Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚说村民们没有武器。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚说村民们没有武器。
En cuanto a la cuestión de una ruta directa de vuelo entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar de que las aeronaves de la Misión deben seguir volando a través de un tercer país.
关于阿斯马拉与亚的斯亚贝巴之间的直问题,我遗憾地报告,埃厄特派团的
机还是必须
经第三国。
En cuanto a la cuestión de la ruta directa para los vuelos entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar una vez más de que las aeronaves de la Misión siguen volando a través de un tercer país.
关于阿斯马拉与亚的斯亚贝巴之间直的问题,我不得不再次遗憾地报告,埃厄特派团的
机依然不得不经第三国绕行。
Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.
与过去一样,特派团的机继续经过吉布提
行,这不仅造成可观的额外费用和工时浪费,而且加大了安全和安保风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚
说村民们没有武器。
En cuanto a la cuestión de una ruta directa de vuelo entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar de que las aeronaves de la Misión deben seguir volando a través de un tercer país.
关于阿斯马拉与的斯
之间的直飞航线问题,我遗憾地报告,埃厄特派团的飞
还是必须飞经第三国。
En cuanto a la cuestión de la ruta directa para los vuelos entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar una vez más de que las aeronaves de la Misión siguen volando a través de un tercer país.
关于阿斯马拉与的斯
之间直飞航线的问题,我不得不再次遗憾地报告,埃厄特派团的飞
依然不得不经第三国绕行。
Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.
与过去一样,特派团的飞续经过吉布提飞行,这不仅造成可观的额外费用和工时浪费,而且加大了安全和安保风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃跑村民发射57毫米导弹,证人坚
说村民们没有武器。
En cuanto a la cuestión de una ruta directa de vuelo entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar de que las aeronaves de la Misión deben seguir volando a través de un tercer país.
关于阿马拉与
贝巴之间
直飞航线问题,我遗憾地报告,埃厄特派团
飞机还是必须飞经第三国。
En cuanto a la cuestión de la ruta directa para los vuelos entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar una vez más de que las aeronaves de la Misión siguen volando a través de un tercer país.
关于阿马拉与
贝巴之间直飞航线
问题,我不得不再次遗憾地报告,埃厄特派团
飞机依然不得不经第三国绕行。
Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.
与过去一样,特派团飞机继续经过吉布提飞行,这不仅造成可观
额外费用和工时浪费,而且加大了安全和安保风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚说村民们没有武器。
En cuanto a la cuestión de una ruta directa de vuelo entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar de que las aeronaves de la Misión deben seguir volando a través de un tercer país.
关于阿与亚的
亚贝巴之间的直飞航线问题,我遗憾地报告,埃厄特派团的飞机还是必须飞经第三国。
En cuanto a la cuestión de la ruta directa para los vuelos entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar una vez más de que las aeronaves de la Misión siguen volando a través de un tercer país.
关于阿与亚的
亚贝巴之间直飞航线的问题,我不得不再次遗憾地报告,埃厄特派团的飞机依然不得不经第三国绕行。
Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.
与过去一样,特派团的飞机继续经过吉布提飞行,这不仅造成可观的额外费用和工时浪费,而且加大了安全和安保风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继,向逃跑
村民发射57毫米导弹,证人坚
说村民们没有武器。
En cuanto a la cuestión de una ruta directa de vuelo entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar de que las aeronaves de la Misión deben seguir volando a través de un tercer país.
关于阿马拉与
贝巴之间
直飞航线问题,我遗憾地报告,埃厄特派团
飞机还是必须飞经第三国。
En cuanto a la cuestión de la ruta directa para los vuelos entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar una vez más de que las aeronaves de la Misión siguen volando a través de un tercer país.
关于阿马拉与
贝巴之间直飞航线
问题,我不得不再次遗憾地报告,埃厄特派团
飞机依然不得不经第三国绕行。
Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.
与过去一样,特派团飞机继
经过吉布提飞行,这不仅造成可观
额外费用和工时浪费,而且加大了安全和安保风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃民发射57毫米导弹,证人坚
说
民们没有武器。
En cuanto a la cuestión de una ruta directa de vuelo entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar de que las aeronaves de la Misión deben seguir volando a través de un tercer país.
关于拉与亚
亚贝巴之间
直飞航线问题,我遗憾地报告,埃厄特派团
飞机还是必须飞经第三国。
En cuanto a la cuestión de la ruta directa para los vuelos entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar una vez más de que las aeronaves de la Misión siguen volando a través de un tercer país.
关于拉与亚
亚贝巴之间直飞航线
问题,我不得不再次遗憾地报告,埃厄特派团
飞机依然不得不经第三国绕行。
Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.
与过去一样,特派团飞机继续经过吉布提飞行,这不仅造成可观
额外费用和工时浪费,而且加大了安全和安保风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
机继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚
说村民们没有武器。
En cuanto a la cuestión de una ruta directa de vuelo entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar de que las aeronaves de la Misión deben seguir volando a través de un tercer país.
关于阿斯马拉与亚的斯亚贝巴之间的航线问题,我遗憾地报告,埃厄特派团的
机还是必
第三国。
En cuanto a la cuestión de la ruta directa para los vuelos entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar una vez más de que las aeronaves de la Misión siguen volando a través de un tercer país.
关于阿斯马拉与亚的斯亚贝巴之间航线的问题,我不得不再次遗憾地报告,埃厄特派团的
机依然不得不
第三国绕行。
Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.
与过去一样,特派团的机继续
过吉布提
行,这不仅造成可观的额外费用和工时浪费,而且加大了安全和安保风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续,
逃跑
村民发射57毫米导弹,证人坚
说村民们没有武器。
En cuanto a la cuestión de una ruta directa de vuelo entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar de que las aeronaves de la Misión deben seguir volando a través de un tercer país.
关于阿斯马拉斯
贝巴之间
直飞航线问题,我遗憾地报告,埃厄特派团
飞机还是必须飞经第三国。
En cuanto a la cuestión de la ruta directa para los vuelos entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar una vez más de que las aeronaves de la Misión siguen volando a través de un tercer país.
关于阿斯马拉斯
贝巴之间直飞航线
问题,我不得不再次遗憾地报告,埃厄特派团
飞机依然不得不经第三国绕行。
Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.
过去一样,特派团
飞机继续经过吉布提飞行,这不仅造成可观
额外费用和工时浪费,而且加大了安全和安保风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Los helicópteros continuaron volando en círculos y dispararon cohetes de 57 mm contra los que huían, que según afirmaron los testigos no iban armados.
直升机继续盘旋,向逃跑的村民发射57毫米导弹,证人坚说村民们没有武器。
En cuanto a la cuestión de una ruta directa de vuelo entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar de que las aeronaves de la Misión deben seguir volando a través de un tercer país.
关于阿斯马拉与亚的斯亚贝巴之间的直飞航线问题,我遗憾地报告,埃厄特派团的飞机还是必须飞经第三国。
En cuanto a la cuestión de la ruta directa para los vuelos entre Asmara y Addis Abeba, lamento informar una vez más de que las aeronaves de la Misión siguen volando a través de un tercer país.
关于阿斯马拉与亚的斯亚贝巴之间直飞航线的问题,我得
遗憾地报告,埃厄特派团的飞机依然
得
经第三国绕行。
Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.
与过去一样,特派团的飞机继续经过吉布提飞行,这仅造成可观的额外费用和工时浪费,而且加大了安全和安保风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。