西语助手
  • 关闭
específico, ca

adj.

1.特有,特色

caracteres ~s 特性.
estilo ~ 独特风格.
nombre ~ 专门名称.


2. 具体,特定.
3.【医】特效(药).
4.【理】比

peso ~ 比重.

5.【语法】基本(含义):

significado ~ 基本含义.


|→ m.


1.特效药:

La quinina es el ~ de la malaria. 奎宁是治疗疟疾特效药.

2.成药.

派生

近义词
especial,  de una clase en particular,  determinado,  concreto,  caracterizado,  detallado
especialidad farmacéutica

反义词
general,  comunal,  perteneciente a todo el grupo,  del grupo,  global,  universal,  común

联想词
concreto具体,凝结;genérico共同;particular;determinado确定;apropiado适当;adecuado适当;distinto不相同,不一样,明显;especial;definido清晰;relativo;representativo代表;

La quinina es el específico de la malaria.

奎宁是治疗疟疾特效药.

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在国家一级进行其他具体项目。

México ha preparado las directrices técnicas específicas revisadas para el DDT.

墨西哥则起草滴滴涕具体技术准则修订版。

El Convenio no exige la introducción de un nuevo tipo delictivo específico.

该公约并不要求规定新具体罪行

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定法律制度

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动不断增加分配人力和财力资源

Para facilitar las operaciones de la Misión, la UNAMI necesita recursos aéreos específicos.

为进一步便利援助团行动,有必要为联伊援助团专门拨出航空资产

Sin embargo, hacen falta leyes nacionales específicas que garanticen los derechos del niño.

然而,必须制订具体国家立法,以保障儿童权利。

Sin embargo, muchas Partes mencionan la creación de marcos institucionales específicos para combatir el cambio climático.

然而,许多缔约方提到专门为对付气候变化设置具体体制框架。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生具体“起因”无法确实可靠地指出。

Actualmente se está trabajando en proyectos específicos.

具体项目工作正在进行之中

Esos aviones se utilizaban principalmente para tareas específicas.

这些飞机主要用执行特别任务

Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.

这一问题需要专门制订一个特别公约。

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体时限

Varios Estados han puesto en marcha programas específicos de vigilancia.

各国正在执行具体监测方案。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动

El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.

小组对这2件可予赔偿索赔进行具体调整。

Para concluir, permítaseme señalar algunos de los retos específicos que encaramos.

最后,主席先生,请让我再提到一些我们面临具体挑战。

Muchas delegaciones pusieron de manifiesto los problemas específicos de los PMA.

许多代表团着点阐述最不发达国家具体问题。

Deberían continuar las conversaciones sobre métodos específicos de presentación de informes.

应继续开展对具体报告方法讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 específico 的西班牙语例句

用户正在搜索


印刷电路, 印刷工, 印刷工人, 印刷合金, 印刷机, 印刷品, 印刷术, 印刷术的, 印刷所, 印刷体,

相似单词


especificado, específicamente, especificar, especificativo, especificidad, específico, espécimen, especiosamente, especioso, especiota,
específico, ca

adj.

1.特有,特色

caracteres ~s 特性.
estilo ~ 独特风格.
nombre ~ 专门名称.


2. 具体,特定.
3.【医】特效(药).
4.【理】比

peso ~ 比重.

5.【语法】基本(含义):

significado ~ 基本含义.


|→ m.


1.特效药:

La quinina es el ~ de la malaria. 奎宁是治疗疟疾特效药.

2.成药.

派生

近义词
especial,  de una clase en particular,  determinado,  concreto,  caracterizado,  detallado
especialidad farmacéutica

反义词
general,  comunal,  perteneciente a todo el grupo,  del grupo,  global,  universal,  común

联想词
concreto具体,凝结;genérico共同;particular特殊;determinado确定;apropiado适当;adecuado适当;distinto相同一样;especial特殊;definido清晰;relativo有关联;representativo代表;

La quinina es el específico de la malaria.

奎宁是治疗疟疾特效药.

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在国家一级进行其他具体项目。

México ha preparado las directrices técnicas específicas revisadas para el DDT.

墨西哥则起草了关于滴滴涕具体技术准则修订版。

El Convenio no exige la introducción de un nuevo tipo delictivo específico.

该公约并规定新具体罪行

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个国家,有自己特定法律制度

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动断增加分配人力和财力资源

Para facilitar las operaciones de la Misión, la UNAMI necesita recursos aéreos específicos.

为进一步便利援助团行动,有必为联伊援助团专门拨出航空资产

Sin embargo, hacen falta leyes nacionales específicas que garanticen los derechos del niño.

然而,必须制订具体国家立法,以保障儿童权利。

Sin embargo, muchas Partes mencionan la creación de marcos institucionales específicos para combatir el cambio climático.

然而,许多缔约方提到专门为对付气候变化设置具体体制框架。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生具体“起因”无法确实可靠地指出。

Actualmente se está trabajando en proyectos específicos.

具体项目工作正在进行之中

Esos aviones se utilizaban principalmente para tareas específicas.

这些飞机主用于执行特别任务

Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.

这一问题需专门制订一个特别公约。

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体时限

Varios Estados han puesto en marcha programas específicos de vigilancia.

各国正在执行具体监测方案。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动

El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.

小组对这2件可予赔偿索赔进行了具体调整。

Para concluir, permítaseme señalar algunos de los retos específicos que encaramos.

最后,主席先生,请让我再提到一些我们面临具体挑战。

Muchas delegaciones pusieron de manifiesto los problemas específicos de los PMA.

许多代表团着点阐述了最发达国家具体问题。

Deberían continuar las conversaciones sobre métodos específicos de presentación de informes.

应继续开展对具体报告方法讨论。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 específico 的西班牙语例句

用户正在搜索


印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里, 印张, 印章, 印章学, 印证, 印子, 印子钱, ,

相似单词


especificado, específicamente, especificar, especificativo, especificidad, específico, espécimen, especiosamente, especioso, especiota,
específico, ca

adj.

1.

caracteres ~s 性.
estilo ~ 独风格.
nombre ~ 专门名称.


2. 具体.
3.【医】(药).
4.【理】比

peso ~ 比重.

5.【语法】基本(含义):

significado ~ 基本含义.


|→ m.


1.效药:

La quinina es el ~ de la malaria. 奎宁是治疗疟疾效药.

2.成药.

派生

近义词
especial,  de una clase en particular,  determinado,  concreto,  caracterizado,  detallado
especialidad farmacéutica

反义词
general,  comunal,  perteneciente a todo el grupo,  del grupo,  global,  universal,  común

联想词
concreto具体,凝结;genérico共同;particular;determinado确定;apropiado适当;adecuado适当;distinto不相同,不一样,明显;especial;definido清晰;relativo有关联;representativo代表;

La quinina es el específico de la malaria.

奎宁是治疗疟疾效药.

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在国家一级进行其他具体项目。

México ha preparado las directrices técnicas específicas revisadas para el DDT.

墨西哥则起草了关于滴滴涕具体技术准则修订版。

El Convenio no exige la introducción de un nuevo tipo delictivo específico.

该公约并不要求规定新具体罪行

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己法律制度

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动不断增加分配人力和财力资源

Para facilitar las operaciones de la Misión, la UNAMI necesita recursos aéreos específicos.

为进一步便助团行动,有必要为联伊助团专门拨出航空资产

Sin embargo, hacen falta leyes nacionales específicas que garanticen los derechos del niño.

然而,必须制订具体国家立法,以保障儿童权

Sin embargo, muchas Partes mencionan la creación de marcos institucionales específicos para combatir el cambio climático.

然而,许多缔约方提到专门为对付气候变化设置具体体制框架。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生具体“起因”无法确实可靠地指出。

Actualmente se está trabajando en proyectos específicos.

具体项目工作正在进行之中

Esos aviones se utilizaban principalmente para tareas específicas.

这些飞机主要用于执行任务

Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.

这一问题需要专门制订一个公约。

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体时限

Varios Estados han puesto en marcha programas específicos de vigilancia.

各国正在执行具体监测方案。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在时间范围内采取具体行动

El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.

小组对这2件可予赔偿索赔进行了具体调整。

Para concluir, permítaseme señalar algunos de los retos específicos que encaramos.

最后,主席先生,请让我再提到一些我们面临具体挑战。

Muchas delegaciones pusieron de manifiesto los problemas específicos de los PMA.

许多代表团着点阐述了最不发达国家具体问题。

Deberían continuar las conversaciones sobre métodos específicos de presentación de informes.

应继续开展对具体报告方法讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 específico 的西班牙语例句

用户正在搜索


英国女人, 英国人, 英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里, 英里数, 英灵, 英名,

相似单词


especificado, específicamente, especificar, especificativo, especificidad, específico, espécimen, especiosamente, especioso, especiota,
específico, ca

adj.

1.特有,特色

caracteres ~s 特性.
estilo ~ 独特风格.
nombre ~ 专门名称.


2. 具体,特.
3.【医】特效(药).
4.【理】比

peso ~ 比重.

5.【语法】):

significado ~ .


|→ m.


1.特效药:

La quinina es el ~ de la malaria. 奎宁是治疗疟疾特效药.

2.成药.

派生

especial,  de una clase en particular,  determinado,  concreto,  caracterizado,  detallado
especialidad farmacéutica

general,  comunal,  perteneciente a todo el grupo,  del grupo,  global,  universal,  común

联想词
concreto具体,凝结;genérico共同;particular特殊;determinado;apropiado适当;adecuado适当;distinto不相同,不一样,明显;especial特殊;definido清晰;relativo有关联;representativo代表;

La quinina es el específico de la malaria.

奎宁是治疗疟疾特效药.

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在国家一级进行其他具体项目。

México ha preparado las directrices técnicas específicas revisadas para el DDT.

墨西哥则起草了关于滴滴涕具体技术准则修订版。

El Convenio no exige la introducción de un nuevo tipo delictivo específico.

该公约并不要求规具体罪行

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己法律制度

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动不断增加分配人力和财力资源

Para facilitar las operaciones de la Misión, la UNAMI necesita recursos aéreos específicos.

为进一步便利援助团行动,有必要为联伊援助团专门拨出航空资产

Sin embargo, hacen falta leyes nacionales específicas que garanticen los derechos del niño.

然而,必须制订具体国家立法,以保障儿童权利。

Sin embargo, muchas Partes mencionan la creación de marcos institucionales específicos para combatir el cambio climático.

然而,许多缔约方提到专门为对付气候变化设置具体体制框架。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生具体“起因”无法确实可靠地指出。

Actualmente se está trabajando en proyectos específicos.

具体项目工作正在进行之中

Esos aviones se utilizaban principalmente para tareas específicas.

这些飞机主要用于执行特别任务

Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.

这一问题需要专门制订一个特别公约。

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体时限

Varios Estados han puesto en marcha programas específicos de vigilancia.

各国正在执行具体监测方案。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在时间范围内采取具体行动

El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.

小组对这2件可予赔偿索赔进行了具体调整。

Para concluir, permítaseme señalar algunos de los retos específicos que encaramos.

最后,主席先生,请让我再提到一些我们面临具体挑战。

Muchas delegaciones pusieron de manifiesto los problemas específicos de los PMA.

许多代表团着点阐述了最不发达国家具体问题。

Deberían continuar las conversaciones sobre métodos específicos de presentación de informes.

应继续开展对具体报告方法讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 específico 的西班牙语例句

用户正在搜索


英雄, 英雄的, 英雄行为, 英雄气概, 英雄业迹, 英雄业绩, 英雄主义, 英寻, 英勇, 英勇的,

相似单词


especificado, específicamente, especificar, especificativo, especificidad, específico, espécimen, especiosamente, especioso, especiota,
específico, ca

adj.

1.特有,特色

caracteres ~s 特性.
estilo ~ 独特风格.
nombre ~ 专门名称.


2. 具体,特定.
3.【医】特效(药).
4.【理】比

peso ~ 比重.

5.【语法】基本(含义):

significado ~ 基本含义.


|→ m.


1.特效药:

La quinina es el ~ de la malaria. 治疗疟疾特效药.

2.成药.

派生

近义词
especial,  de una clase en particular,  determinado,  concreto,  caracterizado,  detallado
especialidad farmacéutica

反义词
general,  comunal,  perteneciente a todo el grupo,  del grupo,  global,  universal,  común

联想词
concreto具体,凝结;genérico;particular特殊;determinado确定;apropiado适当;adecuado适当;distinto一样,明显;especial特殊;definido清晰;relativo有关联;representativo代表;

La quinina es el específico de la malaria.

治疗疟疾特效药.

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在国家一级进行其他具体项目。

México ha preparado las directrices técnicas específicas revisadas para el DDT.

墨西哥则起草了关于滴滴涕具体技术准则修订版。

El Convenio no exige la introducción de un nuevo tipo delictivo específico.

该公约并要求规定新具体罪行

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士两个国家,有自己特定法律制度

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动断增加分配人力和财力资源

Para facilitar las operaciones de la Misión, la UNAMI necesita recursos aéreos específicos.

为进一步便利援助团行动,有必要为联伊援助团专门拨出航空资产

Sin embargo, hacen falta leyes nacionales específicas que garanticen los derechos del niño.

然而,必须制订具体国家立法,以保障儿童权利。

Sin embargo, muchas Partes mencionan la creación de marcos institucionales específicos para combatir el cambio climático.

然而,许多缔约方提到专门为对付气候变化设置具体体制框架。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生具体“起因”无法确实可靠地指出。

Actualmente se está trabajando en proyectos específicos.

具体项目工作正在进行之中

Esos aviones se utilizaban principalmente para tareas específicas.

这些飞机主要用于执行特别任务

Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.

这一问题需要专门制订一个特别公约。

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体时限

Varios Estados han puesto en marcha programas específicos de vigilancia.

各国正在执行具体监测方案。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动

El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.

小组对这2件可予赔偿索赔进行了具体调整。

Para concluir, permítaseme señalar algunos de los retos específicos que encaramos.

最后,主席先生,请让我再提到一些我们面临具体挑战。

Muchas delegaciones pusieron de manifiesto los problemas específicos de los PMA.

许多代表团着点阐述了最发达国家具体问题。

Deberían continuar las conversaciones sobre métodos específicos de presentación de informes.

应继续开展对具体报告方法讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 específico 的西班牙语例句

用户正在搜索


婴儿车, 婴儿服装, 婴儿奶瓶, 婴儿期, 婴儿乳, 婴儿卫生纸, 婴儿照看者, 婴孩, 罂粟, 罂粟植物,

相似单词


especificado, específicamente, especificar, especificativo, especificidad, específico, espécimen, especiosamente, especioso, especiota,

用户正在搜索


营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的, 营养价值, 营养品, 营养素, 营养学,

相似单词


especificado, específicamente, especificar, especificativo, especificidad, específico, espécimen, especiosamente, especioso, especiota,
específico, ca

adj.

1.特有,特色

caracteres ~s 特性.
estilo ~ 独特风格.
nombre ~ 专门名称.


2. 具体,特定.
3.【医】特效).
4.【理】比

peso ~ 比重.

5.【语法】基本(含义):

significado ~ 基本含义.


|→ m.


1.特效

La quinina es el ~ de la malaria. 是治疗疟疾特效.

2.成.

派生

近义词
especial,  de una clase en particular,  determinado,  concreto,  caracterizado,  detallado
especialidad farmacéutica

反义词
general,  comunal,  perteneciente a todo el grupo,  del grupo,  global,  universal,  común

联想词
concreto具体,凝结;genérico;particular特殊;determinado确定;apropiado适当;adecuado适当;distinto不相,不一样,明显;especial特殊;definido清晰;relativo有关联;representativo代表;

La quinina es el específico de la malaria.

是治疗疟疾特效.

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在家一级进行其他具体项目。

México ha preparado las directrices técnicas específicas revisadas para el DDT.

墨西哥则起草了关于滴滴涕具体技术准则修订版。

El Convenio no exige la introducción de un nuevo tipo delictivo específico.

该公约并不要求规定新具体罪行

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德和瑞士是两个不家,有自己特定法律制度

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动不断增加分配人力和财力资源

Para facilitar las operaciones de la Misión, la UNAMI necesita recursos aéreos específicos.

为进一步便利援助团行动,有必要为联伊援助团专门拨出航空资产

Sin embargo, hacen falta leyes nacionales específicas que garanticen los derechos del niño.

然而,必须制订具体家立法,以保障儿童权利。

Sin embargo, muchas Partes mencionan la creación de marcos institucionales específicos para combatir el cambio climático.

然而,许多缔约方提到专门为对付气候变化设置具体体制框架。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生具体“起因”无法确实可靠地指出。

Actualmente se está trabajando en proyectos específicos.

具体项目工作正在进行之中

Esos aviones se utilizaban principalmente para tareas específicas.

这些飞机主要用于执行特别任务

Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.

这一问题需要专门制订一个特别公约。

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体时限

Varios Estados han puesto en marcha programas específicos de vigilancia.

正在执行具体监测方案。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动

El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.

小组对这2件可予赔偿索赔进行了具体调整。

Para concluir, permítaseme señalar algunos de los retos específicos que encaramos.

最后,主席先生,请让我再提到一些我们面临具体挑战。

Muchas delegaciones pusieron de manifiesto los problemas específicos de los PMA.

许多代表团着点阐述了最不发达具体问题。

Deberían continuar las conversaciones sobre métodos específicos de presentación de informes.

应继续开展对具体报告方法讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 específico 的西班牙语例句

用户正在搜索


营帐, 萦怀, 萦回, 萦绕, 萦绕心头的恐惧, 萦绕在心头, , 蝇拍, 蝇头, 蝇头小利,

相似单词


especificado, específicamente, especificar, especificativo, especificidad, específico, espécimen, especiosamente, especioso, especiota,
específico, ca

adj.

1.

caracteres ~s 性.
estilo ~ 独风格.
nombre ~ 专门名称.


2. 具体.
3.【医】).
4.【理】比

peso ~ 比重.

5.【语法】基本(含义):

significado ~ 基本含义.


|→ m.


1.

La quinina es el ~ de la malaria. 奎宁是治疗疟疾.

2.成.

派生

近义词
especial,  de una clase en particular,  determinado,  concreto,  caracterizado,  detallado
especialidad farmacéutica

反义词
general,  comunal,  perteneciente a todo el grupo,  del grupo,  global,  universal,  común

联想词
concreto具体,凝结;genérico共同;particular;determinado确定;apropiado;adecuado;distinto不相同,不一样,明显;especial;definido清晰;relativo有关联;representativo代表;

La quinina es el específico de la malaria.

奎宁是治疗疟疾.

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在国家一级进行其他具体项目。

México ha preparado las directrices técnicas específicas revisadas para el DDT.

墨西哥则起草了关于滴滴涕具体技术准则修订版。

El Convenio no exige la introducción de un nuevo tipo delictivo específico.

该公约并不要求规定新具体罪行

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己法律制度

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动不断增加分配人力和财力资源

Para facilitar las operaciones de la Misión, la UNAMI necesita recursos aéreos específicos.

为进一步便利援助团行动,有必要为联伊援助团专门拨出航空资产

Sin embargo, hacen falta leyes nacionales específicas que garanticen los derechos del niño.

然而,必须制订具体国家立法,以保障儿童权利。

Sin embargo, muchas Partes mencionan la creación de marcos institucionales específicos para combatir el cambio climático.

然而,许多缔约方提到专门为对付气候变化设置具体体制框架。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生具体“起因”无法确实可靠地指出。

Actualmente se está trabajando en proyectos específicos.

具体项目工作正在进行之中

Esos aviones se utilizaban principalmente para tareas específicas.

这些飞机主要用于执行任务

Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.

这一问题需要专门制订一个公约。

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体时限

Varios Estados han puesto en marcha programas específicos de vigilancia.

各国正在执行具体监测方案。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在时间范围内采取具体行动

El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.

小组对这2件可予赔偿索赔进行了具体调整。

Para concluir, permítaseme señalar algunos de los retos específicos que encaramos.

最后,主席先生,请让我再提到一些我们面临具体挑战。

Muchas delegaciones pusieron de manifiesto los problemas específicos de los PMA.

许多代表团着点阐述了最不发达国家具体问题。

Deberían continuar las conversaciones sobre métodos específicos de presentación de informes.

应继续开展对具体报告方法讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 específico 的西班牙语例句

用户正在搜索


影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的, 应变地震仪, 应变滑动, 应变量, 应变能力,

相似单词


especificado, específicamente, especificar, especificativo, especificidad, específico, espécimen, especiosamente, especioso, especiota,
específico, ca

adj.

1.特有,特色

caracteres ~s 特性.
estilo ~ 独特风格.
nombre ~ 专名称.


2. 具体,特定.
3.【医】特效(药).
4.【理】比

peso ~ 比重.

5.【语法】基本(含义):

significado ~ 基本含义.


|→ m.


1.特效药:

La quinina es el ~ de la malaria. 奎宁是治疗疟疾特效药.

2.成药.

派生

义词
especial,  de una clase en particular,  determinado,  concreto,  caracterizado,  detallado
especialidad farmacéutica

反义词
general,  comunal,  perteneciente a todo el grupo,  del grupo,  global,  universal,  común

联想词
concreto具体,凝结;genérico共同;particular特殊;determinado确定;apropiado适当;adecuado适当;distinto不相同,不一样,明显;especial特殊;definido清晰;relativo有关联;representativo代表;

La quinina es el específico de la malaria.

奎宁是治疗疟疾特效药.

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在国家一级进行其他具体项目。

México ha preparado las directrices técnicas específicas revisadas para el DDT.

墨西起草了关于滴滴涕具体技术准修订版。

El Convenio no exige la introducción de un nuevo tipo delictivo específico.

该公约并不要求规定新具体罪行

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己特定法律制度

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动不断增加分配人力和财力资源

Para facilitar las operaciones de la Misión, la UNAMI necesita recursos aéreos específicos.

为进一步便利援助团行动,有必要为联伊援助团拨出航空资产

Sin embargo, hacen falta leyes nacionales específicas que garanticen los derechos del niño.

然而,必须制订具体国家立法,以保障儿童权利。

Sin embargo, muchas Partes mencionan la creación de marcos institucionales específicos para combatir el cambio climático.

然而,许多缔约方提到专为对付气候变化设置具体体制框架。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生具体“起因”无法确实可靠地指出。

Actualmente se está trabajando en proyectos específicos.

具体项目工作正在进行之中

Esos aviones se utilizaban principalmente para tareas específicas.

这些飞机主要用于执行特别任务

Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.

这一问题需要专制订一个特别公约。

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体时限

Varios Estados han puesto en marcha programas específicos de vigilancia.

各国正在执行具体监测方案。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间范围内采取具体行动

El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.

小组对这2件可予赔偿索赔进行了具体调整。

Para concluir, permítaseme señalar algunos de los retos específicos que encaramos.

最后,主席先生,请让我再提到一些我们面临具体挑战。

Muchas delegaciones pusieron de manifiesto los problemas específicos de los PMA.

许多代表团着点阐述了最不发达国家具体问题。

Deberían continuar las conversaciones sobre métodos específicos de presentación de informes.

应继续开展对具体报告方法讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 específico 的西班牙语例句

用户正在搜索


应答, 应答灯, 应答祈祷, 应答器, 应答器信标, 应答如流, 应当, 应得, 应得的, 应得的惩罚,

相似单词


especificado, específicamente, especificar, especificativo, especificidad, específico, espécimen, especiosamente, especioso, especiota,
específico, ca

adj.

1.

caracteres ~s 性.
estilo ~ 独风格.
nombre ~ 专门名称.


2. 具体.
3.【医】(药).
4.【理】比

peso ~ 比重.

5.【语法】基本(含义):

significado ~ 基本含义.


|→ m.


1.药:

La quinina es el ~ de la malaria. 奎宁是治疗疟疾药.

2.成药.

派生

近义词
especial,  de una clase en particular,  determinado,  concreto,  caracterizado,  detallado
especialidad farmacéutica

反义词
general,  comunal,  perteneciente a todo el grupo,  del grupo,  global,  universal,  común

联想词
concreto具体,凝结;genérico共同;particular;determinado确定;apropiado;adecuado;distinto不相同,不一样,明显;especial;definido清晰;relativo有关联;representativo代表;

La quinina es el específico de la malaria.

奎宁是治疗疟疾.

Por último, el PNUMA lanzará proyectos más específicos a nivel nacional.

最后,环境规划署将在国家一级进行其他具体项目。

México ha preparado las directrices técnicas específicas revisadas para el DDT.

墨西哥则起草了关于滴滴涕具体技术准则修订版。

El Convenio no exige la introducción de un nuevo tipo delictivo específico.

该公约并不要求规定新具体罪行

Además, Alemania y Suiza son dos Estados distintos, con sus regímenes jurídicos específicos.

此外,德国和瑞士是两个不同国家,有自己法律制度

El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.

全球机制将为更多目标活动不断增加分配人力和财力资源

Para facilitar las operaciones de la Misión, la UNAMI necesita recursos aéreos específicos.

为进一步便利援助团行动,有必要为联伊援助团专门拨出航空资产

Sin embargo, hacen falta leyes nacionales específicas que garanticen los derechos del niño.

然而,必须制订具体国家立法,以保障儿童权利。

Sin embargo, muchas Partes mencionan la creación de marcos institucionales específicos para combatir el cambio climático.

然而,许多缔约方提到专门为对付气候变化设置具体体制框架。

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

在本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生具体“起因”无法确实可靠地指出。

Actualmente se está trabajando en proyectos específicos.

具体项目工作正在进行之中

Esos aviones se utilizaban principalmente para tareas específicas.

这些飞机主要用于执行任务

Es necesario dedicar una convención específica a esta cuestión.

这一问题需要专门制订一个公约。

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有具体时限

Varios Estados han puesto en marcha programas específicos de vigilancia.

各国正在执行具体监测方案。

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在时间范围内采取具体行动

El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.

小组对这2件可予赔偿索赔进行了具体调整。

Para concluir, permítaseme señalar algunos de los retos específicos que encaramos.

最后,主席先生,请让我再提到一些我们面临具体挑战。

Muchas delegaciones pusieron de manifiesto los problemas específicos de los PMA.

许多代表团着点阐述了最不发达国家具体问题。

Deberían continuar las conversaciones sobre métodos específicos de presentación de informes.

应继续开展对具体报告方法讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 específico 的西班牙语例句

用户正在搜索


应回避的, 应激性, 应急, 应急措施, 应急舵, 应急服务机构, 应急计划, 应急接收机, 应急锚地, 应急跳伞,

相似单词


especificado, específicamente, especificar, especificativo, especificidad, específico, espécimen, especiosamente, especioso, especiota,