué es delito en el nuevo código penal?
在新法中什么算是
罪?
Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.
相关实质性承诺已纳入了《
法典》。
En este momento la Comisión está examinando el Código Penal de “Somalilandia”.
这个委员会当前正在审查“索马里兰”法典。
En el anexo C se presenta una fotocopia de los artículos pertinentes del Código Penal.
《法典》有关节
影印件附后(附件-“C”)。
Inserción de una sección especial sobre terrorismo en el Código Penal de Dinamarca (straffeloven).
在丹麦《法》中增列关于恐怖主义
特别条款。
Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.
阿曼《法》对恐怖行为给予严惩。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严罪属于《
法典》第48
围。
Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.
黎巴嫩目前正在修订其有关偷运野生动植物群受保护物种法。
En todo caso, todos son igualmente responsables con arreglo al derecho penal.
尽管如此,根据法,他们都同样有责任。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
这一条款适用于瑞典法律所有目前相关
法条款。
También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.
《法》也包括镇压恐怖主义
若干条款。
Las siguientes disposiciones del Código Penal son pertinentes.
《法典》中
下述规定与这方面相关。
El Código Penal prohíbe la violación, incluida la violación dentro del matrimonio.
《法典》禁止强奸,配偶强奸也被视为强奸。
En el actual Código Penal ambos delitos son castigados con las penas más severas.
现在《
法典》对这两种罪行规定了最严厉
处罚。
Añade que el Código Penal no prevé ningún recurso contra esta decisión.
他补充说,在对该决定提出上诉方面,《法典》没有就其权利作出相关规定。
A esto se le llama “doble criminalidad” (artículo 3 del Código Penal de Egipto).
这就是“双罪”规定(埃及
法第3条)。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家法对雇佣军制定了明确而详尽
法律定义。
Se ha revisado asimismo el Código Penal para imponer penas más severas a la violación.
此外,还对《法》进行了修订,对强奸罪规定了严厉
惩处。
En el Código Penal revisado también se tendrá en cuenta la violencia en el hogar.
修订《
法典》也将处理家庭暴力问题。
Toda violación de ese derecho constituye un delito en virtud del Código Penal.
任何侵这一权利
行为根据《
法》都是
罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
leyes penales; código penal; tortura; tormento; suplicio; castigo corporal
¿Qué es delito en el nuevo código penal?
在新的法中什么算是犯罪?
Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.
相关的实质性承诺已纳入了《法典》。
En este momento la Comisión está examinando el Código Penal de “Somalilandia”.
这个委员会当前正在审查“索马里兰”的法典。
En el anexo C se presenta una fotocopia de los artículos pertinentes del Código Penal.
《法典》有关节的影印件附后(附件-“C”)。
Inserción de una sección especial sobre terrorismo en el Código Penal de Dinamarca (straffeloven).
在丹麦《法》中增列关于恐怖主义的特别条款。
Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.
阿曼《法》对恐怖行为给予严惩。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重的犯罪属于《法典》第48章的范围。
Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.
黎巴嫩目前正在修订其有关偷运野生动植物群受保护物种的法。
En todo caso, todos son igualmente responsables con arreglo al derecho penal.
尽管如此,根据法,他们都同样有责任。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
这一条款适用于瑞典法律的所有目前相关的法条款。
También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.
《法》也包括镇压恐怖主义的若干条款。
Las siguientes disposiciones del Código Penal son pertinentes.
《法典》中的下述规定与这方面相关。
El Código Penal prohíbe la violación, incluida la violación dentro del matrimonio.
《法典》
强奸,配偶强奸也被视为强奸。
En el actual Código Penal ambos delitos son castigados con las penas más severas.
现在的《法典》对这两种罪行规定了最严厉的处罚。
Añade que el Código Penal no prevé ningún recurso contra esta decisión.
他补充说,在对该决定提出上诉方面,《法典》没有就其权利作出相关规定。
A esto se le llama “doble criminalidad” (artículo 3 del Código Penal de Egipto).
这就是“双重犯罪”规定(埃及法第3条)。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家的法对雇佣军制定了明确而详尽的法律定义。
Se ha revisado asimismo el Código Penal para imponer penas más severas a la violación.
此外,还对《法》进行了修订,对强奸罪规定了严厉的惩处。
En el Código Penal revisado también se tendrá en cuenta la violencia en el hogar.
修订的《法典》也将处理家庭暴力问题。
Toda violación de ese derecho constituye un delito en virtud del Código Penal.
任何侵犯这一权利的行为根据《法》都是犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
leyes penales; código penal; tortura; tormento; suplicio; castigo corporal
¿Qué es delito en el nuevo código penal?
在新的法中什么算是犯罪?
Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.
相关的实质性承诺已纳《
法典》。
En este momento la Comisión está examinando el Código Penal de “Somalilandia”.
这个委员会当前正在审查“索马里兰”的法典。
En el anexo C se presenta una fotocopia de los artículos pertinentes del Código Penal.
《法典》有关节的影印件附后(附件-“C”)。
Inserción de una sección especial sobre terrorismo en el Código Penal de Dinamarca (straffeloven).
在丹麦《法》中增列关于恐怖主义的特别条款。
Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.
阿曼《法》对恐怖行为给予严惩。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重的犯罪属于《法典》第48章的范围。
Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.
黎巴嫩目前正在修订其有关偷运野生动植物群受保护物种的法。
En todo caso, todos son igualmente responsables con arreglo al derecho penal.
尽管如此,根据法,他们都同样有责任。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
这一条款适用于瑞典法律的所有目前相关的法条款。
También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.
《法》
括镇压恐怖主义的若干条款。
Las siguientes disposiciones del Código Penal son pertinentes.
《法典》中的下述规定与这方面相关。
El Código Penal prohíbe la violación, incluida la violación dentro del matrimonio.
《法典》禁止强奸,配偶强奸
被视为强奸。
En el actual Código Penal ambos delitos son castigados con las penas más severas.
现在的《法典》对这两种罪行规定
最严厉的处罚。
Añade que el Código Penal no prevé ningún recurso contra esta decisión.
他补充说,在对该决定提出上诉方面,《法典》没有就其权利作出相关规定。
A esto se le llama “doble criminalidad” (artículo 3 del Código Penal de Egipto).
这就是“双重犯罪”规定(埃及法第3条)。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家的法对雇佣军制定
明确而详尽的法律定义。
Se ha revisado asimismo el Código Penal para imponer penas más severas a la violación.
此外,还对《法》进行
修订,对强奸罪规定
严厉的惩处。
En el Código Penal revisado también se tendrá en cuenta la violencia en el hogar.
修订的《法典》
将处理家庭暴力问题。
Toda violación de ese derecho constituye un delito en virtud del Código Penal.
任何侵犯这一权利的行为根据《法》都是犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
leyes penales; código penal; tortura; tormento; suplicio; castigo corporal
¿Qué es delito en el nuevo código penal?
在新法
什么算是犯罪?
Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.
相关实质性承诺已纳入了《
法典》。
En este momento la Comisión está examinando el Código Penal de “Somalilandia”.
这个委员会当前正在审查“索马里兰”法典。
En el anexo C se presenta una fotocopia de los artículos pertinentes del Código Penal.
《法典》有关节
影印件附后(附件-“C”)。
Inserción de una sección especial sobre terrorismo en el Código Penal de Dinamarca (straffeloven).
在丹麦《法》
关于恐怖主义
特别条款。
Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.
阿曼《法》对恐怖行为给予严惩。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重犯罪属于《
法典》第48章
范围。
Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.
黎巴嫩目前正在修订其有关偷运野生动植物群受保护物种法。
En todo caso, todos son igualmente responsables con arreglo al derecho penal.
尽管如此,根据法,他们都同样有责任。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
这一条款适用于瑞典法律所有目前相关
法条款。
También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.
《法》也包括镇压恐怖主义
若干条款。
Las siguientes disposiciones del Código Penal son pertinentes.
《法典》
下述规定与这方面相关。
El Código Penal prohíbe la violación, incluida la violación dentro del matrimonio.
《法典》禁止强奸,配偶强奸也被视为强奸。
En el actual Código Penal ambos delitos son castigados con las penas más severas.
现在《
法典》对这两种罪行规定了最严厉
处罚。
Añade que el Código Penal no prevé ningún recurso contra esta decisión.
他补充说,在对该决定提出上诉方面,《法典》没有就其权利作出相关规定。
A esto se le llama “doble criminalidad” (artículo 3 del Código Penal de Egipto).
这就是“双重犯罪”规定(埃及法第3条)。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家法对雇佣军制定了明确而详尽
法律定义。
Se ha revisado asimismo el Código Penal para imponer penas más severas a la violación.
此外,还对《法》进行了修订,对强奸罪规定了严厉
惩处。
En el Código Penal revisado también se tendrá en cuenta la violencia en el hogar.
修订《
法典》也将处理家庭暴力问题。
Toda violación de ese derecho constituye un delito en virtud del Código Penal.
任何侵犯这一权利行为根据《
法》都是犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
leyes penales; código penal; tortura; tormento; suplicio; castigo corporal
¿Qué es delito en el nuevo código penal?
在新的法中什么算是犯
?
Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.
相关的实质性承诺已纳入了《法典》。
En este momento la Comisión está examinando el Código Penal de “Somalilandia”.
这个委员会当前正在审查“索马里兰”的法典。
En el anexo C se presenta una fotocopia de los artículos pertinentes del Código Penal.
《法典》有关节的影印件附后(附件-“C”)。
Inserción de una sección especial sobre terrorismo en el Código Penal de Dinamarca (straffeloven).
在丹麦《法》中增列关
恐怖主义的特别条款。
Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.
阿曼《法》对恐怖行为给予严惩。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重的犯《
法典》
48章的范围。
Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.
黎巴嫩目前正在修订其有关偷运野生动植物群受保护物种的法。
En todo caso, todos son igualmente responsables con arreglo al derecho penal.
尽管如此,根据法,他们都同样有责任。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
这一条款适用瑞典法律的所有目前相关的
法条款。
También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.
《法》也包括镇压恐怖主义的若干条款。
Las siguientes disposiciones del Código Penal son pertinentes.
《法典》中的下述规定与这方面相关。
El Código Penal prohíbe la violación, incluida la violación dentro del matrimonio.
《法典》禁止强奸,配偶强奸也被视为强奸。
En el actual Código Penal ambos delitos son castigados con las penas más severas.
现在的《法典》对这两种
行规定了最严厉的处罚。
Añade que el Código Penal no prevé ningún recurso contra esta decisión.
他补充说,在对该决定提出上诉方面,《法典》没有就其权利作出相关规定。
A esto se le llama “doble criminalidad” (artículo 3 del Código Penal de Egipto).
这就是“双重犯”规定(埃及
法
3条)。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家的法对雇佣军制定了明确而详尽的法律定义。
Se ha revisado asimismo el Código Penal para imponer penas más severas a la violación.
此外,还对《法》进行了修订,对强奸
规定了严厉的惩处。
En el Código Penal revisado también se tendrá en cuenta la violencia en el hogar.
修订的《法典》也将处理家庭暴力问题。
Toda violación de ese derecho constituye un delito en virtud del Código Penal.
任何侵犯这一权利的行为根据《法》都是犯
行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
leyes penales; código penal; tortura; tormento; suplicio; castigo corporal
¿Qué es delito en el nuevo código penal?
在新法
么算是犯罪?
Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.
相关实质性承诺已纳入了《
法典》。
En este momento la Comisión está examinando el Código Penal de “Somalilandia”.
这个委员会当前正在审查“索马里兰”法典。
En el anexo C se presenta una fotocopia de los artículos pertinentes del Código Penal.
《法典》有关节
影印件附后(附件-“C”)。
Inserción de una sección especial sobre terrorismo en el Código Penal de Dinamarca (straffeloven).
在丹麦《法》
增列关于恐怖主义
特别条款。
Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.
阿曼《法》对恐怖行为给予严惩。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重犯罪属于《
法典》第48章
范围。
Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.
黎巴嫩目前正在修订其有关偷运野生动植物群受保护物种法。
En todo caso, todos son igualmente responsables con arreglo al derecho penal.
尽管如此,根据法,他们都同样有责任。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
这一条款适用于瑞典法律所有目前相关
法条款。
También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.
《法》也包括镇压恐怖主义
若干条款。
Las siguientes disposiciones del Código Penal son pertinentes.
《法典》
述规定与这方面相关。
El Código Penal prohíbe la violación, incluida la violación dentro del matrimonio.
《法典》禁止强奸,配偶强奸也被视为强奸。
En el actual Código Penal ambos delitos son castigados con las penas más severas.
现在《
法典》对这两种罪行规定了最严厉
处罚。
Añade que el Código Penal no prevé ningún recurso contra esta decisión.
他补充说,在对该决定提出上诉方面,《法典》没有就其权利作出相关规定。
A esto se le llama “doble criminalidad” (artículo 3 del Código Penal de Egipto).
这就是“双重犯罪”规定(埃及法第3条)。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家法对雇佣军制定了明确而详尽
法律定义。
Se ha revisado asimismo el Código Penal para imponer penas más severas a la violación.
此外,还对《法》进行了修订,对强奸罪规定了严厉
惩处。
En el Código Penal revisado también se tendrá en cuenta la violencia en el hogar.
修订《
法典》也将处理家庭暴力问题。
Toda violación de ese derecho constituye un delito en virtud del Código Penal.
任何侵犯这一权利行为根据《
法》都是犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
leyes penales; código penal; tortura; tormento; suplicio; castigo corporal
¿Qué es delito en el nuevo código penal?
在新的法中什么算是犯罪?
Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.
相关的实质性承诺已纳入了《法典》。
En este momento la Comisión está examinando el Código Penal de “Somalilandia”.
这个委员会当前正在审查“索马里兰”的法典。
En el anexo C se presenta una fotocopia de los artículos pertinentes del Código Penal.
《法典》有关节的影印件附后(附件-“C”)。
Inserción de una sección especial sobre terrorismo en el Código Penal de Dinamarca (straffeloven).
在丹麦《法》中增列关于
怖主义的特别条款。
Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.
阿曼《法》
怖行为给予严惩。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重的犯罪属于《法典》第48章的范围。
Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.
黎巴嫩目前正在修有关偷运野生动植物群受保护物种的
法。
En todo caso, todos son igualmente responsables con arreglo al derecho penal.
尽管如此,根据法,他们都同样有责任。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
这一条款适用于瑞典法律的所有目前相关的法条款。
También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.
《法》也包括镇压
怖主义的若干条款。
Las siguientes disposiciones del Código Penal son pertinentes.
《法典》中的下述规定与这方面相关。
El Código Penal prohíbe la violación, incluida la violación dentro del matrimonio.
《法典》禁止强奸,配偶强奸也被视为强奸。
En el actual Código Penal ambos delitos son castigados con las penas más severas.
现在的《法典》
这两种罪行规定了最严厉的处罚。
Añade que el Código Penal no prevé ningún recurso contra esta decisión.
他补充说,在该决定提出上诉方面,《
法典》没有就
权利作出相关规定。
A esto se le llama “doble criminalidad” (artículo 3 del Código Penal de Egipto).
这就是“双重犯罪”规定(埃及法第3条)。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家的法
雇佣军制定了明确而详尽的法律定义。
Se ha revisado asimismo el Código Penal para imponer penas más severas a la violación.
此外,还《
法》进行了修
,
强奸罪规定了严厉的惩处。
En el Código Penal revisado también se tendrá en cuenta la violencia en el hogar.
修的《
法典》也将处理家庭暴力问题。
Toda violación de ese derecho constituye un delito en virtud del Código Penal.
任何侵犯这一权利的行为根据《法》都是犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
leyes penales; código penal; tortura; tormento; suplicio; castigo corporal
¿Qué es delito en el nuevo código penal?
在新法中什么算是犯罪?
Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.
相关实质性承诺已纳入了《
法典》。
En este momento la Comisión está examinando el Código Penal de “Somalilandia”.
这个委员会当前正在审查“索马”
法典。
En el anexo C se presenta una fotocopia de los artículos pertinentes del Código Penal.
《法典》有关节
影印件附后(附件-“C”)。
Inserción de una sección especial sobre terrorismo en el Código Penal de Dinamarca (straffeloven).
在丹麦《法》中增列关
恐怖主义
特别条款。
Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.
阿曼《法》对恐怖行为给予严惩。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重犯罪属
《
法典》第48章
范围。
Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.
黎巴嫩目前正在修订其有关偷运野生动植物群受保护物种法。
En todo caso, todos son igualmente responsables con arreglo al derecho penal.
尽管如此,根据法,他们都同样有责任。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
这一条款适用典法律
所有目前相关
法条款。
También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.
《法》也包括镇压恐怖主义
若干条款。
Las siguientes disposiciones del Código Penal son pertinentes.
《法典》中
下述规定与这方面相关。
El Código Penal prohíbe la violación, incluida la violación dentro del matrimonio.
《法典》禁止强奸,配偶强奸也被视为强奸。
En el actual Código Penal ambos delitos son castigados con las penas más severas.
现在《
法典》对这两种罪行规定了最严厉
处罚。
Añade que el Código Penal no prevé ningún recurso contra esta decisión.
他补充说,在对该决定提出上诉方面,《法典》没有就其权利作出相关规定。
A esto se le llama “doble criminalidad” (artículo 3 del Código Penal de Egipto).
这就是“双重犯罪”规定(埃及法第3条)。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家法对雇佣军制定了明确而详尽
法律定义。
Se ha revisado asimismo el Código Penal para imponer penas más severas a la violación.
此外,还对《法》进行了修订,对强奸罪规定了严厉
惩处。
En el Código Penal revisado también se tendrá en cuenta la violencia en el hogar.
修订《
法典》也将处理家庭暴力问题。
Toda violación de ese derecho constituye un delito en virtud del Código Penal.
任何侵犯这一权利行为根据《
法》都是犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
leyes penales; código penal; tortura; tormento; suplicio; castigo corporal
¿Qué es delito en el nuevo código penal?
在新的法中什么算是犯罪?
Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.
相关的实质性承诺已纳入了《法典》。
En este momento la Comisión está examinando el Código Penal de “Somalilandia”.
这个委员会当前正在审查“索马里兰”的法典。
En el anexo C se presenta una fotocopia de los artículos pertinentes del Código Penal.
《法典》有关节的影印件附后(附件-“C”)。
Inserción de una sección especial sobre terrorismo en el Código Penal de Dinamarca (straffeloven).
在丹麦《法》中增列关于恐怖主义的特别条款。
Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.
阿曼《法》对恐怖行为给予严惩。
Los delitos más graves eran los incluidos en el capítulo 48 del Código Penal.
较严重的犯罪属于《法典》第48章的范围。
Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.
黎巴嫩目前正在修订其有关偷运野生动植物群受保护物种的法。
En todo caso, todos son igualmente responsables con arreglo al derecho penal.
尽管如此,根据法,他们都同样有责任。
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca.
这一条款适用于瑞典法律的所有目前相关的法条款。
También incorpora una serie de disposiciones relativas a la supresión del terrorismo.
《法》也包括镇压恐怖主义的若干条款。
Las siguientes disposiciones del Código Penal son pertinentes.
《法典》中的下述规定与这方面相关。
El Código Penal prohíbe la violación, incluida la violación dentro del matrimonio.
《法典》禁止
奸,
奸也被视为
奸。
En el actual Código Penal ambos delitos son castigados con las penas más severas.
现在的《法典》对这两种罪行规定了最严厉的处罚。
Añade que el Código Penal no prevé ningún recurso contra esta decisión.
他补充说,在对该决定提出上诉方面,《法典》没有就其权利作出相关规定。
A esto se le llama “doble criminalidad” (artículo 3 del Código Penal de Egipto).
这就是“双重犯罪”规定(埃及法第3条)。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国家的法对雇佣军制定了明确而详尽的法律定义。
Se ha revisado asimismo el Código Penal para imponer penas más severas a la violación.
此外,还对《法》进行了修订,对
奸罪规定了严厉的惩处。
En el Código Penal revisado también se tendrá en cuenta la violencia en el hogar.
修订的《法典》也将处理家庭暴力问题。
Toda violación de ese derecho constituye un delito en virtud del Código Penal.
任何侵犯这一权利的行为根据《法》都是犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。