西语助手
  • 关闭


tr.

1.免除(赋税、费用等).
2.慷慨赠送.
3.打通,使畅通无阻:

~ la puerta 打通门.
~ el paso 扫清道路.


4.穿,越

~ la zanja de un salto 跳沟.
~ el río a nado 游河.


5.(在信上)贴邮票,付邮资:

~ una carta para América 给信贴上发往美洲的邮票.

|→ prnl.

1.迁就,顺从.
2.«con» 推心置腹,开诚布公.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
pasar sin impedimentos

pagar el porte a
desbloquear,  librar de obstáculos,  permitir el despegue de,  permitir el paso de,  permitir la salida de,  librar

反义词
obstruir,  bloquear,  atorar,  tupir,  entupir,  obturar,  opilar,  atascar,  obstaculizar,  obstruir el pase de,  tapar completamente,  tapar parcialmente,  taponar,  constipar,  ocluir,  taquear,  tapar


联想词
atravesar横放,横穿,穿,穿透,使痛苦;cruzar使交叉;traspasar穿透;sortear抽签决定;penetrar穿透,透;sobrepasar;barrera栅栏;superar;rodear道而行;aproximarse走近,靠近;entrar, 参加, 含有, 构成, 需用;

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

工作人员参观者们进来。

El hombre franquea la barra montado el caballo.

男人骑马了栏杆。

El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.

国王已经了所有人的税。

Los Países Bajos se convirtieron así en el primer país que franqueó el acceso a la institución del matrimonio civil a las parejas del mismo sexo.

因此,荷兰成为第一个向同性夫妇开放公证结婚制度的国家。

El programa vinculará a los aspirantes con empresas que voluntariamente les apadrinarán, y les franqueará el acceso a la red de empresas locales y nacionales que apoyan la organización.

该方案将为成功的申请人提供志愿商务指导人员,并给予他们登录该组织本地和全国工商支持网络的全部权限。

Una vez ocurra esto —una vez se franqueen esos dos umbrales, tal como creo que se puede lograr en los próximos meses— Bosnia y Herzegovina estará realmente en una nueva era.

一旦达到这一点——一旦这两个大门,而我认为这可以在今后的几个月之内做到——波斯尼亚和黑塞哥维那将确实进一个新时代。

No se trata de un callejón sin salida, sino de una barrera que es preciso franquear para que, del callejón sin salida en que ha estado a punto de quedar atrapada, la Asamblea General salga reanimada y revitalizada, como el órgano universal más poderoso de las Naciones Unidas.

这不是死胡同,而是必须被打破的壁垒,以便把大会从它几乎进的死胡同中挽救出来并进行振兴,以成为联合国最强大的普遍机构。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franquear 的西班牙语例句

用户正在搜索


量词, 量度, 量纲, 量规, 量化, 量角器, 量具, 量力, 量力而行, 量器,

相似单词


franjear, franjolin, franklinio, franqueable, franqueadora, franquear, franqueniáceo, franqueo, franqueza, franquía,


tr.

1.免除(赋税、费用等).
2.慷慨赠送.
3.打通,使畅通无阻:

~ la puerta 打通门.
~ el paso 扫清道路.


4.穿,越

~ la zanja de un salto 跳沟.
~ el río a nado 游河.


5.(在信上)贴邮票,付邮资:

~ una carta para América 给信贴上发往美洲的邮票.

|→ prnl.

1.迁就,顺从.
2.«con» 推心置腹,开诚布公.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
pasar sin impedimentos

pagar el porte a
desbloquear,  librar de obstáculos,  permitir el despegue de,  permitir el paso de,  permitir la salida de,  librar

反义词
obstruir,  bloquear,  atorar,  tupir,  entupir,  obturar,  opilar,  atascar,  obstaculizar,  obstruir el pase de,  tapar completamente,  tapar parcialmente,  taponar,  constipar,  ocluir,  taquear,  tapar


联想词
atravesar横放,横穿,穿,穿透,使痛苦;cruzar使交叉;traspasar穿透;sortear抽签决定;penetrar穿透,透;sobrepasar;barrera栏;superar;rodear绕道而行;aproximarse走近,靠近;entrar, 参加, 含有, 构成, 需用;

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

人员参观者们进来。

El hombre franquea la barra montado el caballo.

男人骑马了栏杆。

El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.

国王已经了所有人的税。

Los Países Bajos se convirtieron así en el primer país que franqueó el acceso a la institución del matrimonio civil a las parejas del mismo sexo.

因此,荷兰成为第一个向同性夫妇开放公证结婚制度的国家。

El programa vinculará a los aspirantes con empresas que voluntariamente les apadrinarán, y les franqueará el acceso a la red de empresas locales y nacionales que apoyan la organización.

该方案将为成功的申请人提供志愿商务指导人员,并给予他们登录该组织本地和全国商支持网络的全部权限。

Una vez ocurra esto —una vez se franqueen esos dos umbrales, tal como creo que se puede lograr en los próximos meses— Bosnia y Herzegovina estará realmente en una nueva era.

一旦达到这一点——一旦这两个大门,而我认为这可以在今后的几个月之内做到——波斯尼亚和黑塞哥维那将确实进一个新时代。

No se trata de un callejón sin salida, sino de una barrera que es preciso franquear para que, del callejón sin salida en que ha estado a punto de quedar atrapada, la Asamblea General salga reanimada y revitalizada, como el órgano universal más poderoso de las Naciones Unidas.

这不是死胡同,而是必须被打破的壁垒,以便把大会从它几乎进的死胡同中挽救出来并进行振兴,以成为联合国最强大的普遍机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franquear 的西班牙语例句

用户正在搜索


晾晒, 晾晒场, 晾烟, 晾衣绳, 踉踉跄跄地走, 踉跄, , 辽阔, 辽远, ,

相似单词


franjear, franjolin, franklinio, franqueable, franqueadora, franquear, franqueniáceo, franqueo, franqueza, franquía,


tr.

1.免除(赋税、费用等).
2.慷慨赠送.
3.,使畅无阻:

~ la puerta .
~ el paso 扫清道路.


4.穿过,越过:

~ la zanja de un salto 跳过沟.
~ el río a nado 游过河.


5.(在信上)贴邮票,付邮资:

~ una carta para América 给信贴上发往美洲的邮票.

|→ prnl.

1.迁就,顺从.
2.«con» 推心置腹,开诚布公.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
pasar sin impedimentos

pagar el porte a
desbloquear,  librar de obstáculos,  permitir el despegue de,  permitir el paso de,  permitir la salida de,  librar

反义词
obstruir,  bloquear,  atorar,  tupir,  entupir,  obturar,  opilar,  atascar,  obstaculizar,  obstruir el pase de,  tapar completamente,  tapar parcialmente,  taponar,  constipar,  ocluir,  taquear,  tapar


联想词
atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;cruzar使交叉;traspasar穿透;sortear抽签决定;penetrar穿透,透过;sobrepasar超过;barrera栅栏;superar超过;rodear绕道而行;aproximarse走近,靠近;entrar, 参加, 含有, 构成, 需用;

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

工作人员参观者们进来。

El hombre franquea la barra montado el caballo.

男人骑马越过了栏杆。

El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.

王已经了所有人的税。

Los Países Bajos se convirtieron así en el primer país que franqueó el acceso a la institución del matrimonio civil a las parejas del mismo sexo.

因此,荷兰成为第一个向同性夫妇开放公证结婚制度的家。

El programa vinculará a los aspirantes con empresas que voluntariamente les apadrinarán, y les franqueará el acceso a la red de empresas locales y nacionales que apoyan la organización.

该方案将为成功的申请人提供志愿商务指导人员,并给予他们登录该组织本地工商支持网络的部权限。

Una vez ocurra esto —una vez se franqueen esos dos umbrales, tal como creo que se puede lograr en los próximos meses— Bosnia y Herzegovina estará realmente en una nueva era.

一旦达到这一点——一旦跨过这两个大,而我认为这可以在今后的几个月之内做到——波斯尼亚黑塞哥维那将确实进一个新时代。

No se trata de un callejón sin salida, sino de una barrera que es preciso franquear para que, del callejón sin salida en que ha estado a punto de quedar atrapada, la Asamblea General salga reanimada y revitalizada, como el órgano universal más poderoso de las Naciones Unidas.

这不是死胡同,而是必须被的壁垒,以便把大会从它几乎进的死胡同中挽救出来并进行振兴,以成为联合最强大的普遍机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franquear 的西班牙语例句

用户正在搜索


聊天, 聊天儿, 聊天室, 聊以自慰, 聊以卒岁, , , 寥廓, 寥寥无几, 寥落,

相似单词


franjear, franjolin, franklinio, franqueable, franqueadora, franquear, franqueniáceo, franqueo, franqueza, franquía,


tr.

1.免除(赋税、费用等).
2.慷慨赠送.
3.打通,使畅通无阻:

~ la puerta 打通门.
~ el paso 扫清道路.


4.穿过,越过:

~ la zanja de un salto 跳过沟.
~ el río a nado 游过河.


5.(在信上)贴邮票,付邮资:

~ una carta para América 给信贴上发往美洲的邮票.

|→ prnl.

1.迁就,顺从.
2.«con» 推心置腹,开诚布公.
www.eudic.net 版 权 所 有
pasar sin impedimentos

pagar el porte a
desbloquear,  librar de obstáculos,  permitir el despegue de,  permitir el paso de,  permitir la salida de,  librar

obstruir,  bloquear,  atorar,  tupir,  entupir,  obturar,  opilar,  atascar,  obstaculizar,  obstruir el pase de,  tapar completamente,  tapar parcialmente,  taponar,  constipar,  ocluir,  taquear,  tapar


联想词
atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;cruzar使交叉;traspasar穿透;sortear抽签决定;penetrar穿透,透过;sobrepasar超过;barrera栅栏;superar超过;rodear绕道而行;aproximarse,靠;entrar, 参加, 含有, 构成, 需用;

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

工作人员参观者们进来。

El hombre franquea la barra montado el caballo.

男人骑马越过了栏杆。

El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.

国王已经了所有人的税。

Los Países Bajos se convirtieron así en el primer país que franqueó el acceso a la institución del matrimonio civil a las parejas del mismo sexo.

成为第一个向同性夫妇开放公证结婚制度的国家。

El programa vinculará a los aspirantes con empresas que voluntariamente les apadrinarán, y les franqueará el acceso a la red de empresas locales y nacionales que apoyan la organización.

该方案将为成功的申请人提供志愿商务指导人员,并给予他们登录该组织本地和全国工商支持网络的全部权限。

Una vez ocurra esto —una vez se franqueen esos dos umbrales, tal como creo que se puede lograr en los próximos meses— Bosnia y Herzegovina estará realmente en una nueva era.

一旦达到这一点——一旦跨过这两个大门,而我认为这可以在今后的几个月之内做到——波斯尼亚和黑塞哥维那将确实进一个新时代。

No se trata de un callejón sin salida, sino de una barrera que es preciso franquear para que, del callejón sin salida en que ha estado a punto de quedar atrapada, la Asamblea General salga reanimada y revitalizada, como el órgano universal más poderoso de las Naciones Unidas.

这不是死胡同,而是必须被打破的壁垒,以便把大会从它几乎进的死胡同中挽救出来并进行振兴,以成为联合国最强大的普遍机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franquear 的西班牙语例句

用户正在搜索


潦倒, 寮棚, 缭乱, 缭绕, , 燎泡, 燎原, 尥蹶子, , 料到,

相似单词


franjear, franjolin, franklinio, franqueable, franqueadora, franquear, franqueniáceo, franqueo, franqueza, franquía,


tr.

1.免除(赋税、费用等).
2.慷慨赠送.
3.打通,使畅通无阻:

~ la puerta 打通门.
~ el paso 扫清道路.


4.穿过,越过:

~ la zanja de un salto 跳过沟.
~ el río a nado 游过河.


5.(在信上)贴邮票,付邮资:

~ una carta para América 给信贴上发的邮票.

|→ prnl.

1.迁就,顺从.
2.«con» 推心置腹,开诚布公.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
pasar sin impedimentos

pagar el porte a
desbloquear,  librar de obstáculos,  permitir el despegue de,  permitir el paso de,  permitir la salida de,  librar

反义词
obstruir,  bloquear,  atorar,  tupir,  entupir,  obturar,  opilar,  atascar,  obstaculizar,  obstruir el pase de,  tapar completamente,  tapar parcialmente,  taponar,  constipar,  ocluir,  taquear,  tapar


联想词
atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;cruzar使交叉;traspasar穿透;sortear抽签决定;penetrar穿透,透过;sobrepasar超过;barrera栅栏;superar超过;rodear绕道而行;aproximarse走近,靠近;entrar, 参加, 含有, 构成, 需用;

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

工作人员参观者们进来。

El hombre franquea la barra montado el caballo.

男人骑马越过了栏杆。

El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.

国王已经了所有人的税。

Los Países Bajos se convirtieron así en el primer país que franqueó el acceso a la institución del matrimonio civil a las parejas del mismo sexo.

因此,荷兰成第一个向同性夫妇开放公证结婚制度的国家。

El programa vinculará a los aspirantes con empresas que voluntariamente les apadrinarán, y les franqueará el acceso a la red de empresas locales y nacionales que apoyan la organización.

该方成功的申请人提供志愿商务指导人员,并给予他们登录该组织本地和全国工商支持网络的全部权限。

Una vez ocurra esto —una vez se franqueen esos dos umbrales, tal como creo que se puede lograr en los próximos meses— Bosnia y Herzegovina estará realmente en una nueva era.

一旦达到这一点——一旦跨过这两个大门,而我认这可以在今后的几个月之内做到——波斯尼亚和黑塞哥维那确实进一个新时代。

No se trata de un callejón sin salida, sino de una barrera que es preciso franquear para que, del callejón sin salida en que ha estado a punto de quedar atrapada, la Asamblea General salga reanimada y revitalizada, como el órgano universal más poderoso de las Naciones Unidas.

这不是死胡同,而是必须被打破的壁垒,以便把大会从它几乎进的死胡同中挽救出来并进行振兴,以成联合国最强大的普遍机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franquear 的西班牙语例句

用户正在搜索


撂荒, 撂手, 撂挑子, 瞭望台, , 镣铐, 咧嘴, , 列兵, 列车,

相似单词


franjear, franjolin, franklinio, franqueable, franqueadora, franquear, franqueniáceo, franqueo, franqueza, franquía,


tr.

1.免除(赋税、费用等).
2.慷慨赠送.
3.打通,使畅通无阻:

~ la puerta 打通门.
~ el paso 扫清道路.


4.穿过,越过:

~ la zanja de un salto 跳过沟.
~ el río a nado 游过河.


5.(在信上)贴邮票,付邮资:

~ una carta para América 给信贴上发往美洲的邮票.

|→ prnl.

1.迁就,.
2.«con» 心置腹,开诚布公.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
pasar sin impedimentos

pagar el porte a
desbloquear,  librar de obstáculos,  permitir el despegue de,  permitir el paso de,  permitir la salida de,  librar

反义词
obstruir,  bloquear,  atorar,  tupir,  entupir,  obturar,  opilar,  atascar,  obstaculizar,  obstruir el pase de,  tapar completamente,  tapar parcialmente,  taponar,  constipar,  ocluir,  taquear,  tapar


联想词
atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;cruzar使交叉;traspasar穿透;sortear抽签决定;penetrar穿透,透过;sobrepasar超过;barrera栅栏;superar超过;rodear绕道而行;aproximarse走近,靠近;entrar, 参加, 含有, 构成, 需用;

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

工作人员参观者们进来。

El hombre franquea la barra montado el caballo.

男人骑马越过了栏杆。

El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.

国王已经了所有人的税。

Los Países Bajos se convirtieron así en el primer país que franqueó el acceso a la institución del matrimonio civil a las parejas del mismo sexo.

因此,荷兰成为第一个向同性夫妇开放公证结的国家。

El programa vinculará a los aspirantes con empresas que voluntariamente les apadrinarán, y les franqueará el acceso a la red de empresas locales y nacionales que apoyan la organización.

该方案将为成功的申请人提供志愿商务指导人员,并给予他们登录该组织本地和全国工商支持网络的全部权限。

Una vez ocurra esto —una vez se franqueen esos dos umbrales, tal como creo que se puede lograr en los próximos meses— Bosnia y Herzegovina estará realmente en una nueva era.

一旦达到这一点——一旦跨过这两个大门,而我认为这可以在今后的几个月之内做到——波斯尼亚和黑塞哥维那将确实进一个新时代。

No se trata de un callejón sin salida, sino de una barrera que es preciso franquear para que, del callejón sin salida en que ha estado a punto de quedar atrapada, la Asamblea General salga reanimada y revitalizada, como el órgano universal más poderoso de las Naciones Unidas.

这不是死胡同,而是必须被打破的壁垒,以便把大会它几乎进的死胡同中挽救出来并进行振兴,以成为联合国最强大的普遍机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franquear 的西班牙语例句

用户正在搜索


列入, 列入户口册, 列为黑名单, 列席, 列支敦士登, 列柱门廊, , 劣等, 劣等的, 劣等羊毛,

相似单词


franjear, franjolin, franklinio, franqueable, franqueadora, franquear, franqueniáceo, franqueo, franqueza, franquía,


tr.

1.免除(赋税、费用等).
2.慷慨赠送.
3.打通,畅通无阻:

~ la puerta 打通门.
~ el paso 扫清道路.


4.穿过,过:

~ la zanja de un salto 跳过沟.
~ el río a nado 游过河.


5.(在信上)贴邮票,付邮资:

~ una carta para América 给信贴上发往美洲的邮票.

|→ prnl.

1.迁就,顺从.
2.«con» 推心置腹,开诚布公.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
pasar sin impedimentos

pagar el porte a
desbloquear,  librar de obstáculos,  permitir el despegue de,  permitir el paso de,  permitir la salida de,  librar

反义词
obstruir,  bloquear,  atorar,  tupir,  entupir,  obturar,  opilar,  atascar,  obstaculizar,  obstruir el pase de,  tapar completamente,  tapar parcialmente,  taponar,  constipar,  ocluir,  taquear,  tapar


联想词
atravesar横放,横穿,穿过,穿透,;cruzar叉;traspasar穿透;sortear抽签决定;penetrar穿透,透过;sobrepasar超过;barrera栅栏;superar超过;rodear绕道而行;aproximarse走近,靠近;entrar, 参加, 含有, 构成, 需用;

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

工作人员参观者们进来。

El hombre franquea la barra montado el caballo.

男人了栏杆。

El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.

国王已经了所有人的税。

Los Países Bajos se convirtieron así en el primer país que franqueó el acceso a la institución del matrimonio civil a las parejas del mismo sexo.

因此,荷兰成为第一个向同性夫妇开放公证结婚制度的国家。

El programa vinculará a los aspirantes con empresas que voluntariamente les apadrinarán, y les franqueará el acceso a la red de empresas locales y nacionales que apoyan la organización.

该方案将为成功的申请人提供志愿商务指导人员,并给予他们登录该组织本地和全国工商支持网络的全部权限。

Una vez ocurra esto —una vez se franqueen esos dos umbrales, tal como creo que se puede lograr en los próximos meses— Bosnia y Herzegovina estará realmente en una nueva era.

一旦达到这一点——一旦跨过这两个大门,而我认为这可以在今后的几个月之内做到——波斯尼亚和黑塞哥维那将确实进一个新时代。

No se trata de un callejón sin salida, sino de una barrera que es preciso franquear para que, del callejón sin salida en que ha estado a punto de quedar atrapada, la Asamblea General salga reanimada y revitalizada, como el órgano universal más poderoso de las Naciones Unidas.

这不是死胡同,而是必须被打破的壁垒,以便把大会从它几乎进的死胡同中挽救出来并进行振兴,以成为联合国最强大的普遍机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franquear 的西班牙语例句

用户正在搜索


烈度, 烈风, 烈火, 烈酒, 烈女, 烈日, 烈士, 烈属, 烈性, 烈性的,

相似单词


franjear, franjolin, franklinio, franqueable, franqueadora, franquear, franqueniáceo, franqueo, franqueza, franquía,


tr.

1.免除(赋税、费用等).
2.慷慨赠送.
3.打通,畅通无阻:

~ la puerta 打通门.
~ el paso 扫清道路.


4.穿

~ la zanja de un salto 跳沟.
~ el río a nado 游河.


5.(在信上)贴邮票,付邮资:

~ una carta para América 给信贴上发往美洲的邮票.

|→ prnl.

1.迁就,顺从.
2.«con» 推心置腹,开诚布公.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
pasar sin impedimentos

pagar el porte a
desbloquear,  librar de obstáculos,  permitir el despegue de,  permitir el paso de,  permitir la salida de,  librar

反义词
obstruir,  bloquear,  atorar,  tupir,  entupir,  obturar,  opilar,  atascar,  obstaculizar,  obstruir el pase de,  tapar completamente,  tapar parcialmente,  taponar,  constipar,  ocluir,  taquear,  tapar


联想词
atravesar横放,横穿,穿,穿透,;cruzar交叉;traspasar穿透;sortear抽签决定;penetrar穿透,透;sobrepasar;barrera栅栏;superar;rodear绕道而行;aproximarse走近,靠近;entrar, 参加, 含有, 构成, 需用;

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

工作人员参观者们进来。

El hombre franquea la barra montado el caballo.

男人骑了栏杆。

El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.

国王已经了所有人的税。

Los Países Bajos se convirtieron así en el primer país que franqueó el acceso a la institución del matrimonio civil a las parejas del mismo sexo.

因此,荷兰成为第一个向同性夫妇开放公证结婚制度的国家。

El programa vinculará a los aspirantes con empresas que voluntariamente les apadrinarán, y les franqueará el acceso a la red de empresas locales y nacionales que apoyan la organización.

该方案将为成功的申请人提供志愿商务指导人员,并给予他们登录该组织本地和全国工商支持网络的全部权限。

Una vez ocurra esto —una vez se franqueen esos dos umbrales, tal como creo que se puede lograr en los próximos meses— Bosnia y Herzegovina estará realmente en una nueva era.

一旦达到这一点——一旦这两个大门,而我认为这可以在今后的几个月之内做到——波斯尼亚和黑塞哥维那将确实进一个新时代。

No se trata de un callejón sin salida, sino de una barrera que es preciso franquear para que, del callejón sin salida en que ha estado a punto de quedar atrapada, la Asamblea General salga reanimada y revitalizada, como el órgano universal más poderoso de las Naciones Unidas.

这不是死胡同,而是必须被打破的壁垒,以便把大会从它几乎进的死胡同中挽救出来并进行振兴,以成为联合国最强大的普遍机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franquear 的西班牙语例句

用户正在搜索


猎获, 猎奇, 猎枪, 猎枪火药, 猎取, 猎犬, 猎人, 猎石鸡的, 猎食, 猎手,

相似单词


franjear, franjolin, franklinio, franqueable, franqueadora, franquear, franqueniáceo, franqueo, franqueza, franquía,


tr.

1.免除(赋税、费用等).
2.慷慨赠送.
3.打通,使畅通无阻:

~ la puerta 打通门.
~ el paso 扫清道路.


4.穿过,越过:

~ la zanja de un salto 跳过沟.
~ el río a nado 游过河.


5.(在信上)贴邮票,付邮资:

~ una carta para América 给信贴上发往美洲的邮票.

|→ prnl.

1.迁就,顺从.
2.«con» 推心置腹,开诚布公.
www.eudic.net 版 权 所 有
义词
pasar sin impedimentos

pagar el porte a
desbloquear,  librar de obstáculos,  permitir el despegue de,  permitir el paso de,  permitir la salida de,  librar

反义词
obstruir,  bloquear,  atorar,  tupir,  entupir,  obturar,  opilar,  atascar,  obstaculizar,  obstruir el pase de,  tapar completamente,  tapar parcialmente,  taponar,  constipar,  ocluir,  taquear,  tapar


联想词
atravesar横放,横穿,穿过,穿透,使痛苦;cruzar使交叉;traspasar穿透;sortear抽签决定;penetrar穿透,透过;sobrepasar超过;barrera栅栏;superar超过;rodear绕道而;aproximarse,靠;entrar, 参加, 含有, , 需用;

El trabajador franquea la entrada a los visitantes.

工作人员参观者们进来。

El hombre franquea la barra montado el caballo.

男人骑马越过了栏杆。

El rey ha franqueado a todo el mundo de su tributo.

国王已经了所有人的税。

Los Países Bajos se convirtieron así en el primer país que franqueó el acceso a la institución del matrimonio civil a las parejas del mismo sexo.

因此,荷兰为第一个向同性夫妇开放公证结婚制度的国家。

El programa vinculará a los aspirantes con empresas que voluntariamente les apadrinarán, y les franqueará el acceso a la red de empresas locales y nacionales que apoyan la organización.

该方案将为功的申请人提供志愿商务指导人员,并给予他们登录该组织本地和全国工商支持网络的全部权限。

Una vez ocurra esto —una vez se franqueen esos dos umbrales, tal como creo que se puede lograr en los próximos meses— Bosnia y Herzegovina estará realmente en una nueva era.

一旦达到这一点——一旦跨过这两个大门,而我认为这可以在今后的几个月之内做到——波斯尼亚和黑塞哥维那将确实进一个新时代。

No se trata de un callejón sin salida, sino de una barrera que es preciso franquear para que, del callejón sin salida en que ha estado a punto de quedar atrapada, la Asamblea General salga reanimada y revitalizada, como el órgano universal más poderoso de las Naciones Unidas.

这不是死胡同,而是必须被打破的壁垒,以便把大会从它几乎进的死胡同中挽救出来并进振兴,以为联合国最强大的普遍机

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franquear 的西班牙语例句

用户正在搜索


裂痕, 裂化, 裂开, 裂口, 裂爿, 裂片, 裂纹, 裂隙, 鬣狗, 鬣晰,

相似单词


franjear, franjolin, franklinio, franqueable, franqueadora, franquear, franqueniáceo, franqueo, franqueza, franquía,