Hace tres meses que ha muerto su abuelo.
三个月前她祖父去世了。
Hace tres meses que ha muerto su abuelo.
三个月前她祖父去世了。
Los soldados además pisotearon deliberadamente a un niño de pecho de tres meses.
士兵蓄意踩死了一名三个月婴儿。
El trimestre transcurrido desde mi anterior comparecencia ante el Consejo de Seguridad ha sido sumamente difícil.
从我上次出席安全事会至今
三个月,
极具挑
时期。
El Gobierno ha alcanzado un avance notable en los escasos tres meses transcurridos desde su reubicación.
本政府自回迁以来刚过三个月
时间里取得了显著进展。
Se lo obligó a pasar tres meses de entrenamiento con los LTTE ayudando a los heridos en combate.
此后,他被迫接受了猛虎组织三个月培训,协助
场伤员。
Alega que no se le permitió hacer llamadas telefónicas durante los tres últimos meses antes de que escribiese al Comité.
他指控,他写信给委员会之前
三个月里,被剥夺了打电话
机会。
Los funcionarios ya han comenzado a ocupar sus puestos, y en los tres próximos meses su adaptación y capacitación será una actividad clave.
工作人员已开始担任他们新职务,而今后三个月内
关键任务,
确
调整和培训反恐执行局
工作人员。
En los tres meses pasados, bajo su dirección, el Comité ha realizado una labor eficaz, lo que merece el encomio del Consejo de Seguridad.
过去
三个月中,杰尼索夫大使领导反恐委员会开展了卓有成效
工作,值得安
会
肯定。
Es muy promisorio el hecho de que en el curso de los tres últimos meses hayan seguido produciéndose acontecimientos positivos y avances en Timor-Leste.
非常令人鼓舞,
过去三个月中,东帝汶
积极
情况发展和进展继续进行。
Se otorga un plazo de tres meses a las víctimas de la trata de seres humanos para que determinen si quieren presentar una denuncia al respecto.
荷兰为贩卖人口受害者提供三个月期限,
此期限内,他们可以决定
否希望报告贩卖人口情况。
El propósito de este debate público es examinar los hechos de los tres últimos meses, pero quizá hoy se me permita ofrecer un panorama algo más amplio.
这次公开通报会目
,就
审查过去三个月
活动,但今天我或许可以表达一种较为长远
看法。
Además, se debe dar publicidad al proyecto de presupuesto por lo menos tres meses antes de su aprobación para permitir el debate y, si procede, su reforma.
预算文件还必须通过前
三个月内公布,以便引起辩论和征求修改意见。
Se prevé una etapa de desarrollo de seis meses de duración, seguida de una fase de ensayos de tres meses antes de poner en marcha el sistema.
预期该系统经过为期六个月发展阶段及其后为期三个月
监测阶段之后方才提出。
Al salir del centro de tránsito se entregan a los desmovilizados nueve meses de sueldo y en el transcurso de los siguientes nueve meses reciben un sueldo trimestral.
即将离开复转中心时,向复员者发给9个月
工资,
而其后9个月期间,他们每隔一个季度领取一次三个月
工资。
Para concluir, quiero felicitar al Presidente del Comité contra el Terrorismo por la labor que ha realizado al definir con suma claridad las prioridades de los tres próximos meses.
最后,请允许我祝贺反恐委员会主席非常明确地确定今后三个月
各项优先方面有所作为。
En la primera fase, el Servicio de Planificación Central y Coordinación había estimado la utilización prevista de cada uno de los servicios de traducción por períodos consecutivos de tres meses.
中央规划和协调处曾连续
三个月期间对每一翻译处
预期使用作出估计。
En la República Srpska se considera que la compensación es la media de los tres últimos salarios, y en la Federación de Bosnia y Herzegovina la media de los últimos cuatro.
塞族共和国工资补偿额
按最后三个月
平均额计算,而
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,则按照最后四个月
平均额计算。
En lo concerniente a la licencia de maternidad, Gambia ha progresado más que los países desarrollados: desde hace muchos años, las embarazadas disponen de tres meses de licencia de maternidad remunerada.
就产假而言,冈比亚要远远领先于发达国家:多年来,孕妇从三个月带薪产假中受益匪浅。
Las leyes penales de las Entidades tipifican a la terminación ilegal del embarazo (violación de la norma sobre aborto) como delito que se castiga con prisión de tres meses a un año.
实体刑法裁定,非法终止妊娠
刑事犯罪(违反了堕胎规则),可处以三个月至一年
监禁。
A las 12.56.26 horas exactamente, el convoy del Sr. Hariri cruzó por delante del Hotel St Georges, siguiendo una ruta que únicamente había tomado seis veces en los tres meses anteriores.
中午12时56分26秒整,哈里里先生车队正好经过St. Georges旅馆
外面,
此之前
三个月中,车队只有6次选用这一路线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。