Debido a la lluvia, no pude salir.
由于下雨法出门。
Debido a la lluvia, no pude salir.
由于下雨法出门。
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
由于这场事故,不得不中断的时装表演。
Esta situación también puede deberse a una serie de factores.
这里,可能也是由于一些因素的共同作用。
Debido a ello se están elaborando nuevos procedimientos.
因此,目前正在拟定新的程序。
Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.
可能归因于缺乏培训、偏见或政治压力。
Sin embargo, ello puede deberse a que provengo del Mar Mediterráneo.
但是,再说一遍,这也许产生于的来自地中海的理解。
Ese aumento es demasiado grande para deberse únicamente al perfeccionamiento del cultivo en Ghana.
这一长幅度太大了,很难完全出自于加纳改善农作物种植技术。
Debido a esta posible irregularidad, el Grupo decidió verificar los detalles de esta transacción.
由于这一可能的失实之处,小组设法核实这项交易的细节。
Ello puede deberse a diferencias de interpretación de la función de "facilitación" de la secretaría.
这种情况或许源自对秘书处的“便利”作用的不同解释。
Debido al redondeo, la suma de las cifras puede no corresponder a los totales indicados.
由于四,加起来的总数不一定准确。
Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.
因四,各数字和百分比相加不等于所列总数。
Debido a su vulnerabilidad física, las mujeres están expuestas a un riesgo de infección mayor.
由于妇女身体脆弱,因此感染的风险更大。
Debido a los enormes intereses en juego, las posiciones nacionales se han polarizado agudamente.
由于攸关重大利益,各国的立场严重分化。
Debido al mal tiempo hubo poca concurrencia a los actos que se celebraron al aire libre.
由于坏天气,参加露天举行的活动的人很少。
Debido a ese error administrativo, el Grupo recomendó una indemnización de 95.961,94 dólares de los EE.UU.
由于这项文书工作中的错误,小组建议赔偿D8/D9损失95,961.94美元。
Debido a ese error administrativo, el Grupo había recomendado una indemnización de 1.377.198,42 dólares de los EE.UU.
由于这项文书工作中的错误,小组建议就索赔人的D7损失赔偿1,377,198.42美元。
Debido a ese error administrativo, el Grupo había recomendado una indemnización de 306.499,86 dólares de los EE.UU.
由于这项文书工作中的错误,小组建议赔偿索赔人D8/ D9损失306,499.86美元。
Debido a que no puede vigilar sus aguas, son sometidas a pesca excesiva por pescadores extranjeros ilegales.
由于该国法监管其水域,这些鱼种经常受到非法外国拖网渔船的过度捕捞。
Debido a las tendencias actuales de desarrollo y mundialización, cada año nuestro mundo se vuelve más interdependiente.
由于目前的发展与全球化趋势,们的世界每年变得更加相互依赖。
Debido a la fuerte marejada, el puerto puede utilizarse únicamente entre 60 y 70 días al año.
由于岛屿周围风大浪高,港口一年中仅有60至70天可以停靠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。