西语助手
  • 关闭
pésimo, ma

adj.
极坏,非常糟糕.
派生

近义词
muy malo,  de lo peor,  de mala muerte,  horrible,  malo,  pavoroso,  terrible,  de miedo,  de pésima condición,  de todos lo diablos,  desmedrado,  horrendo,  terrorífico,  hórrido,  horrísono,  infame,  tremebundo,  criminal,  gacho,  pinche

反义词
muy bueno,  buenísimo,  bonísimo,  de rechupete,  cañero,  dabuten,  dabuti,  de a cachimba,  de a verga,  fetén,  muy padre,  pelotudo

联想词
deplorable可怜;mediocre中等;nefasto不详;deficiente;desastroso灾难性;penoso艰苦,令人难忘,害羞;mal;buen;peor更坏;lamentable可悲;patético凄楚,忧伤,痛苦;

Es un pésimo escritor, debería cambiar de profesión.

他写太烂了,还是别当作家了。

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

军人工作和居住条件极低劣

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在提起索马里水域,便令人不寒而栗,该水域已经被海事局和国际海事组织归入全世界最危险地区之列。

La situación de los refugiados en el territorio palestino ocupado es pésima y se caracteriza por el elevado desempleo, la pobreza extrema, los refugios masificados y la insuficiencia de infraestructura.

被占领巴勒斯坦领土内难民情况凄惨不堪,其特点是失业率高,极,住所拥挤,基础设施短

Las mujeres siguen sufriendo discriminaciones: su remuneración es de un 30% a un 60% inferior a la de los hombres y son mayoría entre quienes trabajan, en pésimas condiciones, en las zonas manufactureras de exportación de todo el mundo.

妇女仍旧遭受歧视:她们酬劳比男性低百分之三十到百分之六十,但在世界各地条件艰苦出口加工区里她们却占工人总数大多数。

El Gobierno de Israel debe evitar toda acción que agrave la pésima situación humanitaria y económica en que se encuentra el pueblo palestino y adoptar de inmediato medidas con arreglo a la hoja de ruta para mejorar sus condiciones humanitarias, económicas y de seguridad.

以色列政府应避免切使巴勒斯坦人民进下陷入人道主义和经济困境举动,并根据路线图立即采取措施,改善巴勒斯坦人民安全、人道主义和经济状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pésimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


septentrión, septentrional, septeto, septicemia, septicémico, septicidad, septícido, Séptico, septicopiemia, septiembre,

相似单词


pesiar, pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma,
pésimo, ma

adj.
极坏,非常糟糕.
派生

近义词
muy malo,  de lo peor,  de mala muerte,  horrible,  malo,  pavoroso,  terrible,  de miedo,  de pésima condición,  de todos lo diablos,  desmedrado,  horrendo,  terrorífico,  hórrido,  horrísono,  infame,  tremebundo,  criminal,  gacho,  pinche

反义词
muy bueno,  buenísimo,  bonísimo,  de rechupete,  cañero,  dabuten,  dabuti,  de a cachimba,  de a verga,  fetén,  muy padre,  pelotudo

联想词
deplorable可怜;mediocre中等;nefasto不详;deficiente有缺陷;desastroso灾难性;penoso艰苦,令人难忘,害羞;mal;buen;peor;lamentable可悲;patético凄楚,忧伤,痛苦;

Es un pésimo escritor, debería cambiar de profesión.

他写太烂了,还是别当作家了。

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

军人工作和居住条件极端低劣

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在提起索马里水域,便令人不寒而栗,该水域已经被海事局和国际海事组织归入全世界最危险地区之列。

La situación de los refugiados en el territorio palestino ocupado es pésima y se caracteriza por el elevado desempleo, la pobreza extrema, los refugios masificados y la insuficiencia de infraestructura.

被占巴勒斯难民情况凄惨不堪,其特点是失业率高,极端贫穷,住所拥挤,基础设施短缺。

Las mujeres siguen sufriendo discriminaciones: su remuneración es de un 30% a un 60% inferior a la de los hombres y son mayoría entre quienes trabajan, en pésimas condiciones, en las zonas manufactureras de exportación de todo el mundo.

妇女仍旧遭受歧视:她们酬劳比男性低百分之三十到百分之六十,但在世界各地条件艰苦出口加工区里她们却占工人总数大多数。

El Gobierno de Israel debe evitar toda acción que agrave la pésima situación humanitaria y económica en que se encuentra el pueblo palestino y adoptar de inmediato medidas con arreglo a la hoja de ruta para mejorar sus condiciones humanitarias, económicas y de seguridad.

以色列政府应避免切使巴勒斯人民进下陷入人道主义和经济困境举动,并根据路线图立即采取措施,改善巴勒斯人民安全、人道主义和经济状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pésimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


sepulcral, sepulcro, sepultar, sepultura, sepulturero, sequ-, sequedad, sequedal, sequeral, sequero,

相似单词


pesiar, pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma,
pésimo, ma

adj.
极坏,非常糟糕.
派生

近义词
muy malo,  de lo peor,  de mala muerte,  horrible,  malo,  pavoroso,  terrible,  de miedo,  de pésima condición,  de todos lo diablos,  desmedrado,  horrendo,  terrorífico,  hórrido,  horrísono,  infame,  tremebundo,  criminal,  gacho,  pinche

反义词
muy bueno,  buenísimo,  bonísimo,  de rechupete,  cañero,  dabuten,  dabuti,  de a cachimba,  de a verga,  fetén,  muy padre,  pelotudo

联想词
deplorable可怜;mediocre中等;nefasto不详;deficiente有缺陷;desastroso灾难性;penoso艰苦,令人难忘,害羞;mal;buen;peor更坏;lamentable可悲;patético凄楚,忧;

Es un pésimo escritor, debería cambiar de profesión.

他写太烂了,还是别当作家了。

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

军人工作和居住条件极端低劣

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在提起索马里水域,便令人不寒而栗,该水域已经被海事局和国际海事组织归入全世界最区之列。

La situación de los refugiados en el territorio palestino ocupado es pésima y se caracteriza por el elevado desempleo, la pobreza extrema, los refugios masificados y la insuficiencia de infraestructura.

被占领巴勒斯坦领土内难民情况凄惨不堪,其特点是失业率高,极端贫穷,住所拥挤,基础设施短缺。

Las mujeres siguen sufriendo discriminaciones: su remuneración es de un 30% a un 60% inferior a la de los hombres y son mayoría entre quienes trabajan, en pésimas condiciones, en las zonas manufactureras de exportación de todo el mundo.

妇女仍旧遭受歧视:她们酬劳比男性低百分之三十到百分之六十,但在世界各条件艰苦出口加工区里她们却占工人总数大多数。

El Gobierno de Israel debe evitar toda acción que agrave la pésima situación humanitaria y económica en que se encuentra el pueblo palestino y adoptar de inmediato medidas con arreglo a la hoja de ruta para mejorar sus condiciones humanitarias, económicas y de seguridad.

以色列政府应避免切使巴勒斯坦人民进下陷入人道主义和经济困境举动,并根据路线图立即采取措施,改善巴勒斯坦人民安全、人道主义和经济状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pésimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


ser-, ser el culmen, ser el padre de, ser el proxeneta de, ser humano, ser la razón fundamental de, ser más listo que, ser mentor de, ser paralelo, ser sonámbulo,

相似单词


pesiar, pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma,
pésimo, ma

adj.
极坏,非常糟糕.
派生

近义词
muy malo,  de lo peor,  de mala muerte,  horrible,  malo,  pavoroso,  terrible,  de miedo,  de pésima condición,  de todos lo diablos,  desmedrado,  horrendo,  terrorífico,  hórrido,  horrísono,  infame,  tremebundo,  criminal,  gacho,  pinche

反义词
muy bueno,  buenísimo,  bonísimo,  de rechupete,  cañero,  dabuten,  dabuti,  de a cachimba,  de a verga,  fetén,  muy padre,  pelotudo

联想词
deplorable可怜;mediocre中等;nefasto不详;deficiente有缺陷;desastroso灾难性;penoso艰苦,令难忘,害羞;mal;buen;peor更坏;lamentable可悲;patético凄楚,忧伤,痛苦;

Es un pésimo escritor, debería cambiar de profesión.

他写太烂了,还是别当作家了。

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

工作和居住条件极端低劣

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在提起索马里域,便令不寒而域已经被海事局和国际海事组织归入全世界最危险地区之列。

La situación de los refugiados en el territorio palestino ocupado es pésima y se caracteriza por el elevado desempleo, la pobreza extrema, los refugios masificados y la insuficiencia de infraestructura.

被占领巴勒斯坦领土内难民情况凄惨不堪,其特点是失业率高,极端贫穷,住所拥挤,基础设施短缺。

Las mujeres siguen sufriendo discriminaciones: su remuneración es de un 30% a un 60% inferior a la de los hombres y son mayoría entre quienes trabajan, en pésimas condiciones, en las zonas manufactureras de exportación de todo el mundo.

妇女仍旧遭受歧视:她们酬劳比男性低百分之三十到百分之六十,但在世界各地条件艰苦出口加工区里她们却占工总数大多数。

El Gobierno de Israel debe evitar toda acción que agrave la pésima situación humanitaria y económica en que se encuentra el pueblo palestino y adoptar de inmediato medidas con arreglo a la hoja de ruta para mejorar sus condiciones humanitarias, económicas y de seguridad.

以色列政府应避免切使巴勒斯坦民进下陷入道主义和经济困境举动,并根据路线图立即采取措施,改善巴勒斯坦安全、道主义和经济状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pésimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


serapino, serasquier, serba, serbal, Serbia y Montenegro, serbio, serbo, serbocroata, serena, serenamente,

相似单词


pesiar, pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma,
pésimo, ma

adj.
极坏,非常糟糕.
派生

近义词
muy malo,  de lo peor,  de mala muerte,  horrible,  malo,  pavoroso,  terrible,  de miedo,  de pésima condición,  de todos lo diablos,  desmedrado,  horrendo,  terrorífico,  hórrido,  horrísono,  infame,  tremebundo,  criminal,  gacho,  pinche

反义词
muy bueno,  buenísimo,  bonísimo,  de rechupete,  cañero,  dabuten,  dabuti,  de a cachimba,  de a verga,  fetén,  muy padre,  pelotudo

联想词
deplorable可怜;mediocre;nefasto不详;deficiente有缺陷;desastroso灾难性;penoso艰苦,令人难忘,害羞;mal;buen;peor更坏;lamentable可悲;patético凄楚,忧伤,痛苦;

Es un pésimo escritor, debería cambiar de profesión.

他写太烂了,还是别当作家了。

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

军人工作和居住条件极端低劣

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在提起索马里水域,便令人不寒而栗,该水域已经被海事局和国际海事组织归入全世界最危险地区之列。

La situación de los refugiados en el territorio palestino ocupado es pésima y se caracteriza por el elevado desempleo, la pobreza extrema, los refugios masificados y la insuficiencia de infraestructura.

被占领巴勒斯坦领土内难民情况凄惨不堪,其特点是失业率高,极端贫穷,住所础设施短缺。

Las mujeres siguen sufriendo discriminaciones: su remuneración es de un 30% a un 60% inferior a la de los hombres y son mayoría entre quienes trabajan, en pésimas condiciones, en las zonas manufactureras de exportación de todo el mundo.

妇女仍旧遭受歧视:她们酬劳比男性低百分之三十到百分之六十,但在世界各地条件艰苦出口加工区里她们却占工人总数大多数。

El Gobierno de Israel debe evitar toda acción que agrave la pésima situación humanitaria y económica en que se encuentra el pueblo palestino y adoptar de inmediato medidas con arreglo a la hoja de ruta para mejorar sus condiciones humanitarias, económicas y de seguridad.

以色列政府应避免切使巴勒斯坦人民进下陷入人道主义和经济困境举动,并根据路线图立即采取措施,改善巴勒斯坦人民安全、人道主义和经济状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pésimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


sereno, serense, sereta, sergas, sergenta, seriación, seriado, serial, serialización, seriamente,

相似单词


pesiar, pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma,
pésimo, ma

adj.
极坏,非常糟糕.
派生

近义词
muy malo,  de lo peor,  de mala muerte,  horrible,  malo,  pavoroso,  terrible,  de miedo,  de pésima condición,  de todos lo diablos,  desmedrado,  horrendo,  terrorífico,  hórrido,  horrísono,  infame,  tremebundo,  criminal,  gacho,  pinche

反义词
muy bueno,  buenísimo,  bonísimo,  de rechupete,  cañero,  dabuten,  dabuti,  de a cachimba,  de a verga,  fetén,  muy padre,  pelotudo

联想词
deplorable可怜;mediocre中等;nefasto不详;deficiente有缺陷;desastroso灾难性;penoso艰苦,令人难忘;mal;buen;peor更坏;lamentable可悲;patético凄楚,忧伤,痛苦;

Es un pésimo escritor, debería cambiar de profesión.

他写太烂了,还是别当作家了。

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

军人工作和居住条件极端低劣

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在提起索马里水域,便令人不寒而栗,该水域已经被海事局和国际海事组织归入全世界最危险地区之列。

La situación de los refugiados en el territorio palestino ocupado es pésima y se caracteriza por el elevado desempleo, la pobreza extrema, los refugios masificados y la insuficiencia de infraestructura.

被占领巴勒斯坦领土内凄惨不堪,其特点是失业率高,极端贫穷,住所拥挤,基础设施短缺。

Las mujeres siguen sufriendo discriminaciones: su remuneración es de un 30% a un 60% inferior a la de los hombres y son mayoría entre quienes trabajan, en pésimas condiciones, en las zonas manufactureras de exportación de todo el mundo.

妇女仍旧遭受歧视:她们酬劳比男性低百分之三十到百分之六十,但在世界各地条件艰苦出口加工区里她们却占工人总数大多数。

El Gobierno de Israel debe evitar toda acción que agrave la pésima situación humanitaria y económica en que se encuentra el pueblo palestino y adoptar de inmediato medidas con arreglo a la hoja de ruta para mejorar sus condiciones humanitarias, económicas y de seguridad.

以色列政府应避免切使巴勒斯坦人下陷入人道主义和经济困境举动,并根据路线图立即采取措施,改善巴勒斯坦人安全、人道主义和经济状

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pésimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


sericultura, serie, serie-, seriedad, serifio, serigrafía, serija, serijo, serillo, serina,

相似单词


pesiar, pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma,
pésimo, ma

adj.
极坏的,非常糟糕的.
派生

近义词
muy malo,  de lo peor,  de mala muerte,  horrible,  malo,  pavoroso,  terrible,  de miedo,  de pésima condición,  de todos lo diablos,  desmedrado,  horrendo,  terrorífico,  hórrido,  horrísono,  infame,  tremebundo,  criminal,  gacho,  pinche

反义词
muy bueno,  buenísimo,  bonísimo,  de rechupete,  cañero,  dabuten,  dabuti,  de a cachimba,  de a verga,  fetén,  muy padre,  pelotudo

联想词
deplorable可怜的;mediocre中等的;nefasto不详的;deficiente有缺陷的;desastroso灾难性的;penoso艰苦的,令人难忘的,害羞的;mal坏的;buen好的;peor更坏的;lamentable可悲的;patético凄楚的,忧伤的,痛苦的;

Es un pésimo escritor, debería cambiar de profesión.

他写的太烂,还是别当

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

军人的工和居住条件极端低劣

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在提起索马里水,便令人不寒而栗,该水被海事局和国际海事组织归入全世界最危险地区之列。

La situación de los refugiados en el territorio palestino ocupado es pésima y se caracteriza por el elevado desempleo, la pobreza extrema, los refugios masificados y la insuficiencia de infraestructura.

被占领巴勒斯坦领土内的难民情况凄惨不堪,其特点是失业率高,极端贫穷,住所拥挤,基础设施短缺。

Las mujeres siguen sufriendo discriminaciones: su remuneración es de un 30% a un 60% inferior a la de los hombres y son mayoría entre quienes trabajan, en pésimas condiciones, en las zonas manufactureras de exportación de todo el mundo.

妇女仍旧遭受歧视:她们的酬劳比男性低百分之三十到百分之六十,但在世界各地条件艰苦的出口加工区里她们却占工人总数的大多数。

El Gobierno de Israel debe evitar toda acción que agrave la pésima situación humanitaria y económica en que se encuentra el pueblo palestino y adoptar de inmediato medidas con arreglo a la hoja de ruta para mejorar sus condiciones humanitarias, económicas y de seguridad.

以色列政府应避免切使巴勒斯坦人民进下陷入人道主义和济困境的举动,并根据路线图立即采取措施,改善巴勒斯坦人民的安全、人道主义和济状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pésimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


seroalbúmina, serodiagnosis, serodiagnóstico, serófilo, seroja, serología, serón, serondo, seronegativo, seronero,

相似单词


pesiar, pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma,
pésimo, ma

adj.
极坏,非常糟糕.
派生

近义词
muy malo,  de lo peor,  de mala muerte,  horrible,  malo,  pavoroso,  terrible,  de miedo,  de pésima condición,  de todos lo diablos,  desmedrado,  horrendo,  terrorífico,  hórrido,  horrísono,  infame,  tremebundo,  criminal,  gacho,  pinche

反义词
muy bueno,  buenísimo,  bonísimo,  de rechupete,  cañero,  dabuten,  dabuti,  de a cachimba,  de a verga,  fetén,  muy padre,  pelotudo

联想词
deplorable可怜;mediocre中等;nefasto不详;deficiente有缺陷;desastroso灾难性;penoso艰苦,令人难忘,害羞;mal;buen;peor更坏;lamentable可悲;patético凄楚,忧伤,痛苦;

Es un pésimo escritor, debería cambiar de profesión.

太烂了,还是别当作家了。

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

军人工作和居住条件极端低劣

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在提起索马里水域,便令人不寒而栗,该水域已经被局和国际织归入全世界最危险地区之列。

La situación de los refugiados en el territorio palestino ocupado es pésima y se caracteriza por el elevado desempleo, la pobreza extrema, los refugios masificados y la insuficiencia de infraestructura.

被占领巴勒斯坦领土内难民情况凄惨不堪,其特点是失业率高,极端贫穷,住所拥挤,基础设施短缺。

Las mujeres siguen sufriendo discriminaciones: su remuneración es de un 30% a un 60% inferior a la de los hombres y son mayoría entre quienes trabajan, en pésimas condiciones, en las zonas manufactureras de exportación de todo el mundo.

妇女仍旧遭受歧视:她们酬劳比男性低百分之三十到百分之六十,但在世界各地条件艰苦出口加工区里她们却占工人总数大多数。

El Gobierno de Israel debe evitar toda acción que agrave la pésima situación humanitaria y económica en que se encuentra el pueblo palestino y adoptar de inmediato medidas con arreglo a la hoja de ruta para mejorar sus condiciones humanitarias, económicas y de seguridad.

以色列政府应避免切使巴勒斯坦人民进下陷入人道主义和经济困境举动,并根据路线图立即采取措施,改善巴勒斯坦人民安全、人道主义和经济状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pésimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


serotonina, serpa, serpear, serpentaria, serpentario, serpenteado, serpenteante, serpentear, serpenteate, serpenteo,

相似单词


pesiar, pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma,
pésimo, ma

adj.
极坏,非常糟糕.
派生

近义词
muy malo,  de lo peor,  de mala muerte,  horrible,  malo,  pavoroso,  terrible,  de miedo,  de pésima condición,  de todos lo diablos,  desmedrado,  horrendo,  terrorífico,  hórrido,  horrísono,  infame,  tremebundo,  criminal,  gacho,  pinche

反义词
muy bueno,  buenísimo,  bonísimo,  de rechupete,  cañero,  dabuten,  dabuti,  de a cachimba,  de a verga,  fetén,  muy padre,  pelotudo

联想词
deplorable可怜;mediocre中等;nefasto不详;deficiente有缺陷;desastroso灾难性;penoso艰苦,令人难忘,害羞;mal;buen;peor更坏;lamentable;patético凄楚,忧伤,痛苦;

Es un pésimo escritor, debería cambiar de profesión.

他写太烂了,还是别当作家了。

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

军人工作和居住条件极端低劣

Las aguas somalíes tienen actualmente una pésima reputación, y son de las más peligrosas del mundo según clasificaciones de la Oficina Marítima Internacional y la Organización Marítima Internacional.

现在提起索马里水域,便令人不寒而栗,该水域已经被海事局和国际海事组织归入全世界最危险地区之列。

La situación de los refugiados en el territorio palestino ocupado es pésima y se caracteriza por el elevado desempleo, la pobreza extrema, los refugios masificados y la insuficiencia de infraestructura.

被占领巴勒斯坦领土内难民情况凄惨不堪,其特点是失业率高,极端贫穷,住所拥挤,基础设施短缺。

Las mujeres siguen sufriendo discriminaciones: su remuneración es de un 30% a un 60% inferior a la de los hombres y son mayoría entre quienes trabajan, en pésimas condiciones, en las zonas manufactureras de exportación de todo el mundo.

妇女仍旧遭受歧视:她们男性低百分之三十到百分之六十,但在世界各地条件艰苦出口加工区里她们却占工人总数大多数。

El Gobierno de Israel debe evitar toda acción que agrave la pésima situación humanitaria y económica en que se encuentra el pueblo palestino y adoptar de inmediato medidas con arreglo a la hoja de ruta para mejorar sus condiciones humanitarias, económicas y de seguridad.

以色列政府应避免切使巴勒斯坦人民进下陷入人道主义和经济困境举动,并根据路线图立即采取措施,改善巴勒斯坦人民安全、人道主义和经济状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pésimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


serpigo, serpol, serpollar, serpollo, sérpula, serr-, serradizo, serrado, serrador, serraduras,

相似单词


pesiar, pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma,