西语助手
  • 关闭


intr.
发出爆炸声.

tr.
1. 引爆.
2. 引起注意,使惊奇.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
explotar,  reventar,  estallar,  reventarse,  volar,  dispararse,  explotar ruidosamente,  saltar por los aires,  petar
disparar,  accionar,  activar,  hacer explotar
provocar,  desencadenar,  ser un factor provocante para,  causar,  dar inicio a,  desatar,  inspirar,  motivar,  mover,  precipitar,  concitar,  suscitar

反义词
desactivar,  inutilizar,  dejar incapacitado,  neutralizar

联想词
explotar爆炸;estallar爆炸;desencadenar去掉锁链;desatar解开,松开;impactar冲击;impulsar推动, 推进;reactivar使增加活力, 使复活;explosivo爆炸;generar繁殖;provocar挑衅;disparar射击;

La FPNUL prosiguió las actividades de remoción y destruyó unas 300 minas y artefactos explosivos sin detonar.

联黎部队继续进行排雷行动,摧毁了大约300枚地雷和未爆炸弹药

También hay minas terrestres no localizadas y muchas municiones sin detonar en toda la zona de responsabilidad.

整个责任区还布满暗雷,处都是未弹药。

Hasta la fecha se han recuperado unas 400 armas, 49.062 cartuchos y 389 artefactos explosivos sin detonar.

迄今为止,已经收缴了约400件武器、49 062轮弹药和389件未弹药

El terrorista hizo detonar los explosivos que llevaba consigo en la entrada del centro comercial Hasharon en Netanya.

恐怖分NetanyaHasharon购物中心入口处引爆自己。

Su propio país es uno de los más gravemente afectados por el problema de las municiones y los artefactos explosivos sin detonar.

老挝是受未爆弹药影响最严重国家之一。

A este respecto, en las reuniones debía determinarse qué municiones, incluidas las submuniciones, representaban el mayor peligro humanitario como artefactos sin detonar.

,会议必须确定爆炸情况下会带来最大人道主义危险弹药,包括弹药

Unos 33.000 cartuchos de municiones pesadas y municiones sin detonar, así como 7 millones de cartuchos de armas pequeñas, se recogieron y destruyeron.

联利特派团还收缴和销毁重武器弹药和未弹药约33 000件以及700万发小武器弹。

Las minas terrestres y los artefactos explosivos sin detonar plantean dos de los obstáculos más importantes para la reconstrucción y el desarrollo en algunas zonas.

某些地区,地雷和未弹药是阻碍重建和发展两个最大障碍。

El 23 de octubre un atacante suicida hizo detonar tres granadas al paso de tres vehículos de la Fuerza procedentes del aeropuerto internacional de Kabul.

23日,一名自杀炸弹手从阿富汗国际机场开来三辆安援部队车驶过时引爆了三枚手榴弹。

Las minas terrestres y las municiones y artefactos explosivos sin detonar siguen representando una amenaza para la población de muchos países y un impedimento a su desarrollo.

地雷和未弹药仍威胁着许多国家人民,阻碍发展。

El 10 de mayo, dio a conocer una evaluación revisada de las amenazas derivadas de minas, municiones y artefactos explosivos sin detonar en la zona de la Misión.

10日,特派团发布了经修订任务区地雷和未弹药评估。

A petición del Organismo, la Policía Fronteriza de Israel regresó a la escuela unas tres horas después para recoger la munición que había quedado sin detonar en el centro.

应工程处要求,以色列边境警察三个小时后回学校从学园内清除未爆弹药。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE siguió vigilando de cerca la amenaza de las minas y municiones sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派团排雷行动协调中心继续密切监测所有区段地雷和未弹药造成威胁。

El 14 de enero, y de nuevo el 17 de enero, Hezbolá hizo detonar varios artefactos explosivos a lo largo de la Línea Azul, que, por suerte, no causaron víctimas.

14日,还有1月17日,真主党蓝线沿线引爆了爆炸装置,所幸没有造成任何人伤亡。

Entre esas actividades se incluye la construcción de escuelas y hospitales, el mejoramiento de la infraestructura de carreteras, obras sanitarias y saneamiento, y la remoción de minas terrestres y municiones sin detonar.

些活动包括建造学校与医院,改善公路、水和卫生基础设施,排除地雷和未爆炸弹药

Las minas terrestres y las municiones sin detonar siguen representando una amenaza importante en la Zona Temporal de Seguridad y localidades adyacentes, ya que afectan el reasentamiento de la población de ambos países.

地雷和未弹药仍是临时安全区和邻接区内主要威胁,妨碍着两国人口重新安置。

Con arreglo a este proyecto de ley, es delito entregar intencionalmente o detonar un explosivo u otro artefacto letal con la intención de provocar la muerte, graves heridas físicas o producir destrucción física.

根据本法案,蓄意运交或引爆爆炸物或其他有关设计以期造成死亡、严重身体伤害或物质破坏是犯罪行为。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE sigue vigilando de cerca el problema de las minas y las municiones y artefactos explosivos sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派团排雷行动协调中心继续密切监测所有区段地雷和未弹药威胁。

El UNICEF desempeñaba una importante función en la lucha contra las minas terrestres, pero aún quedaba mucho por hacer, sobre todo en lo que se refería al problema de los artefactos explosivos sin detonar.

儿童基金会对付地雷发挥重要作用,但尚须作出重大努力,特别是处理未爆弹药问题

La finalización de un estudio sobre el impacto de las minas terrestres, la recuperación de 13.812 minas, artefactos explosivos y artefactos explosivos sin detonar y el desminado de 225.400 metros cuadrados constituyen medidas esenciales para superarlos.

完成地雷影响调查,回收了13 812枚地雷、爆炸物和未弹药,清除了225 400平地雷,都是克服些障碍过程中重要步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 detonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


adipsia, adir, aditamento, aditivo, adiva, adivas, adive, adivinable, adivinación, adivinador,

相似单词


detestar, detienebuey, detonación, detonador, detonante, detonar, detorsión, detracción, detractar, detractor,


intr.
发出声.

tr.
1. 引.
2. 引起注意,使惊奇.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
explotar,  reventar,  estallar,  reventarse,  volar,  dispararse,  explotar ruidosamente,  saltar por los aires,  petar
disparar,  accionar,  activar,  hacer explotar
provocar,  desencadenar,  ser un factor provocante para,  causar,  dar inicio a,  desatar,  inspirar,  motivar,  mover,  precipitar,  concitar,  suscitar

反义词
desactivar,  inutilizar,  dejar incapacitado,  neutralizar

联想词
explotar;estallar;desencadenar去掉锁链;desatar解开,松开;impactar冲击;impulsar推动, 推进;reactivar使增加活力, 使复活;explosivo的;generar繁殖;provocar挑衅;disparar射击;

La FPNUL prosiguió las actividades de remoción y destruyó unas 300 minas y artefactos explosivos sin detonar.

联黎部队继续进行排雷行动,摧毁了大约300枚地雷

También hay minas terrestres no localizadas y muchas municiones sin detonar en toda la zona de responsabilidad.

整个责任区还布满暗雷,处都是

Hasta la fecha se han recuperado unas 400 armas, 49.062 cartuchos y 389 artefactos explosivos sin detonar.

迄今为止,已经收缴了约400件武器、49 062轮弹389件

El terrorista hizo detonar los explosivos que llevaba consigo en la entrada del centro comercial Hasharon en Netanya.

恐怖分子在Netanya的Hasharon购物中心入口处自己。

Su propio país es uno de los más gravemente afectados por el problema de las municiones y los artefactos explosivos sin detonar.

老挝是受影响最严重的国家之一。

A este respecto, en las reuniones debía determinarse qué municiones, incluidas las submuniciones, representaban el mayor peligro humanitario como artefactos sin detonar.

在这方面,会议必须确定在的情况下会带来最大人道主义危险的弹,包括子弹

Unos 33.000 cartuchos de municiones pesadas y municiones sin detonar, así como 7 millones de cartuchos de armas pequeñas, se recogieron y destruyeron.

联利特派团还收缴销毁重武器弹约33 000件以及700万发小武器子弹。

Las minas terrestres y los artefactos explosivos sin detonar plantean dos de los obstáculos más importantes para la reconstrucción y el desarrollo en algunas zonas.

在某些地区,地雷是阻碍重建发展的两个最大障碍。

El 23 de octubre un atacante suicida hizo detonar tres granadas al paso de tres vehículos de la Fuerza procedentes del aeropuerto internacional de Kabul.

23日,一名自杀弹手在从阿富汗国际机场开来的三辆安援部队的车驶过时引了三枚手榴弹。

Las minas terrestres y las municiones y artefactos explosivos sin detonar siguen representando una amenaza para la población de muchos países y un impedimento a su desarrollo.

地雷仍威胁着许多国家的人民,阻碍发展。

El 10 de mayo, dio a conocer una evaluación revisada de las amenazas derivadas de minas, municiones y artefactos explosivos sin detonar en la zona de la Misión.

10日,特派团发布了经修订的任务区地雷评估。

A petición del Organismo, la Policía Fronteriza de Israel regresó a la escuela unas tres horas después para recoger la munición que había quedado sin detonar en el centro.

应工程处要求,以色列边境警察在三个小时后回学校从学园内清除

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE siguió vigilando de cerca la amenaza de las minas y municiones sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派团排雷行动协调中心继续密切监测所有区段的地雷造成的威胁。

El 14 de enero, y de nuevo el 17 de enero, Hezbolá hizo detonar varios artefactos explosivos a lo largo de la Línea Azul, que, por suerte, no causaron víctimas.

14日,还有1月17日,真主党在蓝线沿线引装置,所幸没有造成任何人伤亡。

Entre esas actividades se incluye la construcción de escuelas y hospitales, el mejoramiento de la infraestructura de carreteras, obras sanitarias y saneamiento, y la remoción de minas terrestres y municiones sin detonar.

这些活动包括建造学校与医院,改善公路、水卫生基础设施,排除地雷

Las minas terrestres y las municiones sin detonar siguen representando una amenaza importante en la Zona Temporal de Seguridad y localidades adyacentes, ya que afectan el reasentamiento de la población de ambos países.

地雷仍是临时安全区邻接区内的主要威胁,妨碍着两国人口的重新安置。

Con arreglo a este proyecto de ley, es delito entregar intencionalmente o detonar un explosivo u otro artefacto letal con la intención de provocar la muerte, graves heridas físicas o producir destrucción física.

根据本法案,蓄意运交或物或其他有关设计以期造成死亡、严重身体伤害或物质破坏是犯罪行为。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE sigue vigilando de cerca el problema de las minas y las municiones y artefactos explosivos sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派团排雷行动协调中心继续密切监测所有区段的地雷威胁。

El UNICEF desempeñaba una importante función en la lucha contra las minas terrestres, pero aún quedaba mucho por hacer, sobre todo en lo que se refería al problema de los artefactos explosivos sin detonar.

儿童基金会在对付地雷方面发挥重要作用,但尚须作出重大努力,特别是在处理问题方面。

La finalización de un estudio sobre el impacto de las minas terrestres, la recuperación de 13.812 minas, artefactos explosivos y artefactos explosivos sin detonar y el desminado de 225.400 metros cuadrados constituyen medidas esenciales para superarlos.

完成地雷影响调查,回收了13 812枚地雷、,清除了225 400平方米的地雷,都是克服这些障碍过程中的重要步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 detonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


administrar mal, administrativamente, administrativo, administratorio, admirable, admirablemente, admiración, admirado, admirador, admirando,

相似单词


detestar, detienebuey, detonación, detonador, detonante, detonar, detorsión, detracción, detractar, detractor,


intr.
发出爆炸声.

tr.
1. 引爆.
2. 引起注意,使惊奇.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
explotar,  reventar,  estallar,  reventarse,  volar,  dispararse,  explotar ruidosamente,  saltar por los aires,  petar
disparar,  accionar,  activar,  hacer explotar
provocar,  desencadenar,  ser un factor provocante para,  causar,  dar inicio a,  desatar,  inspirar,  motivar,  mover,  precipitar,  concitar,  suscitar

反义词
desactivar,  inutilizar,  dejar incapacitado,  neutralizar

想词
explotar爆炸;estallar爆炸;desencadenar去掉锁链;desatar解开,松开;impactar冲击;impulsar推动, 推进;reactivar使增加活力, 使复活;explosivo爆炸的;generar繁殖;provocar挑衅;disparar射击;

La FPNUL prosiguió las actividades de remoción y destruyó unas 300 minas y artefactos explosivos sin detonar.

黎部队继续进行排行动,摧毁了大约300枚地和未爆炸弹药

También hay minas terrestres no localizadas y muchas municiones sin detonar en toda la zona de responsabilidad.

整个责任区还布处都是未弹药。

Hasta la fecha se han recuperado unas 400 armas, 49.062 cartuchos y 389 artefactos explosivos sin detonar.

迄今为止,已经收缴了约400件武器、49 062轮弹药和389件未弹药

El terrorista hizo detonar los explosivos que llevaba consigo en la entrada del centro comercial Hasharon en Netanya.

恐怖分子在Netanya的Hasharon购物中心入口处引爆自己。

Su propio país es uno de los más gravemente afectados por el problema de las municiones y los artefactos explosivos sin detonar.

老挝是受未爆弹药影响最严重的国家之一。

A este respecto, en las reuniones debía determinarse qué municiones, incluidas las submuniciones, representaban el mayor peligro humanitario como artefactos sin detonar.

在这方面,会议必须确定在未爆炸的情况下会带来最大人道主义危险的弹药,包括子弹药

Unos 33.000 cartuchos de municiones pesadas y municiones sin detonar, así como 7 millones de cartuchos de armas pequeñas, se recogieron y destruyeron.

派团还收缴和销毁重武器弹药和未弹药约33 000件以及700万发小武器子弹。

Las minas terrestres y los artefactos explosivos sin detonar plantean dos de los obstáculos más importantes para la reconstrucción y el desarrollo en algunas zonas.

在某些地区,地和未弹药是阻碍重建和发展的两个最大障碍。

El 23 de octubre un atacante suicida hizo detonar tres granadas al paso de tres vehículos de la Fuerza procedentes del aeropuerto internacional de Kabul.

23日,一名自杀炸弹手在从阿富汗国际机场开来的三辆安援部队的车驶过时引爆了三枚手榴弹。

Las minas terrestres y las municiones y artefactos explosivos sin detonar siguen representando una amenaza para la población de muchos países y un impedimento a su desarrollo.

和未弹药仍威胁着许多国家的人民,阻碍发展。

El 10 de mayo, dio a conocer una evaluación revisada de las amenazas derivadas de minas, municiones y artefactos explosivos sin detonar en la zona de la Misión.

10日,派团发布了经修订的任务区地和未弹药评估。

A petición del Organismo, la Policía Fronteriza de Israel regresó a la escuela unas tres horas después para recoger la munición que había quedado sin detonar en el centro.

应工程处要求,以色列边境警察在三个小时后回学校从学园内清除未爆弹药。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE siguió vigilando de cerca la amenaza de las minas y municiones sin detonar en todos los sectores.

埃厄派团排行动协调中心继续密切监测所有区段的地和未弹药造成的威胁。

El 14 de enero, y de nuevo el 17 de enero, Hezbolá hizo detonar varios artefactos explosivos a lo largo de la Línea Azul, que, por suerte, no causaron víctimas.

14日,还有1月17日,真主党在蓝线沿线引爆了爆炸装置,所幸没有造成任何人伤亡。

Entre esas actividades se incluye la construcción de escuelas y hospitales, el mejoramiento de la infraestructura de carreteras, obras sanitarias y saneamiento, y la remoción de minas terrestres y municiones sin detonar.

这些活动包括建造学校与医院,改善公路、水和卫生基础设施,排除地和未爆炸弹药

Las minas terrestres y las municiones sin detonar siguen representando una amenaza importante en la Zona Temporal de Seguridad y localidades adyacentes, ya que afectan el reasentamiento de la población de ambos países.

和未弹药仍是临时安全区和邻接区内的主要威胁,妨碍着两国人口的重新安置。

Con arreglo a este proyecto de ley, es delito entregar intencionalmente o detonar un explosivo u otro artefacto letal con la intención de provocar la muerte, graves heridas físicas o producir destrucción física.

根据本法案,蓄意运交或引爆爆炸物或其他有关设计以期造成死亡、严重身体伤害或物质破坏是犯罪行为。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE sigue vigilando de cerca el problema de las minas y las municiones y artefactos explosivos sin detonar en todos los sectores.

埃厄派团排行动协调中心继续密切监测所有区段的地和未弹药威胁。

El UNICEF desempeñaba una importante función en la lucha contra las minas terrestres, pero aún quedaba mucho por hacer, sobre todo en lo que se refería al problema de los artefactos explosivos sin detonar.

儿童基金会在对付地方面发挥重要作用,但尚须作出重大努力,别是在处理未爆弹药问题方面。

La finalización de un estudio sobre el impacto de las minas terrestres, la recuperación de 13.812 minas, artefactos explosivos y artefactos explosivos sin detonar y el desminado de 225.400 metros cuadrados constituyen medidas esenciales para superarlos.

完成地影响调查,回收了13 812枚地、爆炸物和未弹药,清除了225 400平方米的地,都是克服这些障碍过程中的重要步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 detonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


adormecimiento, adormidera, adormilarse, adormir, adormitarse, adornado, adornador, adornamiento, adornar, adornista,

相似单词


detestar, detienebuey, detonación, detonador, detonante, detonar, detorsión, detracción, detractar, detractor,


intr.
发出炸声.

tr.
1. 引.
2. 引起注意,使惊奇.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
explotar,  reventar,  estallar,  reventarse,  volar,  dispararse,  explotar ruidosamente,  saltar por los aires,  petar
disparar,  accionar,  activar,  hacer explotar
provocar,  desencadenar,  ser un factor provocante para,  causar,  dar inicio a,  desatar,  inspirar,  motivar,  mover,  precipitar,  concitar,  suscitar

反义词
desactivar,  inutilizar,  dejar incapacitado,  neutralizar

联想词
explotar炸;estallar炸;desencadenar去掉锁链;desatar解开,松开;impactar冲击;impulsar推动, 推进;reactivar使增加活力, 使复活;explosivo炸的;generar繁殖;provocar挑衅;disparar射击;

La FPNUL prosiguió las actividades de remoción y destruyó unas 300 minas y artefactos explosivos sin detonar.

联黎部队继续进行排雷行动,摧毁了大约300枚地雷弹药

También hay minas terrestres no localizadas y muchas municiones sin detonar en toda la zona de responsabilidad.

整个责任区还布满暗雷,处都是弹药。

Hasta la fecha se han recuperado unas 400 armas, 49.062 cartuchos y 389 artefactos explosivos sin detonar.

迄今为止,已经收缴了约400件武器、49 062轮弹药389件弹药

El terrorista hizo detonar los explosivos que llevaba consigo en la entrada del centro comercial Hasharon en Netanya.

恐怖分子Netanya的Hasharon购物中心入口处自己。

Su propio país es uno de los más gravemente afectados por el problema de las municiones y los artefactos explosivos sin detonar.

老挝是受弹药影响最严重的国家之一。

A este respecto, en las reuniones debía determinarse qué municiones, incluidas las submuniciones, representaban el mayor peligro humanitario como artefactos sin detonar.

这方面,会议必须确定的情况下会带来最大人道主义危险的弹药,包括子弹药

Unos 33.000 cartuchos de municiones pesadas y municiones sin detonar, así como 7 millones de cartuchos de armas pequeñas, se recogieron y destruyeron.

联利特派团还收缴销毁重武器弹药弹药约33 000件以及700万发小武器子弹。

Las minas terrestres y los artefactos explosivos sin detonar plantean dos de los obstáculos más importantes para la reconstrucción y el desarrollo en algunas zonas.

某些地区,地雷弹药是阻碍重建发展的两个最大障碍。

El 23 de octubre un atacante suicida hizo detonar tres granadas al paso de tres vehículos de la Fuerza procedentes del aeropuerto internacional de Kabul.

23日,一名自杀炸弹手从阿富汗国际机场开来的三辆安援部队的车驶过时引了三枚手榴弹。

Las minas terrestres y las municiones y artefactos explosivos sin detonar siguen representando una amenaza para la población de muchos países y un impedimento a su desarrollo.

地雷弹药仍威胁着许多国家的人民,阻碍发展。

El 10 de mayo, dio a conocer una evaluación revisada de las amenazas derivadas de minas, municiones y artefactos explosivos sin detonar en la zona de la Misión.

10日,特派团发布了经修订的任务区地雷弹药评估。

A petición del Organismo, la Policía Fronteriza de Israel regresó a la escuela unas tres horas después para recoger la munición que había quedado sin detonar en el centro.

应工程处要求,以色列边境警察三个小时后回学校从学园内清除弹药。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE siguió vigilando de cerca la amenaza de las minas y municiones sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派团排雷行动协调中心继续密切监测所有区段的地雷弹药造成的威胁。

El 14 de enero, y de nuevo el 17 de enero, Hezbolá hizo detonar varios artefactos explosivos a lo largo de la Línea Azul, que, por suerte, no causaron víctimas.

14日,还有1月17日,真主党蓝线沿线引炸装置,所幸没有造成任何人伤亡。

Entre esas actividades se incluye la construcción de escuelas y hospitales, el mejoramiento de la infraestructura de carreteras, obras sanitarias y saneamiento, y la remoción de minas terrestres y municiones sin detonar.

这些活动包括建造学校与医院,改善公路、水卫生基础设施,排除地雷弹药

Las minas terrestres y las municiones sin detonar siguen representando una amenaza importante en la Zona Temporal de Seguridad y localidades adyacentes, ya que afectan el reasentamiento de la población de ambos países.

地雷弹药仍是临时安全区邻接区内的主要威胁,妨碍着两国人口的重新安置。

Con arreglo a este proyecto de ley, es delito entregar intencionalmente o detonar un explosivo u otro artefacto letal con la intención de provocar la muerte, graves heridas físicas o producir destrucción física.

根据本法案,蓄意运交或炸物或其他有关设计以期造成死亡、严重身体伤害或物质破坏是犯罪行为。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE sigue vigilando de cerca el problema de las minas y las municiones y artefactos explosivos sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派团排雷行动协调中心继续密切监测所有区段的地雷弹药威胁。

El UNICEF desempeñaba una importante función en la lucha contra las minas terrestres, pero aún quedaba mucho por hacer, sobre todo en lo que se refería al problema de los artefactos explosivos sin detonar.

儿童基金会对付地雷方面发挥重要作用,但尚须作出重大努力,特别是处理弹药问题方面。

La finalización de un estudio sobre el impacto de las minas terrestres, la recuperación de 13.812 minas, artefactos explosivos y artefactos explosivos sin detonar y el desminado de 225.400 metros cuadrados constituyen medidas esenciales para superarlos.

完成地雷影响调查,回收了13 812枚地雷、炸物弹药,清除了225 400平方米的地雷,都是克服这些障碍过程中的重要步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 detonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


adquisición, adquisidor, adquisitivo, adquisitorio, adra, adraganto, adral, adrede, adrenal, adrenalina,

相似单词


detestar, detienebuey, detonación, detonador, detonante, detonar, detorsión, detracción, detractar, detractor,


intr.
发出爆炸声.

tr.
1. 引爆.
2. 引起注意,使惊奇.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
explotar,  reventar,  estallar,  reventarse,  volar,  dispararse,  explotar ruidosamente,  saltar por los aires,  petar
disparar,  accionar,  activar,  hacer explotar
provocar,  desencadenar,  ser un factor provocante para,  causar,  dar inicio a,  desatar,  inspirar,  motivar,  mover,  precipitar,  concitar,  suscitar

反义词
desactivar,  inutilizar,  dejar incapacitado,  neutralizar

联想词
explotar爆炸;estallar爆炸;desencadenar去掉锁链;desatar解开,松开;impactar冲击;impulsar推动, 推进;reactivar使增加活力, 使复活;explosivo爆炸;generar繁殖;provocar挑衅;disparar射击;

La FPNUL prosiguió las actividades de remoción y destruyó unas 300 minas y artefactos explosivos sin detonar.

联黎部队继续进行排雷行动,摧毁了大约300枚地雷和未爆炸弹药

También hay minas terrestres no localizadas y muchas municiones sin detonar en toda la zona de responsabilidad.

整个责任区还布满暗雷,处都是未弹药。

Hasta la fecha se han recuperado unas 400 armas, 49.062 cartuchos y 389 artefactos explosivos sin detonar.

迄今为止,已经收缴了约400件武器、49 062轮弹药和389件未弹药

El terrorista hizo detonar los explosivos que llevaba consigo en la entrada del centro comercial Hasharon en Netanya.

恐怖分子在NetanyaHasharon购物中引爆自己。

Su propio país es uno de los más gravemente afectados por el problema de las municiones y los artefactos explosivos sin detonar.

老挝是受未爆弹药影响最严重之一。

A este respecto, en las reuniones debía determinarse qué municiones, incluidas las submuniciones, representaban el mayor peligro humanitario como artefactos sin detonar.

在这方面,会议必须确定在未爆炸情况下会带来最大人道主义危险弹药,包括子弹药

Unos 33.000 cartuchos de municiones pesadas y municiones sin detonar, así como 7 millones de cartuchos de armas pequeñas, se recogieron y destruyeron.

联利特派团还收缴和销毁重武器弹药和未弹药约33 000件以及700万发小武器子弹。

Las minas terrestres y los artefactos explosivos sin detonar plantean dos de los obstáculos más importantes para la reconstrucción y el desarrollo en algunas zonas.

在某些地区,地雷和未弹药是阻碍重建和发展两个最大障碍。

El 23 de octubre un atacante suicida hizo detonar tres granadas al paso de tres vehículos de la Fuerza procedentes del aeropuerto internacional de Kabul.

23日,一名自杀炸弹手在从阿富汗际机场开来三辆安援部队车驶过时引爆了三枚手榴弹。

Las minas terrestres y las municiones y artefactos explosivos sin detonar siguen representando una amenaza para la población de muchos países y un impedimento a su desarrollo.

地雷和未弹药仍威胁着许多人民,阻碍发展。

El 10 de mayo, dio a conocer una evaluación revisada de las amenazas derivadas de minas, municiones y artefactos explosivos sin detonar en la zona de la Misión.

10日,特派团发布了经修订任务区地雷和未弹药评估。

A petición del Organismo, la Policía Fronteriza de Israel regresó a la escuela unas tres horas después para recoger la munición que había quedado sin detonar en el centro.

应工程处要求,以色列边境警察在三个小时后回学校从学园内清除未爆弹药。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE siguió vigilando de cerca la amenaza de las minas y municiones sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派团排雷行动协调中继续密切监测所有区段地雷和未弹药造成威胁。

El 14 de enero, y de nuevo el 17 de enero, Hezbolá hizo detonar varios artefactos explosivos a lo largo de la Línea Azul, que, por suerte, no causaron víctimas.

14日,还有1月17日,真主党在蓝线沿线引爆了爆炸装置,所幸没有造成任何人伤亡。

Entre esas actividades se incluye la construcción de escuelas y hospitales, el mejoramiento de la infraestructura de carreteras, obras sanitarias y saneamiento, y la remoción de minas terrestres y municiones sin detonar.

这些活动包括建造学校与医院,改善公路、水和卫生基础设施,排除地雷和未爆炸弹药

Las minas terrestres y las municiones sin detonar siguen representando una amenaza importante en la Zona Temporal de Seguridad y localidades adyacentes, ya que afectan el reasentamiento de la población de ambos países.

地雷和未弹药仍是临时安全区和邻接区内主要威胁,妨碍着两重新安置。

Con arreglo a este proyecto de ley, es delito entregar intencionalmente o detonar un explosivo u otro artefacto letal con la intención de provocar la muerte, graves heridas físicas o producir destrucción física.

根据本法案,蓄意运交或引爆爆炸物或其他有关设计以期造成死亡、严重身体伤害或物质破坏是犯罪行为。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE sigue vigilando de cerca el problema de las minas y las municiones y artefactos explosivos sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派团排雷行动协调中继续密切监测所有区段地雷和未弹药威胁。

El UNICEF desempeñaba una importante función en la lucha contra las minas terrestres, pero aún quedaba mucho por hacer, sobre todo en lo que se refería al problema de los artefactos explosivos sin detonar.

儿童基金会在对付地雷方面发挥重要作用,但尚须作出重大努力,特别是在处理未爆弹药问题方面。

La finalización de un estudio sobre el impacto de las minas terrestres, la recuperación de 13.812 minas, artefactos explosivos y artefactos explosivos sin detonar y el desminado de 225.400 metros cuadrados constituyen medidas esenciales para superarlos.

完成地雷影响调查,回收了13 812枚地雷、爆炸物和未弹药,清除了225 400平方米地雷,都是克服这些障碍过程中重要步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 detonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


adsorbente, adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar,

相似单词


detestar, detienebuey, detonación, detonador, detonante, detonar, detorsión, detracción, detractar, detractor,


intr.
发出爆炸声.

tr.
1. 引爆.
2. 引起注意,使惊奇.

西 语 助 手 版 权 所 有
explotar,  reventar,  estallar,  reventarse,  volar,  dispararse,  explotar ruidosamente,  saltar por los aires,  petar
disparar,  accionar,  activar,  hacer explotar
provocar,  desencadenar,  ser un factor provocante para,  causar,  dar inicio a,  desatar,  inspirar,  motivar,  mover,  precipitar,  concitar,  suscitar

desactivar,  inutilizar,  dejar incapacitado,  neutralizar

想词
explotar爆炸;estallar爆炸;desencadenar去掉锁链;desatar解开,松开;impactar冲击;impulsar推动, 推进;reactivar使增加活力, 使复活;explosivo爆炸;generar繁殖;provocar挑衅;disparar射击;

La FPNUL prosiguió las actividades de remoción y destruyó unas 300 minas y artefactos explosivos sin detonar.

黎部队继续进行排雷行动,摧毁了大约300枚地雷和未爆炸弹药

También hay minas terrestres no localizadas y muchas municiones sin detonar en toda la zona de responsabilidad.

整个责任区还布满暗雷,处都是未弹药。

Hasta la fecha se han recuperado unas 400 armas, 49.062 cartuchos y 389 artefactos explosivos sin detonar.

迄今为止,已经收缴了约400件武器、49 062轮弹药和389件未弹药

El terrorista hizo detonar los explosivos que llevaba consigo en la entrada del centro comercial Hasharon en Netanya.

恐怖分子在NetanyaHasharon购物中心入口处引爆自己。

Su propio país es uno de los más gravemente afectados por el problema de las municiones y los artefactos explosivos sin detonar.

老挝是受未爆弹药影响最严重国家之一。

A este respecto, en las reuniones debía determinarse qué municiones, incluidas las submuniciones, representaban el mayor peligro humanitario como artefactos sin detonar.

在这方面,会议必须确定在未爆炸情况下会带来最大人道主危险弹药,包括子弹药

Unos 33.000 cartuchos de municiones pesadas y municiones sin detonar, así como 7 millones de cartuchos de armas pequeñas, se recogieron y destruyeron.

利特派团还收缴和销毁重武器弹药和未弹药约33 000件以及700万发小武器子弹。

Las minas terrestres y los artefactos explosivos sin detonar plantean dos de los obstáculos más importantes para la reconstrucción y el desarrollo en algunas zonas.

在某些地区,地雷和未弹药是阻碍重建和发展两个最大障碍。

El 23 de octubre un atacante suicida hizo detonar tres granadas al paso de tres vehículos de la Fuerza procedentes del aeropuerto internacional de Kabul.

23日,一名自杀炸弹手在从阿富汗国际机场开来安援部队车驶过时引爆了枚手榴弹。

Las minas terrestres y las municiones y artefactos explosivos sin detonar siguen representando una amenaza para la población de muchos países y un impedimento a su desarrollo.

地雷和未弹药仍威胁着许多国家人民,阻碍发展。

El 10 de mayo, dio a conocer una evaluación revisada de las amenazas derivadas de minas, municiones y artefactos explosivos sin detonar en la zona de la Misión.

10日,特派团发布了经修订任务区地雷和未弹药评估。

A petición del Organismo, la Policía Fronteriza de Israel regresó a la escuela unas tres horas después para recoger la munición que había quedado sin detonar en el centro.

应工程处要求,以色列边境警察在个小时后回学校从学园内清除未爆弹药。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE siguió vigilando de cerca la amenaza de las minas y municiones sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派团排雷行动协调中心继续密切监测所有区段地雷和未弹药造成威胁。

El 14 de enero, y de nuevo el 17 de enero, Hezbolá hizo detonar varios artefactos explosivos a lo largo de la Línea Azul, que, por suerte, no causaron víctimas.

14日,还有1月17日,真主党在蓝线沿线引爆了爆炸装置,所幸没有造成任何人伤亡。

Entre esas actividades se incluye la construcción de escuelas y hospitales, el mejoramiento de la infraestructura de carreteras, obras sanitarias y saneamiento, y la remoción de minas terrestres y municiones sin detonar.

这些活动包括建造学校与医院,改善公路、水和卫生基础设施,排除地雷和未爆炸弹药

Las minas terrestres y las municiones sin detonar siguen representando una amenaza importante en la Zona Temporal de Seguridad y localidades adyacentes, ya que afectan el reasentamiento de la población de ambos países.

地雷和未弹药仍是临时安全区和邻接区内主要威胁,妨碍着两国人口重新安置。

Con arreglo a este proyecto de ley, es delito entregar intencionalmente o detonar un explosivo u otro artefacto letal con la intención de provocar la muerte, graves heridas físicas o producir destrucción física.

根据本法案,蓄意运交或引爆爆炸物或其他有关设计以期造成死亡、严重身体伤害或物质破坏是犯罪行为。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE sigue vigilando de cerca el problema de las minas y las municiones y artefactos explosivos sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派团排雷行动协调中心继续密切监测所有区段地雷和未弹药威胁。

El UNICEF desempeñaba una importante función en la lucha contra las minas terrestres, pero aún quedaba mucho por hacer, sobre todo en lo que se refería al problema de los artefactos explosivos sin detonar.

儿童基金会在对付地雷方面发挥重要作用,但尚须作出重大努力,特别是在处理未爆弹药问题方面。

La finalización de un estudio sobre el impacto de las minas terrestres, la recuperación de 13.812 minas, artefactos explosivos y artefactos explosivos sin detonar y el desminado de 225.400 metros cuadrados constituyen medidas esenciales para superarlos.

完成地雷影响调查,回收了13 812枚地雷、爆炸物和未弹药,清除了225 400平方米地雷,都是克服这些障碍过程中重要步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 detonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


adulador, adulancia, adular, adularia, adulatorio, adulcir, adulete, adulo, adulón, adulonería,

相似单词


detestar, detienebuey, detonación, detonador, detonante, detonar, detorsión, detracción, detractar, detractor,


intr.
发出爆炸声.

tr.
1. 引爆.
2. 引起注意,使惊奇.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
explotar,  reventar,  estallar,  reventarse,  volar,  dispararse,  explotar ruidosamente,  saltar por los aires,  petar
disparar,  accionar,  activar,  hacer explotar
provocar,  desencadenar,  ser un factor provocante para,  causar,  dar inicio a,  desatar,  inspirar,  motivar,  mover,  precipitar,  concitar,  suscitar

反义词
desactivar,  inutilizar,  dejar incapacitado,  neutralizar

联想词
explotar爆炸;estallar爆炸;desencadenar去掉锁链;desatar解开,松开;impactar冲击;impulsar推动, 推进;reactivar使增加活力, 使复活;explosivo爆炸的;generar繁殖;provocar挑衅;disparar射击;

La FPNUL prosiguió las actividades de remoción y destruyó unas 300 minas y artefactos explosivos sin detonar.

联黎部队继续进行排雷行动,摧毁了大约300枚地雷和未爆炸弹药

También hay minas terrestres no localizadas y muchas municiones sin detonar en toda la zona de responsabilidad.

整个责任区还布满暗雷,处都是未弹药。

Hasta la fecha se han recuperado unas 400 armas, 49.062 cartuchos y 389 artefactos explosivos sin detonar.

迄今为止,已经收缴了约400件武器、49 062轮弹药和389件未弹药

El terrorista hizo detonar los explosivos que llevaba consigo en la entrada del centro comercial Hasharon en Netanya.

在Netanya的Hasharon购物中心入口处引爆自己。

Su propio país es uno de los más gravemente afectados por el problema de las municiones y los artefactos explosivos sin detonar.

老挝是受未爆弹药影响最严重的国家之一。

A este respecto, en las reuniones debía determinarse qué municiones, incluidas las submuniciones, representaban el mayor peligro humanitario como artefactos sin detonar.

在这方必须确定在未爆炸的情况下带来最大人道主义危险的弹药,包括弹药

Unos 33.000 cartuchos de municiones pesadas y municiones sin detonar, así como 7 millones de cartuchos de armas pequeñas, se recogieron y destruyeron.

联利特派团还收缴和销毁重武器弹药和未弹药约33 000件以及700万发小武器弹。

Las minas terrestres y los artefactos explosivos sin detonar plantean dos de los obstáculos más importantes para la reconstrucción y el desarrollo en algunas zonas.

在某些地区,地雷和未弹药是阻碍重建和发展的两个最大障碍。

El 23 de octubre un atacante suicida hizo detonar tres granadas al paso de tres vehículos de la Fuerza procedentes del aeropuerto internacional de Kabul.

23日,一名自杀炸弹手在从阿富汗国际机场开来的三辆安援部队的车驶过时引爆了三枚手榴弹。

Las minas terrestres y las municiones y artefactos explosivos sin detonar siguen representando una amenaza para la población de muchos países y un impedimento a su desarrollo.

地雷和未弹药仍威胁着许多国家的人民,阻碍发展。

El 10 de mayo, dio a conocer una evaluación revisada de las amenazas derivadas de minas, municiones y artefactos explosivos sin detonar en la zona de la Misión.

10日,特派团发布了经修订的任务区地雷和未弹药评估。

A petición del Organismo, la Policía Fronteriza de Israel regresó a la escuela unas tres horas después para recoger la munición que había quedado sin detonar en el centro.

应工程处要求,以色列边境警察在三个小时后回学校从学园内清除未爆弹药。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE siguió vigilando de cerca la amenaza de las minas y municiones sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派团排雷行动协调中心继续密切监测所有区段的地雷和未弹药造成的威胁。

El 14 de enero, y de nuevo el 17 de enero, Hezbolá hizo detonar varios artefactos explosivos a lo largo de la Línea Azul, que, por suerte, no causaron víctimas.

14日,还有1月17日,真主党在蓝线沿线引爆了爆炸装置,所幸没有造成任何人伤亡。

Entre esas actividades se incluye la construcción de escuelas y hospitales, el mejoramiento de la infraestructura de carreteras, obras sanitarias y saneamiento, y la remoción de minas terrestres y municiones sin detonar.

这些活动包括建造学校与医院,改善公路、水和卫生基础设施,排除地雷和未爆炸弹药

Las minas terrestres y las municiones sin detonar siguen representando una amenaza importante en la Zona Temporal de Seguridad y localidades adyacentes, ya que afectan el reasentamiento de la población de ambos países.

地雷和未弹药仍是临时安全区和邻接区内的主要威胁,妨碍着两国人口的重新安置。

Con arreglo a este proyecto de ley, es delito entregar intencionalmente o detonar un explosivo u otro artefacto letal con la intención de provocar la muerte, graves heridas físicas o producir destrucción física.

根据本法案,蓄意运交或引爆爆炸物或其他有关设计以期造成死亡、严重身体伤害或物质破坏是犯罪行为。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE sigue vigilando de cerca el problema de las minas y las municiones y artefactos explosivos sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派团排雷行动协调中心继续密切监测所有区段的地雷和未弹药威胁。

El UNICEF desempeñaba una importante función en la lucha contra las minas terrestres, pero aún quedaba mucho por hacer, sobre todo en lo que se refería al problema de los artefactos explosivos sin detonar.

儿童基金在对付地雷方发挥重要作用,但尚须作出重大努力,特别是在处理未爆弹药问题方

La finalización de un estudio sobre el impacto de las minas terrestres, la recuperación de 13.812 minas, artefactos explosivos y artefactos explosivos sin detonar y el desminado de 225.400 metros cuadrados constituyen medidas esenciales para superarlos.

完成地雷影响调查,回收了13 812枚地雷、爆炸物和未弹药,清除了225 400平方米的地雷,都是克服这些障碍过程中的重要步骤。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 detonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


adumbración, adumbrar, adunar, adunco, adundarse, adunia, adurir, adusto, adv., advccción,

相似单词


detestar, detienebuey, detonación, detonador, detonante, detonar, detorsión, detracción, detractar, detractor,


intr.
发出爆炸声.

tr.
1. 引爆.
2. 引起注意,使惊奇.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
explotar,  reventar,  estallar,  reventarse,  volar,  dispararse,  explotar ruidosamente,  saltar por los aires,  petar
disparar,  accionar,  activar,  hacer explotar
provocar,  desencadenar,  ser un factor provocante para,  causar,  dar inicio a,  desatar,  inspirar,  motivar,  mover,  precipitar,  concitar,  suscitar

反义词
desactivar,  inutilizar,  dejar incapacitado,  neutralizar

联想词
explotar爆炸;estallar爆炸;desencadenar去掉锁链;desatar解开,松开;impactar冲击;impulsar推动, 推进;reactivar使增加活力, 使复活;explosivo爆炸的;generar繁殖;provocar挑衅;disparar射击;

La FPNUL prosiguió las actividades de remoción y destruyó unas 300 minas y artefactos explosivos sin detonar.

联黎部队继续进行排雷行动,摧毁了大约300枚地雷和未爆炸弹药

También hay minas terrestres no localizadas y muchas municiones sin detonar en toda la zona de responsabilidad.

整个责布满暗雷,处都是未弹药。

Hasta la fecha se han recuperado unas 400 armas, 49.062 cartuchos y 389 artefactos explosivos sin detonar.

迄今为止,已经缴了约400件武器、49 062轮弹药和389件未弹药

El terrorista hizo detonar los explosivos que llevaba consigo en la entrada del centro comercial Hasharon en Netanya.

恐怖分子在Netanya的Hasharon购物中心入口处引爆自己。

Su propio país es uno de los más gravemente afectados por el problema de las municiones y los artefactos explosivos sin detonar.

老挝是受未爆弹药影响最严重的国家之一。

A este respecto, en las reuniones debía determinarse qué municiones, incluidas las submuniciones, representaban el mayor peligro humanitario como artefactos sin detonar.

在这方面,会议必须确定在未爆炸的情况下会带来最大人道主义危险的弹药,包括子弹药

Unos 33.000 cartuchos de municiones pesadas y municiones sin detonar, así como 7 millones de cartuchos de armas pequeñas, se recogieron y destruyeron.

联利特派缴和销毁重武器弹药和未弹药约33 000件以及700万发小武器子弹。

Las minas terrestres y los artefactos explosivos sin detonar plantean dos de los obstáculos más importantes para la reconstrucción y el desarrollo en algunas zonas.

在某些地,地雷和未弹药是阻碍重建和发展的两个最大障碍。

El 23 de octubre un atacante suicida hizo detonar tres granadas al paso de tres vehículos de la Fuerza procedentes del aeropuerto internacional de Kabul.

23日,一名自杀炸弹手在从阿富汗国际机场开来的三辆安援部队的车驶过时引爆了三枚手榴弹。

Las minas terrestres y las municiones y artefactos explosivos sin detonar siguen representando una amenaza para la población de muchos países y un impedimento a su desarrollo.

地雷和未弹药仍威胁着许多国家的人民,阻碍发展。

El 10 de mayo, dio a conocer una evaluación revisada de las amenazas derivadas de minas, municiones y artefactos explosivos sin detonar en la zona de la Misión.

10日,特派发布了经修订的地雷和未弹药评估。

A petición del Organismo, la Policía Fronteriza de Israel regresó a la escuela unas tres horas después para recoger la munición que había quedado sin detonar en el centro.

应工程处要求,以色列边境警察在三个小时后回学校从学园内清除未爆弹药。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE siguió vigilando de cerca la amenaza de las minas y municiones sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派排雷行动协调中心继续密切监测所有段的地雷和未弹药造成的威胁。

El 14 de enero, y de nuevo el 17 de enero, Hezbolá hizo detonar varios artefactos explosivos a lo largo de la Línea Azul, que, por suerte, no causaron víctimas.

14日,有1月17日,真主党在蓝线沿线引爆了爆炸装置,所幸没有造成何人伤亡。

Entre esas actividades se incluye la construcción de escuelas y hospitales, el mejoramiento de la infraestructura de carreteras, obras sanitarias y saneamiento, y la remoción de minas terrestres y municiones sin detonar.

这些活动包括建造学校与医院,改善公路、水和卫生基础设施,排除地雷和未爆炸弹药

Las minas terrestres y las municiones sin detonar siguen representando una amenaza importante en la Zona Temporal de Seguridad y localidades adyacentes, ya que afectan el reasentamiento de la población de ambos países.

地雷和未弹药仍是临时安全和邻接内的主要威胁,妨碍着两国人口的重新安置。

Con arreglo a este proyecto de ley, es delito entregar intencionalmente o detonar un explosivo u otro artefacto letal con la intención de provocar la muerte, graves heridas físicas o producir destrucción física.

根据本法案,蓄意运交或引爆爆炸物或其他有关设计以期造成死亡、严重身体伤害或物质破坏是犯罪行为。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE sigue vigilando de cerca el problema de las minas y las municiones y artefactos explosivos sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派排雷行动协调中心继续密切监测所有段的地雷和未弹药威胁。

El UNICEF desempeñaba una importante función en la lucha contra las minas terrestres, pero aún quedaba mucho por hacer, sobre todo en lo que se refería al problema de los artefactos explosivos sin detonar.

儿童基金会在对付地雷方面发挥重要作用,但尚须作出重大努力,特别是在处理未爆弹药问题方面。

La finalización de un estudio sobre el impacto de las minas terrestres, la recuperación de 13.812 minas, artefactos explosivos y artefactos explosivos sin detonar y el desminado de 225.400 metros cuadrados constituyen medidas esenciales para superarlos.

完成地雷影响调查,回了13 812枚地雷、爆炸物和未弹药,清除了225 400平方米的地雷,都是克服这些障碍过程中的重要步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 detonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


aeródromo, aeroelasticidad, aeroespacial, aerofagia, aerofaro, aerofito, aerofobia, aerófobo, aerofotografía, aerofotogrametría,

相似单词


detestar, detienebuey, detonación, detonador, detonante, detonar, detorsión, detracción, detractar, detractor,


intr.
发出爆炸声.

tr.
1. 引爆.
2. 引起注意,使惊奇.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
explotar,  reventar,  estallar,  reventarse,  volar,  dispararse,  explotar ruidosamente,  saltar por los aires,  petar
disparar,  accionar,  activar,  hacer explotar
provocar,  desencadenar,  ser un factor provocante para,  causar,  dar inicio a,  desatar,  inspirar,  motivar,  mover,  precipitar,  concitar,  suscitar

反义词
desactivar,  inutilizar,  dejar incapacitado,  neutralizar

联想词
explotar爆炸;estallar爆炸;desencadenar去掉锁链;desatar解开,松开;impactar;impulsar动, 进;reactivar使增加活力, 使复活;explosivo爆炸的;generar繁殖;provocar挑衅;disparar;

La FPNUL prosiguió las actividades de remoción y destruyó unas 300 minas y artefactos explosivos sin detonar.

联黎部队继续进行排雷行动,摧毁了大约300枚地雷和未爆炸弹药

También hay minas terrestres no localizadas y muchas municiones sin detonar en toda la zona de responsabilidad.

整个责任区还布满暗雷,处都是未弹药。

Hasta la fecha se han recuperado unas 400 armas, 49.062 cartuchos y 389 artefactos explosivos sin detonar.

迄今为止,已经收缴了约400件武器、49 062轮弹药和389件未弹药

El terrorista hizo detonar los explosivos que llevaba consigo en la entrada del centro comercial Hasharon en Netanya.

恐怖分子在Netanya的Hasharon购物中心入口处引爆己。

Su propio país es uno de los más gravemente afectados por el problema de las municiones y los artefactos explosivos sin detonar.

老挝是受未爆弹药影响最严重的国家之一。

A este respecto, en las reuniones debía determinarse qué municiones, incluidas las submuniciones, representaban el mayor peligro humanitario como artefactos sin detonar.

在这方面,会议必须确定在未爆炸的情况下会带来最大人道主义危险的弹药,包括子弹药

Unos 33.000 cartuchos de municiones pesadas y municiones sin detonar, así como 7 millones de cartuchos de armas pequeñas, se recogieron y destruyeron.

联利特派团还收缴和销毁重武器弹药和未弹药约33 000件以及700万发小武器子弹。

Las minas terrestres y los artefactos explosivos sin detonar plantean dos de los obstáculos más importantes para la reconstrucción y el desarrollo en algunas zonas.

在某些地区,地雷和未弹药是阻碍重建和发展的两个最大障碍。

El 23 de octubre un atacante suicida hizo detonar tres granadas al paso de tres vehículos de la Fuerza procedentes del aeropuerto internacional de Kabul.

23日,一炸弹手在从阿富汗国际机场开来的三辆安援部队的车驶过时引爆了三枚手榴弹。

Las minas terrestres y las municiones y artefactos explosivos sin detonar siguen representando una amenaza para la población de muchos países y un impedimento a su desarrollo.

地雷和未弹药仍威胁着许多国家的人民,阻碍发展。

El 10 de mayo, dio a conocer una evaluación revisada de las amenazas derivadas de minas, municiones y artefactos explosivos sin detonar en la zona de la Misión.

10日,特派团发布了经修订的任务区地雷和未弹药评估。

A petición del Organismo, la Policía Fronteriza de Israel regresó a la escuela unas tres horas después para recoger la munición que había quedado sin detonar en el centro.

应工程处要求,以色列边境警察在三个小时后回学校从学园内清除未爆弹药。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE siguió vigilando de cerca la amenaza de las minas y municiones sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派团排雷行动协调中心继续密切监测所有区段的地雷和未弹药造成的威胁。

El 14 de enero, y de nuevo el 17 de enero, Hezbolá hizo detonar varios artefactos explosivos a lo largo de la Línea Azul, que, por suerte, no causaron víctimas.

14日,还有1月17日,真主党在蓝线沿线引爆了爆炸装置,所幸没有造成任何人伤亡。

Entre esas actividades se incluye la construcción de escuelas y hospitales, el mejoramiento de la infraestructura de carreteras, obras sanitarias y saneamiento, y la remoción de minas terrestres y municiones sin detonar.

这些活动包括建造学校与医院,改善公路、水和卫生基础设施,排除地雷和未爆炸弹药

Las minas terrestres y las municiones sin detonar siguen representando una amenaza importante en la Zona Temporal de Seguridad y localidades adyacentes, ya que afectan el reasentamiento de la población de ambos países.

地雷和未弹药仍是临时安全区和邻接区内的主要威胁,妨碍着两国人口的重新安置。

Con arreglo a este proyecto de ley, es delito entregar intencionalmente o detonar un explosivo u otro artefacto letal con la intención de provocar la muerte, graves heridas físicas o producir destrucción física.

根据本法案,蓄意运交或引爆爆炸物或其他有关设计以期造成死亡、严重身体伤害或物质破坏是犯罪行为。

El Centro de Coordinación de actividades relacionadas con las minas de la MINUEE sigue vigilando de cerca el problema de las minas y las municiones y artefactos explosivos sin detonar en todos los sectores.

埃厄特派团排雷行动协调中心继续密切监测所有区段的地雷和未弹药威胁。

El UNICEF desempeñaba una importante función en la lucha contra las minas terrestres, pero aún quedaba mucho por hacer, sobre todo en lo que se refería al problema de los artefactos explosivos sin detonar.

儿童基金会在对付地雷方面发挥重要作用,但尚须作出重大努力,特别是在处理未爆弹药问题方面。

La finalización de un estudio sobre el impacto de las minas terrestres, la recuperación de 13.812 minas, artefactos explosivos y artefactos explosivos sin detonar y el desminado de 225.400 metros cuadrados constituyen medidas esenciales para superarlos.

完成地雷影响调查,回收了13 812枚地雷、爆炸物和未弹药,清除了225 400平方米的地雷,都是克服这些障碍过程中的重要步骤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 detonar 的西班牙语例句

用户正在搜索


afectividad, afectivo, afecto, afectuosamente, afectuosidad, afectuoso, afefobia, afeitado, afeitadora, afeitar,

相似单词


detestar, detienebuey, detonación, detonador, detonante, detonar, detorsión, detracción, detractar, detractor,