西语助手
  • 关闭

m.

1.地.


(多用作复数)

2.严肃,正经.
3.根据,依据;理由,道理:

hablar sin ~ 毫无根据地讲话.No en-cuentro ~ para su actitud.我看不出他这种态度有什么道理.

4.pl.

(某种科学或艺术本知识,.
5.【转】根源,起源.
6.【纺】纬纱,纬线.
西 语 助 手
派生

近义词
base,  cimiento,  fundación,  basamento,  fundamentación,  suelo,  basa,  entibo,  cimentación,  asentamiento,  pie
motivo,  razón,  causa,  fundamento lógico,  justificación,  soporte,  base lógica,  bases sostenibles,  causal,  fondo de la cuestión,  justificación razonada,  lógica del diseño,  ocasión,  porqué,  razón fundamental,  apoyatura,  explicación,  fuste
fundamento,  excusa,  descargo

联想词
sustento支撑物;fundamentación;argumento论据;precepto命令;fundamental, 根本;justificación证明正当;criterio标准,准绳,尺度;presunción推测;antecedente先前;razonamiento推论;propósito企图,意图;

En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.

至于那个问题,她结论缺乏依据

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任是不慎重行为.

Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.

论点是以分析所收集资料根据

Los fundamentos de esta casa están en mal estado.

这房子不牢呀。

La acusación de Armenia sobre un bloqueo carece de fundamento jurídico y es falsa.

亚美尼亚关于封锁指控没有法律依据,纯属杜撰。

Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.

目前正在发展塔吉克斯坦出口管制系统法律

La confianza mutua entre las comunidades de Kosovo es el fundamento de la seguridad duradera.

科索沃各族裔之间相互信赖和信任是持久和

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是于实际和道义上原因,也是于法律原因。

Es un excelente fundamento para nuestras deliberaciones y análisis.

它是我们审议和讨论良好

A juicio del Estado Parte, pues, la pretensión del autor carece manifiestamente de fundamento.

因此,缔约国认为,申诉人宣称显然毫无根据。

La fuente sostiene que la detención del Sr. al-Zu'bi carece de fundamento jurídico.

来文提交人称,对al-Zu'bi先生羁押没有任何法律依据。

Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.

它们是国际秩序支柱,和与繁荣

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入某些概念超越了《条约》根本

El proyecto de resolución carece de fundamento y es un mero artificio político.

该决议草案是毫无根据,而且是一个纯粹政治诡计。

La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.

2 提交人声称,她所有申请均被拒绝,同时未获悉任何合法或合理依据

Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.

这些原则构成今后各国间互动

Aunque las denuncias relativas a la trata exigían vigilancia, no tenían gran fundamento.

关于贩卖儿童报道虽然值得警惕,但本上未经证实

Nuestra posición se fundamenta en los siguientes elementos.

我国是依据以下因素采取这一立场

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容任何指控都是无稽之谈,是有政治目

Los Estados Unidos entienden que estas desviaciones del derecho internacional consuetudinario carecen de fundamento.

这种偏离习惯国际法做法是没有根据

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundamento 的西班牙语例句

用户正在搜索


coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo, coirón, coironal, coitar, coitivo, coito, coja,

相似单词


fundamentación, fundamental, fundamentalismo, fundamentalmente, fundamentar, fundamento, fundar, fundente, fundería, fundible,

m.

1.地基.


(多用作复数)

2.严肃,正经.
3.根据,依据;由,

hablar sin ~ 毫无根据地讲话.No en-cuentro ~ para su actitud.我看不出他这种态度有什.

4.pl.

(某种科学或艺术的)基本知识,基.
5.【转】根源,起源.
6.【纺】纬纱,纬线.
西 语 助 手
派生
  • fundamentar   tr. 打地基, 建立, 确立
  • fundar   tr. 建设, 建造, 建立, 设立, 创立, 依据
  • fundador   m.,f. 创立人,创始人
  • infundio   m. 谎言, 谣言
  • fundación   f. 建设, 建立, 创立, 开始, 基金, 基金会
  • fundado   adj. 创立
  • fundamental   adj. 基的, 基本的, 根本的
  • infundado   adj. 无根据的,无由的

近义词
base,  cimiento,  fundación,  basamento,  fundamentación,  suelo,  basa,  entibo,  cimentación,  asentamiento,  pie
motivo,  razón,  causa,  fundamento lógico,  justificación,  soporte,  base lógica,  bases sostenibles,  causal,  fondo de la cuestión,  justificación razonada,  lógica del diseño,  ocasión,  porqué,  razón fundamental,  apoyatura,  explicación,  fuste
fundamento,  excusa,  descargo

联想词
sustento支撑物;fundamentación;argumento论据;precepto命令;fundamental的, 基本的, 根本的;justificación证明正当;criterio标准,准绳,尺度;presunción推测;antecedente的;razonamiento推论;propósito企图,意图;

En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.

至于那个问题,她的结论缺乏依据

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任是不慎重的行为.

Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.

我的论点是以分析所收集的资料根据的。

Los fundamentos de esta casa están en mal estado.

这房子的地基不牢呀。

La acusación de Armenia sobre un bloqueo carece de fundamento jurídico y es falsa.

亚美尼亚关于封锁的指控没有法律依据,纯属杜

Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.

正在发展塔吉克斯坦出口管制系统的法律

La confianza mutua entre las comunidades de Kosovo es el fundamento de la seguridad duradera.

科索沃各族裔之间的相互信赖和信任是持久和平的

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和义上的原因,也是基于法律原因。

Es un excelente fundamento para nuestras deliberaciones y análisis.

它是我们审议和讨论的良好基

A juicio del Estado Parte, pues, la pretensión del autor carece manifiestamente de fundamento.

因此,缔约国认为,申诉人的宣称显然毫无根据。

La fuente sostiene que la detención del Sr. al-Zu'bi carece de fundamento jurídico.

来文提交人称,对al-Zu'bi先生的羁押没有任何法律依据。

Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.

它们是国际秩序的支柱,和平与繁荣的

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概念超越了《条约》的根本

El proyecto de resolución carece de fundamento y es un mero artificio político.

该决议草案是毫无根据的,而且是一个纯粹的政治诡计。

La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.

2 提交人声称,她所有的申请均被拒绝,同时未获悉任何合法的或合依据

Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.

这些原则构成今后各国间互动的

Aunque las denuncias relativas a la trata exigían vigilancia, no tenían gran fundamento.

关于贩卖儿童的报虽然值得警惕,但基本上未经证实

Nuestra posición se fundamenta en los siguientes elementos.

我国是依据以下因素采取这一立场的。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容的任何指控都是无稽之谈,是有政治的的。

Los Estados Unidos entienden que estas desviaciones del derecho internacional consuetudinario carecen de fundamento.

这种偏离习惯国际法的做法是没有根据

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundamento 的西班牙语例句

用户正在搜索


colaborador, colaborar, colación, colacionar, colactáneo, colada, coladera, coladero, coladizo, colado,

相似单词


fundamentación, fundamental, fundamentalismo, fundamentalmente, fundamentar, fundamento, fundar, fundente, fundería, fundible,

m.

1.地基.


(多用作复数)

2.严肃,正经.
3.根据,依据;理由,道理:

hablar sin ~ 毫无根据地讲话.No en-cuentro ~ para su actitud.我看出他这种态度有什么道理.

4.pl.

(某种科学或艺术的)基本知识,基.
5.【转】根源,起源.
6.【纺】纬纱,纬线.
西 语 助 手
派生

近义词
base,  cimiento,  fundación,  basamento,  fundamentación,  suelo,  basa,  entibo,  cimentación,  asentamiento,  pie
motivo,  razón,  causa,  fundamento lógico,  justificación,  soporte,  base lógica,  bases sostenibles,  causal,  fondo de la cuestión,  justificación razonada,  lógica del diseño,  ocasión,  porqué,  razón fundamental,  apoyatura,  explicación,  fuste
fundamento,  excusa,  descargo

联想词
sustento支撑物;fundamentación;argumento论据;precepto命令;fundamental的, 基本的, 根本的;justificación证明正当;criterio标准,准绳,尺度;presunción推测;antecedente先前的;razonamiento推论;propósito企图,意图;

En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.

至于那个问题,她的结论缺乏依据

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对表示慎重的行为.

Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.

我的论点是以分析所收集的资料根据的。

Los fundamentos de esta casa están en mal estado.

这房子的地基牢呀。

La acusación de Armenia sobre un bloqueo carece de fundamento jurídico y es falsa.

亚美尼亚关于封锁的指控没有法律依据,纯属杜撰。

Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.

目前正在发展塔吉克斯坦出口管制系统的法律

La confianza mutua entre las comunidades de Kosovo es el fundamento de la seguridad duradera.

科索沃各族裔之间的相互赖和是持久和平的

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上的原因,也是基于法律原因。

Es un excelente fundamento para nuestras deliberaciones y análisis.

它是我们审议和讨论的良好基

A juicio del Estado Parte, pues, la pretensión del autor carece manifiestamente de fundamento.

因此,缔约国认为,申诉的宣称显然毫无根据。

La fuente sostiene que la detención del Sr. al-Zu'bi carece de fundamento jurídico.

来文提交称,对al-Zu'bi先生的羁押没有何法律依据。

Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.

它们是国际秩序的支柱,和平与繁荣的

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概念超越了《条约》的根本

El proyecto de resolución carece de fundamento y es un mero artificio político.

该决议草案是毫无根据的,而且是一个纯粹的政治诡计。

La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.

2 提交声称,她所有的申请均被拒绝,同时未获悉何合法的或合理的依据

Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.

这些原则构成今后各国间互动的

Aunque las denuncias relativas a la trata exigían vigilancia, no tenían gran fundamento.

关于贩卖儿童的报道虽然值得警惕,但基本上未经证实

Nuestra posición se fundamenta en los siguientes elementos.

我国是依据以下因素采取这一场的。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教宽容的何指控都是无稽之谈,是有政治目的的。

Los Estados Unidos entienden que estas desviaciones del derecho internacional consuetudinario carecen de fundamento.

这种偏离习惯国际法的做法是没有根据

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundamento 的西班牙语例句

用户正在搜索


colangitis, colanilla, colapez, colapiscis, colapsar, colapso, colapsoterapia, colar, colargol, colateral,

相似单词


fundamentación, fundamental, fundamentalismo, fundamentalmente, fundamentar, fundamento, fundar, fundente, fundería, fundible,

m.

1.地基.


(多用作复数)

2.严肃,正经.
3.据,依据;理由,道理:

hablar sin ~ 毫据地讲话.No en-cuentro ~ para su actitud.我看不出他这种态度有什么道理.

4.pl.

(某种科学或艺术)基本知识,基.
5.【转】源,起源.
6.【纺】纬纱,纬线.
西 语 助 手
派生

近义词
base,  cimiento,  fundación,  basamento,  fundamentación,  suelo,  basa,  entibo,  cimentación,  asentamiento,  pie
motivo,  razón,  causa,  fundamento lógico,  justificación,  soporte,  base lógica,  bases sostenibles,  causal,  fondo de la cuestión,  justificación razonada,  lógica del diseño,  ocasión,  porqué,  razón fundamental,  apoyatura,  explicación,  fuste
fundamento,  excusa,  descargo

联想词
sustento支撑物;fundamentación;argumento据;precepto命令;fundamental, 基本;justificación证明正当;criterio标准,准绳,尺度;presunción测;antecedente先前;razonamiento;propósito图,意图;

En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.

至于那个问题,她缺乏依据

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任是不慎重行为.

Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.

点是以分析所收集资料

Los fundamentos de esta casa están en mal estado.

这房子地基不牢呀。

La acusación de Armenia sobre un bloqueo carece de fundamento jurídico y es falsa.

亚美尼亚关于封锁指控没有法律依据,纯属杜撰。

Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.

目前正在发展塔吉克斯坦出口管制系统法律

La confianza mutua entre las comunidades de Kosovo es el fundamento de la seguridad duradera.

科索沃各族裔之间相互信赖和信任是持久和平

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上原因,也是基于法律原因。

Es un excelente fundamento para nuestras deliberaciones y análisis.

它是我们审议和讨良好基

A juicio del Estado Parte, pues, la pretensión del autor carece manifiestamente de fundamento.

因此,缔约国认为,申诉人宣称显然毫据。

La fuente sostiene que la detención del Sr. al-Zu'bi carece de fundamento jurídico.

来文提交人称,对al-Zu'bi先生羁押没有任何法律依据。

Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.

它们是国际秩序支柱,和平与繁荣

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入某些概念超越了《条约》

El proyecto de resolución carece de fundamento y es un mero artificio político.

该决议草案是毫,而且是一个纯粹政治诡计。

La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.

2 提交人声称,她所有申请均被拒绝,同时未获悉任何合法或合理依据

Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.

这些原则构成今后各国间互动

Aunque las denuncias relativas a la trata exigían vigilancia, no tenían gran fundamento.

关于贩卖儿童报道虽然值得警惕,但基本上未经证实

Nuestra posición se fundamenta en los siguientes elementos.

我国是依据以下因素采取这一立场

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容任何指控都是稽之谈,是有政治目

Los Estados Unidos entienden que estas desviaciones del derecho internacional consuetudinario carecen de fundamento.

这种偏离习惯国际法做法是没有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundamento 的西班牙语例句

用户正在搜索


cólchico, colchón, colchonera, colchonería, colchonero, colchoneta, colchoneta hinchable, colcol, colcótar, colcrem,

相似单词


fundamentación, fundamental, fundamentalismo, fundamentalmente, fundamentar, fundamento, fundar, fundente, fundería, fundible,

m.

1.地基.


(多用作复数)

2.严肃,正经.
3.根据,依据;理由,道理:

hablar sin ~ 毫无根据地讲话.No en-cuentro ~ para su actitud.我看不出他这种态度有什么道理.

4.pl.

(某种科学或艺术的)基本知识,基.
5.【转】根,起.
6.【纱,线.
西 语 助 手
派生
  • fundamentar   tr. 打地基, 建立, 确立
  • fundar   tr. 建设, 建造, 建立, 设立, 创立, 依据
  • fundador   m.,f. 创立人,创始人
  • infundio   m. 谎言, 谣言
  • fundación   f. 建设, 建立, 创立, 开始, 基金, 基金会
  • fundado   adj. 创立
  • fundamental   adj. 基的, 基本的, 根本的
  • infundado   adj. 无根据的,无理由的

近义词
base,  cimiento,  fundación,  basamento,  fundamentación,  suelo,  basa,  entibo,  cimentación,  asentamiento,  pie
motivo,  razón,  causa,  fundamento lógico,  justificación,  soporte,  base lógica,  bases sostenibles,  causal,  fondo de la cuestión,  justificación razonada,  lógica del diseño,  ocasión,  porqué,  razón fundamental,  apoyatura,  explicación,  fuste
fundamento,  excusa,  descargo

联想词
sustento支撑物;fundamentación;argumento论据;precepto命令;fundamental的, 基本的, 根本的;justificación证明正当;criterio标准,准绳,尺度;presunción推测;antecedente先前的;razonamiento推论;propósito企图,意图;

En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.

至于那个问题,她的结论缺乏依据

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任是不慎重的行为.

Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.

我的论点是以分析所收集的资料根据的。

Los fundamentos de esta casa están en mal estado.

这房子的地基不牢

La acusación de Armenia sobre un bloqueo carece de fundamento jurídico y es falsa.

关于封锁的指控没有法律依据,纯属杜撰。

Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.

目前正在发展塔吉克斯坦出口管制系统的法律

La confianza mutua entre las comunidades de Kosovo es el fundamento de la seguridad duradera.

科索沃各族裔之间的相互信赖和信任是持久和平的

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上的原因,也是基于法律原因。

Es un excelente fundamento para nuestras deliberaciones y análisis.

它是我们审议和讨论的良好基

A juicio del Estado Parte, pues, la pretensión del autor carece manifiestamente de fundamento.

因此,缔约国认为,申诉人的宣称显然毫无根据。

La fuente sostiene que la detención del Sr. al-Zu'bi carece de fundamento jurídico.

来文提交人称,对al-Zu'bi先生的羁押没有任何法律依据。

Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.

它们是国际秩序的支柱,和平与繁荣的

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概念超越了《条约》的根本

El proyecto de resolución carece de fundamento y es un mero artificio político.

该决议草案是毫无根据的,而且是一个纯粹的政治诡计。

La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.

2 提交人声称,她所有的申请均被拒绝,同时未获悉任何合法的或合理的依据

Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.

这些原则构成今后各国间互动的

Aunque las denuncias relativas a la trata exigían vigilancia, no tenían gran fundamento.

关于贩卖儿童的报道虽然值得警惕,但基本上未经证实

Nuestra posición se fundamenta en los siguientes elementos.

我国是依据以下因素采取这一立场的。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容的任何指控都是无稽之谈,是有政治目的的。

Los Estados Unidos entienden que estas desviaciones del derecho internacional consuetudinario carecen de fundamento.

这种偏离习惯国际法的做法是没有根据

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundamento 的西班牙语例句

用户正在搜索


coleccionista, colecdocal, colecdocitis, colecistectomía, colecistenterostomía, colecistitis, colecistografía, colecistograma, colecistostomía, colecta,

相似单词


fundamentación, fundamental, fundamentalismo, fundamentalmente, fundamentar, fundamento, fundar, fundente, fundería, fundible,

用户正在搜索


colectomía, colector, colecturía, coledocal, coledocitis, colédoco, coledocotomía, colega, colegatario, colegiadamente,

相似单词


fundamentación, fundamental, fundamentalismo, fundamentalmente, fundamentar, fundamento, fundar, fundente, fundería, fundible,

m.

1.地基.


(多用作复数)

2.严肃,正经.
3.根据,依据;理由,道理:

hablar sin ~ 毫无根据地讲话.No en-cuentro ~ para su actitud.我看不出他这种态度有什么道理.

4.pl.

(某种科学或艺术的)基本知识,基.
5.【转】根源,起源.
6.【纺】纬纱,纬线.
西 语 助 手
派生

近义词
base,  cimiento,  fundación,  basamento,  fundamentación,  suelo,  basa,  entibo,  cimentación,  asentamiento,  pie
motivo,  razón,  causa,  fundamento lógico,  justificación,  soporte,  base lógica,  bases sostenibles,  causal,  fondo de la cuestión,  justificación razonada,  lógica del diseño,  ocasión,  porqué,  razón fundamental,  apoyatura,  explicación,  fuste
fundamento,  excusa,  descargo

联想词
sustento支撑物;fundamentación;argumento论据;precepto命令;fundamental的, 基本的, 根本的;justificación证明正当;criterio标准,准绳,尺度;presunción推测;antecedente先前的;razonamiento推论;propósito企图,意图;

En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.

个问题,她的结论缺乏依据

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任是不慎重的行为.

Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.

我的论点是以分析所收集的资料根据的。

Los fundamentos de esta casa están en mal estado.

这房子的地基不牢呀。

La acusación de Armenia sobre un bloqueo carece de fundamento jurídico y es falsa.

亚美尼亚关封锁的指控没有法律依据,纯属杜撰。

Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.

目前正在发展塔吉克斯坦出口管制系统的法律

La confianza mutua entre las comunidades de Kosovo es el fundamento de la seguridad duradera.

科索沃各族裔之间的相互信赖和信任是持久和平的

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基实际和道义上的原因,也是基法律原因。

Es un excelente fundamento para nuestras deliberaciones y análisis.

它是我们审议和讨论的良好基

A juicio del Estado Parte, pues, la pretensión del autor carece manifiestamente de fundamento.

因此,缔约国认为,申诉人的宣称显然毫无根据。

La fuente sostiene que la detención del Sr. al-Zu'bi carece de fundamento jurídico.

来文提交人称,对al-Zu'bi先生的羁押没有任何法律依据。

Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.

它们是国际秩序的支柱,和平与繁荣的

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概念超越了《条约》的根本

El proyecto de resolución carece de fundamento y es un mero artificio político.

该决议草案是毫无根据的,而且是一个纯粹的政治诡计。

La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.

2 提交人声称,她所有的申请均被拒绝,同时未获悉任何合法的或合理的依据

Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.

这些原则构成今后各国间互动的

Aunque las denuncias relativas a la trata exigían vigilancia, no tenían gran fundamento.

贩卖儿童的报道虽然值得警惕,但基本上未经证实

Nuestra posición se fundamenta en los siguientes elementos.

我国是依据以下因素采取这一场的。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容的任何指控都是无稽之谈,是有政治目的的。

Los Estados Unidos entienden que estas desviaciones del derecho internacional consuetudinario carecen de fundamento.

这种偏离习惯国际法的做法是没有根据

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundamento 的西班牙语例句

用户正在搜索


colicoli, colicuación, colicuar, colicuativo, colicuecer, colículo, coliflor, coligación, coligado, coligadura,

相似单词


fundamentación, fundamental, fundamentalismo, fundamentalmente, fundamentar, fundamento, fundar, fundente, fundería, fundible,

m.

1.地基.


(多用作复数)

2.严肃,正经.
3.根据,据;理由,道理:

hablar sin ~ 毫无根据地讲话.No en-cuentro ~ para su actitud.我看不出他这种态度有什么道理.

4.pl.

(某种科学的)基本知识,基.
5.【转】根源,起源.
6.【纺】纬纱,纬线.
西 语 助 手
派生
  • fundamentar   tr. 打地基, 建立, 确立
  • fundar   tr. 建设, 建造, 建立, 设立, 创立,
  • fundador   m.,f. 创立人,创始人
  • infundio   m. 谎言, 谣言
  • fundación   f. 建设, 建立, 创立, 开始, 基金, 基金会
  • fundado   adj. 创立
  • fundamental   adj. 基的, 基本的, 根本的
  • infundado   adj. 无根据的,无理由的

近义词
base,  cimiento,  fundación,  basamento,  fundamentación,  suelo,  basa,  entibo,  cimentación,  asentamiento,  pie
motivo,  razón,  causa,  fundamento lógico,  justificación,  soporte,  base lógica,  bases sostenibles,  causal,  fondo de la cuestión,  justificación razonada,  lógica del diseño,  ocasión,  porqué,  razón fundamental,  apoyatura,  explicación,  fuste
fundamento,  excusa,  descargo

联想词
sustento支撑物;fundamentación;argumento论据;precepto命令;fundamental的, 基本的, 根本的;justificación证明正当;criterio标准,准绳,尺度;presunción推测;antecedente先前的;razonamiento推论;propósito企图,意图;

En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.

至于那个问题,她的结论缺乏

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不信任是不慎重的行为.

Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.

我的论点是以分析所收集的资料根据的。

Los fundamentos de esta casa están en mal estado.

这房子的地基不牢呀。

La acusación de Armenia sobre un bloqueo carece de fundamento jurídico y es falsa.

亚美尼亚关于封锁的指控没有法据,纯属杜撰。

Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.

目前正在发展塔吉克斯坦出口管制系统的法

La confianza mutua entre las comunidades de Kosovo es el fundamento de la seguridad duradera.

科索沃各族裔之间的相互信赖和信任是持久和平的

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上的原因,也是基于法原因。

Es un excelente fundamento para nuestras deliberaciones y análisis.

它是我们审议和讨论的良好基

A juicio del Estado Parte, pues, la pretensión del autor carece manifiestamente de fundamento.

因此,缔约国认为,申诉人的宣称显然毫无根据。

La fuente sostiene que la detención del Sr. al-Zu'bi carece de fundamento jurídico.

来文提交人称,对al-Zu'bi先生的羁押没有任何法据。

Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.

它们是国际秩序的支柱,和平与繁荣的

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概念超越了《条约》的根本

El proyecto de resolución carece de fundamento y es un mero artificio político.

该决议草案是毫无根据的,而且是一个纯粹的政治诡计。

La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.

2 提交人声称,她所有的申请均被拒绝,同时未获悉任何合法的合理的

Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.

这些原则构成今后各国间互动的

Aunque las denuncias relativas a la trata exigían vigilancia, no tenían gran fundamento.

关于贩卖儿童的报道虽然值得警惕,但基本上未经证实

Nuestra posición se fundamenta en los siguientes elementos.

我国是据以下因素采取这一立场的。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容的任何指控都是无稽之谈,是有政治目的的。

Los Estados Unidos entienden que estas desviaciones del derecho internacional consuetudinario carecen de fundamento.

这种偏离习惯国际法的做法是没有根据

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundamento 的西班牙语例句

用户正在搜索


Colima, colimación, colimador, colimar, colimbo, colimense, colín, colina, colinabo, colincho,

相似单词


fundamentación, fundamental, fundamentalismo, fundamentalmente, fundamentar, fundamento, fundar, fundente, fundería, fundible,

m.

1.地基.


(多用作复数)

2.严肃,正经.
3.根据,依据;理由,道理:

hablar sin ~ 毫无根据地讲话.No en-cuentro ~ para su actitud.我看不出他这种态度有什么道理.

4.pl.

(某种科学或艺术的)基本知识,基.
5.【转】根源,起源.
6.【纺】纬纱,纬线.
西 语 助 手
派生
  • fundamentar   tr. 打地基, 建立, 确立
  • fundar   tr. 建设, 建造, 建立, 设立, 创立, 依据
  • fundador   m.,f. 创立,创始
  • infundio   m. , 谣
  • fundación   f. 建设, 建立, 创立, 开始, 基金, 基金会
  • fundado   adj. 创立
  • fundamental   adj. 基的, 基本的, 根本的
  • infundado   adj. 无根据的,无理由的

近义词
base,  cimiento,  fundación,  basamento,  fundamentación,  suelo,  basa,  entibo,  cimentación,  asentamiento,  pie
motivo,  razón,  causa,  fundamento lógico,  justificación,  soporte,  base lógica,  bases sostenibles,  causal,  fondo de la cuestión,  justificación razonada,  lógica del diseño,  ocasión,  porqué,  razón fundamental,  apoyatura,  explicación,  fuste
fundamento,  excusa,  descargo

联想词
sustento支撑物;fundamentación;argumento论据;precepto命令;fundamental的, 基本的, 根本的;justificación证明正当;criterio标准,准绳,尺度;presunción推测;antecedente先前的;razonamiento推论;propósito企图,意图;

En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.

至于那个问题,她的结论缺乏依据

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地示不信任是不慎重的行为.

Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.

我的论点是以分析所收集的资料根据的。

Los fundamentos de esta casa están en mal estado.

这房子的地基不牢呀。

La acusación de Armenia sobre un bloqueo carece de fundamento jurídico y es falsa.

亚美尼亚关于封锁的指控没有法律依据,纯属杜撰。

Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.

目前正在发展塔吉克斯坦出口管制系统的法律

La confianza mutua entre las comunidades de Kosovo es el fundamento de la seguridad duradera.

科索沃各族裔之间的相互信赖和信任是持久和平的

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际和道义上的原因,也是基于法律原因。

Es un excelente fundamento para nuestras deliberaciones y análisis.

它是我们审议和讨论的良好基

A juicio del Estado Parte, pues, la pretensión del autor carece manifiestamente de fundamento.

因此,缔约国认为,申诉的宣称显然毫无根据。

La fuente sostiene que la detención del Sr. al-Zu'bi carece de fundamento jurídico.

来文提交称,al-Zu'bi先生的羁押没有任何法律依据。

Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.

它们是国际秩序的支柱,和平与繁荣的

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概念超越了《条约》的根本

El proyecto de resolución carece de fundamento y es un mero artificio político.

该决议草案是毫无根据的,而且是一个纯粹的政治诡计。

La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.

2 提交声称,她所有的申请均被拒绝,同时未获悉任何合法的或合理的依据

Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.

这些原则构成今后各国间互动的

Aunque las denuncias relativas a la trata exigían vigilancia, no tenían gran fundamento.

关于贩卖儿童的报道虽然值得警惕,但基本上未经证实

Nuestra posición se fundamenta en los siguientes elementos.

我国是依据以下因素采取这一立场的。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

缅甸宗教不宽容的任何指控都是无稽之谈,是有政治目的的。

Los Estados Unidos entienden que estas desviaciones del derecho internacional consuetudinario carecen de fundamento.

这种偏离习惯国际法的做法是没有根据

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundamento 的西班牙语例句

用户正在搜索


coliseo, colisión, colisionar, colista, colita, colitigante, colitis, coliza, colla, collada,

相似单词


fundamentación, fundamental, fundamentalismo, fundamentalmente, fundamentar, fundamento, fundar, fundente, fundería, fundible,

m.

1.地基.


(多数)

2.严肃,正经.
3.根据,依据;理由,道理:

hablar sin ~ 毫无根据地讲话.No en-cuentro ~ para su actitud.我看不出他这种态度有什么道理.

4.pl.

(某种科学或艺术的)基本知识,基.
5.【转】根源,起源.
6.【纺】纬纱,纬线.
西 语 助 手
派生
  • fundamentar   tr. 打地基, 建立, 确立
  • fundar   tr. 建设, 建造, 建立, 设立, 创立, 依据
  • fundador   m.,f. 创立人,创始人
  • infundio   m. 谎言, 谣言
  • fundación   f. 建设, 建立, 创立, 开始, 基金, 基金会
  • fundado   adj. 创立
  • fundamental   adj. 基的, 基本的, 根本的
  • infundado   adj. 无根据的,无理由的

近义词
base,  cimiento,  fundación,  basamento,  fundamentación,  suelo,  basa,  entibo,  cimentación,  asentamiento,  pie
motivo,  razón,  causa,  fundamento lógico,  justificación,  soporte,  base lógica,  bases sostenibles,  causal,  fondo de la cuestión,  justificación razonada,  lógica del diseño,  ocasión,  porqué,  razón fundamental,  apoyatura,  explicación,  fuste
fundamento,  excusa,  descargo

联想词
sustento支撑物;fundamentación;argumento论据;precepto命令;fundamental的, 基本的, 根本的;justificación证明正当;criterio标准,准绳,尺度;presunción推测;antecedente先前的;razonamiento推论;propósito企图,意图;

En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.

至于那个问题,她的结论缺乏依据

No sería delicado desconfiar de uno sin fundamento.

轻易地对人表示不任是不慎重的行为.

Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.

我的论点是以分析所收集的资料根据的。

Los fundamentos de esta casa están en mal estado.

这房子的地基不牢呀。

La acusación de Armenia sobre un bloqueo carece de fundamento jurídico y es falsa.

亚美尼亚关于封锁的指控没有法律依据,纯属杜撰。

Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.

目前正在发展塔吉克斯坦出口管制系统的法律

La confianza mutua entre las comunidades de Kosovo es el fundamento de la seguridad duradera.

科索沃各族裔之间的相互任是持久平的

Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.

该提议既是基于实际道义上的原因,也是基于法律原因。

Es un excelente fundamento para nuestras deliberaciones y análisis.

它是我们审议讨论的良好基

A juicio del Estado Parte, pues, la pretensión del autor carece manifiestamente de fundamento.

因此,缔约国认为,申诉人的宣称显然毫无根据。

La fuente sostiene que la detención del Sr. al-Zu'bi carece de fundamento jurídico.

来文提交人称,对al-Zu'bi先生的羁押没有任何法律依据。

Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.

它们是国际秩序的支柱,平与繁荣的

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概念超越了《条约》的根本

El proyecto de resolución carece de fundamento y es un mero artificio político.

该决议草案是毫无根据的,而且是一个纯粹的政治诡计。

La autora afirma haber recibido únicamente respuestas negativas, sin fundamento jurídico y legítimo.

2 提交人声称,她所有的申请均被拒绝,同时未获悉任何合法的或合理的依据

Estos principios constituyen el fundamento de nuestra interacción para el futuro.

这些原则构成今后各国间互动的

Aunque las denuncias relativas a la trata exigían vigilancia, no tenían gran fundamento.

关于贩卖儿童的报道虽然值得警惕,但基本上未经证实

Nuestra posición se fundamenta en los siguientes elementos.

我国是依据以下因素采取这一立场的。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容的任何指控都是无稽之谈,是有政治目的的。

Los Estados Unidos entienden que estas desviaciones del derecho internacional consuetudinario carecen de fundamento.

这种偏离习惯国际法的做法是没有根据

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fundamento 的西班牙语例句

用户正在搜索


colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida,

相似单词


fundamentación, fundamental, fundamentalismo, fundamentalmente, fundamentar, fundamento, fundar, fundente, fundería, fundible,