西语助手
  • 关闭


tr.

1.(给歌曲)定音,定调.
2.(合唱时给歌)起音,起调:

~ una canción. 给歌起音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际歌.

4.写作;朗诵(赞颂诗文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使恢复体力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机体).
7.【乐】(箱给管琴)送.



|→ intr.

)协调,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜和房间的颜不协调.


|→ prnl.

1.体力增强,健壮.
2.骄傲,傲慢,高傲.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar朗诵,背诵;componer构成;himno赞歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;canto唱;aplaudir鼓掌, 赞同;

用户正在搜索


鞋油, 鞋锥, 鞋子, , 写本, 写博客, 写道, 写得一手好字, 写法, 写讽刺诗文,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(给歌曲等)定音,定调.
2.(合唱时给歌)起音,起调:

~ una canción. 给歌起音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际歌.

4.诵(赞颂诗文):

~ un cántico a la patria <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使恢复体力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机体).
7.【乐】(拉动箱给管琴)送.



|→ intr.

(色彩等)协调,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜色和房间的颜色不协调.


|→ prnl.

1.体力增强,健壮.
2.骄傲,傲慢,高傲.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar诵,背诵;componer构成;himno赞歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;canto唱;aplaudir鼓掌, 赞同;

用户正在搜索


心惊肉跳, 心静, 心境, 心境好, 心坎, 心口, 心口如一, 心旷神怡, 心劳日拙, 心里,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(给歌曲等)定音,定调.
2.(合唱时给歌)起音,起调:

~ una canción. 给歌起音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际歌.

4.写作;朗诵(赞颂诗文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】(机).
7.【乐】(拉动箱给管琴)送.



|→ intr.

(色彩等)协调,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜色和房间的颜色不协调.


|→ prnl.

1.壮.
2.骄傲,傲慢,高傲.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar朗诵,背诵;componer构成;himno赞歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;canto唱;aplaudir鼓掌, 赞同;

用户正在搜索


辛辣, 辛辣的, 辛辣的讽刺, 辛辣的味道, 辛劳, 辛勤, 辛勤劳动, 辛勤努力, 辛酸, 辛酸的,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(给)定音,定调.
2.(合唱时给)起音,起调:

~ una canción. 给起音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际.

4.写作;朗诵(赞颂诗文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.恢复体力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机体).
7.【乐】(拉动箱给管琴)送.



|→ intr.

(色彩)协调,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜色和房间的颜色不协调.


|→ prnl.

1.体力增强,健壮.
2.骄傲,傲慢,高傲.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar朗诵,背诵;componer构成;himno;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,觉得耳熟,显得;canto唱;aplaudir鼓掌, 赞同;

用户正在搜索


新奇的做法, 新巧, 新区, 新人, 新任校长, 新入教的人, 新入教者, 新社会, 新生, 新生代, 新生的, 新生力量, 新诗, 新石器时代, 新石器时代的, 新时代, 新式, 新式的, 新式服装, 新式武器, 新事物, 新手, 新书, 新斯的明, 新四军, 新文化运动, 新文学, 新闻, 新闻报, 新闻报导,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(给歌曲等)定音,定调.
2.(合唱时给歌)起音,起调:

~ una canción. 给歌起音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际歌.

4.写作;朗诵(文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使恢复体力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机体).
7.【乐】(拉动箱给管琴)送.



|→ intr.

(色彩等)协调,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜色和房间的颜色不协调.


|→ prnl.

1.体力增强,健壮.
2.骄.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar朗诵,背诵;componer构成;himno歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;canto唱;aplaudir鼓掌, 同;

用户正在搜索


新月到满月期间, 新长出来的角, 新正, 新枝, 新职介绍, 新殖民主义, 新殖民主义的, 新殖民主义者, 新址, 新著,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(给歌曲等)定音,定调.
2.(合唱时给歌)起音,起调:

~ una canción. 给歌起音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际歌.

4.写作;朗诵(文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使恢复体力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机体).
7.【乐】(拉动箱给管琴)送.



|→ intr.

(色彩等)协调,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜色和房间的颜色不协调.


|→ prnl.

1.体力增强,健壮.
2.骄.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar朗诵,背诵;componer构成;himno歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;canto唱;aplaudir鼓掌, 同;

用户正在搜索


信石, 信实, 信史, 信使, 信士, 信誓旦旦, 信手拈来, 信手涂鸦, 信手涂鸦之物, 信守,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(给歌曲等)定音,定调.
2.(合唱时给歌)起音,起调:

~ una canción. 给歌起音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际歌.

4.写作;朗诵(赞颂诗文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使恢复体力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机体).
7.【乐】(拉给管琴)送.



|→ intr.

等)协调,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜和房间的颜不协调.


|→ prnl.

1.体力增强,健壮.
2.骄傲,傲慢,高傲.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar朗诵,背诵;componer构成;himno赞歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;canto唱;aplaudir鼓掌, 赞同;

用户正在搜索


信誉不好的, 信誉很高, 信札, 信纸, , , 星表, 星辰, 星虫, 星的,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(给歌曲等)定音,定调.
2.(合唱时给歌)起音,起调:

~ una canción. 给歌起音.

3.唱:

~ la Internacional 唱国际歌.

4.作;朗诵(赞颂诗):

~ un cántico a la patria <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.恢复体力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机体).
7.【乐】(拉动箱给管琴)送.



|→ intr.

(色彩等)协调,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜色和房间的颜色不协调.


|→ prnl.

1.体力增强,健.
2.慢,高.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar唱;recitar朗诵,背诵;componer构成;himno赞歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,觉得耳熟,显得;canto唱;aplaudir鼓掌, 赞同;

用户正在搜索


星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的, 星宿, 星夜, 星移斗转,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,


tr.

1.(歌曲等)定音,定调.
2.(歌)起音,起调:

~ una canción. 歌起音.

3.

~ la Internacional 国际歌.

4.写作;朗诵(赞颂诗文):

~ un cántico a la patria 写 <朗诵>一首歌颂祖国的歌.>

5.使恢复体力:

Esta taza de café te entonará. 喝下这杯咖啡你会觉得舒服的.

6.【医】增强(机体).
7.【乐】(拉动琴)送.



|→ intr.

(色彩等)协调,和谐:
El color de las cortinas no entona con el de la habitación. 窗帘的颜色和房间的颜色协调.


|→ prnl.

1.体力增强,健壮.
2.骄傲,傲慢,高傲.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
cantar,  dar tono a,  modificar el tono de
tonificar,  revitalizar,  revivificar,  fortalecer,  dinamizar,  fortificar,  infundir nueva fuerza a,  vigorizar,  vitalizar

反义词
destemplar,  desafinar
debilitar,  desvitalizar,  extenuar,  socavar,  castrar,  enervar,  restar fuerza a,  restar vitalidad a,  desalmar,  desjarretar,  consumir,  desmigajar,  restar fuerzas a,  apocar,  depauperar,  desmadejar,  erosionar

联想词
cantar;recitar朗诵,背诵;componer构成;himno赞歌;interpretar解释;escuchar听;pronunciar发音;melodía柔和;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;canto;aplaudir鼓掌, 赞同;

用户正在搜索


猩猩, 猩猩草, 惺忪, 惺惺, 惺惺作态, , 腥黑粉菌, 腥黑穗病, 腥气, 腥臊,

相似单词


entonación, entonadera, entonado, entonador, entonamiento, entonar, entonatorio, entonces, entonelar, entongad,