西语助手
  • 关闭


tr.
1.《a; de; en》 翻译:

~ un libro al chino 把一本书译成汉语.
~ del francés un artículo 从法语翻译一篇文章.
~ una novela en buen español 把一本小说用漂亮的西班牙语翻译出来.
~ unas comedias en prosa 用散文体翻译诗剧.


2.表达:

No encuentro palabras para ~ mi pensamiento. 我找不到恰当的话来表达我的想法.
Esta carta traduce fielmente su estado de ánimo. 这封信真实地反映了他的情绪.


3.解释, 理解:

No tradujiste bien mis palabras. 你没有理解我的话.

4.[西班牙语中的法语词汇] 【法】传讯.



|→ prnl.
《en》 成, . 西 语 助 手
派生

近义词
interpretar,  sacar en claro,  doblar,  traducirse a,  conceptuar,  verter,  volcar
hacer una traducción
localizar

联想词
traducción翻译;redactar撰写,拟;interpretar解释;traductor翻译的;entender理解;descifrar解译,翻译(密码);escribir写;describir勾画,勾勒;publicar公布,出版,发表;explicar解释;pronunciar发音;

Hay distintas maneras de traducir la misma oración.

同一个子有各种不同的译法.

Traducid el texto del español al chino.

你们把这篇文章西翻中。

Él tradujo a Homero del griego al inglés.

他把荷马的史记从希腊语翻译成了英语。

Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.

各项承诺已经转成可以衡量的目标。

No deberíamos escatimar esfuerzos por traducir esas palabras en acciones.

我们应尽一切努力,将这些言词化行动。

Algunos de los textos en ruso se han traducido al persa.

一些俄语资料已翻译成波斯语。

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合作不单是一个钱的问题。

Ha llegado el momento de traducir las palabras en acciones concretas.

现在是将言辞具体行动的时候了。

La Declaración se ha traducido a varios idiomas regionales y nacionales.

这个手册已有该区域几种语文的翻译本。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译

Actualmente el Ministerio examina la posibilidad de traducirlo por lo menos al urdu.

该部正在探讨将国别报告至少翻译成乌尔都语的可能性。

Se teme que el incumplimiento del plazo pueda traducirse en una crisis mayor.

人们担忧,不遵守这一时间表可能导致更大危机。

El Comité recomendó que se tradujera la compilación a sus demás idiomas de trabajo.

委员会建议将这份出版物翻译成委员会的其他工作语文。

El Consenso de Monterrey proporcionó los instrumentos necesarios para traducir este plan en resultados tangibles.

蒙特雷共识把这项计划具体结果提供了必要工具。

El fin de las hostilidades no se traduce siempre en el fin de la violencia.

敌对行动的结束并不总是意味着暴力的结束。

El material puede traducirse y difundirse fácilmente.

这项材料能够容易的翻译和提供。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面和平协定》的好处落到实处

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将翻译所提请求和问题。

Ellas deben aplicarse y traducirse en acciones concretas lo antes posible.

这些措施需要迅速得到实施并付诸行动。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概念化行动的时候。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traducir 的西班牙语例句

用户正在搜索


臆测, 臆断, 臆说, 臆造, , 翼侧, 翼刀, 翼缝, 翼梁, 翼炮,

相似单词


tradicionalmente, tradicionista, traducción, traducibilidad, traducible, traducir, traductor, Traduttore, traedizo, traedura,


tr.
1.《a; de; en》 翻译:

~ un libro al chino 把一本书译成汉语.
~ del francés un artículo 从法语翻译一篇文章.
~ una novela en buen español 把一本小说用漂亮的西班牙语翻译出.
~ unas comedias en prosa 用散文体翻译诗剧.


2.

No encuentro palabras para ~ mi pensamiento. 我找不到恰当的话我的想法.
Esta carta traduce fielmente su estado de ánimo. 这封信真实地反映了他的情绪.


3.解释, 理解:

No tradujiste bien mis palabras. 你没有理解我的话.

4.[西班牙语中的法语词汇] 【法】传讯.



|→ prnl.
《en》 变成, 变为. 西 语 助 手
派生

近义词
interpretar,  sacar en claro,  doblar,  traducirse a,  conceptuar,  verter,  volcar
hacer una traducción
localizar

联想词
traducción翻译;redactar撰写,拟;interpretar解释;traductor翻译的;entender理解;descifrar解译,翻译(密码);escribir写;describir勾画,勾勒;publicar公布,出版,发;explicar解释;pronunciar发音;

Hay distintas maneras de traducir la misma oración.

同一个句子有各种不同的译法.

Traducid el texto del español al chino.

你们把这篇文章西翻中。

Él tradujo a Homero del griego al inglés.

他把荷马的史记从希腊语翻译成了英语。

Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.

各项承转变成可以衡量的目标。

No deberíamos escatimar esfuerzos por traducir esas palabras en acciones.

我们应尽一切努力,将这些言词化为行动。

Algunos de los textos en ruso se han traducido al persa.

一些俄语资料翻译成波斯语。

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合作不单是一个钱的问题。

Ha llegado el momento de traducir las palabras en acciones concretas.

现在是将言辞转变为具体行动的时候了。

La Declaración se ha traducido a varios idiomas regionales y nacionales.

这个手册有该区域几种语文的翻译本。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译

Actualmente el Ministerio examina la posibilidad de traducirlo por lo menos al urdu.

该部正在探讨将国别报告至少翻译成乌尔都语的可能性。

Se teme que el incumplimiento del plazo pueda traducirse en una crisis mayor.

人们担忧,不遵守这一时间可能导致更大危机。

El Comité recomendó que se tradujera la compilación a sus demás idiomas de trabajo.

委员会建议将这份出版物翻译成委员会的其他工作语文。

El Consenso de Monterrey proporcionó los instrumentos necesarios para traducir este plan en resultados tangibles.

蒙特雷共识为把这项计划转变为具体结果提供了必要工具。

El fin de las hostilidades no se traduce siempre en el fin de la violencia.

敌对行动的结束并不总是意味着暴力的结束。

El material puede traducirse y difundirse fácilmente.

这项材料能够容易的翻译和提供。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面和平协定》的好处落到实处

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将翻译所提请求和问题。

Ellas deben aplicarse y traducirse en acciones concretas lo antes posible.

这些措施需要迅速得到实施并付诸行动。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概念化为行动的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traducir 的西班牙语例句

用户正在搜索


翼状胬肉, 癔病, 癔病患者, 癔病性麻痹, , , 懿行, , 因变数, 因病请假,

相似单词


tradicionalmente, tradicionista, traducción, traducibilidad, traducible, traducir, traductor, Traduttore, traedizo, traedura,


tr.
1.《a; de; en》

~ un libro al chino 把一本书成汉语.
~ del francés un artículo 从法语一篇文章.
~ una novela en buen español 把一本小说用漂亮的西班牙语出来.
~ unas comedias en prosa 用散文体诗剧.


2.表达:

No encuentro palabras para ~ mi pensamiento. 我找不到恰当的话来表达我的想法.
Esta carta traduce fielmente su estado de ánimo. 这封信真实地反映了他的情绪.


3.解, 理解:

No tradujiste bien mis palabras. 你没有理解我的话.

4.[西班牙语中的法语词汇] 【法】传讯.



|→ prnl.
《en》 变成, 变为. 西 语 助 手
派生

近义词
interpretar,  sacar en claro,  doblar,  traducirse a,  conceptuar,  verter,  volcar
hacer una traducción
localizar

联想词
traducción;redactar撰写,拟;interpretar;traductor的;entender理解;descifrar(密码);escribir写;describir勾画,勾勒;publicar公布,出版,发表;explicar;pronunciar发音;

Hay distintas maneras de traducir la misma oración.

同一个句子有各种不同的法.

Traducid el texto del español al chino.

你们把这篇文章西中。

Él tradujo a Homero del griego al inglés.

他把荷马的史记从希腊语了英语。

Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.

各项承诺已经转变成可以衡量的目标。

No deberíamos escatimar esfuerzos por traducir esas palabras en acciones.

我们应尽一切努力,将这些言词化为行动。

Algunos de los textos en ruso se han traducido al persa.

一些俄语资料已成波斯语。

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合作不单是一个钱的问题。

Ha llegado el momento de traducir las palabras en acciones concretas.

现在是将言辞转变为具体行动的时候了。

La Declaración se ha traducido a varios idiomas regionales y nacionales.

这个手册已有该区域几种语文的本。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的口员,在审判期间进行

Actualmente el Ministerio examina la posibilidad de traducirlo por lo menos al urdu.

该部正在探讨将国别报告至少成乌尔都语的可能性。

Se teme que el incumplimiento del plazo pueda traducirse en una crisis mayor.

人们担忧,不遵守这一时间表可能导致更大危机。

El Comité recomendó que se tradujera la compilación a sus demás idiomas de trabajo.

委员会建议将这份出版物成委员会的其他工作语文。

El Consenso de Monterrey proporcionó los instrumentos necesarios para traducir este plan en resultados tangibles.

蒙特雷共识为把这项计划转变为具体结果提供了必要工具。

El fin de las hostilidades no se traduce siempre en el fin de la violencia.

敌对行动的结束并不总是意味着暴力的结束。

El material puede traducirse y difundirse fácilmente.

这项材料能够容易的和提供。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面和平协定》的好处落到实处

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将所提请求和问题。

Ellas deben aplicarse y traducirse en acciones concretas lo antes posible.

这些措施需要迅速得到实施并付诸行动。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概念化为行动的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traducir 的西班牙语例句

用户正在搜索


因由, 因缘, 因子, 因子分解, 因子模型, 因子设计, , 阴碍, 阴暗, 阴暗肮脏的,

相似单词


tradicionalmente, tradicionista, traducción, traducibilidad, traducible, traducir, traductor, Traduttore, traedizo, traedura,


tr.
1.《a; de; en》 翻

~ un libro al chino 把一本书成汉语.
~ del francés un artículo 从法语翻一篇文章.
~ una novela en buen español 把一本小说用漂亮西班语翻出来.
~ unas comedias en prosa 用散文体翻诗剧.


2.表达:

No encuentro palabras para ~ mi pensamiento. 我找不到恰当话来表达我想法.
Esta carta traduce fielmente su estado de ánimo. 这封信真实地反映了他情绪.


3.解释, 理解:

No tradujiste bien mis palabras. 你没有理解我话.

4.[西班法语词汇] 【法】传讯.



|→ prnl.
《en》 变成, 变为. 西 语 助 手
派生

近义词
interpretar,  sacar en claro,  doblar,  traducirse a,  conceptuar,  verter,  volcar
hacer una traducción
localizar

联想词
traducción;redactar撰写,拟;interpretar解释;traductor;entender理解;descifrar,翻(密码);escribir写;describir勾画,勾勒;publicar公布,出版,发表;explicar解释;pronunciar发音;

Hay distintas maneras de traducir la misma oración.

一个句子有各种不法.

Traducid el texto del español al chino.

你们把这篇文章西翻

Él tradujo a Homero del griego al inglés.

他把荷马史记从希腊语了英语。

Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.

各项承诺已经转变成可以衡量目标。

No deberíamos escatimar esfuerzos por traducir esas palabras en acciones.

我们应尽一切努力,将这些言词化为行动。

Algunos de los textos en ruso se han traducido al persa.

一些俄语资料已翻成波斯语。

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面合作不单是一个钱问题。

Ha llegado el momento de traducir las palabras en acciones concretas.

现在是将言辞转变为具体行动时候了。

La Declaración se ha traducido a varios idiomas regionales y nacionales.

这个手册已有该区域几种语文本。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职员,在审判期间进行

Actualmente el Ministerio examina la posibilidad de traducirlo por lo menos al urdu.

该部正在探讨将国别报告至少翻成乌尔都语可能性。

Se teme que el incumplimiento del plazo pueda traducirse en una crisis mayor.

人们担忧,不遵守这一时间表可能导致更大危机。

El Comité recomendó que se tradujera la compilación a sus demás idiomas de trabajo.

委员会建议将这份出版物翻成委员会其他工作语文。

El Consenso de Monterrey proporcionó los instrumentos necesarios para traducir este plan en resultados tangibles.

蒙特雷共识为把这项计划转变为具体结果提供了必要工具。

El fin de las hostilidades no se traduce siempre en el fin de la violencia.

敌对行动结束并不总是意味着暴力结束。

El material puede traducirse y difundirse fácilmente.

这项材料能够容易和提供。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面和平协定》好处落到实处

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将所提请求和问题。

Ellas deben aplicarse y traducirse en acciones concretas lo antes posible.

这些措施需要迅速得到实施并付诸行动。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概念化为行动时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traducir 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴沉的, 阴错阳差, 阴丹士林, 阴道, 阴道的, 阴道滴虫, 阴道隔膜, 阴道镜, 阴道下垂, 阴道炎,

相似单词


tradicionalmente, tradicionista, traducción, traducibilidad, traducible, traducir, traductor, Traduttore, traedizo, traedura,


tr.
1.《a; de; en》 翻译:

~ un libro al chino 一本书译成汉语.
~ del francés un artículo 从法语翻译一篇文章.
~ una novela en buen español 一本小说用漂亮的西班牙语翻译出来.
~ unas comedias en prosa 用散文体翻译诗剧.


2.表达:

No encuentro palabras para ~ mi pensamiento. 我找不到恰当的话来表达我的想法.
Esta carta traduce fielmente su estado de ánimo. 这封信真实地反映了的情绪.


3.:

No tradujiste bien mis palabras. 你没有我的话.

4.[西班牙语的法语词汇] 【法】传讯.



|→ prnl.
《en》 变成, 变为. 西 语 助 手
派生

近义词
interpretar,  sacar en claro,  doblar,  traducirse a,  conceptuar,  verter,  volcar
hacer una traducción
localizar

联想词
traducción翻译;redactar撰写,拟;interpretar;traductor翻译的;entender;descifrar译,翻译(密码);escribir写;describir勾画,勾勒;publicar公布,出版,发表;explicar;pronunciar发音;

Hay distintas maneras de traducir la misma oración.

同一个句子有各种不同的译法.

Traducid el texto del español al chino.

你们这篇文章西翻

Él tradujo a Homero del griego al inglés.

荷马的史记从希腊语翻译成了英语。

Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.

各项承诺已经转变成可以衡量的目标。

No deberíamos escatimar esfuerzos por traducir esas palabras en acciones.

我们应尽一切努力,将这些言词化为行动。

Algunos de los textos en ruso se han traducido al persa.

一些俄语资料已翻译成波斯语。

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合作不单是一个钱的问题。

Ha llegado el momento de traducir las palabras en acciones concretas.

现在是将言辞转变为具体行动的时候了。

La Declaración se ha traducido a varios idiomas regionales y nacionales.

这个手册已有该区域几种语文的翻译本。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译

Actualmente el Ministerio examina la posibilidad de traducirlo por lo menos al urdu.

该部正在探讨将国别报告至少翻译成乌尔都语的可能性。

Se teme que el incumplimiento del plazo pueda traducirse en una crisis mayor.

人们担忧,不遵守这一时间表可能导致更大危机。

El Comité recomendó que se tradujera la compilación a sus demás idiomas de trabajo.

委员会建议将这份出版物翻译成委员会的其工作语文。

El Consenso de Monterrey proporcionó los instrumentos necesarios para traducir este plan en resultados tangibles.

蒙特雷共识为这项计划转变为具体结果提供了必要工具。

El fin de las hostilidades no se traduce siempre en el fin de la violencia.

敌对行动的结束并不总是意味着暴力的结束。

El material puede traducirse y difundirse fácilmente.

这项材料能够容易的翻译和提供。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须《全面和平协定》的好处落到实处

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将翻译所提请求和问题。

Ellas deben aplicarse y traducirse en acciones concretas lo antes posible.

这些措施需要迅速得到实施并付诸行动。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们平等概念化为行动的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traducir 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴沟, 阴沟气, 阴户, 阴魂, 阴魂不散, 阴极, 阴极的, 阴极电阻, 阴极射线, 阴极射线管,

相似单词


tradicionalmente, tradicionista, traducción, traducibilidad, traducible, traducir, traductor, Traduttore, traedizo, traedura,

用户正在搜索


阴凉, 阴凉的, 阴霾, 阴毛, 阴门, 阴模, 阴谋, 阴谋策划, 阴谋夺权, 阴谋复辟,

相似单词


tradicionalmente, tradicionista, traducción, traducibilidad, traducible, traducir, traductor, Traduttore, traedizo, traedura,

用户正在搜索


阴阳家, 阴阳历, 阴阳人, 阴阳生, 阴阳先生, 阴影, 阴雨, 阴雨连绵, 阴郁, 阴郁的,

相似单词


tradicionalmente, tradicionista, traducción, traducibilidad, traducible, traducir, traductor, Traduttore, traedizo, traedura,


tr.
1.《a; de; en》

~ un libro al chino 把一本书成汉语.
~ del francés un artículo 从法语一篇文章.
~ una novela en buen español 把一本小说用漂亮西班牙语出来.
~ unas comedias en prosa 用散文体诗剧.


2.表达:

No encuentro palabras para ~ mi pensamiento. 我找不到恰当话来表达我想法.
Esta carta traduce fielmente su estado de ánimo. 这封信真实地反映了他情绪.


3.解释, 理解:

No tradujiste bien mis palabras. 你没有理解我话.

4.[西班牙语中法语词汇] 【法】传讯.



|→ prnl.
《en》 变成, 变为. 西 语 助 手
派生

近义词
interpretar,  sacar en claro,  doblar,  traducirse a,  conceptuar,  verter,  volcar
hacer una traducción
localizar

联想词
traducción;redactar撰写,拟;interpretar解释;traductor;entender理解;descifrar(密码);escribir写;describir勒;publicar公布,出版,发表;explicar解释;pronunciar发音;

Hay distintas maneras de traducir la misma oración.

同一个句子有各种不同法.

Traducid el texto del español al chino.

你们把这篇文章西中。

Él tradujo a Homero del griego al inglés.

他把荷马史记从希腊语了英语。

Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.

各项承诺已经转变成可以衡量目标。

No deberíamos escatimar esfuerzos por traducir esas palabras en acciones.

我们应尽一切努力,将这些言词化为行动。

Algunos de los textos en ruso se han traducido al persa.

一些俄语资料已成波斯语。

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面合作不单是一个钱问题。

Ha llegado el momento de traducir las palabras en acciones concretas.

现在是将言辞转变为具体行动时候了。

La Declaración se ha traducido a varios idiomas regionales y nacionales.

这个手册已有该区域几种语文本。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职员,在审判期间进行

Actualmente el Ministerio examina la posibilidad de traducirlo por lo menos al urdu.

该部正在探讨将国别报告至少成乌尔都语可能性。

Se teme que el incumplimiento del plazo pueda traducirse en una crisis mayor.

人们担忧,不遵守这一时间表可能导致更大危机。

El Comité recomendó que se tradujera la compilación a sus demás idiomas de trabajo.

委员会建议将这份出版物成委员会其他工作语文。

El Consenso de Monterrey proporcionó los instrumentos necesarios para traducir este plan en resultados tangibles.

蒙特雷共识为把这项计划转变为具体结果提供了必要工具。

El fin de las hostilidades no se traduce siempre en el fin de la violencia.

敌对行动结束并不总是意味着暴力结束。

El material puede traducirse y difundirse fácilmente.

这项材料能够容易和提供。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面和平协定》好处落到实处

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将所提请求和问题。

Ellas deben aplicarse y traducirse en acciones concretas lo antes posible.

这些措施需要迅速得到实施并付诸行动。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概念化为行动时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traducir 的西班牙语例句

用户正在搜索


荫翳, , 音爆, 音标, 音波, 音叉, 音程, 音带, 音低节奏强的, 音儿,

相似单词


tradicionalmente, tradicionista, traducción, traducibilidad, traducible, traducir, traductor, Traduttore, traedizo, traedura,


tr.
1.《a; de; en》

~ un libro al chino 一本书汉语.
~ del francés un artículo 从法语一篇.
~ una novela en buen español 一本小说用漂亮的西班牙语出来.
~ unas comedias en prosa 用散诗剧.


2.表达:

No encuentro palabras para ~ mi pensamiento. 我找不到恰当的话来表达我的想法.
Esta carta traduce fielmente su estado de ánimo. 这封信真实地反映了他的情绪.


3.解释, 理解:

No tradujiste bien mis palabras. 你没有理解我的话.

4.[西班牙语中的法语词汇] 【法】传讯.



|→ prnl.
《en》 变, 变为. 西 语 助 手
派生

近义词
interpretar,  sacar en claro,  doblar,  traducirse a,  conceptuar,  verter,  volcar
hacer una traducción
localizar

联想词
traducción;redactar撰写,拟;interpretar解释;traductor的;entender理解;descifrar(密码);escribir写;describir勾画,勾勒;publicar公布,出版,发表;explicar解释;pronunciar发音;

Hay distintas maneras de traducir la misma oración.

同一个句子有各种不同的法.

Traducid el texto del español al chino.

你们这篇西中。

Él tradujo a Homero del griego al inglés.

荷马的史记从希腊语了英语。

Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.

各项承诺已经转变可以衡量的目标。

No deberíamos escatimar esfuerzos por traducir esas palabras en acciones.

我们应尽一切努力,将这些言词化为行动。

Algunos de los textos en ruso se han traducido al persa.

一些俄语资料已波斯语。

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合作不单是一个钱的问题。

Ha llegado el momento de traducir las palabras en acciones concretas.

现在是将言辞转变为具体行动的时候了。

La Declaración se ha traducido a varios idiomas regionales y nacionales.

这个手册已有该区域几种语本。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的口员,在审判期间进行

Actualmente el Ministerio examina la posibilidad de traducirlo por lo menos al urdu.

该部正在探讨将国别报告至少乌尔都语的可能性。

Se teme que el incumplimiento del plazo pueda traducirse en una crisis mayor.

人们担忧,不遵守这一时间表可能导致更大危机。

El Comité recomendó que se tradujera la compilación a sus demás idiomas de trabajo.

委员会建议将这份出版物委员会的其他工作语

El Consenso de Monterrey proporcionó los instrumentos necesarios para traducir este plan en resultados tangibles.

蒙特雷共识为这项计划转变为具体结果提供了必要工具。

El fin de las hostilidades no se traduce siempre en el fin de la violencia.

敌对行动的结束并不总是意味着暴力的结束。

El material puede traducirse y difundirse fácilmente.

这项材料能够容易的和提供。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须《全面和平协定》的好处落到实处

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将所提请求和问题。

Ellas deben aplicarse y traducirse en acciones concretas lo antes posible.

这些措施需要迅速得到实施并付诸行动。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们平等概念化为行动的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traducir 的西班牙语例句

用户正在搜索


音乐的, 音乐会, 音乐家, 音乐剧, 音乐片, 音乐评论家, 音乐厅, 音乐喜剧, 音乐形象, 音乐学院,

相似单词


tradicionalmente, tradicionista, traducción, traducibilidad, traducible, traducir, traductor, Traduttore, traedizo, traedura,


tr.
1.《a; de; en》

~ un libro al chino 把本书成汉语.
~ del francés un artículo 从法语篇文章.
~ una novela en buen español 把本小说用漂亮的西班牙语出来.
~ unas comedias en prosa 用散文体诗剧.


2.表达:

No encuentro palabras para ~ mi pensamiento. 我找不到恰当的话来表达我的想法.
Esta carta traduce fielmente su estado de ánimo. 这封信真实地反映了他的情绪.


3.解释, 理解:

No tradujiste bien mis palabras. 你没有理解我的话.

4.[西班牙语中的法语词汇] 【法】传讯.



|→ prnl.
《en》 变成, 变为. 西 语 助 手
派生

近义词
interpretar,  sacar en claro,  doblar,  traducirse a,  conceptuar,  verter,  volcar
hacer una traducción
localizar

联想词
traducción;redactar撰写,拟;interpretar解释;traductor的;entender理解;descifrar(密码);escribir写;describir勾画,勾勒;publicar公布,出版,发表;explicar解释;pronunciar发音;

Hay distintas maneras de traducir la misma oración.

个句子有各种不同的法.

Traducid el texto del español al chino.

你们把这篇文章西中。

Él tradujo a Homero del griego al inglés.

他把荷马的史记从希腊语了英语。

Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.

各项承诺已经转变成可以衡量的目标。

No deberíamos escatimar esfuerzos por traducir esas palabras en acciones.

我们应尽切努力,将这些言词化为行动。

Algunos de los textos en ruso se han traducido al persa.

些俄语资料已成波语。

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

这方面的合作不单是个钱的问题。

Ha llegado el momento de traducir las palabras en acciones concretas.

是将言辞转变为具体行动的时候了。

La Declaración se ha traducido a varios idiomas regionales y nacionales.

这个手册已有该区域几种语文的本。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了个非常称职的口员,审判期间进行

Actualmente el Ministerio examina la posibilidad de traducirlo por lo menos al urdu.

该部正探讨将国别报告至少成乌尔都语的可能性。

Se teme que el incumplimiento del plazo pueda traducirse en una crisis mayor.

人们担忧,不遵守这时间表可能导致更大危机。

El Comité recomendó que se tradujera la compilación a sus demás idiomas de trabajo.

委员会建议将这份出版物成委员会的其他工作语文。

El Consenso de Monterrey proporcionó los instrumentos necesarios para traducir este plan en resultados tangibles.

蒙特雷共识为把这项计划转变为具体结果提供了必要工具。

El fin de las hostilidades no se traduce siempre en el fin de la violencia.

敌对行动的结束并不总是意味着暴力的结束。

El material puede traducirse y difundirse fácilmente.

这项材料能够容易的和提供。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面和平协定》的好处落到实处

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将所提请求和问题。

Ellas deben aplicarse y traducirse en acciones concretas lo antes posible.

这些措施需要迅速得到实施并付诸行动。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概念化为行动的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traducir 的西班牙语例句

用户正在搜索


音势, 音素, 音速, 音调, 音调声音, 音调悦耳的, 音位, 音位学, 音位转换, 音箱,

相似单词


tradicionalmente, tradicionista, traducción, traducibilidad, traducible, traducir, traductor, Traduttore, traedizo, traedura,


tr.
1.《a; de; en》 翻

~ un libro al chino 把一本书成汉语.
~ del francés un artículo 从法语翻一篇文章.
~ una novela en buen español 把一本小说用漂亮的西班牙语翻来.
~ unas comedias en prosa 用散文体翻诗剧.


2.表达:

No encuentro palabras para ~ mi pensamiento. 我找不到恰当的话来表达我的想法.
Esta carta traduce fielmente su estado de ánimo. 这封信真实地反映了他的情绪.


3.解释, 理解:

No tradujiste bien mis palabras. 你没有理解我的话.

4.[西班牙语中的法语词汇] 【法】传讯.



|→ prnl.
《en》 变成, 变为. 西 语 助 手

近义词
interpretar,  sacar en claro,  doblar,  traducirse a,  conceptuar,  verter,  volcar
hacer una traducción
localizar

联想词
traducción;redactar撰写,拟;interpretar解释;traductor的;entender理解;descifrar,翻(密码);escribir写;describir勾画,勾勒;publicar版,发表;explicar解释;pronunciar发音;

Hay distintas maneras de traducir la misma oración.

同一个句子有各种不同的法.

Traducid el texto del español al chino.

你们把这篇文章西翻中。

Él tradujo a Homero del griego al inglés.

他把荷马的史记从希腊语了英语。

Los compromisos se han traducido en objetivos cuantificables.

各项承诺已经转变成可以衡量的目标。

No deberíamos escatimar esfuerzos por traducir esas palabras en acciones.

我们应尽一切努力,将这些言词化为行动。

Algunos de los textos en ruso se han traducido al persa.

一些俄语资料已翻成波斯语。

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合作不单是一个钱的问题。

Ha llegado el momento de traducir las palabras en acciones concretas.

现在是将言辞转变为具体行动的时候了。

La Declaración se ha traducido a varios idiomas regionales y nacionales.

这个手册已有该区域几种语文的本。

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的口员,在审判期间进行

Actualmente el Ministerio examina la posibilidad de traducirlo por lo menos al urdu.

该部正在探讨将国别报告至少翻成乌尔都语的可能性。

Se teme que el incumplimiento del plazo pueda traducirse en una crisis mayor.

人们担忧,不遵守这一时间表可能导致更大危机。

El Comité recomendó que se tradujera la compilación a sus demás idiomas de trabajo.

委员会建议将这份版物翻成委员会的其他工作语文。

El Consenso de Monterrey proporcionó los instrumentos necesarios para traducir este plan en resultados tangibles.

蒙特雷共识为把这项计划转变为具体结果提供了必要工具。

El fin de las hostilidades no se traduce siempre en el fin de la violencia.

敌对行动的结束并不总是意味着暴力的结束。

El material puede traducirse y difundirse fácilmente.

这项材料能够容易的和提供。

Dicho Acuerdo debe traducirse en beneficios reales y tangibles.

必须把《全面和平协定》的好处落到实处

De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.

必要时,秘书处将所提请求和问题。

Ellas deben aplicarse y traducirse en acciones concretas lo antes posible.

这些措施需要迅速得到实施并付诸行动。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概念化为行动的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traducir 的西班牙语例句

用户正在搜索


音型, 音译, 音域, 音韵学, 音韵学家, 音障, 音值, 音质, , 洇色,

相似单词


tradicionalmente, tradicionista, traducción, traducibilidad, traducible, traducir, traductor, Traduttore, traedizo, traedura,