西语助手
  • 关闭
extremo,ma
adj.

1..
2.极,极度

frío < calor > ~ 极冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个极其热情人.


3.激进,激烈

la ~a izquierda < derecha > 极左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远

el Extremo Oriente远东.

5.不相同.



|→ m.

1.,首,末;终极,尽.
2.极,顶点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙得连吃饭功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似.

5.极其认真,特别仔细.
6.(牲畜)越冬处,越冬牧场.
7.(条约、协定等)条文,条款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情接待.

9.【数】极.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,非常,极其:
una lucha complicada con ~ 场非常复杂斗争.

de ~ a ~
自始至终,从到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲畜)回到越冬牧场.

los dos ~s
两个极, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹 性格完全相反:个寡言少语,另个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto相对;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外;límite界限;sur南;extremidad,首,尽,末;punto点;vértice顶;contrario对立;

Se fue de un extremo a otro.

他从离开去了另

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳,他扯着另.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

气候原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些事件显示了自然可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明极天气事件将在未来变得更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有位与会人员指出,热带飓风等严重天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们兴趣,是因为它们有适应环境能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑即热

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受天气事件等情况在内气候条件

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍研究资料表明,在数字鸿沟两个间存在着大串“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高移徙妇女同样参与众多要求特殊技能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


意外收获, 意外险, 意外之财, 意味, 意味深长的, 意味深长的一笑, 意味着, 意谓, 意想, 意想不到的,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1.端头.
2.极端,极度

frío < calor > ~ 极冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个极其热情人.


3.

la ~a izquierda < derecha > 极左<右>派.
medidas ~as 措施.


4.远

el Extremo Oriente远东.

5.不相同.



|→ m.

1.端头,首端,末端;终极,尽头.
2.极端,顶点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙得连吃饭功夫都没有.

3.偏.
4.咋呼,过分表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似.

5.极其认真,特别仔细.
6.(牲畜)越冬处,越冬牧场.
7.(条约、协定等)条文,条款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情接待.

9.【数】极.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,非常,极其:
una lucha complicada con ~ 一场非常复杂斗争.

de ~ a ~
自始至终,从头到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲畜)回到越冬牧场.

los dos ~s
两个极端, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹 性格完全相反:一个寡言少语,另一个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto相对;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外;límite界限;sur南;extremidad端头,首端,尽头,末端;punto点;vértice顶;contrario对立;

Se fue de un extremo a otro.

他从一端离开去了另一端。

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子一头,他扯着另一头.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

极端气候原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些极端事件显示了自然可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明极端天气事件将在未来变得更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另一端是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链两端。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们兴趣,是因为它们有适应极端环境能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑下端即热端运

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受极端天气事件等情况在内气候条件

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍研究资料表明,在数字鸿沟两个极端间存在着一大串“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高端移徙妇女同样参与众多要求特殊技能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


臆说, 臆造, , 翼侧, 翼刀, 翼缝, 翼梁, 翼炮, 翼手动物, 翼手龙,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1.端头的.
2.极端的,极度的:

frío < calor > ~ 极冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个极其热情的人.


3.激进的,激烈的:

la ~a izquierda < derecha > 极左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远的:

el Extremo Oriente远东.

5.不相的.



|→ m.

1.端头,首端,末端;终极,尽头.
2.极端,顶点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙得连吃饭的功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分的表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似的.

5.极其认真,特别仔细.
6.(牲畜的)越冬处,越冬牧场.
7.(约、协定等的).
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情的接待.

9.【数】极.
10.【宗】主祷.


con ~
很,非常,极其:
una lucha complicada con ~ 一场非常复杂的斗争.

de ~ a ~
自始至终,从头到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已的情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲畜)回到越冬牧场.

los dos ~s
两个极端, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹的 性格完全相反:一个寡言少语,另一个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途.
派生

义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto相对的;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外的;límite界限;sur南;extremidad端头,首端,尽头,末端;punto点;vértice顶;contrario对立的;

Se fue de un extremo a otro.

他从一端离开去了另一端。

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子的一头,他扯着另一头.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭的功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

极端气候的原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的。

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些极端事件显示了自然的可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明极端的天气事件将在未来变得更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另一端是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情的接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

样,我们应当时注意供求链的两端。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们的兴趣,是因为它们有适应极端环境的能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑的下端即热端运

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受极端天气事件等情况在内的气候

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍的研究资料表明,在数字鸿沟的两个极端间存在着一大串的“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高端的移徙妇女样参与众多要求特殊技能的活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


癔病患者, 癔病性麻痹, , , 懿行, , 因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1.端头的.
2.极端的,极度的:

frío < calor > ~ 极冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个极其热情的人.


3.激进的,激烈的:

la ~a izquierda < derecha > 极左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远的:

el Extremo Oriente远东.

5.不相同的.



|→ m.

1.端头,首端,末端;终极,尽头.
2.极端,顶点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙得连吃饭的功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分的表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似的.

5.极其认真,特别仔细.
6.(牲畜的)越冬处,越冬牧.
7.(条约、协定等的)条文,条款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情的接待.

9.【数】极.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,,极其:
una lucha complicada con ~ 一复杂的斗争.

de ~ a ~
自始至终,从头到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已的情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲畜)回到越冬牧.

los dos ~s
两个极端, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹的 全相反:一个寡言少语,另一个却说起来没个.

pasar de un ~ a otro
面目全.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto相对的;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外的;límite界限;sur南;extremidad端头,首端,尽头,末端;punto点;vértice顶;contrario对立的;

Se fue de un extremo a otro.

他从一端离开去了另一端。

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子的一头,他扯着另一头.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭的功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

极端气候的原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的。

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些极端事件显示了自然的可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明极端的天气事件将在未来变得更加见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另一端是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情的接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链的两端。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们的兴趣,是因为它们有适应极端环境的能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑的下端即热端运

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受极端天气事件等情况在内的气候条件

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍的研究资料表明,在数字鸿沟的两个极端间存在着一大串的“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高端的移徙妇女同样参与众多要求特殊技能的活

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


因祸得福, 因陋就简, 因明, 因票数相等而选举无效, 因人成事, 因人设事, 因势利导, 因素, 因素比较, 因素论,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1.端头的.
2.极端的,极度的:

frío < calor > ~ 极冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个极其热情的人.


3.激进的,激烈的:

la ~a izquierda < derecha > 极左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远的:

el Extremo Oriente远东.

5.不相同的.



|→ m.

1.端头,首端,末端;终极,尽头.
2.极端,顶点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙得连吃饭的功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分的表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似的.

5.极其认真,特别仔细.
6.(牲畜的)越冬处,越冬牧.
7.(、协定等的)文,款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受了很热情的接待.

9.【数】极.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,非常,极其:
una lucha complicada con ~ 一非常复杂的斗争.

de ~ a ~
自始至终,从头尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已的情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲畜)回越冬牧.

los dos ~s
两个极端, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹的 性格完全相反:一个寡言少语,另一个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto相对的;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外的;límite界限;sur南;extremidad端头,首端,尽头,末端;punto点;vértice顶;contrario对立的;

Se fue de un extremo a otro.

他从一端离开去了另一端。

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子的一头,他扯着另一头.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭的功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

极端气候的原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的。

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些极端事件显示了自然的可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明极端的天气事件将在未来变得更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另一端是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受了很热情的接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链的两端。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们的兴趣,是因为它们有适应极端环境的能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转原料向窑的下端即热端运

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔方着重提包括容易遭受极端天气事件等情况在内的气候

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍的研究资料表明,在数字鸿沟的两个极端间存在着一大串的“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高端的移徙妇女同样参与众多要求特殊技能的活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴户, 阴魂, 阴魂不散, 阴极, 阴极的, 阴极电阻, 阴极射线, 阴极射线管, 阴极铜, 阴极效率,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,

用户正在搜索


音爆, 音标, 音波, 音叉, 音程, 音带, 音低节奏强的, 音儿, 音分, 音符,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,

用户正在搜索


隐窝炎, 隐显墨水, 隐显目标, 隐现, 隐形飞机, 隐形眼镜, 隐性, 隐性性状, 隐姓埋名, 隐隐,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1.端头的.
2.极端的,极度的:

frío < calor > ~ 极冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个极其热情的人.


3.激进的,激烈的:

la ~a izquierda < derecha > 极左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远的:

el Extremo Oriente远东.

5.不相同的.



|→ m.

1.端头,首端,末端;终极,尽头.
2.极端,顶点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙得连吃饭的功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分的表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似的.

5.极其认真,特别仔细.
6.(牲畜的)越冬处,越冬.
7.(条约、协定等的)条文,条款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情的接待.

9.【数】极.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,非常,极其:
una lucha complicada con ~ 一非常复杂的斗争.

de ~ a ~
自始至终,从头到.

en ~
con ~ .

en último ~
在迫不得已的情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲畜)回到越冬.

los dos ~s
个极端, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这姊妹的 性格完全相反:一个寡言少语,另一个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto相对的;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外的;límite界限;sur南;extremidad端头,首端,尽头,末端;punto点;vértice顶;contrario对立的;

Se fue de un extremo a otro.

他从一端离开去了另一端。

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子的一头,他扯着另一头.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭的功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

极端气候的原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的。

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些极端事件显示了自然的可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明极端的天气事件将在未来变得更加常

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介于这者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另一端是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情的接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链的端。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们的兴趣,是因为它们有适应极端环境的能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑的下端即热端运

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受极端天气事件等情况在内的气候条件

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍的研究资料表明,在数字鸿沟的极端间存在着一大串的“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高端的移徙妇女同样与众多要求特殊技能的活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知, 印发文件, 印反面, 印行, 印盒,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1.的.
2.极的,极度的:

frío < calor > ~ 极冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个极其热情的人.


3.激进的,激烈的:

la ~a izquierda < derecha > 极左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远的:

el Extremo Oriente远东.

5.不相同的.



|→ m.

1.,首,末;终极,尽.
2.极,顶点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 忙得连吃饭的功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分的表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似的.

5.极其认真,特别仔细.
6.(牲畜的)越冬处,越冬牧场.
7.(条约、协定等的)条文,条款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情的接待.

9.【数】极.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,非常,极其:
una lucha complicada con ~ 场非常复杂的斗争.

de ~ a ~
自始至终,从到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已的情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲畜)回到越冬牧场.

los dos ~s
两个极, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹的 性格完全相反:个寡言少语,另个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto相对的;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外的;límite界限;sur南;extremidad,首,尽,末;punto点;vértice顶;contrario对立的;

Se fue de un extremo a otro.

离开去了另

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子的扯着另.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

忙得连吃饭的功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

气候的原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的。

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些事件显示了自然的可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明极的天气事件将在未来变得更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有定的统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情的接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链的两

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们的兴趣,是因为它们有适应环境的能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑的下即热

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受天气事件等情况在内的气候条件

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍的研究资料表明,在数字鸿沟的两个间存在着大串的“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能分布高的移徙妇女同样参与众多要求特殊技能的活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里, 英里数, 英灵, 英名, 英明, 英明的,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1.端头.
2.极端,极度

frío < calor > ~ 极冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个极其热情人.


3.

la ~a izquierda < derecha > 极左<右>派.
medidas ~as 烈措施.


4.远

el Extremo Oriente远东.

5.不相同.



|→ m.

1.端头,首端,末端;终极,尽头.
2.极端,顶点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙得连吃饭功夫都没有.

3..
4.咋呼,过示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似.

5.极其认真,特别仔细.
6.(牲畜)越冬处,越冬牧场.
7.(条约、协定等)条文,条款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情接待.

9.【数】极.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,非常,极其:
una lucha complicada con ~ 一场非常复杂斗争.

de ~ a ~
自始至终,从头到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已情况下.

hacer ~s
作,做情.

ir en ~
(牲畜)回到越冬牧场.

los dos ~s
两个极端, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹 性格完全相反:一个寡言少语,另一个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto相对;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外;límite界限;sur南;extremidad端头,首端,尽头,末端;punto点;vértice顶;contrario对立;

Se fue de un extremo a otro.

他从一端离开去了另一端。

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子一头,他扯着另一头.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

极端气候原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些极端事件显示了自然可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测明极端天气事件将在未来变得更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另一端是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链两端。

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们兴趣,是因为它们有适应极端环境能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑下端即热端运

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受极端天气事件等情况在内气候条件

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍研究资料明,在数字鸿沟两个极端间存在着一大串“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

处在技能布高端移徙妇女同样参与众多要求特殊技能

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


英雄行为, 英雄气概, 英雄业迹, 英雄业绩, 英雄主义, 英寻, 英勇, 英勇的, 英勇奋斗, 英勇行为,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,
extremo,ma
adj.

1.头的.
2.极的,极度的:

frío < calor > ~ 极冷<热>.
una persona de una amabilidad ~a —个极其热情的人.


3.激进的,激烈的:

la ~a izquierda < derecha > 极左<右>派.
medidas ~as 激烈措施.


4.远的:

el Extremo Oriente远东.

5.不相同的.



|→ m.

1.头,首,末;终极,尽头.
2.极,顶点:

Está ocupadísimo; hasta el ~ de que no tiene tiempo ni para comer. 他忙得连吃饭的功夫都没有.

3.偏激.
4.咋呼,过分的表示:

Hizo tales ~s de dolor que parecía que se volvía loca. 她疼得那么大喊大叫好象发了疯似的.

5.极其认真,特别仔细.
6.(牲畜的)牧场.
7.(条约、协定等的)条文,条款.
8.pl.殷勤,热情:

Nos recibieron con muchos ~s. 我们受到了很热情的接待.

9.【数】极.
10.【宗】主祷文.


con ~
很,非常,极其:
una lucha complicada con ~ 一场非常复杂的斗争.

de ~ a ~
自始至终,从头到尾.

en ~
参见 con ~ .

en último ~
在迫不得已的情况下.

hacer ~s
作,做表情.

ir en ~
(牲畜)回到牧场.

los dos ~s
两个极, 截然相反:
Las dos hermanas son los dos ~s: la una muy callada y la otra muy charlatana. 这两姊妹的 性格完全相反:一个寡言少语,另一个却说起来没个完.

pasar de un ~ a otro
面目全非.

谚语:Los ~s se tocan. 殊途同归.
派生

近义词
extremidad,  cabo,  final,  acabe,  cabillo,  extremo más alejado,  guinda
alcance,  rango,  amplitud,  grado,  medida,  proporción,  tenor
de ultranza,  extremoso,  extremado,  exagerado,  excesivo,  mayor,  último,  desaforado,  descomedido,  descompasado,  desmedido,  desmesurado,  desorbitado,  desproporcionado,  hiperbólico,  inmoderado,  más alejado,  radical,  rematado,  sumo,  terminante,  traído del pelo,  traído por los cabellos,  amazacotado,  de remate,  disparado,  profuso,  fantasma


反义词
moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
lado边,侧;opuesto相对的;borde边, 沿;norte北,北方,北部;otro另外的;límite界限;sur南;extremidad头,首,尽头,末;punto点;vértice顶;contrario对立的;

Se fue de un extremo a otro.

他从一离开去了另一

Yo sostenía la cuerda por un extremo y él por el otro.

我扯着绳子的一头,他扯着另一头.

Está ocupadísimo,hasta el extremo de que no tiene tiempo ni para comer.

他忙得连吃饭的功夫都没有。

¿El clima extremo se debe al calentamiento global?

气候的原因是全球变暖吗?

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的。

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些事件显示了自然的可怕力量。

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明极的天气事件将在未来变得更加常见。

El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.

联合会将远距医学引进特殊环境

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介于这两者之间。

En el otro extremo está Ana.

在另一是安娜。

Nos recibieron con muchos extremos.

我们受到了很热情的接待

Una vez más, debería prestarse atención a ambos extremos de la cadena del suministro y la demanda.

同样,我们应当同时注意供求链的两

Además, un participante observó que los fenómenos meteorológicos extremos, como los ciclones tropicales, constituían un grave problema.

此外,有一位与会人员指出,热带飓风等严重的天气事件是重大问题。

Los organismos de los fondos marinos revisten particular interés por su capacidad de adaptación a entornos extremos.

具体而言,深海生物之所以引起人们的兴趣,是因为它们有适应环境的能力

La pendiente y la rotación hacen que los materiales desciendan hasta el extremo inferior, o “caliente”, del horno.

坡度和旋转使原料向窑的下即热

Muchas Partes pusieron de relieve aspectos específicos de sus circunstancias climáticas, como la exposición a fenómenos meteorológicos extremos.

许多缔约方着重提到包括容易遭受天气事件等情况在内的气候条件

Las investigaciones presentadas en el seminario indicaron una agrupación de “Estados informáticos” entre los dos extremos de la brecha digital.

在讲习班上介绍的研究资料表明,在数字鸿沟的两个间存在着一大串的“信息国家”。

El Organismo también proporciona asistencia de emergencia a las comunidades de refugiados vulnerables que se encuentran en situaciones de peligro extremo.

工程还向在严峻境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Según estadísticas, los indígenas componen el 10% de la población panameña actual y configuran su extremo más crítico de exclusión social.

统计数据表明目前土著人口占巴拿马人口10%,他们深受社会排斥之苦。

En el extremo superior de la escala de competencias, las mujeres migrantes participan en actividades igualmente diversas que requieren competencias especializadas.

在技能分布高的移徙妇女同样参与众多要求特殊技能的活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremo 的西班牙语例句

用户正在搜索


婴儿奶瓶, 婴儿期, 婴儿乳, 婴儿卫生纸, 婴儿照看者, 婴孩, 罂粟, 罂粟植物, , ,

相似单词


extremaunción, extremeño, extremidad, extremismo, extremista, extremo, Extremo Oriente, extremoso, extrínsecamente, extrínseco,