西语助手
  • 关闭

adj.
赤道的:
línea ~赤道线.

|→ m.
【天】 赤道仪.
西 语 助 手
助记
ecuador(m. 赤道)+ -ial(形容词后缀,表关系等)← 注意此处 d 与 t 之间的转变
词根
ecu-/igu- 相等
近义词
telescopio ecuatorial
intertropical,  situado entre los trópicos,  abrasador,  subsolar,  tórrido

反义词
gélido,  glacial,  helado,  muy frío,  bien frío,  congelado,  álgido,  completamente helado,  congelador,  congelante,  helador,  tan frío como el hielo

联想词
ecuador赤道;tropical热带的;polar极的;subtropical亚热带的;terrestre地球的;austral南极的;africano非洲人;oceánico海洋的;África非洲;galáctico银;latitud幅员;

El Grupo de Trabajo ha sido invitado a visitar el Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras y Turquía.

工作了前往厄瓜多尔、赤道几内亚、洪都拉斯和土耳其访问的邀请。

Ha recibido invitaciones, entre todos los países que ha pedido visitar, del Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras, Nicaragua y Turquía.

在工作要求访问的所有国家中,工作了厄瓜多尔、赤道几内亚、洪都拉斯、尼加拉瓜和土耳其政府的邀请。

En Guinea Ecuatorial, por su parte, se ha aprobado un plan nacional de acción en favor de la mujer.

赤道几内亚通过了提高妇女地位行动计划。

En relación con la propuesta del representante de Guinea Ecuatorial, el orador se remite al párrafo 9 del proyecto de resolución.

关于赤道几内亚代表的建议,他提议参照决议草案第9段。

El Presidente pide al representante de Guinea Ecuatorial que tenga a bien aclarar su posición en relación con el proyecto de resolución.

主席要求赤道几内亚代表澄对决议草案的立场。

Las Naciones Unidas también siguieron mediando entre Guinea Ecuatorial y el Gabón para ayudarlos a resolver su controversia relativa a la isla de Mbanié.

联合国还继续帮助赤道几内亚和加蓬通过调停解决两国对姆巴涅岛的争端。

Recientemente se han comunicado los primeros avistamientos de penachos al sur de la zona de fractura ecuatorial, aunque aún no se ha determinado su ubicación.

最近在赤道断裂区南部首次发现了热液羽流的迹象但方位尚未确定。

Dentro de estos esfuerzos, Guinea Ecuatorial se ha adherido a la Iniciativa para la transparencia en las industrias de extracción propuesta por el gobierno del Reino Unido.

在这些努力中,赤道几内亚支持联合王国提出的《采掘工业透明度倡议》。

La Iniciativa Ecuatorial también ha estado esforzándose por impulsar el aprendizaje de comunidad a comunidad y asegurar que las prácticas comunitarias se vean reflejadas en las políticas.

此外,该倡议还努力促进社区间相互学习,确保社区措施产生政策

Sin embargo, las corrientes de inversión extranjera directa siguieron concentradas sobre todo en cuatro países menos adelantados de África exportadores de petróleo: Angola, el Chad, Guinea Ecuatorial y el Sudán.

过,投资流入仍高度集中在四个产油的非洲最发达国家:安哥拉、乍得、赤道几内亚和苏丹。

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的气候分三个类型:南部为几内亚雨林气候或赤道气候,中部为苏丹――几内亚气候或热带气候,北部为苏丹――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En términos generales, la mayor diversidad de especies se encuentra en las zonas subtropicales, seguida de la región del cinturón ecuatorial, para luego registrar un marcado descenso después de la zona de transición.

总体来讲,亚热带物种多样性最高,然后是赤道带在过渡层以后明显下降,而两极海域的生物多样性及热带和亚热带的50%。

Angola, Armenia, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Guinea Ecuatorial, India, Kenya, Lesotho, Madagascar, Malawi, Mozambique, Namibia, Nepal, Nigeria, Panamá, República de Corea, República Dominicana, República Unida de Tanzanía, Sierra Leona, Sri Lanka.

安哥拉、亚美尼亚、博茨瓦纳、布基纳法索、布隆迪、佛得角、多米尼加共和国、赤道几内亚、几内亚比绍、印度、肯尼亚、莱索托、马达加斯加、马拉维、莫桑比克、纳米比亚、尼泊尔、尼日利亚、巴拿马、大韩民国、塞拉利昂、斯里兰卡、坦桑尼亚联合共和国。

La delegación de Cuba señala que, además de Guinea Ecuatorial, también se suman a los patrocinadores del proyecto Benin, Camboya, Gambia, la República Dominicana y la República Unida de Tanzanía, e invita a todas las delegaciones a que lo apoyen.

古巴代表团指出,除了赤道几内亚之外,贝宁、柬埔寨、冈比亚、多米尼加共和国和坦桑尼亚联合共和国也加入了草案的共同提案国行列,他希望所有代表团都支持该决议草案。

Las características de las "nuevas actividades mercenarias" predominantes en África incluían la interrelación de las actividades mercenarias tradicionales con los grandes negocios, a menudo relacionados con la extracción de valiosos recursos naturales (por ejemplo, en Sierra Leona y Guinea Ecuatorial).

在非洲盛行的“新雇佣军”,其特征包括传统雇佣军活动与大型商业之间的相互关系,而且常常涉及宝贵自然资源的发掘(例如在塞拉利昂和赤道几内亚)。

Ante esta situación de egoísmo e insolidaridad, y sin renunciar al aporte del sistema de la cooperación internacional, Guinea Ecuatorial ha comprendido que la responsabilidad primordial para conseguir los objetivos del Milenio recae directamente sobre el propio sistema de Gobierno.

鉴于这种自私和团结和缺乏国际合作,赤道几内亚理解,实现《千年发展目标》的主要责任直接落在自己政府的头上。

Además, los estudios de enriquecimiento con hierro en aguas ecuatoriales y antárticas indican que incluso la fertilización con hierro a corto plazo puede alterar espectacularmente la estructura de las comunidades, y potencialmente la exportación de carbono, en los sistemas con escaso hierro.

但如此,从在赤道和北极水域进行的添加铁质研究可知,即使短期的添加铁质也可能剧烈改变缺铁的生态系统中物种社区的结构,以及很可能改变铁的流失。

Se presume que seis (6) de los Estados Partes que aún no han presentado un informe inicial con arreglo al artículo 7 no mantienen existencias de minas antipersonal: Cabo Verde, Estonia, Guinea Ecuatorial, Papua Nueva Guinea, Santa Lucía y Santo Tomé y Príncipe.

根据在别处所作的声明,6个尚未按照第7条提交初次报告的缔约国看来没有杀伤人员地雷储存:佛得角、赤道几内亚、爱沙尼亚、巴布亚新几内亚、圣卢西亚以及圣多美和普林西比。

Por ejemplo, en Guinea Ecuatorial, los mercenarios acusados procedentes de Armenia y de Sudáfrica fueron culpados de delitos contra el Jefe de Estado; delitos contra el gobierno; delitos contra la paz y la independencia del Estado; posesión y almacenamiento de armas y munición; traición; posesión de explosivos; y terrorismo.

例如,在赤道几内亚,起诉自亚美尼亚和南非的雇佣军被告罪名是危害国家首脑、危害国家政府、损害国家和平独立、持有并储存武器弹药、叛国罪、持有爆炸物品,和恐怖主义。

Como ejemplos de asociaciones derivadas de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible que prestan apoyo al fomento de la capacidad nacional en esta esfera cabe citar la Community Water Initiative, la Asociación mundial sobre el suministro de energía en las aldeas, la Iniciativa ecuatorial y el Proyecto de suministro de gas licuado a las zonas rurales.

可持续发展问题世界首脑会议合作支持国家一级在这个领域的能力建设的范例,包括社区饮水倡议,全球村能源合作伙伴关系,赤道倡议和液化石油汽挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuatorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


精简人员, 精矿, 精力, 精力充沛的, 精力恢复的, 精力旺盛的, 精练, 精练的, 精炼, 精炼厂,

相似单词


ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial, ecuatorianismo, ecuatoriano, ecuestre, ecumene,

adj.
赤道的:
línea ~赤道线.

|→ m.
【天】 赤道仪.
西 语 助 手
助记
ecuador(m. 赤道)+ -ial(形容词后缀,表关系等)← 注意此处 d 与 t 之间的转变
词根
ecu-/igu- 相等
义词
telescopio ecuatorial
intertropical,  situado entre los trópicos,  abrasador,  subsolar,  tórrido

义词
gélido,  glacial,  helado,  muy frío,  bien frío,  congelado,  álgido,  completamente helado,  congelador,  congelante,  helador,  tan frío como el hielo

联想词
ecuador赤道;tropical热带的;polar极的;subtropical亚热带的;terrestre地球的;austral南极的;africano非洲人;oceánico海洋的;África非洲;galáctico银;latitud幅员;

El Grupo de Trabajo ha sido invitado a visitar el Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras y Turquía.

工作组收到了前往厄瓜多尔、赤道几内亚、洪都拉斯和土耳其访问的邀请。

Ha recibido invitaciones, entre todos los países que ha pedido visitar, del Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras, Nicaragua y Turquía.

在工作组要求访问的所有国家中,工作组已收到了厄瓜多尔、赤道几内亚、洪都拉斯、尼加拉瓜和土耳其政府的邀请。

En Guinea Ecuatorial, por su parte, se ha aprobado un plan nacional de acción en favor de la mujer.

赤道几内亚通过了提高妇女地位行动计划。

En relación con la propuesta del representante de Guinea Ecuatorial, el orador se remite al párrafo 9 del proyecto de resolución.

关于赤道几内亚代表的建议,他提议参照决议草案第9段。

El Presidente pide al representante de Guinea Ecuatorial que tenga a bien aclarar su posición en relación con el proyecto de resolución.

主席要求赤道几内亚代表澄对决议草案的立场。

Las Naciones Unidas también siguieron mediando entre Guinea Ecuatorial y el Gabón para ayudarlos a resolver su controversia relativa a la isla de Mbanié.

联合国还继续帮助赤道几内亚和加蓬通过调停解决两国对姆巴涅岛的争端。

Recientemente se han comunicado los primeros avistamientos de penachos al sur de la zona de fractura ecuatorial, aunque aún no se ha determinado su ubicación.

赤道断裂区南部首次发现了热液羽流的迹象但方位尚未确定。

Dentro de estos esfuerzos, Guinea Ecuatorial se ha adherido a la Iniciativa para la transparencia en las industrias de extracción propuesta por el gobierno del Reino Unido.

在这些努力中,赤道几内亚支持联合王国提出的《采掘工业透明度倡议》。

La Iniciativa Ecuatorial también ha estado esforzándose por impulsar el aprendizaje de comunidad a comunidad y asegurar que las prácticas comunitarias se vean reflejadas en las políticas.

此外,该倡议还努力促进社区间相互学习,确保社区措施产生政策影响。

Sin embargo, las corrientes de inversión extranjera directa siguieron concentradas sobre todo en cuatro países menos adelantados de África exportadores de petróleo: Angola, el Chad, Guinea Ecuatorial y el Sudán.

不过,投资流入仍高度集中在四个产油的非洲最不发达国家:安哥拉、乍得、赤道几内亚和苏丹。

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的分三个类型:南部为几内亚雨林赤道,中部为苏丹――几内亚热带,北部为苏丹――萨赫勒南萨赫勒

En términos generales, la mayor diversidad de especies se encuentra en las zonas subtropicales, seguida de la región del cinturón ecuatorial, para luego registrar un marcado descenso después de la zona de transición.

总体来讲,亚热带物种多样性最高,然后是赤道带在过渡层以后明显下降,而两极海域的生物多样性不及热带和亚热带的50%。

Angola, Armenia, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Guinea Ecuatorial, India, Kenya, Lesotho, Madagascar, Malawi, Mozambique, Namibia, Nepal, Nigeria, Panamá, República de Corea, República Dominicana, República Unida de Tanzanía, Sierra Leona, Sri Lanka.

安哥拉、亚美尼亚、博茨瓦纳、布基纳法索、布隆迪、佛得角、多米尼加共和国、赤道几内亚、几内亚比绍、印度、肯尼亚、莱索托、马达加斯加、马拉维、莫桑比克、纳米比亚、尼泊尔、尼日利亚、巴拿马、大韩民国、塞拉利昂、斯里兰卡、坦桑尼亚联合共和国。

La delegación de Cuba señala que, además de Guinea Ecuatorial, también se suman a los patrocinadores del proyecto Benin, Camboya, Gambia, la República Dominicana y la República Unida de Tanzanía, e invita a todas las delegaciones a que lo apoyen.

古巴代表团指出,除了赤道几内亚之外,贝宁、柬埔寨、冈比亚、多米尼加共和国和坦桑尼亚联合共和国也加入了草案的共同提案国行列,他希望所有代表团都支持该决议草案。

Las características de las "nuevas actividades mercenarias" predominantes en África incluían la interrelación de las actividades mercenarias tradicionales con los grandes negocios, a menudo relacionados con la extracción de valiosos recursos naturales (por ejemplo, en Sierra Leona y Guinea Ecuatorial).

在非洲盛行的“新雇佣军”,其特征包括传统雇佣军活动与大型商业之间的相互关系,而且常常涉及到宝贵自然资源的发掘(例如在塞拉利昂和赤道几内亚)。

Ante esta situación de egoísmo e insolidaridad, y sin renunciar al aporte del sistema de la cooperación internacional, Guinea Ecuatorial ha comprendido que la responsabilidad primordial para conseguir los objetivos del Milenio recae directamente sobre el propio sistema de Gobierno.

鉴于这种自私和不团结和缺乏国际合作,赤道几内亚理解,实现《千年发展目标》的主要责任直接落在自己政府的头上。

Además, los estudios de enriquecimiento con hierro en aguas ecuatoriales y antárticas indican que incluso la fertilización con hierro a corto plazo puede alterar espectacularmente la estructura de las comunidades, y potencialmente la exportación de carbono, en los sistemas con escaso hierro.

不但如此,从在赤道和北极水域进行的添加铁质研究可知,即使短期的添加铁质也可能剧烈改变缺铁的生态系统中物种社区的结构,以及很可能改变铁的流失。

Se presume que seis (6) de los Estados Partes que aún no han presentado un informe inicial con arreglo al artículo 7 no mantienen existencias de minas antipersonal: Cabo Verde, Estonia, Guinea Ecuatorial, Papua Nueva Guinea, Santa Lucía y Santo Tomé y Príncipe.

根据在别处所作的声明,6个尚未按照第7条提交初次报告的缔约国看来没有杀伤人员地雷储存:佛得角、赤道几内亚、爱沙尼亚、巴布亚新几内亚、圣卢西亚以及圣多美和普林西比。

Por ejemplo, en Guinea Ecuatorial, los mercenarios acusados procedentes de Armenia y de Sudáfrica fueron culpados de delitos contra el Jefe de Estado; delitos contra el gobierno; delitos contra la paz y la independencia del Estado; posesión y almacenamiento de armas y munición; traición; posesión de explosivos; y terrorismo.

例如,在赤道几内亚,起诉自亚美尼亚和南非的雇佣军被告罪名是危害国家首脑、危害国家政府、损害国家和平独立、持有并储存武器弹药、叛国罪、持有爆炸物品,和恐怖主义。

Como ejemplos de asociaciones derivadas de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible que prestan apoyo al fomento de la capacidad nacional en esta esfera cabe citar la Community Water Initiative, la Asociación mundial sobre el suministro de energía en las aldeas, la Iniciativa ecuatorial y el Proyecto de suministro de gas licuado a las zonas rurales.

可持续发展问题世界首脑会议合作支持国家一级在这个领域的能力建设的范例,包括社区饮水倡议,全球村能源合作伙伴关系,赤道倡议和液化石油汽挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuatorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


精明的, 精明的人, 精囊, 精疲力竭, 精疲力竭的, 精疲力尽的, 精辟, 精巧, 精巧的, 精确,

相似单词


ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial, ecuatorianismo, ecuatoriano, ecuestre, ecumene,

adj.
道的:
línea ~道线.

|→ m.
【天】 道仪.
西 语 助 手
助记
ecuador(m. 道)+ -ial(形容词后缀,表关系等)← 注意此处 d 与 t 之间的转变
词根
ecu-/igu- 相等
近义词
telescopio ecuatorial
intertropical,  situado entre los trópicos,  abrasador,  subsolar,  tórrido

反义词
gélido,  glacial,  helado,  muy frío,  bien frío,  congelado,  álgido,  completamente helado,  congelador,  congelante,  helador,  tan frío como el hielo

ecuador道;tropical热带的;polar极的;subtropical亚热带的;terrestre地球的;austral南极的;africano非洲人;oceánico海洋的;África非洲;galáctico银;latitud幅员;

El Grupo de Trabajo ha sido invitado a visitar el Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras y Turquía.

工作组收到了前往厄瓜多尔、道几内亚、洪都拉斯土耳其访问的邀请。

Ha recibido invitaciones, entre todos los países que ha pedido visitar, del Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras, Nicaragua y Turquía.

在工作组要求访问的所有国家中,工作组已收到了厄瓜多尔、道几内亚、洪都拉斯、尼加拉瓜土耳其政府的邀请。

En Guinea Ecuatorial, por su parte, se ha aprobado un plan nacional de acción en favor de la mujer.

道几内亚通过了提高妇女地位行动计划。

En relación con la propuesta del representante de Guinea Ecuatorial, el orador se remite al párrafo 9 del proyecto de resolución.

关于道几内亚代表的建议,他提议参照决议草案第9段。

El Presidente pide al representante de Guinea Ecuatorial que tenga a bien aclarar su posición en relación con el proyecto de resolución.

主席要求道几内亚代表澄对决议草案的立场。

Las Naciones Unidas también siguieron mediando entre Guinea Ecuatorial y el Gabón para ayudarlos a resolver su controversia relativa a la isla de Mbanié.

联合国还继续帮助道几内亚加蓬通过调停解决两国对姆巴涅岛的争端。

Recientemente se han comunicado los primeros avistamientos de penachos al sur de la zona de fractura ecuatorial, aunque aún no se ha determinado su ubicación.

最近在断裂区南部首次发现了热液羽流的迹象但方位尚未确定。

Dentro de estos esfuerzos, Guinea Ecuatorial se ha adherido a la Iniciativa para la transparencia en las industrias de extracción propuesta por el gobierno del Reino Unido.

在这些努力中,道几内亚支持联合王国提出的《采掘工业透明度倡议》。

La Iniciativa Ecuatorial también ha estado esforzándose por impulsar el aprendizaje de comunidad a comunidad y asegurar que las prácticas comunitarias se vean reflejadas en las políticas.

此外,该倡议还努力促进社区间相互学习,确保社区措施产生政策影响。

Sin embargo, las corrientes de inversión extranjera directa siguieron concentradas sobre todo en cuatro países menos adelantados de África exportadores de petróleo: Angola, el Chad, Guinea Ecuatorial y el Sudán.

不过,投资流入仍高度集中在四个产油的非洲最不发达国家:安哥拉、乍得、道几内亚

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共国的气候分三个类型:南部为几内亚雨林气候或道气候,中部为――几内亚气候或热带气候,北部为――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En términos generales, la mayor diversidad de especies se encuentra en las zonas subtropicales, seguida de la región del cinturón ecuatorial, para luego registrar un marcado descenso después de la zona de transición.

总体来讲,亚热带物种多样性最高,然后是道带在过渡层以后明显下降,而两极海域的生物多样性不及热带亚热带的50%。

Angola, Armenia, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Guinea Ecuatorial, India, Kenya, Lesotho, Madagascar, Malawi, Mozambique, Namibia, Nepal, Nigeria, Panamá, República de Corea, República Dominicana, República Unida de Tanzanía, Sierra Leona, Sri Lanka.

安哥拉、亚美尼亚、博茨瓦纳、布基纳法索、布隆迪、佛得角、多米尼加共国、道几内亚、几内亚比绍、印度、肯尼亚、莱索托、马达加斯加、马拉维、莫桑比克、纳米比亚、尼泊尔、尼日利亚、巴拿马、大韩民国、塞拉利昂、斯里兰卡、坦桑尼亚联合共国。

La delegación de Cuba señala que, además de Guinea Ecuatorial, también se suman a los patrocinadores del proyecto Benin, Camboya, Gambia, la República Dominicana y la República Unida de Tanzanía, e invita a todas las delegaciones a que lo apoyen.

古巴代表团指出,除了道几内亚之外,贝宁、柬埔寨、冈比亚、多米尼加共坦桑尼亚联合共国也加入了草案的共同提案国行列,他希望所有代表团都支持该决议草案。

Las características de las "nuevas actividades mercenarias" predominantes en África incluían la interrelación de las actividades mercenarias tradicionales con los grandes negocios, a menudo relacionados con la extracción de valiosos recursos naturales (por ejemplo, en Sierra Leona y Guinea Ecuatorial).

在非洲盛行的“新雇佣军”,其特征包括传统雇佣军活动与大型商业之间的相互关系,而且常常涉及到宝贵自然资源的发掘(例如在塞拉利昂道几内亚)。

Ante esta situación de egoísmo e insolidaridad, y sin renunciar al aporte del sistema de la cooperación internacional, Guinea Ecuatorial ha comprendido que la responsabilidad primordial para conseguir los objetivos del Milenio recae directamente sobre el propio sistema de Gobierno.

鉴于这种自私不团结缺乏国际合作,道几内亚理解,实现《千年发展目标》的主要责任直接落在自己政府的头上。

Además, los estudios de enriquecimiento con hierro en aguas ecuatoriales y antárticas indican que incluso la fertilización con hierro a corto plazo puede alterar espectacularmente la estructura de las comunidades, y potencialmente la exportación de carbono, en los sistemas con escaso hierro.

不但如此,从在北极水域进行的添加铁质研究可知,即使短期的添加铁质也可能剧烈改变缺铁的生态系统中物种社区的结构,以及很可能改变铁的流失。

Se presume que seis (6) de los Estados Partes que aún no han presentado un informe inicial con arreglo al artículo 7 no mantienen existencias de minas antipersonal: Cabo Verde, Estonia, Guinea Ecuatorial, Papua Nueva Guinea, Santa Lucía y Santo Tomé y Príncipe.

根据在别处所作的声明,6个尚未按照第7条提交初次报告的缔约国看来没有杀伤人员地雷储存:佛得角、道几内亚、爱沙尼亚、巴布亚新几内亚、圣卢西亚以及圣多美普林西比。

Por ejemplo, en Guinea Ecuatorial, los mercenarios acusados procedentes de Armenia y de Sudáfrica fueron culpados de delitos contra el Jefe de Estado; delitos contra el gobierno; delitos contra la paz y la independencia del Estado; posesión y almacenamiento de armas y munición; traición; posesión de explosivos; y terrorismo.

例如,在道几内亚,起诉自亚美尼亚南非的雇佣军被告罪名是危害国家首脑、危害国家政府、损害国家平独立、持有并储存武器弹药、叛国罪、持有爆炸物品,恐怖主义。

Como ejemplos de asociaciones derivadas de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible que prestan apoyo al fomento de la capacidad nacional en esta esfera cabe citar la Community Water Initiative, la Asociación mundial sobre el suministro de energía en las aldeas, la Iniciativa ecuatorial y el Proyecto de suministro de gas licuado a las zonas rurales.

可持续发展问题世界首脑会议合作支持国家一级在这个领域的能力建设的范例,包括社区饮水倡议,全球村能源合作伙伴关系,倡议液化石油汽挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuatorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神病, 精神病学, 精神病学的, 精神病学家, 精神病医生, 精神病医师, 精神病院, 精神财富, 精神创伤, 精神错乱,

相似单词


ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial, ecuatorianismo, ecuatoriano, ecuestre, ecumene,

adj.
赤道
línea ~赤道线.

|→ m.
【天】 赤道仪.
西 语 助 手
助记
ecuador(m. 赤道)+ -ial(形容词后缀,表关系等)← 注意此处 d 与 t 之间转变
词根
ecu-/igu- 相等
近义词
telescopio ecuatorial
intertropical,  situado entre los trópicos,  abrasador,  subsolar,  tórrido

反义词
gélido,  glacial,  helado,  muy frío,  bien frío,  congelado,  álgido,  completamente helado,  congelador,  congelante,  helador,  tan frío como el hielo

联想词
ecuador赤道;tropical热带;polar;subtropical热带;terrestre地球;austral南极;africano非洲人;oceánico海洋;África非洲;galáctico银;latitud幅员;

El Grupo de Trabajo ha sido invitado a visitar el Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras y Turquía.

工作组收到了前往厄瓜多尔、赤道、洪都拉斯和土耳其访问邀请。

Ha recibido invitaciones, entre todos los países que ha pedido visitar, del Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras, Nicaragua y Turquía.

在工作组要求访问所有国家中,工作组已收到了厄瓜多尔、赤道、洪都拉斯、尼加拉瓜和土耳其政府邀请。

En Guinea Ecuatorial, por su parte, se ha aprobado un plan nacional de acción en favor de la mujer.

赤道通过了提高妇女地位行动计划。

En relación con la propuesta del representante de Guinea Ecuatorial, el orador se remite al párrafo 9 del proyecto de resolución.

关于赤道代表建议,他提议参照决议第9段。

El Presidente pide al representante de Guinea Ecuatorial que tenga a bien aclarar su posición en relación con el proyecto de resolución.

主席要求赤道代表澄对决议立场。

Las Naciones Unidas también siguieron mediando entre Guinea Ecuatorial y el Gabón para ayudarlos a resolver su controversia relativa a la isla de Mbanié.

联合国还继续帮助赤道和加蓬通过调停解决两国对姆巴涅岛争端。

Recientemente se han comunicado los primeros avistamientos de penachos al sur de la zona de fractura ecuatorial, aunque aún no se ha determinado su ubicación.

最近在赤道断裂区南部首次发现了热液羽流迹象但方位尚未确定。

Dentro de estos esfuerzos, Guinea Ecuatorial se ha adherido a la Iniciativa para la transparencia en las industrias de extracción propuesta por el gobierno del Reino Unido.

在这些努力中,赤道支持联合王国提出《采掘工业透明度倡议》。

La Iniciativa Ecuatorial también ha estado esforzándose por impulsar el aprendizaje de comunidad a comunidad y asegurar que las prácticas comunitarias se vean reflejadas en las políticas.

此外,该倡议还努力促进社区间相互学习,确保社区措施产生政策影响。

Sin embargo, las corrientes de inversión extranjera directa siguieron concentradas sobre todo en cuatro países menos adelantados de África exportadores de petróleo: Angola, el Chad, Guinea Ecuatorial y el Sudán.

不过,投资流入仍高度集中在四个产油非洲最不发达国家:安哥拉、乍得、赤道和苏丹。

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国气候分三个类型:南部为雨林气候或赤道气候,中部为苏丹――气候或热带气候,北部为苏丹――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En términos generales, la mayor diversidad de especies se encuentra en las zonas subtropicales, seguida de la región del cinturón ecuatorial, para luego registrar un marcado descenso después de la zona de transición.

总体来讲,热带物种多样性最高,然后是赤道带在过渡层以后明显下降,而两极海域生物多样性不及热带和热带50%。

Angola, Armenia, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Guinea Ecuatorial, India, Kenya, Lesotho, Madagascar, Malawi, Mozambique, Namibia, Nepal, Nigeria, Panamá, República de Corea, República Dominicana, República Unida de Tanzanía, Sierra Leona, Sri Lanka.

安哥拉、美尼、博茨瓦纳、布基纳法索、布隆迪、佛得角、多米尼加共和国、赤道比绍、印度、肯尼、莱索托、马达加斯加、马拉维、莫桑比克、纳米比、尼泊尔、尼日利、巴拿马、大韩民国、塞拉利昂、斯里兰卡、坦桑尼联合共和国。

La delegación de Cuba señala que, además de Guinea Ecuatorial, también se suman a los patrocinadores del proyecto Benin, Camboya, Gambia, la República Dominicana y la República Unida de Tanzanía, e invita a todas las delegaciones a que lo apoyen.

古巴代表团指出,除了赤道之外,贝宁、柬埔寨、冈比、多米尼加共和国和坦桑尼联合共和国也加入了共同提国行列,他希望所有代表团都支持该决议

Las características de las "nuevas actividades mercenarias" predominantes en África incluían la interrelación de las actividades mercenarias tradicionales con los grandes negocios, a menudo relacionados con la extracción de valiosos recursos naturales (por ejemplo, en Sierra Leona y Guinea Ecuatorial).

在非洲盛行“新雇佣军”,其特征包括传统雇佣军活动与大型商业之间相互关系,而且常常涉及到宝贵自然资源发掘(例如在塞拉利昂和赤道)。

Ante esta situación de egoísmo e insolidaridad, y sin renunciar al aporte del sistema de la cooperación internacional, Guinea Ecuatorial ha comprendido que la responsabilidad primordial para conseguir los objetivos del Milenio recae directamente sobre el propio sistema de Gobierno.

鉴于这种自私和不团结和缺乏国际合作,赤道理解,实现《千年发展目标》主要责任直接落在自己政府头上。

Además, los estudios de enriquecimiento con hierro en aguas ecuatoriales y antárticas indican que incluso la fertilización con hierro a corto plazo puede alterar espectacularmente la estructura de las comunidades, y potencialmente la exportación de carbono, en los sistemas con escaso hierro.

不但如此,从在赤道和北极水域进行添加铁质研究可知,即使短期添加铁质也可能剧烈改变缺铁生态系统中物种社区结构,以及很可能改变铁流失。

Se presume que seis (6) de los Estados Partes que aún no han presentado un informe inicial con arreglo al artículo 7 no mantienen existencias de minas antipersonal: Cabo Verde, Estonia, Guinea Ecuatorial, Papua Nueva Guinea, Santa Lucía y Santo Tomé y Príncipe.

根据在别处所作声明,6个尚未按照第7条提交初次报告缔约国看来没有杀伤人员地雷储存:佛得角、赤道、爱沙尼、巴布、圣卢西以及圣多美和普林西比。

Por ejemplo, en Guinea Ecuatorial, los mercenarios acusados procedentes de Armenia y de Sudáfrica fueron culpados de delitos contra el Jefe de Estado; delitos contra el gobierno; delitos contra la paz y la independencia del Estado; posesión y almacenamiento de armas y munición; traición; posesión de explosivos; y terrorismo.

例如,在赤道,起诉自美尼和南非雇佣军被告罪名是危害国家首脑、危害国家政府、损害国家和平独立、持有并储存武器弹药、叛国罪、持有爆炸物品,和恐怖主义。

Como ejemplos de asociaciones derivadas de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible que prestan apoyo al fomento de la capacidad nacional en esta esfera cabe citar la Community Water Initiative, la Asociación mundial sobre el suministro de energía en las aldeas, la Iniciativa ecuatorial y el Proyecto de suministro de gas licuado a las zonas rurales.

可持续发展问题世界首脑会议合作支持国家一级在这个领域能力建设范例,包括社区饮水倡议,全球村能源合作伙伴关系,赤道倡议和液化石油汽挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuatorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神疗法, 精神迷乱, 精神上的, 精神失常, 精神失常的, 精神为之一振, 精神性, 精神学, 精神桎梏, 精神状态,

相似单词


ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial, ecuatorianismo, ecuatoriano, ecuestre, ecumene,

adj.
赤道的:
línea ~赤道线.

|→ m.
【天】 赤道仪.
西 语 助 手
助记
ecuador(m. 赤道)+ -ial(形容词后缀,表关系等)← 注意此处 d 与 t 之间的转变
词根
ecu-/igu- 相等
近义词
telescopio ecuatorial
intertropical,  situado entre los trópicos,  abrasador,  subsolar,  tórrido

反义词
gélido,  glacial,  helado,  muy frío,  bien frío,  congelado,  álgido,  completamente helado,  congelador,  congelante,  helador,  tan frío como el hielo

联想词
ecuador赤道;tropical的;polar极的;subtropical的;terrestre地球的;austral南极的;africano非洲人;oceánico海洋的;África非洲;galáctico银;latitud幅员;

El Grupo de Trabajo ha sido invitado a visitar el Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras y Turquía.

工作组收到了前往厄瓜多尔、赤道几内亚、洪都拉斯和土耳其访问的邀请。

Ha recibido invitaciones, entre todos los países que ha pedido visitar, del Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras, Nicaragua y Turquía.

在工作组要求访问的所有国家中,工作组已收到了厄瓜多尔、赤道几内亚、洪都拉斯、尼加拉瓜和土耳其政府的邀请。

En Guinea Ecuatorial, por su parte, se ha aprobado un plan nacional de acción en favor de la mujer.

赤道几内亚通过了提高妇女地位行动计划。

En relación con la propuesta del representante de Guinea Ecuatorial, el orador se remite al párrafo 9 del proyecto de resolución.

关于赤道几内亚代表的建议,他提议参照决议草案第9段。

El Presidente pide al representante de Guinea Ecuatorial que tenga a bien aclarar su posición en relación con el proyecto de resolución.

主席要求赤道几内亚代表澄对决议草案的立场。

Las Naciones Unidas también siguieron mediando entre Guinea Ecuatorial y el Gabón para ayudarlos a resolver su controversia relativa a la isla de Mbanié.

联合国还继续帮助赤道几内亚和加蓬通过调停解决两国对姆巴涅岛的争端。

Recientemente se han comunicado los primeros avistamientos de penachos al sur de la zona de fractura ecuatorial, aunque aún no se ha determinado su ubicación.

最近在赤道断裂区南部首次发现了液羽流的迹象但方位尚未确定。

Dentro de estos esfuerzos, Guinea Ecuatorial se ha adherido a la Iniciativa para la transparencia en las industrias de extracción propuesta por el gobierno del Reino Unido.

在这些努力中,赤道几内亚支持联合王国提出的《采掘工业透明度倡议》。

La Iniciativa Ecuatorial también ha estado esforzándose por impulsar el aprendizaje de comunidad a comunidad y asegurar que las prácticas comunitarias se vean reflejadas en las políticas.

此外,该倡议还努力促进社区间相互学习,确保社区措施产生政策影响。

Sin embargo, las corrientes de inversión extranjera directa siguieron concentradas sobre todo en cuatro países menos adelantados de África exportadores de petróleo: Angola, el Chad, Guinea Ecuatorial y el Sudán.

不过,投资流入仍高度集中在四个产油的非洲最不发达国家:安哥拉、乍得、赤道几内亚和苏丹。

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的候分三个类型:南部为几内亚雨林候或赤道,中部为苏丹――几内亚候或候,北部为苏丹――萨赫勒候或南萨赫勒候。

En términos generales, la mayor diversidad de especies se encuentra en las zonas subtropicales, seguida de la región del cinturón ecuatorial, para luego registrar un marcado descenso después de la zona de transición.

总体来讲,亚物种多样性最高,然后是赤道在过渡层以后明显下降,而两极海域的生物多样性不及和亚的50%。

Angola, Armenia, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Guinea Ecuatorial, India, Kenya, Lesotho, Madagascar, Malawi, Mozambique, Namibia, Nepal, Nigeria, Panamá, República de Corea, República Dominicana, República Unida de Tanzanía, Sierra Leona, Sri Lanka.

安哥拉、亚美尼亚、博茨瓦纳、布基纳法索、布隆迪、佛得角、多米尼加共和国、赤道几内亚、几内亚比绍、印度、肯尼亚、莱索托、马达加斯加、马拉维、莫桑比克、纳米比亚、尼泊尔、尼日利亚、巴拿马、大韩民国、塞拉利昂、斯里兰卡、坦桑尼亚联合共和国。

La delegación de Cuba señala que, además de Guinea Ecuatorial, también se suman a los patrocinadores del proyecto Benin, Camboya, Gambia, la República Dominicana y la República Unida de Tanzanía, e invita a todas las delegaciones a que lo apoyen.

古巴代表团指出,除了赤道几内亚之外,贝宁、柬埔寨、冈比亚、多米尼加共和国和坦桑尼亚联合共和国也加入了草案的共同提案国行列,他希望所有代表团都支持该决议草案。

Las características de las "nuevas actividades mercenarias" predominantes en África incluían la interrelación de las actividades mercenarias tradicionales con los grandes negocios, a menudo relacionados con la extracción de valiosos recursos naturales (por ejemplo, en Sierra Leona y Guinea Ecuatorial).

在非洲盛行的“新雇佣军”,其特征包括传统雇佣军活动与大型商业之间的相互关系,而且常常涉及到宝贵自然资源的发掘(例如在塞拉利昂和赤道几内亚)。

Ante esta situación de egoísmo e insolidaridad, y sin renunciar al aporte del sistema de la cooperación internacional, Guinea Ecuatorial ha comprendido que la responsabilidad primordial para conseguir los objetivos del Milenio recae directamente sobre el propio sistema de Gobierno.

鉴于这种自私和不团结和缺乏国际合作,赤道几内亚理解,实现《千年发展目标》的主要责任直接落在自己政府的头上。

Además, los estudios de enriquecimiento con hierro en aguas ecuatoriales y antárticas indican que incluso la fertilización con hierro a corto plazo puede alterar espectacularmente la estructura de las comunidades, y potencialmente la exportación de carbono, en los sistemas con escaso hierro.

不但如此,从在赤道和北极水域进行的添加铁质研究可知,即使短期的添加铁质也可能剧烈改变缺铁的生态系统中物种社区的结构,以及很可能改变铁的流失。

Se presume que seis (6) de los Estados Partes que aún no han presentado un informe inicial con arreglo al artículo 7 no mantienen existencias de minas antipersonal: Cabo Verde, Estonia, Guinea Ecuatorial, Papua Nueva Guinea, Santa Lucía y Santo Tomé y Príncipe.

根据在别处所作的声明,6个尚未按照第7条提交初次报告的缔约国看来没有杀伤人员地雷储存:佛得角、赤道几内亚、爱沙尼亚、巴布亚新几内亚、圣卢西亚以及圣多美和普林西比。

Por ejemplo, en Guinea Ecuatorial, los mercenarios acusados procedentes de Armenia y de Sudáfrica fueron culpados de delitos contra el Jefe de Estado; delitos contra el gobierno; delitos contra la paz y la independencia del Estado; posesión y almacenamiento de armas y munición; traición; posesión de explosivos; y terrorismo.

例如,在赤道几内亚,起诉自亚美尼亚和南非的雇佣军被告罪名是危害国家首脑、危害国家政府、损害国家和平独立、持有并储存武器弹药、叛国罪、持有爆炸物品,和恐怖主义。

Como ejemplos de asociaciones derivadas de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible que prestan apoyo al fomento de la capacidad nacional en esta esfera cabe citar la Community Water Initiative, la Asociación mundial sobre el suministro de energía en las aldeas, la Iniciativa ecuatorial y el Proyecto de suministro de gas licuado a las zonas rurales.

可持续发展问题世界首脑会议合作支持国家一级在这个领域的能力建设的范例,包括社区饮水倡议,全球村能源合作伙伴关系,赤道倡议和液化石油汽挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuatorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


精心, 精心安排, 精心打扮, 精心的, 精心加工的, 精心制作, 精心组织, 精选, 精选出来的, 精选的,

相似单词


ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial, ecuatorianismo, ecuatoriano, ecuestre, ecumene,

用户正在搜索


居间调停, 居里, 居留, 居留证, 居民, 居民的, 居然, 居丧, 居士, 居首位,

相似单词


ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial, ecuatorianismo, ecuatoriano, ecuestre, ecumene,

用户正在搜索


巨头的, 巨头的人, 巨万, 巨蜥, 巨细, 巨细胞, 巨响, 巨像, 巨蟹座, 巨星,

相似单词


ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial, ecuatorianismo, ecuatoriano, ecuestre, ecumene,

adj.
赤道的:
línea ~赤道线.

|→ m.
【天】 赤道仪.
西 语 助 手
助记
ecuador(m. 赤道)+ -ial(形容词后缀,表关系等)← 注意处 d 与 t 之间的转变
词根
ecu-/igu- 相等
近义词
telescopio ecuatorial
intertropical,  situado entre los trópicos,  abrasador,  subsolar,  tórrido

反义词
gélido,  glacial,  helado,  muy frío,  bien frío,  congelado,  álgido,  completamente helado,  congelador,  congelante,  helador,  tan frío como el hielo

联想词
ecuador赤道;tropical热带的;polar极的;subtropical亚热带的;terrestre地球的;austral南极的;africano非洲人;oceánico海洋的;África非洲;galáctico银;latitud幅员;

El Grupo de Trabajo ha sido invitado a visitar el Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras y Turquía.

组收到了前往厄瓜多尔、赤道几内亚、洪都拉斯和土耳其访问的邀请。

Ha recibido invitaciones, entre todos los países que ha pedido visitar, del Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras, Nicaragua y Turquía.

组要求访问的所有国家中,组已收到了厄瓜多尔、赤道几内亚、洪都拉斯、尼加拉瓜和土耳其政府的邀请。

En Guinea Ecuatorial, por su parte, se ha aprobado un plan nacional de acción en favor de la mujer.

赤道几内亚通过了提高妇女地位行动计划。

En relación con la propuesta del representante de Guinea Ecuatorial, el orador se remite al párrafo 9 del proyecto de resolución.

关于赤道几内亚代表的建,他提参照决草案第9段。

El Presidente pide al representante de Guinea Ecuatorial que tenga a bien aclarar su posición en relación con el proyecto de resolución.

主席要求赤道几内亚代表澄对决草案的立场。

Las Naciones Unidas también siguieron mediando entre Guinea Ecuatorial y el Gabón para ayudarlos a resolver su controversia relativa a la isla de Mbanié.

联合国还继续帮助赤道几内亚和加蓬通过调停解决两国对姆巴涅岛的争端。

Recientemente se han comunicado los primeros avistamientos de penachos al sur de la zona de fractura ecuatorial, aunque aún no se ha determinado su ubicación.

最近赤道断裂区南部首次发现了热液羽流的迹象但方位尚未确定。

Dentro de estos esfuerzos, Guinea Ecuatorial se ha adherido a la Iniciativa para la transparencia en las industrias de extracción propuesta por el gobierno del Reino Unido.

这些努力中,赤道几内亚支持联合王国提出的《采掘业透明度倡》。

La Iniciativa Ecuatorial también ha estado esforzándose por impulsar el aprendizaje de comunidad a comunidad y asegurar que las prácticas comunitarias se vean reflejadas en las políticas.

,该倡还努力促进社区间相互学习,确保社区措施产生政策影响。

Sin embargo, las corrientes de inversión extranjera directa siguieron concentradas sobre todo en cuatro países menos adelantados de África exportadores de petróleo: Angola, el Chad, Guinea Ecuatorial y el Sudán.

不过,投资流入仍高度集中四个产油的非洲最不发达国家:安哥拉、乍得、赤道几内亚和苏丹。

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国的气候分三个类型:南部为几内亚雨林气候或赤道气候,中部为苏丹――几内亚气候或热带气候,北部为苏丹――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En términos generales, la mayor diversidad de especies se encuentra en las zonas subtropicales, seguida de la región del cinturón ecuatorial, para luego registrar un marcado descenso después de la zona de transición.

总体来讲,亚热带物种多样性最高,然后是赤道带过渡层以后明显下降,而两极海域的生物多样性不及热带和亚热带的50%。

Angola, Armenia, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Guinea Ecuatorial, India, Kenya, Lesotho, Madagascar, Malawi, Mozambique, Namibia, Nepal, Nigeria, Panamá, República de Corea, República Dominicana, República Unida de Tanzanía, Sierra Leona, Sri Lanka.

安哥拉、亚美尼亚、博茨瓦纳、布基纳法索、布隆迪、佛得角、多米尼加共和国、赤道几内亚、几内亚比绍、印度、肯尼亚、莱索托、马达加斯加、马拉维、莫桑比克、纳米比亚、尼泊尔、尼日利亚、巴拿马、大韩民国、塞拉利昂、斯里兰卡、坦桑尼亚联合共和国。

La delegación de Cuba señala que, además de Guinea Ecuatorial, también se suman a los patrocinadores del proyecto Benin, Camboya, Gambia, la República Dominicana y la República Unida de Tanzanía, e invita a todas las delegaciones a que lo apoyen.

古巴代表团指出,除了赤道几内亚之,贝宁、柬埔寨、冈比亚、多米尼加共和国和坦桑尼亚联合共和国也加入了草案的共同提案国行列,他希望所有代表团都支持该决草案。

Las características de las "nuevas actividades mercenarias" predominantes en África incluían la interrelación de las actividades mercenarias tradicionales con los grandes negocios, a menudo relacionados con la extracción de valiosos recursos naturales (por ejemplo, en Sierra Leona y Guinea Ecuatorial).

非洲盛行的“新雇佣军”,其特征包括传统雇佣军活动与大型商业之间的相互关系,而且常常涉及到宝贵自然资源的发掘(例如塞拉利昂和赤道几内亚)。

Ante esta situación de egoísmo e insolidaridad, y sin renunciar al aporte del sistema de la cooperación internacional, Guinea Ecuatorial ha comprendido que la responsabilidad primordial para conseguir los objetivos del Milenio recae directamente sobre el propio sistema de Gobierno.

鉴于这种自私和不团结和缺乏国际合,赤道几内亚理解,实现《千年发展目标》的主要责任直接落自己政府的头上。

Además, los estudios de enriquecimiento con hierro en aguas ecuatoriales y antárticas indican que incluso la fertilización con hierro a corto plazo puede alterar espectacularmente la estructura de las comunidades, y potencialmente la exportación de carbono, en los sistemas con escaso hierro.

不但如,从赤道和北极水域进行的添加铁质研究可知,即使短期的添加铁质也可能剧烈改变缺铁的生态系统中物种社区的结构,以及很可能改变铁的流失。

Se presume que seis (6) de los Estados Partes que aún no han presentado un informe inicial con arreglo al artículo 7 no mantienen existencias de minas antipersonal: Cabo Verde, Estonia, Guinea Ecuatorial, Papua Nueva Guinea, Santa Lucía y Santo Tomé y Príncipe.

根据别处所的声明,6个尚未按照第7条提交初次报告的缔约国看来没有杀伤人员地雷储存:佛得角、赤道几内亚、爱沙尼亚、巴布亚新几内亚、圣卢西亚以及圣多美和普林西比。

Por ejemplo, en Guinea Ecuatorial, los mercenarios acusados procedentes de Armenia y de Sudáfrica fueron culpados de delitos contra el Jefe de Estado; delitos contra el gobierno; delitos contra la paz y la independencia del Estado; posesión y almacenamiento de armas y munición; traición; posesión de explosivos; y terrorismo.

例如,赤道几内亚,起诉自亚美尼亚和南非的雇佣军被告罪名是危害国家首脑、危害国家政府、损害国家和平独立、持有并储存武器弹药、叛国罪、持有爆炸物品,和恐怖主义。

Como ejemplos de asociaciones derivadas de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible que prestan apoyo al fomento de la capacidad nacional en esta esfera cabe citar la Community Water Initiative, la Asociación mundial sobre el suministro de energía en las aldeas, la Iniciativa ecuatorial y el Proyecto de suministro de gas licuado a las zonas rurales.

可持续发展问题世界首脑会支持国家一级这个领域的能力建设的范例,包括社区饮水倡,全球村能源合伙伴关系,赤道和液化石油汽挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuatorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


句式, 句型, 句子, 句子的表达方式, , 拒捕, 拒不到案的, 拒不接受, 拒不履行的, 拒不认罪的,

相似单词


ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial, ecuatorianismo, ecuatoriano, ecuestre, ecumene,

adj.
赤道
línea ~赤道线.

|→ m.
【天】 赤道仪.
西 语 助 手
助记
ecuador(m. 赤道)+ -ial(形容词后缀,表关系等)← 注意此处 d 与 t 之间转变
词根
ecu-/igu- 相等
近义词
telescopio ecuatorial
intertropical,  situado entre los trópicos,  abrasador,  subsolar,  tórrido

反义词
gélido,  glacial,  helado,  muy frío,  bien frío,  congelado,  álgido,  completamente helado,  congelador,  congelante,  helador,  tan frío como el hielo

联想词
ecuador赤道;tropical热带;polar;subtropical亚热带;terrestre地球;austral南极;africano人;oceánico海洋;África;galáctico银;latitud幅员;

El Grupo de Trabajo ha sido invitado a visitar el Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras y Turquía.

工作组收到了前往厄瓜多尔、赤道几内亚、洪都拉斯和土耳其访问邀请。

Ha recibido invitaciones, entre todos los países que ha pedido visitar, del Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras, Nicaragua y Turquía.

在工作组要求访问所有国家中,工作组已收到了厄瓜多尔、赤道几内亚、洪都拉斯、尼加拉瓜和土耳其政府邀请。

En Guinea Ecuatorial, por su parte, se ha aprobado un plan nacional de acción en favor de la mujer.

赤道几内亚通过了提高妇女地位行动计划。

En relación con la propuesta del representante de Guinea Ecuatorial, el orador se remite al párrafo 9 del proyecto de resolución.

关于赤道几内亚代表建议,他提议参照决议草案第9段。

El Presidente pide al representante de Guinea Ecuatorial que tenga a bien aclarar su posición en relación con el proyecto de resolución.

主席要求赤道几内亚代表澄对决议草案立场。

Las Naciones Unidas también siguieron mediando entre Guinea Ecuatorial y el Gabón para ayudarlos a resolver su controversia relativa a la isla de Mbanié.

联合国还继续帮助赤道几内亚和加蓬通过调停解决两国对姆巴涅岛争端。

Recientemente se han comunicado los primeros avistamientos de penachos al sur de la zona de fractura ecuatorial, aunque aún no se ha determinado su ubicación.

近在赤道断裂区南部首次发现了热液羽流迹象但方位尚未确定。

Dentro de estos esfuerzos, Guinea Ecuatorial se ha adherido a la Iniciativa para la transparencia en las industrias de extracción propuesta por el gobierno del Reino Unido.

在这些努力中,赤道几内亚支持联合王国提出《采掘工业透明度倡议》。

La Iniciativa Ecuatorial también ha estado esforzándose por impulsar el aprendizaje de comunidad a comunidad y asegurar que las prácticas comunitarias se vean reflejadas en las políticas.

此外,该倡议还努力促进社区间相互学习,确保社区措施产生政策影响。

Sin embargo, las corrientes de inversión extranjera directa siguieron concentradas sobre todo en cuatro países menos adelantados de África exportadores de petróleo: Angola, el Chad, Guinea Ecuatorial y el Sudán.

不过,投资流入仍高度集中在四个产油不发达国家:安哥拉、乍得、赤道几内亚和苏丹。

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

共和国气候分三个类型:南部为几内亚雨林气候或赤道气候,中部为苏丹――几内亚气候或热带气候,北部为苏丹――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En términos generales, la mayor diversidad de especies se encuentra en las zonas subtropicales, seguida de la región del cinturón ecuatorial, para luego registrar un marcado descenso después de la zona de transición.

总体来讲,亚热带物种多样性高,然后是赤道带在过渡层以后明显下降,而两极海域生物多样性不及热带和亚热带50%。

Angola, Armenia, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Guinea Ecuatorial, India, Kenya, Lesotho, Madagascar, Malawi, Mozambique, Namibia, Nepal, Nigeria, Panamá, República de Corea, República Dominicana, República Unida de Tanzanía, Sierra Leona, Sri Lanka.

安哥拉、亚美尼亚、博茨瓦纳、布基纳法索、布隆迪、佛得角、多米尼加共和国、赤道几内亚、几内亚比绍、印度、肯尼亚、莱索托、马达加斯加、马拉维、莫桑比克、纳米比亚、尼泊尔、尼日利亚、巴拿马、大韩民国、塞拉利昂、斯里兰卡、坦桑尼亚联合共和国。

La delegación de Cuba señala que, además de Guinea Ecuatorial, también se suman a los patrocinadores del proyecto Benin, Camboya, Gambia, la República Dominicana y la República Unida de Tanzanía, e invita a todas las delegaciones a que lo apoyen.

古巴代表团指出,除了赤道几内亚之外,贝宁、柬埔寨、冈比亚、多米尼加共和国和坦桑尼亚联合共和国也加入了草案共同提案国行列,他希望所有代表团都支持该决议草案。

Las características de las "nuevas actividades mercenarias" predominantes en África incluían la interrelación de las actividades mercenarias tradicionales con los grandes negocios, a menudo relacionados con la extracción de valiosos recursos naturales (por ejemplo, en Sierra Leona y Guinea Ecuatorial).

盛行“新雇佣军”,其特征包括传统雇佣军活动与大型商业之间相互关系,而且常常涉及到宝贵自然资源发掘(例如在塞拉利昂和赤道几内亚)。

Ante esta situación de egoísmo e insolidaridad, y sin renunciar al aporte del sistema de la cooperación internacional, Guinea Ecuatorial ha comprendido que la responsabilidad primordial para conseguir los objetivos del Milenio recae directamente sobre el propio sistema de Gobierno.

鉴于这种自私和不团结和缺乏国际合作,赤道几内亚理解,实现《千年发展目标》主要责任直接落在自己政府头上。

Además, los estudios de enriquecimiento con hierro en aguas ecuatoriales y antárticas indican que incluso la fertilización con hierro a corto plazo puede alterar espectacularmente la estructura de las comunidades, y potencialmente la exportación de carbono, en los sistemas con escaso hierro.

不但如此,从在赤道和北极水域进行添加铁质研究可知,即使短期添加铁质也可能剧烈改变缺铁生态系统中物种社区结构,以及很可能改变铁流失。

Se presume que seis (6) de los Estados Partes que aún no han presentado un informe inicial con arreglo al artículo 7 no mantienen existencias de minas antipersonal: Cabo Verde, Estonia, Guinea Ecuatorial, Papua Nueva Guinea, Santa Lucía y Santo Tomé y Príncipe.

根据在别处所作声明,6个尚未按照第7条提交初次报告缔约国看来没有杀伤人员地雷储存:佛得角、赤道几内亚、爱沙尼亚、巴布亚新几内亚、圣卢西亚以及圣多美和普林西比。

Por ejemplo, en Guinea Ecuatorial, los mercenarios acusados procedentes de Armenia y de Sudáfrica fueron culpados de delitos contra el Jefe de Estado; delitos contra el gobierno; delitos contra la paz y la independencia del Estado; posesión y almacenamiento de armas y munición; traición; posesión de explosivos; y terrorismo.

例如,在赤道几内亚,起诉自亚美尼亚和南雇佣军被告罪名是危害国家首脑、危害国家政府、损害国家和平独立、持有并储存武器弹药、叛国罪、持有爆炸物品,和恐怖主义。

Como ejemplos de asociaciones derivadas de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible que prestan apoyo al fomento de la capacidad nacional en esta esfera cabe citar la Community Water Initiative, la Asociación mundial sobre el suministro de energía en las aldeas, la Iniciativa ecuatorial y el Proyecto de suministro de gas licuado a las zonas rurales.

可持续发展问题世界首脑会议合作支持国家一级在这个领域能力建设范例,包括社区饮水倡议,全球村能源合作伙伴关系,赤道倡议和液化石油汽挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuatorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的, 具体地, 具体化, 具体要求, 具文, 具有, 具有创业素质的,

相似单词


ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial, ecuatorianismo, ecuatoriano, ecuestre, ecumene,

adj.
赤道的:
línea ~赤道线.

|→ m.
【天】 赤道仪.
西 语 助 手
助记
ecuador(m. 赤道)+ -ial(形容词后缀,表关系等)← 注意此处 d 与 t 之间的转变
词根
ecu-/igu- 相等
近义词
telescopio ecuatorial
intertropical,  situado entre los trópicos,  abrasador,  subsolar,  tórrido

反义词
gélido,  glacial,  helado,  muy frío,  bien frío,  congelado,  álgido,  completamente helado,  congelador,  congelante,  helador,  tan frío como el hielo

联想词
ecuador赤道;tropical热带的;polar极的;subtropical热带的;terrestre地球的;austral南极的;africano非洲人;oceánico海洋的;África非洲;galáctico银;latitud幅员;

El Grupo de Trabajo ha sido invitado a visitar el Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras y Turquía.

工作组收到了前往厄瓜多尔、赤道几、洪都拉斯土耳其访问的邀请。

Ha recibido invitaciones, entre todos los países que ha pedido visitar, del Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras, Nicaragua y Turquía.

在工作组要求访问的所有国家中,工作组已收到了厄瓜多尔、赤道几、洪都拉斯、尼加拉瓜土耳其政府的邀请。

En Guinea Ecuatorial, por su parte, se ha aprobado un plan nacional de acción en favor de la mujer.

赤道几通过了高妇女地位行动计划。

En relación con la propuesta del representante de Guinea Ecuatorial, el orador se remite al párrafo 9 del proyecto de resolución.

关于赤道几代表的建,他照决草案第9段。

El Presidente pide al representante de Guinea Ecuatorial que tenga a bien aclarar su posición en relación con el proyecto de resolución.

主席要求赤道几代表澄对决草案的立场。

Las Naciones Unidas también siguieron mediando entre Guinea Ecuatorial y el Gabón para ayudarlos a resolver su controversia relativa a la isla de Mbanié.

联合国还继续帮助赤道几加蓬通过调停解决两国对姆巴涅岛的争端。

Recientemente se han comunicado los primeros avistamientos de penachos al sur de la zona de fractura ecuatorial, aunque aún no se ha determinado su ubicación.

最近在赤道断裂区南部首次发现了热液羽流的迹象但方位尚未确定。

Dentro de estos esfuerzos, Guinea Ecuatorial se ha adherido a la Iniciativa para la transparencia en las industrias de extracción propuesta por el gobierno del Reino Unido.

在这些努力中,赤道几支持联合王国出的《采掘工业透明度倡》。

La Iniciativa Ecuatorial también ha estado esforzándose por impulsar el aprendizaje de comunidad a comunidad y asegurar que las prácticas comunitarias se vean reflejadas en las políticas.

此外,该倡还努力促进社区间相互学习,确保社区措施产生政策影响。

Sin embargo, las corrientes de inversión extranjera directa siguieron concentradas sobre todo en cuatro países menos adelantados de África exportadores de petróleo: Angola, el Chad, Guinea Ecuatorial y el Sudán.

不过,投资流入仍高度集中在四个产油的非洲最不发达国家:安哥拉、乍得、赤道几苏丹。

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共国的气候分三个类型:南部为几雨林气候或赤道气候,中部为苏丹――几气候或热带气候,北部为苏丹――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En términos generales, la mayor diversidad de especies se encuentra en las zonas subtropicales, seguida de la región del cinturón ecuatorial, para luego registrar un marcado descenso después de la zona de transición.

总体来讲,热带物种多样性最高,然后是赤道带在过渡层以后明显下降,而两极海域的生物多样性不及热带热带的50%。

Angola, Armenia, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Guinea Ecuatorial, India, Kenya, Lesotho, Madagascar, Malawi, Mozambique, Namibia, Nepal, Nigeria, Panamá, República de Corea, República Dominicana, República Unida de Tanzanía, Sierra Leona, Sri Lanka.

安哥拉、美尼、博茨瓦纳、布基纳法索、布隆迪、佛得角、多米尼加共国、赤道几、几比绍、印度、肯尼、莱索托、马达加斯加、马拉维、莫桑比克、纳米比、尼泊尔、尼日利、巴拿马、大韩民国、塞拉利昂、斯里兰卡、坦桑尼联合共国。

La delegación de Cuba señala que, además de Guinea Ecuatorial, también se suman a los patrocinadores del proyecto Benin, Camboya, Gambia, la República Dominicana y la República Unida de Tanzanía, e invita a todas las delegaciones a que lo apoyen.

古巴代表团指出,除了赤道几之外,贝宁、柬埔寨、冈比、多米尼加共坦桑尼联合共国也加入了草案的共同案国行列,他希望所有代表团都支持该决草案。

Las características de las "nuevas actividades mercenarias" predominantes en África incluían la interrelación de las actividades mercenarias tradicionales con los grandes negocios, a menudo relacionados con la extracción de valiosos recursos naturales (por ejemplo, en Sierra Leona y Guinea Ecuatorial).

在非洲盛行的“新雇佣军”,其特征包括传统雇佣军活动与大型商业之间的相互关系,而且常常涉及到宝贵自然资源的发掘(例如在塞拉利昂赤道几)。

Ante esta situación de egoísmo e insolidaridad, y sin renunciar al aporte del sistema de la cooperación internacional, Guinea Ecuatorial ha comprendido que la responsabilidad primordial para conseguir los objetivos del Milenio recae directamente sobre el propio sistema de Gobierno.

鉴于这种自私不团结缺乏国际合作,赤道几理解,实现《千年发展目标》的主要责任直接落在自己政府的头上。

Además, los estudios de enriquecimiento con hierro en aguas ecuatoriales y antárticas indican que incluso la fertilización con hierro a corto plazo puede alterar espectacularmente la estructura de las comunidades, y potencialmente la exportación de carbono, en los sistemas con escaso hierro.

不但如此,从在赤道北极水域进行的添加铁质研究可知,即使短期的添加铁质也可能剧烈改变缺铁的生态系统中物种社区的结构,以及很可能改变铁的流失。

Se presume que seis (6) de los Estados Partes que aún no han presentado un informe inicial con arreglo al artículo 7 no mantienen existencias de minas antipersonal: Cabo Verde, Estonia, Guinea Ecuatorial, Papua Nueva Guinea, Santa Lucía y Santo Tomé y Príncipe.

根据在别处所作的声明,6个尚未按照第7条交初次报告的缔约国看来没有杀伤人员地雷储存:佛得角、赤道几、爱沙尼、巴布新几、圣卢西以及圣多美普林西比。

Por ejemplo, en Guinea Ecuatorial, los mercenarios acusados procedentes de Armenia y de Sudáfrica fueron culpados de delitos contra el Jefe de Estado; delitos contra el gobierno; delitos contra la paz y la independencia del Estado; posesión y almacenamiento de armas y munición; traición; posesión de explosivos; y terrorismo.

例如,在赤道几,起诉自美尼南非的雇佣军被告罪名是危害国家首脑、危害国家政府、损害国家平独立、持有并储存武器弹药、叛国罪、持有爆炸物品,恐怖主义。

Como ejemplos de asociaciones derivadas de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible que prestan apoyo al fomento de la capacidad nacional en esta esfera cabe citar la Community Water Initiative, la Asociación mundial sobre el suministro de energía en las aldeas, la Iniciativa ecuatorial y el Proyecto de suministro de gas licuado a las zonas rurales.

可持续发展问题世界首脑会合作支持国家一级在这个领域的能力建设的范例,包括社区饮水倡,全球村能源合作伙伴关系,赤道液化石油汽挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuatorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


俱全, 剧本, 剧场, 剧场座池, 剧烈, 剧烈波动, 剧烈颤抖, 剧烈的, 剧烈搅动, 剧烈跳动,

相似单词


ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial, ecuatorianismo, ecuatoriano, ecuestre, ecumene,

adj.

línea ~赤线.

|→ m.
【天】 赤仪.
西 语 助 手
助记
ecuador(m. 赤)+ -ial(形容词后缀,表关系等)← 注意此处 d 与 t 之间转变
词根
ecu-/igu- 相等
近义词
telescopio ecuatorial
intertropical,  situado entre los trópicos,  abrasador,  subsolar,  tórrido

反义词
gélido,  glacial,  helado,  muy frío,  bien frío,  congelado,  álgido,  completamente helado,  congelador,  congelante,  helador,  tan frío como el hielo

联想词
ecuador;tropical;polar;subtropical;terrestre地球;austral南极;africano非洲人;oceánico海洋;África非洲;galáctico银;latitud幅员;

El Grupo de Trabajo ha sido invitado a visitar el Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras y Turquía.

工作组收到了前往厄瓜多尔、赤亚、洪都拉斯和土耳其访问邀请。

Ha recibido invitaciones, entre todos los países que ha pedido visitar, del Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras, Nicaragua y Turquía.

在工作组要求访问所有国家中,工作组已收到了厄瓜多尔、赤亚、洪都拉斯、尼加拉瓜和土耳其政府邀请。

En Guinea Ecuatorial, por su parte, se ha aprobado un plan nacional de acción en favor de la mujer.

亚通过了提高妇女地位行动计划。

En relación con la propuesta del representante de Guinea Ecuatorial, el orador se remite al párrafo 9 del proyecto de resolución.

关于赤亚代表建议,他提议参照决议草案第9段。

El Presidente pide al representante de Guinea Ecuatorial que tenga a bien aclarar su posición en relación con el proyecto de resolución.

主席要求赤亚代表澄对决议草案立场。

Las Naciones Unidas también siguieron mediando entre Guinea Ecuatorial y el Gabón para ayudarlos a resolver su controversia relativa a la isla de Mbanié.

联合国还继续帮助赤亚和加蓬通过调停解决两国对姆巴涅岛争端。

Recientemente se han comunicado los primeros avistamientos de penachos al sur de la zona de fractura ecuatorial, aunque aún no se ha determinado su ubicación.

最近在断裂区南部首次发现了液羽流迹象但方位尚未确定。

Dentro de estos esfuerzos, Guinea Ecuatorial se ha adherido a la Iniciativa para la transparencia en las industrias de extracción propuesta por el gobierno del Reino Unido.

在这些努力中,赤亚支持联合王国提出《采掘工业透明度倡议》。

La Iniciativa Ecuatorial también ha estado esforzándose por impulsar el aprendizaje de comunidad a comunidad y asegurar que las prácticas comunitarias se vean reflejadas en las políticas.

此外,该倡议还努力促进社区间相互学习,确保社区措施产生政策影响。

Sin embargo, las corrientes de inversión extranjera directa siguieron concentradas sobre todo en cuatro países menos adelantados de África exportadores de petróleo: Angola, el Chad, Guinea Ecuatorial y el Sudán.

不过,投资流入仍高度集中在四个产油非洲最不发达国家:安哥拉、乍得、赤亚和苏丹。

La República Centroafricana tiene tres tipos de clima: clima guineano forestal o ecuatorial en el sur; clima sudanoguineano o intertropical en el centro y clima sahelosudanés o sudsaheliano en el norte.

中非共和国气候分三个类型:南部为亚雨林气候或气候,中部为苏丹――亚气候或气候,北部为苏丹――萨赫勒气候或南萨赫勒气候。

En términos generales, la mayor diversidad de especies se encuentra en las zonas subtropicales, seguida de la región del cinturón ecuatorial, para luego registrar un marcado descenso después de la zona de transición.

总体来讲,亚物种多样性最高,然后是赤在过渡层以后明显下降,而两极海域生物多样性不及和亚50%。

Angola, Armenia, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cabo Verde, Guinea-Bissau, Guinea Ecuatorial, India, Kenya, Lesotho, Madagascar, Malawi, Mozambique, Namibia, Nepal, Nigeria, Panamá, República de Corea, República Dominicana, República Unida de Tanzanía, Sierra Leona, Sri Lanka.

安哥拉、亚美尼亚、博茨瓦纳、布基纳法索、布隆迪、佛得角、多米尼加共和国、赤亚、亚比绍、印度、肯尼亚、莱索托、马达加斯加、马拉维、莫桑比克、纳米比亚、尼泊尔、尼日利亚、巴拿马、大韩民国、塞拉利昂、斯里兰卡、坦桑尼亚联合共和国。

La delegación de Cuba señala que, además de Guinea Ecuatorial, también se suman a los patrocinadores del proyecto Benin, Camboya, Gambia, la República Dominicana y la República Unida de Tanzanía, e invita a todas las delegaciones a que lo apoyen.

古巴代表团指出,除了赤亚之外,贝宁、柬埔寨、冈比亚、多米尼加共和国和坦桑尼亚联合共和国也加入了草案共同提案国行列,他希望所有代表团都支持该决议草案。

Las características de las "nuevas actividades mercenarias" predominantes en África incluían la interrelación de las actividades mercenarias tradicionales con los grandes negocios, a menudo relacionados con la extracción de valiosos recursos naturales (por ejemplo, en Sierra Leona y Guinea Ecuatorial).

在非洲盛行“新雇佣军”,其特征包括传统雇佣军活动与大型商业之间相互关系,而且常常涉及到宝贵自然资源发掘(例如在塞拉利昂和赤亚)。

Ante esta situación de egoísmo e insolidaridad, y sin renunciar al aporte del sistema de la cooperación internacional, Guinea Ecuatorial ha comprendido que la responsabilidad primordial para conseguir los objetivos del Milenio recae directamente sobre el propio sistema de Gobierno.

鉴于这种自私和不团结和缺乏国际合作,赤亚理解,实现《千年发展目标》主要责任直接落在自己政府头上。

Además, los estudios de enriquecimiento con hierro en aguas ecuatoriales y antárticas indican que incluso la fertilización con hierro a corto plazo puede alterar espectacularmente la estructura de las comunidades, y potencialmente la exportación de carbono, en los sistemas con escaso hierro.

不但如此,从在和北极水域进行添加铁质研究可知,即使短期添加铁质也可能剧烈改变缺铁生态系统中物种社区结构,以及很可能改变铁流失。

Se presume que seis (6) de los Estados Partes que aún no han presentado un informe inicial con arreglo al artículo 7 no mantienen existencias de minas antipersonal: Cabo Verde, Estonia, Guinea Ecuatorial, Papua Nueva Guinea, Santa Lucía y Santo Tomé y Príncipe.

根据在别处所作声明,6个尚未按照第7条提交初次报告缔约国看来没有杀伤人员地雷储存:佛得角、赤亚、爱沙尼亚、巴布亚新亚、圣卢西亚以及圣多美和普林西比。

Por ejemplo, en Guinea Ecuatorial, los mercenarios acusados procedentes de Armenia y de Sudáfrica fueron culpados de delitos contra el Jefe de Estado; delitos contra el gobierno; delitos contra la paz y la independencia del Estado; posesión y almacenamiento de armas y munición; traición; posesión de explosivos; y terrorismo.

例如,在赤亚,起诉自亚美尼亚和南非雇佣军被告罪名是危害国家首脑、危害国家政府、损害国家和平独立、持有并储存武器弹药、叛国罪、持有爆炸物品,和恐怖主义。

Como ejemplos de asociaciones derivadas de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible que prestan apoyo al fomento de la capacidad nacional en esta esfera cabe citar la Community Water Initiative, la Asociación mundial sobre el suministro de energía en las aldeas, la Iniciativa ecuatorial y el Proyecto de suministro de gas licuado a las zonas rurales.

可持续发展问题世界首脑会议合作支持国家一级在这个领域能力建设范例,包括社区饮水倡议,全球村能源合作伙伴关系,倡议和液化石油汽挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ecuatorial 的西班牙语例句

用户正在搜索


剧终, 剧种, 剧作, 剧作家, , 据报道, 据报载, 据不完全统计, 据称, 据传,

相似单词


ecualizador, ecuánime, ecuanimidad, ecuatoguineano, ecuator, ecuatorial, ecuatorianismo, ecuatoriano, ecuestre, ecumene,