西语助手
  • 关闭
女商人
西 语 助 手

Frecuentemente las mujeres son o bien empresarias pequeñas o propietarias únicas.

妇女经常是小企业家或独立所有人。

La NNAWIB ofrece capacitación básica en administración de negocios y concede préstamos a pequeñas empresarias.

协会为经营小企业妇女提供基本商业管理培训和贷款

El 25% de los préstamos se otorgó a mujeres empresarias.

其中女企业家获得的贷款占25%

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

加女企业家对这种交流的参与。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供的援助涵盖建立企业涉及的所有阶段。 该组织代表叙利亚各省工业联合会中的女商人委员会。

Se desarrolló una metodología para la capacitación de mujeres empresarias que se aplicó con éxito en Etiopía y en Uganda.

在埃塞俄比亚和乌干达已制定和成功地施了女企业家培训办法。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交的项目来助创业精神的国家措施。

Se prestará especial atención a los problemas que se planteen en relación con el proceso de conversión de la mujer en empresaria.

在发展妇女的企业家精神出现问题的领域,她们将得到特别关注

Entidades de las Naciones Unidas también apoyaron a varios gobiernos en el fomento de la capacidad de las mujeres empresarias de zonas rurales.

联合国各国政府对农村女企业家提供能建设服务。

Había aumentado el número de mujeres empleadas en el sector estructurado así como el número de empresarias, y se habían establecido planes de microcrédito.

现有更多的妇女在正规部门就业、女企业家人数不断长、微额信贷计划已经设立。

Se espera asimismo que con el cabildeo se podría ejercer influencia sobre la legislación con objeto de defender a las “empresarias” del sector informal.

有希望通过一些在非正式场合进行的游说活动影响立法,以便为妇女企业家提供保护。

En muchos países se presta apoyo a las mujeres empresarias, incluso mediante el aumento de su acceso a los créditos, la capacitación y los mercados.

许多国家通过诸如帮助妇女获得更多信贷、培训和市场机会等措施妇女创业

Las empresarias sauditas poseen aproximadamente el 30% de los activos líquidos depositados en los bancos, y son muy activas en el sector comercial y económico.

沙特的商人拥有大约30%的,存入银行的流动资金,并且在商业和经济领域非常的活跃。

En un empeño por fortalecer la seguridad económica de las mujeres, se ha facilitado el acceso al crédito con sistemas estatales de microcrédito para empresarias.

为加强妇女的经济安全而引入的政府对女企业家的小额金融方案,使得妇女获得信贷的条件得到了改善

En la sección del informe dedicada al artículo 13 se describe la situación de la mujer en el sector no estructurado y de las empresarias.

报告在关于第13条的一节中叙述非正规经济部门中的妇女和妇女企业家的情况

Se han tomado varias medidas para prevenir la discriminación y mejorar la situación de la mujer en el mercado laboral y para incentivar a las empresarias.

已经采取一系列措施预防劳动市场对妇女的歧视,提高妇女在劳动市场的地位,并且鼓励女性企业家创业

Las mujeres agricultoras, que constituyen casi la mitad de los pequeños agricultores, así como las empresarias, hacen frente a obstáculos adicionales atribuibles al papel que desempeñan en la sociedad.

几乎占小农一半的女性农民,以及女性企业家因社会角度而面临更多的壁垒。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”和“电子营销”项目,对女企业家提供助。

Las cámaras de comercio prestan servicios destinados específicamente a las mujeres a fin de mejorar la visibilidad y la representación de las mujeres empresarias, incluida su representación en el extranjero.

加女企业家的知名度和人数包括海外人数,商会提供特别有利于女企业家的服务。

Subrayó los esfuerzos de su Gobierno para mejorar la infraestructura, reducir el costo de la actividad empresarial y lograr objetivos de desarrollo a nivel nacional, entre ellos apoyo a la mujer empresaria.

他强调,他的政府为改善基础设施、降低商业成本、现国家发展目标做出的,包括妇女经商方面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empresaria 的西语例句

用户正在搜索


论处, 论敌, 论点, 论断, 论功行赏, 论棍, 论及, 论据, 论理, 论述,

相似单词


emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado, empresarial, empresario, emprestar,
商人
西 语 助 手

Frecuentemente las mujeres son o bien empresarias pequeñas o propietarias únicas.

常是小企业家或独所有人。

La NNAWIB ofrece capacitación básica en administración de negocios y concede préstamos a pequeñas empresarias.

协会为小企业提供基本商业管理培训和贷款

El 25% de los préstamos se otorgó a mujeres empresarias.

其中企业家获得的贷款占25%

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加企业家对这种交流的参与。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供的援助涵盖建企业涉及的所有阶段。 该组织还代表叙利亚各省工业联合会中的商人委员会。

Se desarrolló una metodología para la capacitación de mujeres empresarias que se aplicó con éxito en Etiopía y en Uganda.

在埃塞俄比亚和乌干达已制定和成功地施了企业家培训办法。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑企业家提交的项目来支助创业精神的国家措施。

Se prestará especial atención a los problemas que se planteen en relación con el proceso de conversión de la mujer en empresaria.

在发展企业家精神出现问题的领域,她们将得到特别关注

Entidades de las Naciones Unidas también apoyaron a varios gobiernos en el fomento de la capacidad de las mujeres empresarias de zonas rurales.

联合国体还支持各国政府对农村企业家提供能力建服务。

Había aumentado el número de mujeres empleadas en el sector estructurado así como el número de empresarias, y se habían establecido planes de microcrédito.

现有更多的在正规部门就业、企业家人数不断增长、微额信贷计划已

Se espera asimismo que con el cabildeo se podría ejercer influencia sobre la legislación con objeto de defender a las “empresarias” del sector informal.

还有希望通过一些在非正式场合进行的游说活动影响法,以便为企业家提供保护。

En muchos países se presta apoyo a las mujeres empresarias, incluso mediante el aumento de su acceso a los créditos, la capacitación y los mercados.

许多国家通过诸如帮助获得更多信贷、培训和市场机会等措施支持创业

Las empresarias sauditas poseen aproximadamente el 30% de los activos líquidos depositados en los bancos, y son muy activas en el sector comercial y económico.

沙特的商人拥有大约30%的,存入银行的流动资金,并且在商业和济领域非常的活跃。

En un empeño por fortalecer la seguridad económica de las mujeres, se ha facilitado el acceso al crédito con sistemas estatales de microcrédito para empresarias.

为加强济安全而引入的政府对企业家的小额金融方案,使得获得信贷的条件得到了改善

En la sección del informe dedicada al artículo 13 se describe la situación de la mujer en el sector no estructurado y de las empresarias.

报告在关于第13条的一节中叙述非正规济部门中的企业家的情况

Se han tomado varias medidas para prevenir la discriminación y mejorar la situación de la mujer en el mercado laboral y para incentivar a las empresarias.

采取一系列措施预防劳动力市场对的歧视,提高在劳动力市场的地位,并且鼓励企业家创业

Las mujeres agricultoras, que constituyen casi la mitad de los pequeños agricultores, así como las empresarias, hacen frente a obstáculos adicionales atribuibles al papel que desempeñan en la sociedad.

几乎占小农一半的性农民,以及企业家因社会角度而面临更多的壁垒。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”和“电子营销”项目,对企业家提供支助。

Las cámaras de comercio prestan servicios destinados específicamente a las mujeres a fin de mejorar la visibilidad y la representación de las mujeres empresarias, incluida su representación en el extranjero.

为增加企业家的知名度和人数包括海外人数,商会提供特别有利于企业家的服务。

Subrayó los esfuerzos de su Gobierno para mejorar la infraestructura, reducir el costo de la actividad empresarial y lograr objetivos de desarrollo a nivel nacional, entre ellos apoyo a la mujer empresaria.

他强调,他的政府为改善基础施、降低商业成本、现国家发展目标做出的努力,包括支持方面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empresaria 的西语例句

用户正在搜索


啰嗦, , 罗锅, 罗锅儿, 罗经, 罗经柜, 罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列,

相似单词


emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado, empresarial, empresario, emprestar,
女商人
西 语 助 手

Frecuentemente las mujeres son o bien empresarias pequeñas o propietarias únicas.

女经常是小企业家或独立所有人。

La NNAWIB ofrece capacitación básica en administración de negocios y concede préstamos a pequeñas empresarias.

协会为经营小企业提供基本商业管理培训和贷款

El 25% de los préstamos se otorgó a mujeres empresarias.

其中女企业家获得贷款占25%

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种交流参与。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供援助涵盖建立企业涉所有阶段。 该组织还代表叙利亚各省工业联合会中商人委员会。

Se desarrolló una metodología para la capacitación de mujeres empresarias que se aplicó con éxito en Etiopía y en Uganda.

在埃塞俄比亚和乌干达已制定和成功地施了女企业家培训办法。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交项目来支助创业精神国家措施。

Se prestará especial atención a los problemas que se planteen en relación con el proceso de conversión de la mujer en empresaria.

企业家精神出现问题领域,她们将得到特别关注

Entidades de las Naciones Unidas también apoyaron a varios gobiernos en el fomento de la capacidad de las mujeres empresarias de zonas rurales.

联合国体还支持各国政府对农村女企业家提供能力建设服务。

Había aumentado el número de mujeres empleadas en el sector estructurado así como el número de empresarias, y se habían establecido planes de microcrédito.

现有更多女在正规部门就业、女企业家人数不断增长、微额信贷计划已经设立。

Se espera asimismo que con el cabildeo se podría ejercer influencia sobre la legislación con objeto de defender a las “empresarias” del sector informal.

还有希望通过一些在非正式场合进行游说活动影响立法,以便为女企业家提供保护。

En muchos países se presta apoyo a las mujeres empresarias, incluso mediante el aumento de su acceso a los créditos, la capacitación y los mercados.

许多国家通过诸如帮助女获得更多信贷、培训和市场机会等措施支持创业

Las empresarias sauditas poseen aproximadamente el 30% de los activos líquidos depositados en los bancos, y son muy activas en el sector comercial y económico.

沙特商人拥有大约30%,存入银行流动资金,并且在商业和经济领域非常活跃。

En un empeño por fortalecer la seguridad económica de las mujeres, se ha facilitado el acceso al crédito con sistemas estatales de microcrédito para empresarias.

为加强经济安全而引入政府对女企业家小额金融方案,使得女获得信贷条件得到了改善

En la sección del informe dedicada al artículo 13 se describe la situación de la mujer en el sector no estructurado y de las empresarias.

报告在关于第13条一节中叙述非正规经济部门中女和企业家情况

Se han tomado varias medidas para prevenir la discriminación y mejorar la situación de la mujer en el mercado laboral y para incentivar a las empresarias.

已经采取一系列措施预防劳动力市场对歧视,提高女在劳动力市场地位,并且鼓励女性企业家创业

Las mujeres agricultoras, que constituyen casi la mitad de los pequeños agricultores, así como las empresarias, hacen frente a obstáculos adicionales atribuibles al papel que desempeñan en la sociedad.

几乎占小农一半女性农民,以女性企业家因社会角度而面临更多壁垒。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

鼓励女考取国际电脑驾照,并开“企业在线”和“电子营销”项目,对女企业家提供支助。

Las cámaras de comercio prestan servicios destinados específicamente a las mujeres a fin de mejorar la visibilidad y la representación de las mujeres empresarias, incluida su representación en el extranjero.

为增加女企业家知名度和人数包括海外人数,商会提供特别有利于女企业家服务。

Subrayó los esfuerzos de su Gobierno para mejorar la infraestructura, reducir el costo de la actividad empresarial y lograr objetivos de desarrollo a nivel nacional, entre ellos apoyo a la mujer empresaria.

他强调,他政府为改善基础设施、降低商业成本、现国家目标做出努力,包括支持经商方面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empresaria 的西语例句

用户正在搜索


罗马尼亚语, 罗马式, 罗马式的, 罗马天主教的, 罗马天主教徒, 罗马语族的, 罗马语族语言, 罗曼蒂克, 罗盘, 罗恰,

相似单词


emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado, empresarial, empresario, emprestar,
商人
西 语 助 手

Frecuentemente las mujeres son o bien empresarias pequeñas o propietarias únicas.

经常是小或独立所有人。

La NNAWIB ofrece capacitación básica en administración de negocios y concede préstamos a pequeñas empresarias.

协会为经营供基本商业管理培训和贷款

El 25% de los préstamos se otorgó a mujeres empresarias.

其中获得的贷款占25%

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加对这种交流的参与。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所供的援助涵盖建立业涉及的所有阶段。 该组织还代表叙利亚各省工业联合会中的商人委员会。

Se desarrolló una metodología para la capacitación de mujeres empresarias que se aplicó con éxito en Etiopía y en Uganda.

在埃塞俄比亚和乌干达已制定和成功地施了培训办法。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑交的项目来支助创业精神的国措施。

Se prestará especial atención a los problemas que se planteen en relación con el proceso de conversión de la mujer en empresaria.

在发展妇精神出现问题的领域,她们将得到特别关注

Entidades de las Naciones Unidas también apoyaron a varios gobiernos en el fomento de la capacidad de las mujeres empresarias de zonas rurales.

联合国体还支持各国政府对农村供能力建设服务。

Había aumentado el número de mujeres empleadas en el sector estructurado así como el número de empresarias, y se habían establecido planes de microcrédito.

现有更多的妇在正规部门就业、人数不断增长、微额信贷计划已经设立。

Se espera asimismo que con el cabildeo se podría ejercer influencia sobre la legislación con objeto de defender a las “empresarias” del sector informal.

还有希望通过一些在非正式场合进行的游说活动影响立法,以便为妇供保护。

En muchos países se presta apoyo a las mujeres empresarias, incluso mediante el aumento de su acceso a los créditos, la capacitación y los mercados.

许多国通过诸如帮助妇获得更多信贷、培训和市场机会等措施支持妇创业

Las empresarias sauditas poseen aproximadamente el 30% de los activos líquidos depositados en los bancos, y son muy activas en el sector comercial y económico.

沙特的商人拥有大约30%的,存入银行的流动资金,并且在商业和经济领域非常的活跃。

En un empeño por fortalecer la seguridad económica de las mujeres, se ha facilitado el acceso al crédito con sistemas estatales de microcrédito para empresarias.

为加强妇的经济安全而引入的政府对的小额金融方案,使得妇获得信贷的条件得到了改善

En la sección del informe dedicada al artículo 13 se describe la situación de la mujer en el sector no estructurado y de las empresarias.

报告在关于第13条的一节中叙述非正规经济部门中的妇和妇的情况

Se han tomado varias medidas para prevenir la discriminación y mejorar la situación de la mujer en el mercado laboral y para incentivar a las empresarias.

已经采取一系列措施预防劳动力市场对妇的歧视,高妇在劳动力市场的地位,并且鼓励创业

Las mujeres agricultoras, que constituyen casi la mitad de los pequeños agricultores, así como las empresarias, hacen frente a obstáculos adicionales atribuibles al papel que desempeñan en la sociedad.

几乎占小农一半的性农民,以及因社会角度而面临更多的壁垒。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇考取国际电脑驾照,并开展“业在线”和“电子营销”项目,对供支助。

Las cámaras de comercio prestan servicios destinados específicamente a las mujeres a fin de mejorar la visibilidad y la representación de las mujeres empresarias, incluida su representación en el extranjero.

为增加的知名度和人数包括海外人数,商会供特别有利于的服务。

Subrayó los esfuerzos de su Gobierno para mejorar la infraestructura, reducir el costo de la actividad empresarial y lograr objetivos de desarrollo a nivel nacional, entre ellos apoyo a la mujer empresaria.

他强调,他的政府为改善基础设施、降低商业成本、现国发展目标做出的努力,包括支持妇经商方面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empresaria 的西语例句

用户正在搜索


, 萝卜, , 逻辑, 逻辑学, 逻辑学的, , 锣槌, 锣鼓, ,

相似单词


emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado, empresarial, empresario, emprestar,
商人
西 语 助 手

Frecuentemente las mujeres son o bien empresarias pequeñas o propietarias únicas.

经常是小业家或独立所有人。

La NNAWIB ofrece capacitación básica en administración de negocios y concede préstamos a pequeñas empresarias.

协会为经营提供基本商业管理培训贷款

El 25% de los préstamos se otorgó a mujeres empresarias.

其中业家获得的贷款占25%

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加业家对这种交流的参与。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供的援助涵盖建立业涉及的所有阶段。 该组织还代表叙利亚各省工业联合会中的商人委员会。

Se desarrolló una metodología para la capacitación de mujeres empresarias que se aplicó con éxito en Etiopía y en Uganda.

在埃塞俄比亚乌干达已制定业家培训办法。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑业家提交的项目来支助创业精神的国家措施。

Se prestará especial atención a los problemas que se planteen en relación con el proceso de conversión de la mujer en empresaria.

在发展妇业家精神出现问题的领域,她们将得到特别关注

Entidades de las Naciones Unidas también apoyaron a varios gobiernos en el fomento de la capacidad de las mujeres empresarias de zonas rurales.

联合国体还支持各国政府对农村业家提供能力建设服务。

Había aumentado el número de mujeres empleadas en el sector estructurado así como el número de empresarias, y se habían establecido planes de microcrédito.

现有更多的妇在正规部门就业、业家人数不断增长、微额信贷计划已经设立。

Se espera asimismo que con el cabildeo se podría ejercer influencia sobre la legislación con objeto de defender a las “empresarias” del sector informal.

还有希望通过一些在非正式场合进行的游说活动影响立法,以便为妇业家提供保护。

En muchos países se presta apoyo a las mujeres empresarias, incluso mediante el aumento de su acceso a los créditos, la capacitación y los mercados.

许多国家通过诸如帮助妇获得更多信贷、培训市场机会等措施支持妇创业

Las empresarias sauditas poseen aproximadamente el 30% de los activos líquidos depositados en los bancos, y son muy activas en el sector comercial y económico.

沙特的商人拥有大约30%的,存入银行的流动资金,并且在商业经济领域非常的活跃。

En un empeño por fortalecer la seguridad económica de las mujeres, se ha facilitado el acceso al crédito con sistemas estatales de microcrédito para empresarias.

为加强妇的经济安全而引入的政府对业家的小额金融方案,使得妇获得信贷的条件得到改善

En la sección del informe dedicada al artículo 13 se describe la situación de la mujer en el sector no estructurado y de las empresarias.

报告在关于第13条的一节中叙述非正规经济部门中的妇业家的情况

Se han tomado varias medidas para prevenir la discriminación y mejorar la situación de la mujer en el mercado laboral y para incentivar a las empresarias.

已经采取一系列措施预防劳动力市场对妇的歧视,提高妇在劳动力市场的地位,并且鼓励业家创业

Las mujeres agricultoras, que constituyen casi la mitad de los pequeños agricultores, así como las empresarias, hacen frente a obstáculos adicionales atribuibles al papel que desempeñan en la sociedad.

几乎占小农一半的性农民,以及业家因社会角度而面临更多的壁垒。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇考取国际电脑驾照,并开展“业在线”“电子营销”项目,对业家提供支助。

Las cámaras de comercio prestan servicios destinados específicamente a las mujeres a fin de mejorar la visibilidad y la representación de las mujeres empresarias, incluida su representación en el extranjero.

为增加业家的知名度人数包括海外人数,商会提供特别有利于业家的服务。

Subrayó los esfuerzos de su Gobierno para mejorar la infraestructura, reducir el costo de la actividad empresarial y lograr objetivos de desarrollo a nivel nacional, entre ellos apoyo a la mujer empresaria.

他强调,他的政府为改善基础设施、降低商业本、现国家发展目标做出的努力,包括支持妇经商方面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empresaria 的西语例句

用户正在搜索


螺桨, 螺距, 螺母, 螺栓, 螺丝, 螺丝刀, 螺丝钉, 螺蛳, 螺纹, 螺纹面包,

相似单词


emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado, empresarial, empresario, emprestar,

用户正在搜索


络腮胡子, 络绎不绝, 骆驼, 骆驼队, 珞巴族, , 落笔, 落膘, 落泊, 落草,

相似单词


emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado, empresarial, empresario, emprestar,

用户正在搜索


落落大方, 落落寡合, 落寞, 落难, 落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实,

相似单词


emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado, empresarial, empresario, emprestar,
女商人
西 语 助 手

Frecuentemente las mujeres son o bien empresarias pequeñas o propietarias únicas.

妇女经常是小企业家或独立所有人。

La NNAWIB ofrece capacitación básica en administración de negocios y concede préstamos a pequeñas empresarias.

协会为经营小企业妇女供基本商业管理培训和贷款

El 25% de los préstamos se otorgó a mujeres empresarias.

其中女企业家获得贷款占25%

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种交流参与。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

援助涵盖建立企业涉及所有阶段。 该组织还代表叙利亚各省工业联合会中商人委员会。

Se desarrolló una metodología para la capacitación de mujeres empresarias que se aplicó con éxito en Etiopía y en Uganda.

在埃塞俄比亚和乌干达已制定和成功地施了女企业家培训办法。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑女企业家项目来支助创业精神国家措施。

Se prestará especial atención a los problemas que se planteen en relación con el proceso de conversión de la mujer en empresaria.

在发展妇女企业家精神出现,她们将得到特别关注

Entidades de las Naciones Unidas también apoyaron a varios gobiernos en el fomento de la capacidad de las mujeres empresarias de zonas rurales.

联合国体还支持各国政府对农村女企业家供能力建设服务。

Había aumentado el número de mujeres empleadas en el sector estructurado así como el número de empresarias, y se habían establecido planes de microcrédito.

现有更多妇女在正规部门就业、女企业家人数不断增长、微额信贷计划已经设立。

Se espera asimismo que con el cabildeo se podría ejercer influencia sobre la legislación con objeto de defender a las “empresarias” del sector informal.

还有希望通过一些在非正式场合进行游说活动影响立法,以便为妇女企业家供保护。

En muchos países se presta apoyo a las mujeres empresarias, incluso mediante el aumento de su acceso a los créditos, la capacitación y los mercados.

许多国家通过诸如帮助妇女获得更多信贷、培训和市场机会等措施支持妇女创业

Las empresarias sauditas poseen aproximadamente el 30% de los activos líquidos depositados en los bancos, y son muy activas en el sector comercial y económico.

沙特商人拥有大约30%,存入银行流动资金,并且在商业和经济非常活跃。

En un empeño por fortalecer la seguridad económica de las mujeres, se ha facilitado el acceso al crédito con sistemas estatales de microcrédito para empresarias.

为加强妇女经济安全而引入政府对女企业家小额金融方案,使得妇女获得信贷条件得到了改善

En la sección del informe dedicada al artículo 13 se describe la situación de la mujer en el sector no estructurado y de las empresarias.

报告在关于第13条一节中叙述非正规经济部门中妇女和妇女企业家情况

Se han tomado varias medidas para prevenir la discriminación y mejorar la situación de la mujer en el mercado laboral y para incentivar a las empresarias.

已经采取一系列措施预防劳动力市场对妇女歧视,高妇女在劳动力市场地位,并且鼓励女性企业家创业

Las mujeres agricultoras, que constituyen casi la mitad de los pequeños agricultores, así como las empresarias, hacen frente a obstáculos adicionales atribuibles al papel que desempeñan en la sociedad.

几乎占小农一半女性农民,以及女性企业家因社会角度而面临更多壁垒。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”和“电子营销”项目,对女企业家供支助。

Las cámaras de comercio prestan servicios destinados específicamente a las mujeres a fin de mejorar la visibilidad y la representación de las mujeres empresarias, incluida su representación en el extranjero.

为增加女企业家知名度和人数包括海外人数,商会供特别有利于女企业家服务。

Subrayó los esfuerzos de su Gobierno para mejorar la infraestructura, reducir el costo de la actividad empresarial y lograr objetivos de desarrollo a nivel nacional, entre ellos apoyo a la mujer empresaria.

他强调,他政府为改善基础设施、降低商业成本、现国家发展目标做出努力,包括支持妇女经商方面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empresaria 的西语例句

用户正在搜索


落叶松, 落在, 落在后面, 落照, 落枕, , 驴的, 驴叫声, 驴驹, 驴骡,

相似单词


emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado, empresarial, empresario, emprestar,
女商人
西 语 助 手

Frecuentemente las mujeres son o bien empresarias pequeñas o propietarias únicas.

妇女经常是业家或独立所有人。

La NNAWIB ofrece capacitación básica en administración de negocios y concede préstamos a pequeñas empresarias.

协会为经营妇女提供基本商业管理培训和贷款

El 25% de los préstamos se otorgó a mujeres empresarias.

其中女业家获得的贷款占25%

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女业家对这种交流的参与。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供的援助涵盖建立业涉及的所有阶段。 该组织还代表叙利亚各省工业联合会中的女商人委员会。

Se desarrolló una metodología para la capacitación de mujeres empresarias que se aplicó con éxito en Etiopía y en Uganda.

在埃塞俄比亚和乌干达已制定和成功地施了女业家培训办法。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑女业家提交的项目来支助创业精神的国家措施。

Se prestará especial atención a los problemas que se planteen en relación con el proceso de conversión de la mujer en empresaria.

在发展妇女的业家精神出现问题的领域,她们将得到特别关注

Entidades de las Naciones Unidas también apoyaron a varios gobiernos en el fomento de la capacidad de las mujeres empresarias de zonas rurales.

联合国体还支持各国政府对农村女业家提供能力建设服务。

Había aumentado el número de mujeres empleadas en el sector estructurado así como el número de empresarias, y se habían establecido planes de microcrédito.

现有更多的妇女在正规部业、女业家人数不断增长、微额信贷计划已经设立。

Se espera asimismo que con el cabildeo se podría ejercer influencia sobre la legislación con objeto de defender a las “empresarias” del sector informal.

还有希望通过一些在非正式场合进行的游说活动影响立法,以便为妇女业家提供保护。

En muchos países se presta apoyo a las mujeres empresarias, incluso mediante el aumento de su acceso a los créditos, la capacitación y los mercados.

许多国家通过诸如帮助妇女获得更多信贷、培训和市场机会等措施支持妇女创业

Las empresarias sauditas poseen aproximadamente el 30% de los activos líquidos depositados en los bancos, y son muy activas en el sector comercial y económico.

沙特的商人拥有大约30%的,存入银行的流动资金,并且在商业和经济领域非常的活跃。

En un empeño por fortalecer la seguridad económica de las mujeres, se ha facilitado el acceso al crédito con sistemas estatales de microcrédito para empresarias.

为加强妇女的经济安全而引入的政府对女业家额金融方案,使得妇女获得信贷的条件得到了改善

En la sección del informe dedicada al artículo 13 se describe la situación de la mujer en el sector no estructurado y de las empresarias.

报告在关于第13条的一节中叙述非正规经济部中的妇女和妇女业家的情况

Se han tomado varias medidas para prevenir la discriminación y mejorar la situación de la mujer en el mercado laboral y para incentivar a las empresarias.

已经采取一系列措施预防劳动力市场对妇女的歧视,提高妇女在劳动力市场的地位,并且鼓励女性业家创业

Las mujeres agricultoras, que constituyen casi la mitad de los pequeños agricultores, así como las empresarias, hacen frente a obstáculos adicionales atribuibles al papel que desempeñan en la sociedad.

几乎占农一半的女性农民,以及女性业家因社会角度而面临更多的壁垒。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“业在线”和“电子营销”项目,对女业家提供支助。

Las cámaras de comercio prestan servicios destinados específicamente a las mujeres a fin de mejorar la visibilidad y la representación de las mujeres empresarias, incluida su representación en el extranjero.

为增加女业家的知名度和人数包括海外人数,商会提供特别有利于女业家的服务。

Subrayó los esfuerzos de su Gobierno para mejorar la infraestructura, reducir el costo de la actividad empresarial y lograr objetivos de desarrollo a nivel nacional, entre ellos apoyo a la mujer empresaria.

他强调,他的政府为改善基础设施、降低商业成本、现国家发展目标做出的努力,包括支持妇女经商方面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empresaria 的西语例句

用户正在搜索


旅馆经营者, 旅馆老板, 旅馆主, 旅行, 旅行车, 旅行的, 旅行的终点, 旅行家, 旅行路线图, 旅行社,

相似单词


emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado, empresarial, empresario, emprestar,
女商人
西 语 助 手

Frecuentemente las mujeres son o bien empresarias pequeñas o propietarias únicas.

妇女经常是小企业家或独立所有人。

La NNAWIB ofrece capacitación básica en administración de negocios y concede préstamos a pequeñas empresarias.

经营小企业妇女提供基本商业管理培训和贷款

El 25% de los préstamos se otorgó a mujeres empresarias.

其中女企业家获得的贷款占25%

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加女企业家对这种交流的参与。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供的援助涵盖建立企业涉及的所有阶段。 该组织还代表叙利亚各省工业联合中的女商人

Se desarrolló una metodología para la capacitación de mujeres empresarias que se aplicó con éxito en Etiopía y en Uganda.

在埃塞俄比亚和乌干达已制定和成功地施了女企业家培训办法。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通考虑女企业家提交的项目来支助创业精神的国家措施。

Se prestará especial atención a los problemas que se planteen en relación con el proceso de conversión de la mujer en empresaria.

在发展妇女的企业家精神出现问题的领域,她们将得到特别关注

Entidades de las Naciones Unidas también apoyaron a varios gobiernos en el fomento de la capacidad de las mujeres empresarias de zonas rurales.

联合国体还支持各国政府对农村女企业家提供能力建设服务。

Había aumentado el número de mujeres empleadas en el sector estructurado así como el número de empresarias, y se habían establecido planes de microcrédito.

现有更多的妇女在正规部门就业、女企业家人数不断增长、微额信贷计划已经设立。

Se espera asimismo que con el cabildeo se podría ejercer influencia sobre la legislación con objeto de defender a las “empresarias” del sector informal.

还有希望通一些在非正式场合进行的游说活动影响立法,以便为妇女企业家提供保护。

En muchos países se presta apoyo a las mujeres empresarias, incluso mediante el aumento de su acceso a los créditos, la capacitación y los mercados.

许多国家通诸如帮助妇女获得更多信贷、培训和市场机等措施支持妇女创业

Las empresarias sauditas poseen aproximadamente el 30% de los activos líquidos depositados en los bancos, y son muy activas en el sector comercial y económico.

沙特的商人拥有大约30%的,存入银行的流动资金,并且在商业和经济领域非常的活跃。

En un empeño por fortalecer la seguridad económica de las mujeres, se ha facilitado el acceso al crédito con sistemas estatales de microcrédito para empresarias.

为加强妇女的经济安全而引入的政府对女企业家的小额金融方案,使得妇女获得信贷的条件得到了改善

En la sección del informe dedicada al artículo 13 se describe la situación de la mujer en el sector no estructurado y de las empresarias.

报告在关于第13条的一节中叙述非正规经济部门中的妇女和妇女企业家的情况

Se han tomado varias medidas para prevenir la discriminación y mejorar la situación de la mujer en el mercado laboral y para incentivar a las empresarias.

已经采取一系列措施预防劳动力市场对妇女的歧视,提高妇女在劳动力市场的地位,并且鼓励女性企业家创业

Las mujeres agricultoras, que constituyen casi la mitad de los pequeños agricultores, así como las empresarias, hacen frente a obstáculos adicionales atribuibles al papel que desempeñan en la sociedad.

几乎占小农一半的女性农民,以及女性企业家因社角度而面临更多的壁垒。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”和“电子营销”项目,对女企业家提供支助。

Las cámaras de comercio prestan servicios destinados específicamente a las mujeres a fin de mejorar la visibilidad y la representación de las mujeres empresarias, incluida su representación en el extranjero.

为增加女企业家的知名度和人数包括海外人数,商提供特别有利于女企业家的服务。

Subrayó los esfuerzos de su Gobierno para mejorar la infraestructura, reducir el costo de la actividad empresarial y lograr objetivos de desarrollo a nivel nacional, entre ellos apoyo a la mujer empresaria.

他强调,他的政府为改善基础设施、降低商业成本、现国家发展目标做出的努力,包括支持妇女经商方面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empresaria 的西语例句

用户正在搜索


旅游房车场地, 旅游服务处, 旅游手册, 旅游业, 旅游者, 旅长, , 铝箔, 铝合金, 铝胶,

相似单词


emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado, empresarial, empresario, emprestar,
商人
西 语 助 手

Frecuentemente las mujeres son o bien empresarias pequeñas o propietarias únicas.

经常是小业家或独立所有人。

La NNAWIB ofrece capacitación básica en administración de negocios y concede préstamos a pequeñas empresarias.

协会为经营提供基本商业管理培训和贷款

El 25% de los préstamos se otorgó a mujeres empresarias.

其中业家获得的贷款占25%

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努力增加业家对这种交流的参与。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供的援助涵盖建立业涉及的所有阶段。 该组织还代表叙利亚各省工业联会中的商人委员会。

Se desarrolló una metodología para la capacitación de mujeres empresarias que se aplicó con éxito en Etiopía y en Uganda.

在埃塞俄比亚和乌干达已制定和成功地施了业家培训办法。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑业家提交的项目来支助创业精神的家措施。

Se prestará especial atención a los problemas que se planteen en relación con el proceso de conversión de la mujer en empresaria.

在发展妇业家精神出现问题的领域,她们将得到特别关注

Entidades de las Naciones Unidas también apoyaron a varios gobiernos en el fomento de la capacidad de las mujeres empresarias de zonas rurales.

体还支持各政府对农村业家提供能力建设服务。

Había aumentado el número de mujeres empleadas en el sector estructurado así como el número de empresarias, y se habían establecido planes de microcrédito.

现有更多的妇在正规部门就业、业家人数不断增长、微额信贷计划已经设立。

Se espera asimismo que con el cabildeo se podría ejercer influencia sobre la legislación con objeto de defender a las “empresarias” del sector informal.

还有希望通过一些在非正式场进行的游说活动影响立法,以便为妇业家提供保护。

En muchos países se presta apoyo a las mujeres empresarias, incluso mediante el aumento de su acceso a los créditos, la capacitación y los mercados.

许多家通过诸如帮助妇获得更多信贷、培训和市场机会等措施支持妇创业

Las empresarias sauditas poseen aproximadamente el 30% de los activos líquidos depositados en los bancos, y son muy activas en el sector comercial y económico.

沙特的商人拥有大约30%的,存入银行的流动资金,并且在商业和经济领域非常的活跃。

En un empeño por fortalecer la seguridad económica de las mujeres, se ha facilitado el acceso al crédito con sistemas estatales de microcrédito para empresarias.

为加强妇的经济安全而引入的政府对业家的小额金融方案,使得妇获得信贷的条件得到了改善

En la sección del informe dedicada al artículo 13 se describe la situación de la mujer en el sector no estructurado y de las empresarias.

报告在关于第13条的一节中叙述非正规经济部门中的妇和妇业家的情况

Se han tomado varias medidas para prevenir la discriminación y mejorar la situación de la mujer en el mercado laboral y para incentivar a las empresarias.

已经采取一系列措施预防劳动力市场对妇的歧视,提高妇在劳动力市场的地位,并且鼓励业家创业

Las mujeres agricultoras, que constituyen casi la mitad de los pequeños agricultores, así como las empresarias, hacen frente a obstáculos adicionales atribuibles al papel que desempeñan en la sociedad.

几乎占小农一半的性农民,以及业家因社会角度而面临更多的壁垒。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇考取际电脑驾照,并开展“业在线”和“电子营销”项目,对业家提供支助。

Las cámaras de comercio prestan servicios destinados específicamente a las mujeres a fin de mejorar la visibilidad y la representación de las mujeres empresarias, incluida su representación en el extranjero.

为增加业家的知名度和人数包括海外人数,商会提供特别有利于业家的服务。

Subrayó los esfuerzos de su Gobierno para mejorar la infraestructura, reducir el costo de la actividad empresarial y lograr objetivos de desarrollo a nivel nacional, entre ellos apoyo a la mujer empresaria.

他强调,他的政府为改善基础设施、降低商业成本、家发展目标做出的努力,包括支持妇经商方面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empresaria 的西语例句

用户正在搜索


缕缕, 缕述, 缕析, 膂力, 履带, 履行, 履行合同, 履行手续, 履历, 履历表,

相似单词


emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado, empresarial, empresario, emprestar,